last polishing

This commit is contained in:
guinux 2014-02-01 15:39:58 +01:00
parent 7fd7bf6781
commit c4d222f37e
55 changed files with 8048 additions and 5518 deletions

View File

@ -4,6 +4,4 @@ Icon=update-notifier
Exec=pamac-tray
Terminal=false
Type=Application
Categories=GNOME;GTK;System;
NotShowIn=GNOME;XFCE;LXDE;KDE;
StartupNotify=true

View File

@ -1,7 +0,0 @@
[Desktop Entry]
Name=Update Notifier
Icon=update-notifier
Exec=pamac-tray
Terminal=false
Type=Application
StartupNotify=true

View File

@ -269,6 +269,7 @@
</child>
</object>
<object class="GtkAdjustment" id="adjustment1">
<property name="lower">1</property>
<property name="upper">10000</property>
<property name="step_increment">1</property>
<property name="page_increment">10</property>
@ -277,9 +278,10 @@
<property name="can_focus">False</property>
<property name="border_width">5</property>
<property name="title" translatable="yes">Pamac Preferences</property>
<property name="window_position">center</property>
<property name="window_position">center-on-parent</property>
<property name="default_width">300</property>
<property name="default_height">250</property>
<signal name="delete-event" handler="on_PreferencesWindow_delete_event" swapped="no"/>
<child>
<object class="GtkBox" id="box1">
<property name="visible">True</property>
@ -302,7 +304,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">False</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Allow Pamac to search and install packages from AUR.</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Allow Pamac to search and install packages from AUR</property>
<property name="focus_on_click">False</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
@ -319,7 +321,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">False</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">When removing a package, also remove those dependencies that are not required by other packages.</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">When removing a package, also remove those dependencies that are not required by other packages</property>
<property name="focus_on_click">False</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
@ -340,7 +342,6 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="margin_left">3</property>
<property name="label" translatable="yes">How often to check for updates, value in hours:</property>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
@ -352,7 +353,7 @@
<object class="GtkSpinButton" id="RefreshPeriodSpinButton">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">How often to check for updates, value in hours.</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">How often to check for updates, value in hours</property>
<property name="margin_right">3</property>
<property name="caps_lock_warning">False</property>
<property name="input_purpose">number</property>

View File

@ -6,6 +6,8 @@
<property name="can_focus">False</property>
<property name="border_width">5</property>
<property name="title" translatable="yes">About Pamac</property>
<property name="window_position">center-on-parent</property>
<property name="icon_name">system-software-install</property>
<property name="type_hint">dialog</property>
<property name="program_name">Pamac</property>
<property name="copyright" translatable="yes">Copyright © 2013 Guillaume Benoit</property>
@ -36,6 +38,75 @@
</object>
</child>
</object>
<object class="GtkWindow" id="HistoryWindow">
<property name="can_focus">False</property>
<property name="border_width">5</property>
<property name="title" translatable="yes">Pamac History</property>
<property name="window_position">center</property>
<property name="default_width">600</property>
<property name="default_height">500</property>
<property name="icon_name">system-software-install</property>
<signal name="delete-event" handler="on_HistoryWindow_delete_event" swapped="no"/>
<child>
<object class="GtkBox" id="box5">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">5</property>
<child>
<object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow4">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="shadow_type">in</property>
<child>
<object class="GtkTextView" id="history_textview">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="pixels_above_lines">2</property>
<property name="pixels_below_lines">2</property>
<property name="editable">False</property>
<signal name="size-allocate" handler="on_history_textview_size_allocate" swapped="no"/>
</object>
</child>
</object>
<packing>
<property name="expand">True</property>
<property name="fill">True</property>
<property name="position">0</property>
</packing>
</child>
<child>
<object class="GtkButtonBox" id="buttonbox1">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="spacing">5</property>
<property name="layout_style">end</property>
<child>
<object class="GtkButton" id="HistoryCloseButton">
<property name="label">gtk-close</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">True</property>
<property name="use_stock">True</property>
<signal name="clicked" handler="on_HistoryCloseButton_clicked" swapped="no"/>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">True</property>
<property name="position">0</property>
</packing>
</child>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">True</property>
<property name="pack_type">end</property>
<property name="position">1</property>
</packing>
</child>
</object>
</child>
</object>
<object class="GtkImage" id="cancel_icon">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
@ -69,6 +140,12 @@
<column type="gchararray"/>
</columns>
</object>
<object class="GtkImage" id="image1">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="stock">gtk-file</property>
<property name="icon_size">1</property>
</object>
<object class="GtkImage" id="local_icon">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
@ -89,9 +166,13 @@
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSeparatorMenuItem" id="separatormenuitem1">
<object class="GtkImageMenuItem" id="history_item">
<property name="label" translatable="yes">View History</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="image">image1</property>
<property name="use_stock">False</property>
<signal name="activate" handler="on_history_item_activate" swapped="no"/>
</object>
</child>
<child>
@ -104,27 +185,16 @@
<signal name="activate" handler="on_local_item_activate" swapped="no"/>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSeparatorMenuItem" id="separatormenuitem2">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkImageMenuItem" id="preferences_item">
<property name="label">gtk-preferences</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>>
<property name="can_focus">False</property>
<property name="use_underline">True</property>
<property name="use_stock">True</property>
<signal name="activate" handler="on_preferences_item_activate" swapped="no"/>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSeparatorMenuItem" id="separatormenuitem3">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkImageMenuItem" id="about_item">
<property name="label">gtk-about</property>
@ -153,6 +223,7 @@
<property name="role">GtkFileChooserDialog</property>
<property name="modal">True</property>
<property name="window_position">center-on-parent</property>
<property name="icon_name">system-software-install</property>
<property name="type_hint">dialog</property>
<property name="create_folders">False</property>
<property name="filter">package_filter</property>
@ -275,6 +346,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">True</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Apply changes</property>
<property name="image">valid_icon</property>
<property name="relief">none</property>
<property name="focus_on_click">False</property>
@ -292,6 +364,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">True</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">Cancel</property>
<property name="image">cancel_icon</property>
<property name="relief">none</property>
<property name="focus_on_click">False</property>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -22,7 +22,7 @@ from gi.repository import Gtk
from sys import argv
import dbus
from os.path import abspath
from pamac import common, transaction
from pamac import common, config, transaction, aur
# i18n
import gettext
@ -60,9 +60,6 @@ def handle_reply(reply):
def handle_updates(update_data):
syncfirst, updates = update_data
transaction.ProgressWindow.hide()
while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration()
if transaction_done:
exiting('')
elif updates:
@ -72,6 +69,10 @@ def handle_updates(update_data):
transaction.ErrorDialog.hide()
exiting('')
else:
transaction.action_handler(_('Preparing')+'...')
transaction.icon_handler('/usr/share/pamac/icons/24x24/status/package-setup.png')
while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration()
common.write_pid_file()
transaction.interface.connect_signals(signals)
transaction.config_dbus_signals()
@ -115,9 +116,15 @@ def get_pkgs(pkgs):
elif transaction.get_syncpkg(name):
transaction.to_add.add(name)
else:
if error:
error += '\n'
error += _('{pkgname} is not a valid path or package name').format(pkgname = name)
aur_pkg = None
if config.enable_aur:
aur_pkg = aur.info(name)
if aur_pkg:
transaction.to_build.append(aur_pkg)
if not aur_pkg:
if error:
error += '\n'
error += _('{pkgname} is not a valid path or package name').format(pkgname = name)
if error:
handle_error(error)
return False
@ -135,6 +142,9 @@ def install(pkgs):
signals = {'on_ChooseButton_clicked' : transaction.on_ChooseButton_clicked,
'on_progress_textview_size_allocate' : transaction.on_progress_textview_size_allocate,
'on_choose_renderertoggle_toggled' : transaction.on_choose_renderertoggle_toggled,
'on_PreferencesCloseButton_clicked' : transaction.on_PreferencesCloseButton_clicked,
'on_PreferencesWindow_delete_event' : transaction.on_PreferencesWindow_delete_event,
'on_PreferencesValidButton_clicked' : transaction.on_PreferencesValidButton_clicked,
'on_TransValidButton_clicked' :on_TransValidButton_clicked,
'on_TransCancelButton_clicked' :on_TransCancelButton_clicked,
'on_ProgressCloseButton_clicked' : on_ProgressCloseButton_clicked,

