Translations

- first update due string changes in 0.9.8rc1
This commit is contained in:
Philip 2014-03-07 08:12:04 +01:00
parent 7b04b92144
commit 2256f089a3
45 changed files with 4218 additions and 3497 deletions

172
po/ar.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} سيتم تبديلها بـ {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} متعارضة مع {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "إنعاش {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "تحميل {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "لم يتم العثور على أي حزم"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "محلي"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "تم إلغاء التثبيت"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "أيتام"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "للتثبيت"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "للحذف"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "الرخص"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "يعتمد على"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "إعتماديات إختيارية"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "مطلوب من طرف"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "المزود"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "إستبدال"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "التعارض مع"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "مستودع"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "الحجم المضغوط"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "الحجم المحمل"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "الحجم المثبت"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "محزم"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "المعمار"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "تاريخ التثبيت"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "سبب التثبيت"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "تواقيع"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} له {number} إعتماديات إختيارية غير متبثة.\nالمرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "إلغاء التحديد"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "إعادة التثبيت"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} تحديثات متوفرة"
msgid "Update Manager"
msgstr "مدير التحديثات"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظ
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "واجهة جتك3 لـ pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "سجل Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "مشاهدة السجل"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "تطبيق التغييرات"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "بحث في مستودعات "
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "حالة"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "مستودع"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "إسم"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "مستودع"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "معلومات"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "إعتماديات"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "ملفات"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "تقدم"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "تفاصيل"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "تفضيلات Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "عند حذف حزمة, سيتم حذف إعتمادياتها الغير مطلوبة من طرف الحزم الاخرة"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "حدد"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "خلاصة"

170
po/ast.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ta en conflictu con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Fallu"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Curiáu:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "N'anovando {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "En baxando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o nome de paquete"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada dafechu"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Nun s'alcontró'l paquete"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "llocal"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalao"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalao"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Güerfanos"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Pa instalar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Pa esniciar"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Llicencies"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Arreyáu a"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Requeríu por"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Da"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Sustitúi"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictu con"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repositoriu"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Grandor comprimíu"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Grandor de descarga"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Grandor instaláu"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instalación"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instaláu esplícitamente"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón d'instalación"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Robles"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Copies de seguridá"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleicionar"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Esniciar"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Conseñar como esplicitu instaláu"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ta executándose xá"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} anovaciones disponibles"
msgid "Update Manager"
msgstr "Alministrador d'anovaciones"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Alministrador de paquetes"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor, anova'l to sistema pri
msgid "Preparing"
msgstr "En preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "¿Qué frecuencia quies pa guetar anovaciones? Valor n'hores"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "Un frontend gtk3 pa pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Hestoria de Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Ver hestoria"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes llocales"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Anovar"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplicar camudancia"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Guetar n'AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repositoriu"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Grandor"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informaciones"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependencies"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progresu"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferencies de Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Esniciar dependencies non requeríes"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Cuando esnicies un paquete, tamién esnicies eses dependencies que nun son requeríes por otros paquetes"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Esbillar"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Sumariu"

172
po/bg.po
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 09:01+0000\n"
"Last-Translator: loot270 <loot270@abv.bg>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -126,6 +126,14 @@ msgstr "{pkgname1} ще бъде заместен от {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} е несъвместим с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -136,178 +144,182 @@ msgstr "Обновяване на {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Изтегляне на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен "
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Няма открит пакет"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "локален"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Инсталиран"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Деинсталиран"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Излишни"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "За инсталиране"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "За премахване"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензи"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Зависи от"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Допълнителна зависимост"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Изискван от"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Осигуряван"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Замяна"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликт със"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Хранилище"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Компресиран размер"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Размер за сваляне"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Инсталиран размер"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Опаковчик"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Дата на инсталиране"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Изрично инсталиран"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Инсталиран като зависим за някой пакет"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина за инсталиране"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Архивни файлове"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Размаркиране"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Преинсталиране"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече е пуснат"
@ -332,7 +344,7 @@ msgstr "{number} достъпни обновявания"
msgid "Update Manager"
msgstr "Диспечер за обновяване"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети"
@ -350,7 +362,7 @@ msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обн
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове"
@ -434,108 +446,112 @@ msgstr "GTK3 интерфейс за pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "История на Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Преглед на историята"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Инсталиране на локални пакети"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Прилагане на промените"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Търсене в AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Състояние"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Хранилище"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Зависимост"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Предпочитания на Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Когато се премахва пакет, премахни и тези зависимости, които не са необходими от други пакети"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Опции"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Избор"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Обобщение"

170
po/bn.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,6 +122,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -132,178 +140,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
@ -328,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr ""
@ -346,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -430,108 +442,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr ""

172
po/ca.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 20:07+0000\n"
"Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} serà remplaçat per {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Actualitzant {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixada {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Res a fer"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "No instal·lat"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfes"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "A instal·lar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "A suprimir"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Llicències"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depèn de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependències Opcionals"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Requerit Per"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaça"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictes amb"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Dipòsit"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Mida comprimit"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Mida baixat"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Mida instal·lat"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitament instal·lat"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Raó d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull les que vulguis instal·lar:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Anul·lar sel·lecció"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Esborra"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstal·la"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instal·la dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instal·la amb dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja està executant-se"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquets"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer
msgid "Preparing"
msgstr "Preparant"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Freqüència per comprovar actualitzacions, valor en hores"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Una interfície gtk3 per pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Historial del Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Veure Historial"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instal·la paquets locals"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplicar canvis"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca a AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Estat"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Dipòsits"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Dipòsit"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependències"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progrès"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalls"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferències del Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suport per AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependències no requerides"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Quan s'elimini un paquet, eliminar també aquelles dependències que no són requerides per altres paquets"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Triar"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Resum"

170
po/cs.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 05:46+0000\n"
"Last-Translator: halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} bude nahrazen balíčkem {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} je v konfliktu s {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Chyba:"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Varování:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Obnovování {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Stahování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Žádný balíček nalezen"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokální"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinstalováno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Sirotci"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Pro instalaci"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Pro odstranění"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Volitelné závislosti"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Vyžadováno"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Obsahuje"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Nahrazuje"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikty s"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repozitář"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimovaná velikost"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Velikost ke stažení"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Instalovaná velikost"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Balíčkovač"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalace"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "explicitně nainstalován"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Důvod instalace"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Záložní soubory"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} má {number} nenainstalovaných volitelných závislostí.\nProsím vyberte, které chcete nainstalovat:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Zrušit výběr"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Přeinstalovat"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Označit jako explicitně nainstalované"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} dostupných aktualizací"
msgid "Update Manager"
msgstr "Správce aktualizací"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Správce balíčků"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém"
msgid "Preparing"
msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Gtk3 frontend pro pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac historie"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Zobrazit historii"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalovat místní balíčky"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Použít změny"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Hledám v AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Zdroj"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Závisí"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Postup"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "podrobnosti"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac nastavení"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Povolit podporu AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Při odstraňování balíčku také odstranit jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Volby"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Vybrat"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"

172
po/da.po
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -126,6 +126,14 @@ msgstr "{pkgname1} vil blive erstattet af {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflik med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -136,178 +144,182 @@ msgstr "Genopfrisker {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloader {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Intet at gøre"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke fundet"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokalt"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Afinstalleret"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Forældreløse pakker"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Installeres"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Fjernes"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Afhænger af"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie afhængigheder"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Kræves af"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Leverer"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikterer med"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimeret størrelse"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Download-størrelse"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Installeret størrelse"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installations-dato"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitte pakker"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Installations-årsag"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Back-up filer"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} har {number} uinstallerede valgfri afhængigheder.\nVælg den/dem, du ønsker at installere:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Fravælg"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstaller"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kører allerede"
@ -332,7 +344,7 @@ msgstr "{number} tilgængelige opdateringer"
msgid "Update Manager"
msgstr "Opdaterings-manager"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke-manager"
@ -350,7 +362,7 @@ msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først"
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
@ -434,108 +446,112 @@ msgstr "En gtk3-frontend for pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac-historik"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Vis historik"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installer lokale pakker"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Påfør ændringer"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Søg i AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Arkiver"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informationer"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Afhængigheder"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Fremskridt"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Indstillinger"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Når der fjernes en pakke, så fjers også de afhængighedspakker, der ikke er nødvendige for andre pakker"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Oversigt"

172
po/de.po
View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Maphardam <L.Polde@gmx.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:20+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -128,6 +128,14 @@ msgstr "{pkgname1} wird ersetzt durch {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} behindert {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Fehler:"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Warnung:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -138,178 +146,182 @@ msgstr "Aufrischen von {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Herunterladen von {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste."
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Es gibt nichts zu tun"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Keine Pakete gefunden"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalliert"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Verwaist"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Wird installiert"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Wird entfernt"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Hängt ab von"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Benötigt von"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Stellt bereit"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Ersetzt"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt mit"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Paketquelle"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimierte Größe"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Datengröße"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Installierte Größe"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Packer"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architektur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installiert am"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Ausdrücklich installiert"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Installationsgrund"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturen"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Dateisicherungen"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Neu installieren"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Als ausdrücklich installiert markieren"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installiere mit optionalen Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
@ -334,7 +346,7 @@ msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar"
msgid "Update Manager"
msgstr "Update-Manager"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketmanager"
@ -352,7 +364,7 @@ msgstr "Aktualisierungen verfügbar.\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System.
msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
@ -436,108 +448,112 @@ msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historie"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Historie ansehen"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installiere lokale Pakete"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Veränderung anwenden"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Suche in AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Paketquellen"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Abhängigkeiten"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "Details"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Einstellungen"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR-Support aktivieren"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Bei Entfernung eines Paketes, auch nicht mehr von anderen Paketen benötigte Abhängigkeiten entfernen"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Auswahl"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

172
po/el.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 16:20+0000\n"
"Last-Translator: gasdim <gasdim@hotmail.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -137,178 +145,182 @@ msgstr "Ανανέωση {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "τοπικό"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Απεγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Ορφανά"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Προς εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Προς αφαίρεση"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Άδειες"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Εξαρτάτε από"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Απαιτείτε από"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Παρέχει"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Αντικαθιστά"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Διένεξη με"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Αποθετήριο"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Δημιουργός πακέτου"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Αρχιτεκτονική"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Υπογραφές"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} έχει {number} απεγκατεστημένες προαιρετικές βιβλιοθήκες.\nΠαρακαλώ επέλεξε αυτές που θέλεις να εγκαταστήσεις."
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Αφαίρεσε μία επιλογή"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Επανεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
msgid "Update Manager"
msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
@ -351,7 +363,7 @@ msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.
msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες"
@ -435,108 +447,112 @@ msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Ιστορικο Pacmac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Αναζήτηση στην AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Αποθετήρια"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Βιβλιοθήκη πακέτων"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Πληροφορίες"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Εξαρτήσεις"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Επιλογές Pacmac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Επέτρεψε τον Pacmac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Όταν αφαιρείτε ένα πακέτο, επίσης αφαιρέστε λκαι τις εξαρτήσεις που δεν χρειάζονται απο άλλα πακέτα"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:16+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Warning:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "Refreshing {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "No package found"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Uninstalled"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "To install"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "To remove"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depends On"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optional Deps"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Required By"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Provides"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Replaces"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicts With"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Compressed Size"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Download Size"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Installed Size"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Install Date"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitly installed"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installed as a dependency for another package"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Install Reason"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Backup files"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\nPlease choose those you would like to install:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Install optional dependencies"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Mark as explicitly installed"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Install with optional dependencies"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} available updates"
msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Package Manager"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first."
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "How often to check for updates, value in hours"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac History"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "View History"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Install local packages"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Apply changes"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Search in AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "State"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "details"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Preferences"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Enable AUR support"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remove unrequired dependencies"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "When removing a package, also remove those dependencies that are not required by other packages"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Choose"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Summary"

170
po/eo.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nenio por fari"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Finita sukcese transakcio"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Neniu pakaĵo trovita"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "loka"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalita"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalita"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfoj"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Permesiloj"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Dependas De"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Laŭvolaj Dependecoj"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Postulata De"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Provizas"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Anstataŭigas"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktas Kun"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Deponejo"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Grando Kunpremata"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Elŝuto Grando"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Instalo Grando"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakaĵkreanto"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitekturo"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Instalo Dato"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicite instalita"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Instalo Kialo"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Subskriboj"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstali"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj"
msgid "Update Manager"
msgstr "Ĝisdatigo Administranto"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakaĵo Administranto"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon
msgid "Preparing"
msgstr "Preparanta"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Ŝerĉi"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Deponejoj"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informoj"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependecoj"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Elektu"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

172
po/es.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 20:06+0000\n"
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "Actualizando {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Descargando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada que hacer"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operación finalizada con éxito"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Paquetes instalados"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Paquetes no instalados"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Paquetes huérfanos"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Paquetes a instalar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Paquetes a desinstalar"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licencias"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Requerido por"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaza"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictos con"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repositorio"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamaño comprimido"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Tamaño descargado"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Tamaño instalado"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Fecha de instalación"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitamente instalado"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón de instalación"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Archivos de copia de seguridad"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor de Actualizaciones"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquetes"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sis
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "Una interfaz gtk3 para pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Historial de Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Ver Historial"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes locales"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplicar cambios"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Buscar en AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repositorios"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repositorio"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Información"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependencias"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "Detalles"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferencias de Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar soporte para AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"

170
po/et.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} asendatakse järgnevaga {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Värskendab {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laeb alla {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Pole midagi teha"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paketti ei leitud"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "kohalik"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Eemaldatud"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orvud"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Paigaldada"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Eemaldada"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Litsentsid"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Sõltub"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Mida nõuab"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Pakutavad"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Asendab"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktid"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Hoidla"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tihendatud Suurus"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Allalaadimise Suurus"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Paigaldatud Suurus"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakendaja"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektuur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Paigalduse Kuupäev"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Detailselt paigaldatud"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Paigaldamise põhjus"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatuur"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Varukoopia failid"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Paigalda uuesti"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac juba töötab"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi"
msgid "Update Manager"
msgstr "Uuenduste haldur"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketihaldur"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi
msgid "Preparing"
msgstr "Ettevalmistamine"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "GTK3 kasutajaliides pyalpm jaoks"
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Paigalda kohalikud paketid"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Otsi"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Olek"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Hoidlad"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Teave"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Sõltuvused"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Failid"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Edenemine"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "Üksikasjad"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Vali"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"