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -18,7 +18,7 @@
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
version = '0.9.6'
version = '0.9.7'
from gi.repository import Gtk, Gdk
from gi.repository.GdkPixbuf import Pixbuf
@ -74,8 +74,11 @@ repos_list = interface.get_object('repos_list')
repos_selection = interface.get_object('repos_treeview_selection')
AboutDialog = interface.get_object('AboutDialog')
PackagesChooserDialog = interface.get_object('PackagesChooserDialog')
HistoryWindow = interface.get_object('HistoryWindow')
history_textview = interface.get_object('history_textview')
files_buffer = files_textview.get_buffer()
history_buffer = history_textview.get_buffer()
AboutDialog.set_version(version)
search_aur_button.set_visible(config.enable_aur)
@ -774,6 +777,24 @@ def on_refresh_item_activate(*args):
Gtk.main_iteration()
transaction.refresh()
def on_history_item_activate(*args):
with open('/var/log/pamac.log', 'r') as logfile:
data = logfile.read()
history_buffer.set_text(data)
HistoryWindow.show()
def on_history_textview_size_allocate(*args):
#auto-scrolling method
adj = history_textview.get_vadjustment()
adj.set_value(adj.get_upper() - adj.get_page_size())
def on_HistoryCloseButton_clicked(*args):
HistoryWindow.hide()
def on_HistoryWindow_delete_event(*args):
HistoryWindow.hide()
# return True is needed to not destroy the window
return True
def on_local_item_activate(*args):
response = PackagesChooserDialog.run()
@ -869,6 +890,7 @@ signals = {'on_ManagerWindow_delete_event' : on_ManagerWindow_delete_event,
'on_TransCancelButton_clicked' : on_TransCancelButton_clicked,
'on_ChooseButton_clicked' : transaction.on_ChooseButton_clicked,
'on_PreferencesCloseButton_clicked' : transaction.on_PreferencesCloseButton_clicked,
'on_PreferencesWindow_delete_event' : transaction.on_PreferencesWindow_delete_event,
'on_PreferencesValidButton_clicked' : transaction.on_PreferencesValidButton_clicked,
'on_progress_textview_size_allocate' : transaction.on_progress_textview_size_allocate,
'on_choose_renderertoggle_toggled' : transaction.on_choose_renderertoggle_toggled,
@ -887,6 +909,10 @@ signals = {'on_ManagerWindow_delete_event' : on_ManagerWindow_delete_event,
'on_manager_valid_button_clicked' : on_manager_valid_button_clicked,
'on_manager_cancel_button_clicked' : on_manager_cancel_button_clicked,
'on_refresh_item_activate' : on_refresh_item_activate,
'on_history_item_activate' : on_history_item_activate,
'on_history_textview_size_allocate' : on_history_textview_size_allocate,
'on_HistoryCloseButton_clicked' : on_HistoryCloseButton_clicked,
'on_HistoryWindow_delete_event' : on_HistoryWindow_delete_event,
'on_local_item_activate' : on_local_item_activate,
'on_preferences_item_activate' : on_preferences_item_activate,
'on_about_item_activate' : on_about_item_activate,

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -190,6 +190,7 @@ signals = {'on_ChooseButton_clicked' : transaction.on_ChooseButton_clicked,
'on_progress_textview_size_allocate' : transaction.on_progress_textview_size_allocate,
'on_choose_renderertoggle_toggled' : transaction.on_choose_renderertoggle_toggled,
'on_PreferencesCloseButton_clicked' : transaction.on_PreferencesCloseButton_clicked,
'on_PreferencesWindow_delete_event' : transaction.on_PreferencesWindow_delete_event,
'on_PreferencesValidButton_clicked' : transaction.on_PreferencesValidButton_clicked,
'on_TransValidButton_clicked' :on_TransValidButton_clicked,
'on_TransCancelButton_clicked' :on_TransCancelButton_clicked,