172
po/eu.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 22:19+0000\n"
"Last-Translator: tarteka <semosa@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr ""
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing"
msgstr "Prestatzen"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Ramin Nietzche <ramin.najarbashi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} جایگزین می‌شود با {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ناسازگاری دارد با {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "تازه‌کردن {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "دریافت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "احراز هویت با شکست مواجه شد"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "احراز هویت با شکست مواجه شد"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "محلی"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "حذف شده"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "بی منبع"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "برای نصب"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "برای حذف"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "لایسنس"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "وابسته به"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "مورد نیاز"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "ارائه شده"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "جایگزین‌ها"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "ناسازگار با"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "مخزن"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "حجم فشرده"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "حجم دریافت"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "حجم نصب"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "بسته بندی کننده"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "معماری"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "تاریخ نصب"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "آشکارانه نصب شده"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "دلیل نصب"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "امضا"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "فایل‌های پشتیبان"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "نصب دوباره"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "پک‌من در حال حاضر در حال اجرا است"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس"
msgid "Update Manager"
msgstr "مدیر به‌روزرسانی"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "مدیر بسته"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابت
msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr "تاریخچه Pacman"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "نصب بسته‌های محلی"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "اعمالِ تغیرات"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "جست‌و‌جو در AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "حالت"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "مخازن"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "مخزن"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "اطلاعات"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "وابستگی‌ها"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "جزئیات"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"

170
po/fa.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "تازه‌کردن {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "دریافت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "محلی"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "نصد شده"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "حذف شده"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "بی منبع"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "برای نصب"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "برای حذف"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "لایسنس"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "وابسته به"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "مورد نیاز"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "ارائه شده"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "جایگزین‌ها"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "ناسازگار با"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "مخزن"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "حجم فشرده"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "حجم دریافت"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "حجم نصب"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "بسته بندی کننده"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "معماری"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "تاریخ نصب"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "آشکارانه نصب شده"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "دلیل نصب"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "امضا"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "فایل‌های پشتیبان"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "نصب دوباره"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس"
msgid "Update Manager"
msgstr "مدیر به‌روزرسانی"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "مدیر بسته"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابت
msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "نصب بسته‌های محلی"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "جست‌و‌جو در AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "حالت"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "مخازن"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "مخزن"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "اطلاعات"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "وابستگی‌ها"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "توضیحات"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"

170
po/fi.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ei mitään tehtävää"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paketteja ei löytynyt"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "paikalliset"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Asennettuna"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Ei asennettuna"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orvot"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Asennettavat"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Poistettavat"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lisenssit"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Riippuu paketeista"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valinnaiset riippuvuudet"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Riippuvuutena paketeille"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Tarjoaa"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Korvaa"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ristiriidat"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Pakettivarasto"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Pakattu koko"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Latauksen koko"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Koko asennettuna"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakkaaja"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arkkitehtuuri"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Asennuspäivämäärä"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Käyttäjän asentama"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Asennuksen syy"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Allekirjoitukset"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Varmuuskopiot"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Asenna uudelleen"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac on jo käynnissä"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} päivitystä saatavilla"
msgid "Update Manager"
msgstr "Päivitystenhallinta"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketinhallinta"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensi
msgid "Preparing"
msgstr "Valmistellaan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Tila"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Lähteet"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Koko"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Tiedot"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Riippuvuudet"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Valitse"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"

183
po/fo.po
View File

@ -4,13 +4,14 @@
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
#
# Translators:
# klaemint, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:04+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 16:58+0000\n"
"Last-Translator: klaemint\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,15 +25,15 @@ msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
msgstr "Kannar treytir"
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
msgstr "Kannar fílu konfliktir"
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
msgstr "Loysir treytir"
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
msgstr "Kannar heilskap"
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
@ -122,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -132,178 +141,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
@ -328,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr ""
@ -344,9 +357,9 @@ msgstr ""
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
msgstr "fyrireikar"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -430,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr ""

172
po/fr.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 16:52+0000\n"
"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} sera replacé par {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Actualisation de {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "locaux"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installé"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orphelins"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "À installer"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "À désinstaller"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Dépend de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dépendances opt."
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Requis par"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Fournit"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Remplace"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Est en conflit avec"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Taille compressée"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Taille après installation"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Paqueteur"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installé le"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitement installé"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Motif d'installation"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Fichiers sauvegardés"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\nVeuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Désélectionner"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Désintaller"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstaller"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} mises à jour disponibles"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jo
msgid "Preparing"
msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Une interface gtk3 pour pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Historique de Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Voir l'historique"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installer des paquets locaux"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Appliquer les changements"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Rechercher depuis AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "État"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Dépôts"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Dépôt"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dépendances"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "détails"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Préférences de Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activer le support d'AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"

170
po/he.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} תוחלף עם {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "כעת מרענן את {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "כעת מוריד את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "אין מה לעשות"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "לא נמצאה חבילה"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "מקומית"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "מותקנות"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "לא מותקנות"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "יתומות"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "להתקנה"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "להסרה"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "רשיונות"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "תלויה על"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "מחויבת על ידי"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "מספקת"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "מחליפה"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "מתנגשת עם"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "מאגר"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "קבוצה"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "גודל מכווץ"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "גודל הורדה"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "גודל מותקן"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "אורז"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "ארכיטקטורה"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "תאריך התקנה"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "מותקנת בברור"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "סיבת התקנה"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "חתימות"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "קבצי גיבוי"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "בטל בחירה"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "התקן שוב"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "התקן תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "התקן"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "התקן עם תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} עדכונים זמינים"
msgid "Update Manager"
msgstr "מנהל עדכונים"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "מנהל חבילה"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תח
msgid "Preparing"
msgstr "כעת מתכונן"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "מגשר חזיתי gtk3 עבור pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "התקן חבילות מקומיות"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "חפש בתוך AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "מצב"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "מאגרים"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "גרסא"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "מאגר"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "גודל"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "מידע"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "תלויות"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "התקדמות"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "פרטים"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "בחר"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "סיכום"

172
po/hi.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-07 17:12+0000\n"
"Last-Translator: sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} {pkgname2} द्वारा प्रतिस्थाप
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname2} के साथ {pkgname1} संघर्ष"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "रिफ्रेशिंग {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "डाउनलोड कर रहा है {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "सत्यापन विफल"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} एक मान्य पथ या पैकेज नाम नहीं है"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "यह एक बंद पैकेज है जो {pkgname1} हटाने की जरूरत है क्योंकि लेन - देन नहीं किया जा सकता"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "ऐसा करने के लिए कुछ भी नहीं"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "लेन - देन सफलतापूर्वक समाप्त"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "सत्यापन विफल"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "कोई पैकेज नहीं मिला"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "स्थानीय"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "स्थापित"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "स्थापना हटाई"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "अनाथ"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "स्थापित करने के लिए"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "निकालने के लिए"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "लाइसेंस"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "पर निर्भर करता है"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "वैकल्पिक deps"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "द्वारा जरूरी"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "प्रदान करता है"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "के स्थान"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "इसके साथ मतभेद"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "कोष"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "संपीड़ित आकार"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "डाउनलोड का आकार"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "स्थापित आकार"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "आर्किटेक्चर"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "तिथि स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "स्पष्ट रूप से स्थापित"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "एक और पैकेज के लिए एक निर्भरता के रूप में स्थापित"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "कारण स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "हस्ताक्षर"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "बैकअप फाइलें"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} {number} वैकल्पिक deps स्थापना हटाई है. \nआप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "अचयनित"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "पुन: स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "वैकल्पिक deps स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "वैकल्पिक deps साथ स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} उपलब्ध अद्यतन"
msgid "Update Manager"
msgstr "अद्यतन प्रबंधक"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "संकुल प्रबंधक"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "कुछ अद्यतन उपलब्ध हैं. \nआपक
msgid "Preparing"
msgstr "तैयारी"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए जाँच करने के लिए कितनी बार"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "Pyalpm के लिए एक gtk3 दृश्यपटल"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac इतिहास"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "इतिहास देखें"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "स्थानीय संकुल स्थापित करें"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "परिवर्तन लागू करें"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR में खोज"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "खोज"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "राज्य"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "आराम"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "रेपो"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "जानकारी"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "फ़ाइलें"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "प्रगति"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "विवरण"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac प्राथमिकताएं"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR समर्थन सक्रिय"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac AUR से संकुल को खोजने और स्थापित करने की अनुमति"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "एक पैकेज को दूर करते हैं, तो भी अन्य संकुल द्वारा की आवश्यकता नहीं है कि उन निर्भरता को दूर"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "चुनें"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"

172
po/hr.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-18 09:55+0000\n"
"Last-Translator: ssik64 <ssik64@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Osvježavam {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za učiniti"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija uspješno završena"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "Lokalno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Za instalirati"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Za ukloniti"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi o"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Zamjenjuje"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu s"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repozitorij"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Preuzeta veličina"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Instalirana veličina"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Razlog za instalaciju"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Pričuvne datoteke"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaliraj"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj izborne zavisnosti"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj s izbornim zavinostima"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Manager"
msgstr "Uparavitelj Nadogradnjama"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Upravitelj Paketima"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremam"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Koliko često provjeravati nadogradnje, vrijednost u satima"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Povjest"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Pregledaj Povjest"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Potvrdi promjene"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Potraži u AUR-u"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Potraži"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repozitoriji"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repozitorij"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informacije"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Zavisnosti"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalji"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Mogučnosti"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogući AUR podršku"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dozvoli Pamac-u da potraži i instalira pakete iz AUR-a"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Izaberi"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Ukratko"

172
po/hu.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 19:59+0000\n"
"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} helyettesítve lesz {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "Frissítés {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Letöltés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag."
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Semmi teendő"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Nem található csomag"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "helyi"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Telepített"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Nem telepített"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Árvák"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Telepítésre"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Eltávolításra"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenszek"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Függőségek"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcionális függőségek"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Igényelt"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Szolgáltat"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Helyettesít"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ütközik vele"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Tároló"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tömörített méret"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Letöltési méret"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Telepített méret"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Csomagoló"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Szerkezet"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Telepítési dátum"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Kifejezetten telepített"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Telepítés oka"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Mentett fájlok"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} -nak {number} opcionális eltávolított függősége van.\nKérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Kiválasztás megszüntetése"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Újra telepít"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Opcionális függőségek telepítése"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} elérhető frissítés"
msgid "Update Manager"
msgstr "Frissítés kezelő"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Csomagkezelő"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert előszö
msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "Egy gtk3 felület pyalpm-hoz"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac előzmények"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Előzmények megtekintése"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Helyi csomagok telepítése"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Változások alkalmazása"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Keresés AUR -ban"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Tárolók"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Tároló"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Információ"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Függőségek"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "részletek"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Beállítások"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR támogatás engedélyezése"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek más csomagok által"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opciók"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Válassz"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"

172
po/id.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Menyegarkan {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Mengunduh {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Dihapus"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Untuk diPasang"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Untuk diHapus"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependensi Opsional"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Dibutuhkan Oleh"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Gantikan"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Gudang"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grup"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Ukuran Termampatkan"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Ukuran Unduhan"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Ukuran yang terpasang"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pemaket"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Waktu Pasang"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Terpasang secara jelas"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Alasan Pasang"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Tanda Tangan"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Berkas Cadangan"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\nHarap pilih yang ingin kamu instal:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Hapus pilihan"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Memasang ulang"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac sudah berjalan"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} pemutakhiran tersedia"
msgid "Update Manager"
msgstr "Manajer Pemutakhiran"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Manajer Paket"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahul
msgid "Preparing"
msgstr "Menyiapkan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, angka dalam jam"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "frontend gtk3 untuk pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Riwayat Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Lihat Riwayat"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instal paket lokal"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Terapkan perubahan"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cari di AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Gudang"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependensi"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "rincian"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferensi Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Izinkan dukungan AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan menginstal paket dari AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Hapus dependensi yang tidak dibutuhkan"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Ketika menghapus paket, hapus juga dependensi tersebut yang tidak dibutuhkan paket lainnya"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

172
po/it.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Bersil - Bernardo M. Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} in conflitto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Aggiornamento {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Scaricamento di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niente da fare"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transazione completata con successo"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "locali"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installati"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installati"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Da installare"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Da rimuovere"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenze"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Dipende di"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dipend. opzionali"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Richiesto da"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Fornisce"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Sostituisce"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "In conflitto con"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Dimensione compresso"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Dimensione scaricato"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Dimensione installato"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architettura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data installazione"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Esplicitamente installato"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo della installazione"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Firme"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "File salvati"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleziona"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalla"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installa dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installa con dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestore dei pacchetti"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema pr
msgid "Preparing"
msgstr "Preparazione"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Un frontend in gtk3 per pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Cronologia di Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Visualizza cronologia"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installa pacchetti locali"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Applica le modifiche"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca in AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dipendenze"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferenze di Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Abilita supporto per AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"

172
po/ja.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 12:25+0000\n"
"Last-Translator: rago1975\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1}は{pkgname2}に置換されます。"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} は {pkgname2}と競合します。"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "更新 {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "ダウンロード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "何もすることがありません"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "処理が正常に終了しました。"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "パッケージが見つかりません"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "ローカル"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "アンインストール済み"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "ライセンス"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "依存する"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "オプショナルな依存"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "必要としています"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "置換"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "競合しています"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "圧縮したパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "インストールしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "パッケージャー"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャー"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "インストール時刻"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "明示的にインストールされた"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "インストールReason"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "署名"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "バックアップファイル"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケージが存在スます。\nインストールしたいパッケージを選択してください:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "非選択"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "再インストール"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "pamacは既に起動しています"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート"
msgid "Update Manager"
msgstr "アップデートマネージャー"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "パッケージマネージャー"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムを
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "pyalpmのためのgtk3フロントエンド"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac 履歴"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "閲覧履歴"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "ローカルパッケージをインストール"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "変更を適用"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "AURの検索"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "状態"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "情報"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "依存"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "経過"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "詳細"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac 設定"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AURのサポートを可能にする"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "パッケージを削除する際、これに依存し、他のパッケージで必要としないパッケージを削除"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr " 選択"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "要約"

170
po/ko.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "설치완료"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "제거완료"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "제거"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "재설치"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "설치"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number}개의 업데이트가 있습니다."
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr ""
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "버전"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr ""

170
po/ms.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Menyegarkan {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Memuat turun {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan laluan sah atau nama pakej"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang merupakan pakej yang dikunci"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tiada untuk dibuat"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Tiada pakej ditemui"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "setempat"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Telah dipasang"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Telah dibuang"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Untuk dipasang"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Untuk dibuang"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lesen"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Deps Tambahan"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Diperlukan Oleh"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Membekal"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Ganti"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repositori"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Saiz Mampat"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Saiz muat turun"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Saiz Pasang"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pembungkus"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Seni Bina"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Tarikh Pasang"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Jelas terpasang"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Sebab Pasang"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Tandatangan"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Fail sandaran"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Nyahpilih"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Pasang semula"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang deps tambahan"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan deps tambahan"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac telah pun berjalan"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "Terdapat {number} naik taraf"
msgid "Update Manager"
msgstr "Pengurus Naik Taraf"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pengurus Pakej"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Terdapat beberapa naik taraf.\nSila naik taraf sistem anda dahulu"
msgid "Preparing"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "Bahagian depan gtk3 untuk pyalm"
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Memasang pakej tempatan"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cari di AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Maklumat"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dep"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Keterangan"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fail"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Perkembangan"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "butiran"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