345
pamac.pot
View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pamac 0.9.2\n"
"Project-Id-Version: pamac 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,389 +16,398 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -407,78 +416,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2011 Rémy Oudompheng <remy@archlinux.org>
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# -*- coding:utf-8 -*-
# pamac - A Python implementation of alpm
# Copyright (C) 2013 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2014 Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -88,6 +88,10 @@ PreferencesWindow = interface.get_object('PreferencesWindow')
EnableAURButton = interface.get_object('EnableAURButton')
RemoveUnrequiredDepsButton = interface.get_object('RemoveUnrequiredDepsButton')
RefreshPeriodSpinButton = interface.get_object('RefreshPeriodSpinButton')
RefreshPeriodLabel = interface.get_object('RefreshPeriodLabel')
# Do it for transalation ease
RefreshPeriodLabel.set_markup(_('How often to check for updates, value in hours')+':')
progress_buffer = progress_textview.get_buffer()
@ -225,6 +229,11 @@ def on_PreferencesValidButton_clicked(*args):
def on_PreferencesCloseButton_clicked(*args):
PreferencesWindow.hide()
def on_PreferencesWindow_delete_event(*args):
PreferencesWindow.hide()
# return True is needed to not destroy the window
return True
def get_handle():
global handle
global syncdbs
@ -405,7 +414,7 @@ def run(cascade = True, recurse = False):
ProgressWindow.show()
while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration()
# we need to give some time a the window to refresh
# we need to give some time to the window to refresh
sleep(0.1)
error = ''
if to_build:

315
po/ar.po
View File

@ -1,406 +1,423 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "تفقد الملفات المتعاكسة"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "تحليل الإعتماديات"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "تفقد الانعكاسات الداخلية"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "تثبيت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "حذف {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "ترقية {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "الرجوع إلى الإصدار السابق {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "إعادة تثبيت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "تفقد قابلية الإندماج"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "تحميل الحزم"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "فحص إندماج ديلتا"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "تفعيل ديلتا"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "مولد {} بـ {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "تم توليد بنجاح!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "فشل عملية التوليد."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "تكوين {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "يتم التحميل"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "فحص مساحة القرص المتوفرة"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "فحص حلقة المفاتيح"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} سيتم تبديلها بـ {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} متعارضة مع {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "إنعاش {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "تحميل {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "لم يتم العثور على أي حزم"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "محلي"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "تم إلغاء التثبيت"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "أيتام"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "للتثبيت"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "للحذف"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "الرخص"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "يعتمد على"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "إعتماديات إختيارية"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "مطلوب من طرف"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "المزود"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "إستبدال"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "التعارض مع"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "مستودع"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "الحجم المضغوط"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "الحجم المحمل"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "الحجم المثبت"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "محزم"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "المعمار"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "تاريخ التثبيت"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "سبب التثبيت"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "تواقيع"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} له {number} إعتماديات إختيارية غير متبثة.\nالمرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
msgstr ""
"{pkgname} له {number} إعتماديات إختيارية غير متبثة.\n"
"المرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "إلغاء التحديد"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "إعادة التثبيت"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "نظامك محدث"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "حجم الإجمالي للتحميل:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "تحدبث واحد متوفر"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} تحديثات متوفرة"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "مدير التحديثات"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظامك اولا"
msgstr ""
"بعض التحديثات متوفرة.\n"
"المرجوا تحديث نظامك اولا"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} مزود بي {number} حزم.\nالمرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
msgstr ""
"{pkgname} مزود بي {number} حزم.\n"
"المرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "إنعاش"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} تعتمد على {dependname} لكنها غير متبثة"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "فشل الحصول على أرشيف {pkgname} من مستودعات AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "فشل عملية البناء."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "بناء {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "يتم التحقق من تحديثات"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "موجز العمليات"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "للبناء"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "لإعادة التثبيت"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "للتحديث"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f كب"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f مب"
@ -409,78 +426,120 @@ msgstr "%.2f مب"
msgid "About Pamac"
msgstr "حول Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "حقوق النشر © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "واجهة جتك3 لـ pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "بحث في مستودعات "
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "حالة"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "مستودع"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "إسم"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "مستودع"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "معلومات"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "إعتماديات"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "ملفات"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "حدد"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "خلاصة"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "تقدم"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "تفاصيل"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "حدد"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "خلاصة"

316
po/ast.po
View File

@ -1,406 +1,424 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 01:42+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "En comprobando dependencies"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "En resolviendo dependencies"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos inter"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "N'instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "N'esniciando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "N'anovando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "En baxando de versión {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "En reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "En comprobando integridá"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "En comprobando paquetes"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "En comprobando integridá delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "N'aplicando deltes"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "En xenerando {} con {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "¡Xeneración esitosa!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Xeneración fallida."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "En configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "En baxando"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "En comprobando espaciu en discu disponible"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "En comprobando aniellu de claves"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "En baxando les claves requeríes"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ta en conflictu con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "N'anovando {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "En baxando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o nome de paquete"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
msgstr ""
"Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} "
"que ye un paquete bloquiáu"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada dafechu"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Nun s'alcontró'l paquete"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "llocal"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instalao"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalao"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Güerfanos"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Pa instalar"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Pa esniciar"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Llicencies"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Arreyáu a"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Requeríu por"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Da"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Sustitúi"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictu con"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repositoriu"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Grandor comprimíu"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Grandor de descarga"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Grandor instaláu"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instalación"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instaláu esplícitamente"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón d'instalación"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Robles"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Copies de seguridá"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
msgstr ""
"{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\n"
"Por favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleicionar"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Esniciar"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ta executándose xá"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El to sistema ta anováu"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Grandor total de la descarga:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 anovación disponible"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} anovaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Alministrador d'anovaciones"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Alministrador de paquetes"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Colar"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor, anova'l to sistema primero"
msgstr ""
"Hai dalgunes anovaciones disponibles.\n"
"Por favor, anova'l to sistema primero"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "En preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} dallu {number} paquetes.\nPor favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
msgstr ""
"{pkgname} dallu {number} paquetes.\n"
"Por favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "N'anovando"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} ta arreyáu a {dependname} pero nun ta disponible"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Fallu al consiguir {pkgname} dende AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "En preparando"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Procesu de construcción fallíu."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "En construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "En comprobando anovaciones"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumariu de tresaición"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Pa baxar de versión"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Pa construyir"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Pa reinstalar"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "P'anovar"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +427,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Alrodiu Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Un frontend gtk3 pa pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes llocales"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Guetar n'AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repositoriu"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Grandor"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informaciones"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependencies"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Esbillar"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Sumariu"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progresu"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Esbillar"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Sumariu"

316
po/bg.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
@ -10,399 +10,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 06:53+0000\n"
"Last-Translator: loot270 <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка на зависимостите"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Проверка за конфликти"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Разрешаване на зависимости"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Проверка за вътрешни конфликти"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Инсталиране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Премахване на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Надграждане на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Понижаване на версията на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Преинсталиране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Проверка за цялостност"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Зареждане на пакетни файлове"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Проверка на делта целостта"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Прилагане на делта фрагментите"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Генериране на {} с {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Генерирането е успешно!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Генерирането се провали."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Конфигуриране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Сваляне"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Проверка за налично пространство на диска"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Проверка на пръстена за секретни ключове"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Сваляне на нужните ключове"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ще бъде заместен от {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} е несъвместим с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновяване на {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Изтегляне на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен "
msgstr ""
"Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, "
"който е заключен "
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Няма открит пакет"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "локален"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Инсталиран"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Деинсталиран"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Излишни"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "За инсталиране"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "За премахване"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензи"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Зависи от"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Допълнителна зависимост"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Изискван от"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Осигуряван"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Замяна"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликт със"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Хранилище"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Компресиран размер"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Размер за сваляне"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Инсталиран размер"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Опаковчик"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Дата на инсталиране"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Изрично инсталиран"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Инсталиран като зависим за някой пакет"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина за инсталиране"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Архивни файлове"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
msgstr ""
"{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\n"
"Моля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Размаркиране"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Преинсталиране"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече е пуснат"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Вашата система е актуална"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Пълен размер за сваляне:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 достъпно обновяване"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} достъпни обновявания"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Диспечер за обновяване"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обновете системата"
msgstr ""
"Достъпни актуализации.\n"
"Моля, първо обновете системата"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
msgstr ""
"{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\n"
"Моля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Обновяване"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} зависи от {dependname}, но той не е инсталационен"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Не се получава {pkgname} архив от AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Неуспешно изграждане"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Изграждане {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Проверка за актуализации"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Резюме на транзакцията"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "За състаряване"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "За изграждане"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "За преинсталиране"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "За обновяване"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "За Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Авторски права © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "GTK3 интерфейс за pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Инсталиране на локални пакети"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Търсене в AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Състояние"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Хранилище"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Зависимост"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Избор"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Обобщение"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Избор"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Обобщение"

348
po/bn.po
View File

@ -1,405 +1,415 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bn/)\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -408,78 +418,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

316
po/ca.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# oriolfa <oriolfa@ono.com>, 2013
@ -10,399 +10,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificant dependències"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolent dependències"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Verificant conflictes entre paquets"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instal·lant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Suprimint {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Actualitzant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Tornant a versió anterior de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstal·lant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificant integritat"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Carregant fitxers de paquets"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Verificant integritat delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplicant deltes"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generant {} amb {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generació correcte!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generació incorrecte."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Baixant"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Verificant espai disponible al disc"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Verificant l'anell de claus"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Baixant les claus requerides"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} serà remplaçat per {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualitzant {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixada {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
msgstr ""
"La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar "
"{pkgname1} que és un paquet bloquejat"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Res a fer"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "No instal·lat"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orfes"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "A instal·lar"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "A suprimir"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Llicències"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Depèn de"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependències Opcionals"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Requerit Per"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaça"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictes amb"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Dipòsit"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Mida comprimit"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Mida baixat"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Mida instal·lat"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitament instal·lat"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Raó d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull les que vulguis instal·lar:"
msgstr ""
"{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\n"
"Si us plau escull les que vulguis instal·lar:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Anul·lar sel·lecció"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Esborra"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstal·la"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instal·la dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instal·la amb dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja està executant-se"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El teu sistema està actualitzat"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Mida total de la baixada:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 actualització disponible"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquets"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema"
msgstr ""
"Algunes actualitzacions estan disponibles\n"
"Si us plau actualitza primer el teu sistema"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparant"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
msgstr ""
"{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\n"
"Si us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Actualitzant"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depèn de {dependname} pero no es pot instal·lar"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'arxiu de {pkgname} des d'AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparant"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Muntant {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Verificant actualitzacions"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Resum de la transacció"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "A tornar a versió anterior"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Per muntar"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "A reinstal·lar"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "A actualitzar"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Quant a Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Una interfície gtk3 per pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instal·la paquets locals"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca a AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Estat"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Dipòsits"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Dipòsit"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependències"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Triar"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progrès"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detalls"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Triar"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Resum"