172
po/nb.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Ulseth85 <ulseth85@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -137,178 +145,182 @@ msgstr "Oppfrisker {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laster ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting å gjøre"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke funnet"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokal"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallert"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Foreldreløs"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Å installere"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Å fjerne"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lisenser"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Avhenger av"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie avhengigheter"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Krevd av"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Tilbyr"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "I konflikt med"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimert Størrelse"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Nedlastet Størrelse"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Installert Størrelse"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installasjons Dato"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explisitt installert"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Grunn til Installasjon"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Sikkerhetskopier filene"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} har {number} avinstallert valgfri deps\nVelg de du ønsker å installere:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Fjern markeringen"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaller"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kjører allerede"
@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer"
msgid "Update Manager"
msgstr "Oppdaterings Behandler"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke Behandler"
@ -351,7 +363,7 @@ msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet dit
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hvor ofte se etter oppdateringer, verdi i timer"
@ -435,108 +447,112 @@ msgstr "En gtk3 frontende for pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historie"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Vis Historie"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installere lokale pakker"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Bruk endringer"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Søk i AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Depoer"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informasjon"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Avhengigheter"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Framdrift"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Innstillinger"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-støtte"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern unødige avhengigheter"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også de avhengigheter som ikke er nødvendige av andre pakker"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Velg"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Resyme"

172
po/nl.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Ringo Be <ringodekroon@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -137,178 +145,182 @@ msgstr "Verversen {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloaden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets te doen"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Geen pakket gevonden"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokaal"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Verwijderd"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Wezen"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Te installeren"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Te verwijderen"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenties"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Is afhankelijk van"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Vereist door"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Biedt"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Vervangt"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicteert met"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Gecomprimeerde grootte"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Download grootte"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Geïnstalleerde grootte"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installatie Datum"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Expliciet geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Installatie reden"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Handtekeningen"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Back-up bestanden"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene die u wilt installeren:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Herinstalleren"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installeer"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is reeds gestart"
@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "{number} beschikbare updates"
msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakket Manager"
@ -351,7 +363,7 @@ msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
msgid "Preparing"
msgstr "Voorbereiding"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hoe vaak te controlleren voor updates, Waarde in uren"
@ -435,108 +447,112 @@ msgstr "Een gtk3 frontend voor pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Geschiedenis"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Bekijk geschiedenis"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installeer lokale pakketten"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Veranderingen toepassen"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Zoek in AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Afhankelijkheden"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "details"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Voorkeuren"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activeer AUR ondersteuning"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Laat Pamac om te zoeken en te installeren pakketten van AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Verwijder onnodige Afhankelijkheden"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Wanneer je een pakket verwijderd, Als ook verwijderd afhankelijkheden dat niet nodig is bij andere pakketten."
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Overzicht"

170
po/pl.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 10:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -126,6 +126,14 @@ msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Błąd:"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Uwaga:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -136,178 +144,182 @@ msgstr "Odświeżanie {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Pobieranie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic do zrobienia"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Nie znaleziono pakietu"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokalne"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowany"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Nie zainstalowany"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Osierocone"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Do zainstalowania"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Do usunięcia"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licencje"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Zależy od"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Wymagany przez"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Dostarcza"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Zamienia"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "W konflikcie z"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Skompresowany rozmiar"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Rozmiar pobranego"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakowacz"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data instalacji"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Zainstalowany bezpośrednio"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Przyczyna instalacji"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Kopia zapasowa plików"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\nWybierz pakiety do instalacji:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Przeinstaluj"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Zaznacz jako zainstalowany bezpośrednio"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
@ -332,7 +344,7 @@ msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
msgid "Update Manager"
msgstr "Menedżer aktualizacji"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Menedżer pakietów"
@ -350,7 +362,7 @@ msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój
msgid "Preparing"
msgstr "Przygotowanie"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach"
@ -434,108 +446,112 @@ msgstr "Nakładka gtk3 na pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Historia Pamaca"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Zobacz historię"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Zastosuj zmiany"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Wyszukaj w AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stan"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repozytoria"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repozytorium"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informacje"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Zależności"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "szczegóły"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferencje Pamaca"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Włącz obsługę AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 13:50+0000\n"
"Last-Translator: holmeslinux <holmes_holmes@live.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -131,6 +131,14 @@ msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -141,178 +149,182 @@ msgstr "Atualizando {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transação finalizada com êxito"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Pacote não encontrado"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalado"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfãos"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Para instalar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Para remover"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependências opicionais"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Exigido por"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Fornece"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Substitui"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflita com"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repositório"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamanho comprimido"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Tamanho instalado"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Empacotador"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data de instalação"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitamente instalado"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependência para outro pacote"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo da instalação"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tem {number} desinstalado dependências opcionais.\nPor favor, escolha aqueles que você gostaria de instalar:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Desmarque"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instale dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instale com dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
@ -337,7 +349,7 @@ msgstr "{number} atualizações disponíveis"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gerenciador de atualizações"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes"
@ -355,7 +367,7 @@ msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu s
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas"
@ -439,108 +451,112 @@ msgstr "Uma interface gráfica para GTK3 pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Histórico do Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Ver histórico"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar pacotes locais"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplicar mudanças"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Pesquisar em AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repositórios"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informações"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependências"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferências Pamac "
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar o suporte AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências desnecessárias"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas por outros pacotes"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 13:20+0000\n"
"Last-Translator: arcorreia <arcorreia@gmx.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Actualizando {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacote válido"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A transacção não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacção finalizada com êxito"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Pacote não encontrado"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalado"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfãos"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Para instalar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Para remover"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Requerido por"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Fornece"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Substitui"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Entra em conflicto com"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repositório"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamanho comprimido"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Empacotador"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Data de instalação"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitamente instalado"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependência de outro pacote"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo da instalação"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tem {number} dependências opcionais não instaladas.\nPor favor, escolha aquelas que gostaria de instalar:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Desmarque"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Re-instalar"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar com dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac já está em execução"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} actualizações disponíveis"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor de actualizações"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de pacotes"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu s
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Com que frequência verificar actualizações, valor em horas"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "Uma interface gráfica gtk3 para pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Histórico do Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Ver histórico"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar pacotes locais"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplicar mudanças"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Procurar no AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repositórios"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repositório"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informações"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependências"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferências do Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suporte ao AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências não-requeridas"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Ao remover um pacote, remover também as dependências que não são requeridas por outros pacotes"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"

170
po/ro.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "Eroare:"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "Atenție:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "Se reîmprospătează {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Se descarcă {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificarea a eșuat"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de făcut"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificarea a eșuat"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Niciun pachet găsit"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "locale"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalate"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalate"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "De instalat"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "De eliminat"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licențe"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Depinde de"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Necesar pentru"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Furnizează"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Înlocuiește"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Este în conflict cu"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Depozit"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Mărime comprimată"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Mărimea descărcată"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Mărimea instalată"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Împachetator"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitectură"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Instalat la"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instalat explicit"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivul instalării"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Semnături"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Copii de rezervă"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Deselectează"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalează"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalează dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Marchează ca instalat explicit"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instalează"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac rulează deja"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} actualizări disponibile"
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionar de actualizări"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionar de pachete"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
msgid "Preparing"
msgstr "Se prepară"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "O interfață gtk3 pentru pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Istoric Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Vezi istoricul"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalează pachete locale"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "Reîmprospătează"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Aplică schimbările"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Caută în AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Caută"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stare"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Depozite"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Depozit"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informații"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Dependențe"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Progres"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalii"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Preferințe Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activează suport AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Alegeți"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Sumar"

172
po/ru.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:15+0000\n"
"Last-Translator: finomeno <finomeno@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "Пакет {pkgname1} будет заменен пакетом {pkgname2
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -137,178 +145,182 @@ msgstr "Обновление {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Загрузка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить пакет {pkgname1}, который заблокирован"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нет заданий"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакция успешно завершена"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Пакет не найден"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "местно"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Удалено"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Сироты"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "К установке"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "К удалению"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Зависит от"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Необязательные зависимости"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Требуется для"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Предоставляет"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Заменяет"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликтует с"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Размер в сжатом виде"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Размер загрузки"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Размер в установленном виде"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Упаковщик"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Дата установки"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Установлено специально"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Установлено как зависимости для других пакетов"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина установки"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Резервные файлы"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} имеет {number} неустановленных дополнительных\nзависимостей. Выберите нужные для установки:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Снять выделение"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Переустановить"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Установить необязательные зависимости"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Установить"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Установить с необязательными зависимостями"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac уже запущен"
@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "{number} доступных обновлений"
msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер обновлений"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетов"
@ -351,7 +363,7 @@ msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите
msgid "Preparing"
msgstr "Подготовка"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Как часто следует проверять наличие обновлений, в часах"
@ -435,108 +447,112 @@ msgstr "GTK3 фронт-энд для pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "История Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Просмотр Истории"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Установка локальных пакетов"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Применить изменения"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Искать в AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Репозитории"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Репозиторий"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Зависимости"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "подробности"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Настройки Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Включить поддержку AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "При удалении пакета также удалить зависимости, которые не требуются другим пакетам"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"

170
po/sk.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niet čo spraviť"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcia bola úspešná"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Balíček nebol nájdený"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokálny"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinštalované"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Siroty"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Nainštalovať"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Odstrániť"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licencie"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Voliteľné závislosti"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Požadované"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Nahradí"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Je v konflikte s"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Zdroj"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Veľkosť po komprimácii"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Autor balíčka"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Architektúra"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Dátum inštalácie"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Požadovaná inštalácia"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Dôvod inštalácie"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatúry"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Súbory zálohy"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac už beží"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} aktualizácií je dostupných"
msgid "Update Manager"
msgstr "Správca aktualizácií"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Správca balíčkov"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Vá
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravuje sa"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Zdroje"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Názov"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informácie"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Závislosti"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Priebeh"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Vyberte, prosím"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"

172
po/sl.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 18:22+0000\n"
"Last-Translator: ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} bo zamenjan z {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} je v konfliktu z {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "Osveževanje {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Nalaganje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potrditev identitete ni uspela"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ni veljavna pot ali ime paketa"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne more biti opravljena, saj zahteva odstranitev paketa {pkgname1}, ki pa je zaklenjen"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ni nobenih opravil"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potrditev identitete ni uspela"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Najden ni bil noben paket"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "krajevno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odstranjeno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Osirotele datoteke"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Za namestitev"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Za odstranitev"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Odvisen od"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Izbirne odvisnosti"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Zahtevano s strani"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Zagotavlja"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Nadomesti"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Je v sporu s"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Skladišče"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Velikost arhiva"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Velikost prenosa"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Velikost namestitve"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Paketni program"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Datum namestitve"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Izrecno nameščeno"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Nameščeno kot odvisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Namestitveni razlog"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisi"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Varnostne datoteke"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ima {number} izbirnih odvisnosti, ki niso nameščene.\nProsimo izberite tiste, ki jih želite namestiti:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Prekliči izbiro"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Ponovno namesti"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Namesti izbirne odvisnosti"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Namesti z izbirnimi odvisnostmi"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je že v teku"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "Na voljo je {number} posodobitev"
msgid "Update Manager"
msgstr "Upravljalnik posodobitev"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Upravljalnik paketov"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Na voljo so posodobitve.\nProsimo, da najprej posodobite vaš sistem"
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravljam"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah"
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "Gtk3 vmesnik za pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Zgodovina Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Glej zgodovino"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Namesti lokalne pakete"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Izvedi spremembe"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Išči v AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Išči"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Skladišča"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Različica"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Skladišče"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Odvisnosti"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Potek"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "podrobnosti"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Nastavitve Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogoči podporo AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Ob odstranjevanju paketa odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevane s strani drugih paketov"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Izberite"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Pregled"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 10:09+0000\n"
"Last-Translator: kakonema <kakonema@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Osvežavanje {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Preuzimanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za uraditi"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "lokalno"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Siročići"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Za intalaciju"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Za brisanje"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi od"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Potrebno za"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Obezbeđuje"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Zamenjuje"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu sa"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Spremište"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Kompresovana veličina"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Veličina preuzimanja"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Veličina instalacije"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Program za pakovanje"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalacije"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitno instalirano"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Instaliraj Reason"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} je {number} uklonio opcione zavisnosti.\nMolimo izaberite one koje želite da instalirate:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Opozovi izbor"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Deinstaliraj"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} dostupnih ažuriranja"
msgid "Update Manager"
msgstr "Menadžer ažuriranja"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Mendžer paketa"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem"
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Istorija Pamac-a"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Vidi istoriju"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Primeni promene"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Pretraži u AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Spremišta"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Spremište"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Informacije"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Zavisnosti"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Tok"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detalji"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac opcije"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Odobri AUR podršku"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Prilikom uklanjanja paketa takođe ukloni i one zavisnosti koje nisu potrebne ni jednom paketu"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Izaberi"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"

172
po/sv.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 19:15+0000\n"
"Last-Translator: cashew75 <cashew75s@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} ersätts av {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Uppdaterar {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laddar ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autensiering misslyckades"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Inget att göra"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Överföring lyckades"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autensiering misslyckades"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Inget paket hittat"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "Lokalt"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallerad"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Föräldralösa"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Att installera"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "LIcenser"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Beroende av"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Krävs av"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Erbjuder"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Ersätter"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt med"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Grupp"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimerad storlek"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Nedladdningsstorlek"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Installerad storlek"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Installationsdatum"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Särskillt installerad"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Installeringsorsak"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Signatur"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Backup filer"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} erbjuds av {number} paket\nVar vänlig välj vilket/vilka att installera:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Avmarkera"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Återinstallera"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installera valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installera med valda beroenden"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac körs redan"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
msgid "Update Manager"
msgstr "Uppdateringshanterare"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakethanterare"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
msgid "Preparing"
msgstr "Förbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, värde i timmar"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pacman historik"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Visa historik"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Installera lokala paket"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Tillämpa ändringar"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Ångra"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Sök i AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Förråd"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Beror på"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Status"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pacman Inställningar"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR stöd"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ta bort icke nödvändiga beroenden"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "När du tar bort ett paket, ta även bort de beroenden som inte behövs av andra paket"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Summering"