308
po/cs.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
@ -9,399 +9,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrola závislostí"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrola konfliktních souborů"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Řešení závislostí"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrola interních konfliktů"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Odstraňování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aktualizace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrade {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Přeinstalování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontrola integrity"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Načítání balíčků"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Kontrola integrity rozdílů"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplikování rozdílů"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generování {} s {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generování bylo úspěšné!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generování selhalo."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kontrola dostupného místa na disku"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kontrola klíčenky"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Stahování požadovaných klíčů"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} bude nahrazen balíčkem {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} je v konfliktu s {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Obnovování {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Stahování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen"
msgstr ""
"Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} "
"balíček, který je uzamčen"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentizace selhala"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Žádný balíček nalezen"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokální"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinstalováno"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Sirotci"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Pro instalaci"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Pro odstranění"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Volitelné závislosti"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Vyžadováno"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Obsahuje"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Nahrazuje"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikty s"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repozitář"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimovaná velikost"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Velikost ke stažení"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Instalovaná velikost"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Balíčkovač"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalace"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "explicitně nainstalován"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Důvod instalace"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Záložní soubory"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Zrušit výběr"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Přeinstalovat"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuální"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Celková velikost pro stažení:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupná aktualizace"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupných aktualizací"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Správce aktualizací"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Správce balíčků"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém"
msgstr ""
"Jsou k dispozici aktualizace.⏎\n"
"Nejprve aktualizujte váš systém"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Obnovení"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} závisí na{dependname}, ten ale není nainstalován"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Nepodařilo se získat archiv {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Vytvářím {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Shrnutí transakce"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Pro downgrade"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Vytvářím"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Pro přeinstalaci"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Pro aktualizaci"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +424,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "O Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Gtk3 frontend pro pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalovat místní balíčky"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Hledám v AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Zdroj"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Závisí"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Vybrat"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Postup"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "podrobnosti"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Vybrat"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"

316
po/da.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# McAnde <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -11,399 +11,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tjekker afhængigheder"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Tjekker fil-konflikter"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Løser afhængigheder"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Tjekker interne konflikter"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Fjerner {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Opgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Geninstallerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificerer pakkernes integritet"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Indlæser pakke-filer"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Checker deltas integritet"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Indsætter deltaer"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genererer {} med {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereret korrekt!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Kunne ikke generere."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Downloader"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Checker ledig diskplads"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Checker nøglering"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloader påkrævede nøgler"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} vil blive erstattet af {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflik med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Genopfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloader {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke"
msgstr ""
"Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket "
"er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Intet at gøre"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke fundet"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokalt"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Afinstalleret"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Forældreløse pakker"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Installeres"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Fjernes"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Afhænger af"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie afhængigheder"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Kræves af"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Leverer"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikterer med"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimeret størrelse"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Download-størrelse"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Installeret størrelse"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installations-dato"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitte pakker"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Installations-årsag"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Back-up filer"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} har {number} uinstallerede valgfri afhængigheder.\nVælg den/dem, du ønsker at installere:"
msgstr ""
"{pkgname} har {number} uinstallerede valgfri afhængigheder.\n"
"Vælg den/dem, du ønsker at installere:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Fravælg"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstaller"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Dit system er opdateret"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Samlet download-størrelse:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgængelig opdatering"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgængelige opdateringer"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Opdaterings-manager"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke-manager"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først"
msgstr ""
"Opdateringer er tilgængelige\\n\n"
"Opdatér venligst systemet først"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\nVælg dem, som du vil installere:"
msgstr ""
"{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\n"
"Vælg dem, som du vil installere:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Opdaterer"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} afhænger af {dependname}, som ikke kan installeres"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Kunne ikke hente arkivet {pkgname} fra AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Bygger {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Checker efter opdateringer"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Transaktionsoversigt"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Nedgraderes"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "At bygge"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Geninstalleres"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Til opdatering"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -412,78 +430,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Om Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "En gtk3-frontend for pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installer lokale pakker"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Søg i AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Arkiver"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informationer"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Afhængigheder"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Oversigt"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Fremskridt"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Oversigt"

316
po/de.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
@ -12,399 +12,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 08:59+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Dateikonflikte werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden aufgelöst"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Interne Konflikte werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installiere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Entferne {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Erneuere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrade {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalliere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Integrität wird überprüft"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Paketdateien werden geladen"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Überprüfe Delta-Integrität"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Wende Deltas an"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Erstelle {} mit {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Erstellung erfolgreich!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Erstellung fehlgeschlagen."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfiguriere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Lade herunter"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Überprüfe verfügbaren Speicherplatz"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Überprüfe Schlüsselring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} behindert {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aufrischen von {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Herunterladen von {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste."
msgstr ""
"Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket "
"{pkgname1} entfernt werden müsste."
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Es gibt nichts zu tun"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Keine Pakete gefunden"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalliert"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Verwaist"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Wird installiert"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Wird entfernt"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Hängt ab von"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Benötigt von"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Stellt bereit"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Ersetzt"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt mit"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Paketquelle"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimierte Größe"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Datengröße"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Installierte Größe"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Packer"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architektur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installiert am"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Ausdrücklich installiert"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Installationsgrund"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturen"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Dateisicherungen"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
msgstr ""
"{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Neu installieren"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Download-Größe gesamt:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 Aktualisierung verfügbar"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Update-Manager"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketmanager"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Beende"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Aktualisierungen verfügbar.\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
msgstr ""
"Aktualisierungen verfügbar.\n"
"Bitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\nBitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
msgstr ""
"{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\n"
"Bitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Aktualisierung"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname} was nicht installierbar ist"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} Archiv-Download von AUR fehlgeschlagen"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Erstellungsprozess fehlgeschlagen."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Erstelle {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Suche nach Updates"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Wird zurückgestuft"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Zu erstellen"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Wird neu installiert"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Wird aktualisiert"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -413,78 +431,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Über Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installiere lokale Pakete"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Suche in AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Paketquellen"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Abhängigkeiten"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Auswahl"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "Details"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Auswahl"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