172
po/tr.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:26+0000\n"
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "{pkgname1} şununla değiştirilecektir {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} çakışmalara bakılıyor {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -135,178 +143,182 @@ msgstr "Yenileniyor {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "İndiriliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor "
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Işlem Başarılı"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paket Bulunamadı"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "Yerel"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Kurulmaya hazır"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Sahipsizler"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Kurulacak"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Kaldırılacak"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Lisanslar"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Bağımlı"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Seçimli Bağımlılıklar"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "İhtiyac Duyulan"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Sağladıkları"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Değistirdigi Paket(ler)"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Cakıştığı Paketler"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Depo"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Sıkıştırma Boyutu"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "İndirme Boyutu"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Kurulmuş Boyut"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Paketçi"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Mimari"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Kurulum Tarihi"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Doğrudan Yuklenmiş"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Kurulum Nedeni"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "İmzalar"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Yedek Dosyalar"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\nYükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Seçimi kaldır"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Yeniden yükle"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Yükle"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
@ -331,7 +343,7 @@ msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler"
msgid "Update Manager"
msgstr "Güncelleme Yöneticisi"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket Yöneticisi"
@ -349,7 +361,7 @@ msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin."
msgid "Preparing"
msgstr "Hazırlanıyor"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin"
@ -433,108 +445,112 @@ msgstr "Pyalpm için gtk3 arayüzü"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Geçmişi"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Geçmişi Gör"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Bilgisayarından paket yükle"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Değişiklikleri uygula"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR depolarında ara"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Konum"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Depolar"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Depo"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Bilgi"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Bağımlılıklar"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Süreç"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "detaylar"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac Tercihleri"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR desteği etkin"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Kaldırılan paket diğer paketlerin bağımlılıkları ve gereksinimlerini içerebilir"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Seçin"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Özet"

170
po/uk.po
View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "{pkgname1} буде замінено {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} конфліктує з {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -137,178 +145,182 @@ msgstr "Оновлення {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Завантаження {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} не припустимий шлях або ім'я пакету"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Операція не може бути виконана, оскільки для цього потрібно видалити {pkgname1}, якй є заблокованим"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Немає роботи"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Операція успішно завершена"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Пакет не знайдений"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "локальний"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Не встановленно"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Осиротілі"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "До встановлення"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "До видалення"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Ліцензії"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Залежить від"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Додаткові залежності"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Вимагається"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Забезпечує"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Замінює"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфлікти з"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Сховище"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Розмір в стисненому вигляді"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Розмір звантаження"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Розмір у встановленому вигляді"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Пакувальник"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Архітектура"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Дата встановлення"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Явно встановлено"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Встановлений як залежність до іншого пакунка"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина встановлення"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Підписи"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Резервні файли"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} має {number} невстановлених необов'язкових залежностей.\nБудь-ласка оберіть ті, що бажаєте встановити:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Скасувати вибір"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Видалення"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Перевстановлення"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Встановлення додаткових залежностей"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Встановлення"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Встановлення з додатковими залежностями"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вже запущений"
@ -333,7 +345,7 @@ msgstr "{number} доступних оновлень"
msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер Оновлень"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетів"
@ -351,7 +363,7 @@ msgstr "Доступні деякі оновлення. Будь ласка, в
msgid "Preparing"
msgstr "Підготовка"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -435,108 +447,112 @@ msgstr "Gtk3 інтерфейс для pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Встановлення локальних пакетів"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Пошук в AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Стан"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Сховища"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Сховище"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Інформація"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Залежності"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "деталі"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Вибирати"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"

170
po/uz.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,6 +124,14 @@ msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan almashtiriladi"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan ixtilofda"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -134,178 +142,182 @@ msgstr "{repo} yangilanmoqda"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Vazifalar yo'q"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Paket topilmadi"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "mahalliy"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "O'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Olib tashlangan"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Yetimlar"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "O'rnatish uchun"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "O'chirish uchun"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Litsenziyalar"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Bog'langan"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Talab qilinadi"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Ta'minlaydi"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Almashtiradi"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ixtiloflar"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Repozitoriy"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Yuklab olinadigan hajm"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "O'rnatilgan holda hajm"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Paket yaratuvchisi"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Arxitektura"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "O'rnatish sanasi"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Aniq o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Noma'lum"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "O'rnatish sababi"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Imzolar"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Zaxira fayllari"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Tanlashni bekor qilish"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "O'chirish"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "O'rnatish"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
@ -330,7 +342,7 @@ msgstr "{number} yangilanishlar mavjud"
msgid "Update Manager"
msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket boshqaruvchisi"
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang"
msgid "Preparing"
msgstr "Tayyorlanmoqda"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -432,108 +444,112 @@ msgstr "Pyalpm uchun gtk3 frontendi"
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Mahalliy paketlarni o'rnatish"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR'da qidirish"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Qidirish"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Holati"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Repozitoriylar"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Repozitoriy"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Hajmi"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Ma'lumot"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Bog'liqliklar"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Jarayon bajarilishi"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "tafsilotlar"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Tanlash"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Jamlangan ma'lumot"