316
po/el.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -12,399 +12,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 05:45+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Έλεγχος για διενέξεις αρχείων"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Επίλυση εξαρτήσεων"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Έλεγχος για εσωτερικές διενέξεις"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Εγκατάσταση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Αφαίρεση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Αναβάθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Υποβάθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Επανεγκατάσταση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Εφαρμογή deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Δημιουργία {} με {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Η δημιουργία ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Η δημιουργία απέτυχε."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Ρύθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Λήψη"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Έλεγχος keyring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Ανανέωση {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
msgstr ""
"Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το "
"{pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "τοπικό"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Απεγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Ορφανά"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Προς εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Προς αφαίρεση"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Άδειες"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Εξαρτάτε από"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Απαιτείτε από"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Παρέχει"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Αντικαθιστά"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Διένεξη με"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Αποθετήριο"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Δημιουργός πακέτου"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Αρχιτεκτονική"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Υπογραφές"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} έχει {number} απεγκατεστημένες προαιρετικές βιβλιοθήκες.\nΠαρακαλώ επέλεξε αυτές που θέλεις να εγκαταστήσεις."
msgstr ""
"{pkgname} έχει {number} απεγκατεστημένες προαιρετικές βιβλιοθήκες.\n"
"Παρακαλώ επέλεξε αυτές που θέλεις να εγκαταστήσεις."
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Αφαίρεσε μία επιλογή"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Επανεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
msgstr ""
"Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\n"
"Παρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} παρέχεται από {number} πακέτων.\nΠαρακαλώ επέλεξε αυτά που θέλεις να εγκαταστήσεις."
msgstr ""
"{pkgname} παρέχεται από {number} πακέτων.\n"
"Παρακαλώ επέλεξε αυτά που θέλεις να εγκαταστήσεις."
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Ανανέωση"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} εξαρτάται από {dependname} αλλά δεν μπορεί να εγκατασταθεί"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Αποτυχεία λήψης {pkgname} από την AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Η προετοιμασία για εγκατάσταση απέτυχε"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Προετοίμασία εγκατάστασης {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμισμένα πακέτα"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Περίληψη ενεργειών</b></big>"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Προς υποβάθμισ"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Πρός προετοιμασία για εγκατάσταση"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Προς αναβάθμιση"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -413,78 +431,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Σχετικά με τον Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Αναζήτηση στην AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Αποθετήρια"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Βιβλιοθήκη πακέτων"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Πληροφορίες"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Εξαρτήσεις"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# jonathon <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
@ -9,399 +9,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:06+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Checking file conflicts"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolving dependencies"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Checking inter-conflicts"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Removing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Upgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalling {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Checking integrity"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Loading package files"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Applying deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generating {} with {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configuring {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Checking available disc space"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Checking keyring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloading required keys"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Refreshing {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}"
msgstr ""
"The transaction cannot be performed because it would remove a locked "
"package: {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "No package found"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Uninstalled"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "To install"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "To remove"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Depends On"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optional Deps"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Required By"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Provides"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Replaces"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicts With"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Compressed Size"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Download Size"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Installed Size"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Install Date"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitly installed"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installed as a dependency for another package"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Install Reason"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Backup files"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\nPlease choose those you would like to install:"
msgstr ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Install optional dependencies"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Install with optional dependencies"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Your system is up-to-date"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Total download size:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 available update"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} available updates"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Package Manager"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Exit"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first."
msgstr ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first."
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} is provided by {number} packages.\nPlease choose those you would like to install:"
msgstr ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Refreshing"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Build process failed."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Building {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Checking for updates"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Transaction Summary"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "To downgrade"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "To build"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "To reinstall"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "To update"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +428,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "About Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit and others"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "A gtk3 frontend for pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Install local packages"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Search in AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "State"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Choose"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "details"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Choose"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Summary"

308
po/eo.po
View File

@ -1,406 +1,420 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# anderflash <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolanta Dependecojn"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrolanta dosierajn konfliktojn"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Solvanta Dependecojn"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrolanta interkonfliktojn"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontrolanta integrecon"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Ŝarĝanta pakaĵajn dosierojn"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo"
msgstr ""
"La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu "
"estas ŝlosita pakaĵo"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nenio por fari"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Finita sukcese transakcio"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Neniu pakaĵo trovita"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "loka"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instalita"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalita"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orfoj"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Permesiloj"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Dependas De"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Laŭvolaj Dependecoj"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Postulata De"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Provizas"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Anstataŭigas"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktas Kun"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Deponejo"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Grando Kunpremata"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Elŝuto Grando"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Instalo Grando"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakaĵkreanto"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitekturo"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Instalo Dato"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicite instalita"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Instalo Kialo"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Subskriboj"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstali"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 disponebla ĝisdatigo"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Ĝisdatigo Administranto"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakaĵo Administranto"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
msgstr ""
"Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\n"
"Bonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparanta"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Refreŝiganta"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparanta"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Reveni"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Reinstali"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Ĝisdatigi"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +423,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Ŝerĉi"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Deponejoj"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informoj"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependecoj"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Elektu"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Elektu"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

316
po/es.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -9,399 +9,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:19+0000\n"
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Verificando conflictos entre paquetes"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolviendo dependencias"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Analizando conflictos entre archivos"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Desinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Actualizando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Cambiando a versión anterior {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificando la integridad de los paquetes"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Cargando archivos de paquetes"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Verificando la integridad delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplicando deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generando {} con {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generación de paquete satisfactoria"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generación de paquete fallida"
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Comprobando espacio disponible en el disco"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Verificando claves en la base de datos"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Descargando las claves requeridas"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Descargando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
msgstr ""
"La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es "
"un paquete bloqueado"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada que hacer"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operación finalizada con éxito"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Paquetes instalados"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Paquetes no instalados"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Paquetes huérfanos"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Paquetes a instalar"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Paquetes a desinstalar"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licencias"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Requerido por"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaza"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictos con"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repositorio"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamaño comprimido"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Tamaño descargado"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Tamaño instalado"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Fecha de instalación"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitamente instalado"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón de instalación"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Archivos de copia de seguridad"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
msgstr ""
"{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tu sistema está actualizado"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Tamaño total de la descarga: "
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 actualización disponible"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor de Actualizaciones"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquetes"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero"
msgstr ""
"Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\n"
"Por favor, actualiza tu sistema primero"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\nPor favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
msgstr ""
"{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\n"
"Por favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Actualizando"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depende de {dependname} pero no es instalable"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Error al obtener el archivo {pkgname} de AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "El proceso de construcción ha fallado"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Comprobando actualizaciones"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Resumen de la operación"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Para construir"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Paquetes a reinstalar"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Paquetes a actualizar"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +428,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Sobre Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Una interfaz gtk3 para pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes locales"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Buscar en AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repositorios"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repositorio"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Información"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependencias"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "Detalles"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"

308
po/et.po
View File

@ -1,406 +1,420 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Asto Banko <kusmis@hot.ee>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrollib failides konflikte"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Sõltuvuste lahendamine"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Paigaldatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Eemaldatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Uuendatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Muudetakse vanemaks versiooniks {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Paigaldatakse uuesti {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Tervikluse kontroll"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Faili pakettide laadimine"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Kontrollitakse deltapakettide terviklust"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltapaketide rakendamine"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genereerib {} abil {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereerimine õnnestus!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Genereerimine ebaõnnestus."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Häälestub {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Saadaoleva kettaruumi kontroll"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kontrollib võtmerõngast"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} asendatakse järgnevaga {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Värskendab {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laeb alla {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett"
msgstr ""
"Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis "
"on lukustatud pakett"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Pole midagi teha"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Paketti ei leitud"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "kohalik"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Eemaldatud"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orvud"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Paigaldada"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Eemaldada"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Litsentsid"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Sõltub"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Mida nõuab"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Pakutavad"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Asendab"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktid"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Hoidla"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tihendatud Suurus"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Allalaadimise Suurus"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Paigaldatud Suurus"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakendaja"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektuur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Paigalduse Kuupäev"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Detailselt paigaldatud"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Paigaldamise põhjus"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatuur"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Varukoopia failid"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Paigalda uuesti"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac juba töötab"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 saadaolev uuendus"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Uuenduste haldur"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketihaldur"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
msgstr ""
"Mõned uuendused on saadaval.\n"
"Palun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Ettevalmistamine"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Värskendab"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Ettevalmistamine"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Paigaldada vanem versioon"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Uuesti Paigaldada"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Uuendada"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -409,78 +423,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr "Teave Pamac kohta"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Autoriõigused © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "GTK3 kasutajaliides pyalpm jaoks"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Paigalda kohalikud paketid"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Otsi"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Olek"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Hoidlad"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Teave"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Sõltuvused"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Failid"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Vali"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Edenemine"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "Üksikasjad"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Vali"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"

348
po/eu.po
View File

@ -1,405 +1,415 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -408,78 +418,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

308
po/fa.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Vampir3 <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -9,399 +9,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "چک‌کردن ناسازگاری فایل‌ها"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "حل وابستگی‌ها"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "چک‌کردن ناسزگاری‌های وارد شده"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "نصب {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "حذف {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "به‌روزرسانی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "به عقب برگرداندن {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "نصب دوباره‌ی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "چک‌کردن یکپارچگی"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "بارگذاری فایل‌های بسته‌ها"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "تولید {} با {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "تولید با موفقیت انجام شد!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "تولید شکست خورد."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "پیکربندی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "بررسی فضای دیسک موجود"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "چک‌کردن کی‌رینگ"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "تازه‌کردن {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "دریافت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد"
msgstr ""
"به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را "
"نمی‌توان انجام داد"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "محلی"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "نصد شده"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "حذف شده"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "بی منبع"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "برای نصب"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "برای حذف"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "لایسنس"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "وابسته به"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "مورد نیاز"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "ارائه شده"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "جایگزین‌ها"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "ناسازگار با"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "مخزن"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "حجم فشرده"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "حجم دریافت"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "حجم نصب"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "بسته بندی کننده"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "معماری"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "تاریخ نصب"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "آشکارانه نصب شده"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "دلیل نصب"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "امضا"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "فایل‌های پشتیبان"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "نصب دوباره"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "سیستم شما به روز است"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "مجموع حجم دریافت"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "یک به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "مدیر به‌روزرسانی"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "مدیر بسته"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید"
msgstr ""
"تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\n"
"لطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "تازه‌کردن"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "ساخت {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "خلاصه‌ی تراکنش"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "برای به گذشته برگرداندن"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "برای ساخت"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "برای نصب دوباره"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "برای به‌روزرسانی"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f کیبی‌بایت"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f میبی‌بایت"
@ -410,78 +424,120 @@ msgstr "%.2f میبی‌بایت"
msgid "About Pamac"
msgstr "درباره‌ی Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "نصب بسته‌های محلی"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "جست‌و‌جو در AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "حالت"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "مخازن"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "مخزن"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "اطلاعات"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "وابستگی‌ها"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "توضیحات"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"

308
po/fi.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
# SamiPerkele <zazaamm@gmail.com>, 2013
@ -9,399 +9,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Tarkastetaan tiedostoristiriitoja"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Tarkastetaan sisäisiä ristiriitoja"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Tarkastetaan eheyttä"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Ladataan paketin tiedostoja"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa"
msgstr ""
"Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi "
"poistaa"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ei mitään tehtävää"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Paketteja ei löytynyt"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "paikalliset"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Asennettuna"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Ei asennettuna"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orvot"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Asennettavat"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Poistettavat"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lisenssit"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Riippuu paketeista"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valinnaiset riippuvuudet"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Riippuvuutena paketeille"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Tarjoaa"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Korvaa"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ristiriidat"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Pakettivarasto"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Pakattu koko"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Latauksen koko"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Koko asennettuna"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakkaaja"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arkkitehtuuri"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Asennuspäivämäärä"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Käyttäjän asentama"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Asennuksen syy"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Allekirjoitukset"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Varmuuskopiot"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Asenna uudelleen"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac on jo käynnissä"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 päivitys saatavilla"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} päivitystä saatavilla"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Päivitystenhallinta"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketinhallinta"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensin"
msgstr ""
"Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\n"
"Päivitä järjestelmäsi ensin"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Valmistellaan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Virkistetään"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Valmistellaan"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Varhennettavat"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Uudelleenasennettavat"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Päivitettävät"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +424,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Tila"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Lähteet"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Koko"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Tiedot"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Riippuvuudet"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Valitse"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Valitse"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"