172
po/vi.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-18 01:22+0000\n"
"Last-Translator: truongap <truongap.ars@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} sẽ thay thể bởi {pkgname2}"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} xung đột với {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "Đang làm mới {repo}"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Đang tải về {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "Xác nhận thất bại"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} là một đường dẫn hay tên không phù hợp"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Chuyển giao không thể tiến hành bởi nó cần gỡ bỏ {pkgname1} hiện đã bị khóa"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Không có gì để thực hiện"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Chuyển giao kết thúc thành công"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Xác nhận thất bại"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "Không tìm thấy gói nào"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "có sẵn"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "Đã cài đặt"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "Đã gỡ bỏ"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "Không liên quan"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Để cài đặt"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Để gỡ bỏ"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "Giấy phép"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "Phụ thuộc vào"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "Phần phụ thuộc tùy chọn"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "Được yêu cầu bởi"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "Nhà cung cấp"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "Thay thế"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "Xung đột với"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "Kho"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "Kích cỡ khi đã nén"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "Kích cỡ tải về"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "Kích cỡ cài đặt"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "Người đóng gói"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "Kiến trúc"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "Ngày cài đặt"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Đã cài đặt theo chỉ định"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Được cài đặt như phần phụ thuộc cho một gói khác"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "Không biết"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "Lý do cài đặt"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "Chữ ký"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "Tệp tin sao lưu"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} có {number} các phần phụ thuộc tùy chọn chưa được cài đặt.\nHãy chọn những phần mà bạn muốn cài đặt:"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "Bỏ chọn"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "Gỡ bỏ"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "Cài lại"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "Cài đặt các phần phụ thuộc tùy chọn"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "Cài đặt"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Cài đặt với các phần phụ thuộc tùy chọn"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac đang chạy"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "{number} cập nhật sẵn sàng"
msgid "Update Manager"
msgstr "Trình quản lý cập nhật"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "Trình quản lý gói"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "Một số cập nhật đã sẵn sàng.\nHãy cập nhật hệ thốn
msgid "Preparing"
msgstr "Đang chuẩn bị"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "Giao diện gtk3 cho pyalpm"
msgid "Pamac History"
msgstr "Lịch sử Pamac"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "Hiển thị lịch sử"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "Cài đặt"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "Áp dụng những thay đổi"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "Tìm trên AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "Tìm"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "Tình trạng"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "Kho"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "Kho"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "Cỡ"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "Thông tin"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "Phụ thuộc"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "Tệp tin"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "Tiến trình"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "chi tiết"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Thiết lập Pamac"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Bật hỗ trợ AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Cho phép Pamac tìm kiếm và cài đặt gói từ AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "Khi bạn gỡ bỏ một gói đồng thời sẽ gỡ bỏ các phần phụ thuộc không được yêu cầu bởi các gói khác"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "Các tùy chọn"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "Chọn"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "Ghi nhớ"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,6 +122,14 @@ msgstr ""
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -132,178 +140,182 @@ msgstr ""
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
@ -328,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr ""
@ -346,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
@ -430,108 +442,112 @@ msgstr ""
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:47+0000\n"
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,6 +123,14 @@ msgstr "{pkgname1} 將會被 {pkgname2} 取代"
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} 與 {pkgname2} 有衝突"
#: pamac-daemon.py:339
msgid "Error: "
msgstr "錯誤:"
#: pamac-daemon.py:345
msgid "Warning: "
msgstr "警告:"
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
@ -133,178 +141,182 @@ msgstr "正在更新 {repo} 內容"
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "正在下載 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗"
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或套件名稱"
#: pamac-daemon.py:674
#: pamac-daemon.py:685
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 套件,所以無法執行處理項目"
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "已無事可作"
#: pamac-daemon.py:746
#: pamac-daemon.py:757
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事務處理成功完成"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
#: pamac-manager.py:785
msgid "No package found"
msgstr "找不到套件"
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
msgid "local"
msgstr "本地的"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
msgid "Installed"
msgstr "已安裝"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
msgid "Uninstalled"
msgstr "未安裝"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
msgid "Orphans"
msgstr "孤立的"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:350
#: pamac-manager.py:361
msgid "Licenses"
msgstr "授權條款"
#: pamac-manager.py:355
#: pamac-manager.py:366
msgid "Depends On"
msgstr "依賴於"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:374
msgid "Optional Deps"
msgstr "可選依賴"
#: pamac-manager.py:366
#: pamac-manager.py:377
msgid "Required By"
msgstr "被需要"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:379
msgid "Provides"
msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:381
msgid "Replaces"
msgstr "取代"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:383
msgid "Conflicts With"
msgstr "與下列套件衝突"
#: pamac-manager.py:377
#: pamac-manager.py:388
msgid "Repository"
msgstr "套件庫"
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
msgid "Groups"
msgstr "套件群組"
#: pamac-manager.py:381
#: pamac-manager.py:392
msgid "Compressed Size"
msgstr "壓縮後大小"
#: pamac-manager.py:382
#: pamac-manager.py:393
msgid "Download Size"
msgstr "下載大小"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:395
msgid "Installed Size"
msgstr "安裝大小"
#: pamac-manager.py:385
#: pamac-manager.py:396
msgid "Packager"
msgstr "打包者"
#: pamac-manager.py:386
#: pamac-manager.py:397
msgid "Architecture"
msgstr "架構"
#: pamac-manager.py:389
#: pamac-manager.py:400
msgid "Install Date"
msgstr "安裝日期"
#: pamac-manager.py:391
#: pamac-manager.py:402
msgid "Explicitly installed"
msgstr "單獨指定安裝"
#: pamac-manager.py:393
#: pamac-manager.py:404
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝"
#: pamac-manager.py:395
#: pamac-manager.py:406
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
#: pamac-manager.py:396
#: pamac-manager.py:407
msgid "Install Reason"
msgstr "安裝原因"
#: pamac-manager.py:401
#: pamac-manager.py:412
msgid "Signatures"
msgstr "數位簽章"
#: pamac-manager.py:405
#: pamac-manager.py:416
msgid "Backup files"
msgstr "備份檔案"
#: pamac-manager.py:570
#: pamac-manager.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n請選擇那些您想要安裝的"
#: pamac-manager.py:593
#: pamac-manager.py:660
msgid "Deselect"
msgstr "取消選擇"
#: pamac-manager.py:599
#: pamac-manager.py:665
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:606
#: pamac-manager.py:671
msgid "Reinstall"
msgstr "重新安裝"
#: pamac-manager.py:618
#: pamac-manager.py:682
msgid "Install optional deps"
msgstr "安裝可選依賴"
#: pamac-manager.py:624
#: pamac-manager.py:687
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "標示為單獨指定安裝"
#: pamac-manager.py:691
msgid "Install"
msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:636
#: pamac-manager.py:702
msgid "Install with optional deps"
msgstr "與可選依賴一起安裝"
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac仍在執行中"
@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "有 {number} 個升級"
msgid "Update Manager"
msgstr "更新管理員"
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理員"
@ -347,7 +359,7 @@ msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統"
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時"
@ -431,108 +443,112 @@ msgstr "一個 pyalpm 的 gtk3 前端"
msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac 歷史"
#: gui/manager.ui:170
#: gui/manager.ui:160
msgid "View History"
msgstr "檢閱歷史"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
msgid "Install local packages"
msgstr "安裝本地套件"
#: gui/manager.ui:349
#: gui/manager.ui:344
msgid "Refresh"
msgstr "更新套件庫內容"
#: gui/manager.ui:362
msgid "Apply changes"
msgstr "套用變更"
#: gui/manager.ui:367
#: gui/manager.ui:380
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: gui/manager.ui:440
#: gui/manager.ui:453
msgid "Search in AUR"
msgstr "搜尋AUR"
#: gui/manager.ui:498
#: gui/manager.ui:511
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: gui/manager.ui:638
#: gui/manager.ui:651
msgid "Repos"
msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:696
#: gui/manager.ui:709
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: gui/manager.ui:709
#: gui/manager.ui:722
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: gui/manager.ui:722
#: gui/manager.ui:735
msgid "Repo"
msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:735
#: gui/manager.ui:748
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: gui/manager.ui:837
#: gui/manager.ui:850
msgid "Infos"
msgstr "資訊"
#: gui/manager.ui:901
#: gui/manager.ui:914
msgid "Deps"
msgstr "依賴關係"
#: gui/manager.ui:970
#: gui/manager.ui:983
msgid "Details"
msgstr "細節"
#: gui/manager.ui:999
#: gui/manager.ui:1012
msgid "Files"
msgstr "檔案"
#: gui/dialogs.ui:65
#: gui/dialogs.ui:70
msgid "Progress"
msgstr "進度"
#: gui/dialogs.ui:157
#: gui/dialogs.ui:162
msgid "details"
msgstr "細節"
#: gui/dialogs.ui:280
#: gui/dialogs.ui:292
msgid "Pamac Preferences"
msgstr "Pamac 偏好設定"
#: gui/dialogs.ui:303
#: gui/dialogs.ui:316
msgid "Enable AUR support"
msgstr "啟用 AUR 支援"
#: gui/dialogs.ui:307
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包"
#: gui/dialogs.ui:320
#: gui/dialogs.ui:333
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "移除不需要的相依性"
#: gui/dialogs.ui:324
#: gui/dialogs.ui:337
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除那些不被其他軟體包需要的相依性"
#: gui/dialogs.ui:383
#: gui/dialogs.ui:396
msgid "Options"
msgstr "選項"
#: gui/dialogs.ui:452
#: gui/dialogs.ui:465
msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: gui/dialogs.ui:566
#: gui/dialogs.ui:579
msgid "Summary"
msgstr "概要"