316
po/fr.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -10,399 +10,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-17 17:42+0000\n"
"Last-Translator: DasFranck <franck97comics@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Analyse des conflits entre fichiers"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Résolution des dépendances"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Recherche des conflits entre paquets"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Désinstallation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Mise à jour de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Retour à une version antérieure de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Réinstallation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Chargement des fichiers des paquets"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Vérification de l'intégrité des deltas"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Application des deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Génération de {} avec {} "
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Génération réussi!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Génération échoué."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configuration de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Téléchargement"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Vérification de l'espace disque disponible"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Vérification du trousseau"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Téléchargement des clés nécessaires"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} sera replacé par {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualisation de {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
msgstr ""
"La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller "
"{pkgname1} qui est un paquet bloqué"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "locaux"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installé"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orphelins"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "À installer"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "À désinstaller"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Dépend de"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dépendances opt."
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Requis par"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Fournit"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Remplace"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Est en conflit avec"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Taille compressée"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Taille après installation"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Paqueteur"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installé le"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitement installé"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Motif d'installation"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Fichiers sauvegardés"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\nVeuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
msgstr ""
"{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\n"
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Désélectionner"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Désintaller"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstaller"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Taille totale de téléchargement:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} mises à jour disponibles"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
msgstr ""
"Des mises à jour sont disponibles.\n"
"Mettez d'abord votre système à jour"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} est fourni par {number} paquets.\nVeuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
msgstr ""
"{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Actualisation"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} dépend de {dependname} mais il n'est pas installable"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "La récupération de l'archive de {pkgname} depuis AUR a échoué"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Processus de construction échoué."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Construction de {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Vérification des mises à jour"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Résumé de la transaction"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Retour à une version antérieure"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "À construire"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "À mettre à jour"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f Ko"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f Mo"
@ -411,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f Mo"
msgid "About Pamac"
msgstr "À propos de Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Une interface gtk3 pour pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installer des paquets locaux"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Rechercher depuis AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "État"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Dépôts"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Dépôt"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dépendances"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "détails"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"

316
po/he.po
View File

@ -1,406 +1,424 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-28 11:19+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "כעת בוחן תלויות"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "כעת בוחן התנגשויות קובץ"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "כעת פותר תלויות"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "כעת בוחן התנגשויות פנימיות"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "כעת מתקין את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "כעת מסיר את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "כעת משדרג את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "כעת מנמיך את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "כעת מתקין מחדש את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "כעת בוחן שלמות"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "כעת טוען קבצי חבילות"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "כעת בוחן שלמות דלתא"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "כעת מחיל דלתא"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "כעת מחולל {} בעזרת {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "הפקה צלחה!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "הפקה כשלה."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "כעת מגדיר את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "כעת מוריד"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} תוחלף עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "כעת מרענן את {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "כעת מוריד את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
msgstr ""
"אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה "
"נעולה"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "אין מה לעשות"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "לא נמצאה חבילה"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "מקומית"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "מותקנות"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "לא מותקנות"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "יתומות"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "להתקנה"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "להסרה"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "רשיונות"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "תלויה על"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "מחויבת על ידי"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "מספקת"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "מחליפה"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "מתנגשת עם"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "מאגר"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "קבוצה"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "גודל מכווץ"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "גודל הורדה"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "גודל מותקן"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "אורז"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "ארכיטקטורה"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "תאריך התקנה"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "מותקנת בברור"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "סיבת התקנה"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "חתימות"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "קבצי גיבוי"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
msgstr ""
"לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\n"
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "בטל בחירה"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "התקן שוב"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "התקן תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "התקן"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "התקן עם תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "גודל הורדה כולל:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "עדכון 1 זמין"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} עדכונים זמינים"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "מנהל עדכונים"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "מנהל חבילה"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך"
msgstr ""
"עדכונים מסוימים זמינים כעת.\n"
"אנא עדכן תחילה את מערכתך"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "כעת מתכונן"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
msgstr ""
"{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\n"
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "כעת מרענן"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} תלויה על {dependname} אך זו לא מותקנת"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "נכשל להשיג ארכיון {pkgname} מתוך AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "כעת מתכונן"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "תהליך בנייה נכשל."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "כעת בונה את {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "כעת בוחן עדכונים"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "סיכום טרנזקציה"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "להנמכה"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "לבניה"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "להתקנה חוזרת"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "לשדרוג"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f קי״ב"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f מי״ב"
@ -409,78 +427,120 @@ msgstr "%.2f מי״ב"
msgid "About Pamac"
msgstr "אודות Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "זכויות יוצרים © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "מגשר חזיתי gtk3 עבור pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "התקן חבילות מקומיות"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "חפש בתוך AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "מצב"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "מאגרים"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "גרסא"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "מאגר"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "גודל"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "מידע"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "תלויות"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "בחר"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "סיכום"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "התקדמות"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "פרטים"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "בחר"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "סיכום"

315
po/hi.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
@ -9,399 +9,416 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 05:48+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "निर्भरता जाँच हो रही है"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "फ़ाइल विरोध जाँच हो रही है"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "निर्भरता हल"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "इंटर संघर्ष जाँच हो रही है"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "का अधिष्ठापन {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "हटा रहा है {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "उन्नयन {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "पदावनति {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "स्थापित करने पुन {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "अखंडता की जाँच"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "लोड हो रहा है संकुल फाइलें"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "डेल्टा अखंडता की जाँच"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "डेल्टा लागू करना"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "साथ {} सृजन {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "जनरेशन सफल रहा!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "जनरेशन में विफल रहा है."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "का विन्यास {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "डाउनलोडिंग"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "उपलब्ध डिस्क स्थान जाँच हो रही है"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "कीरिंग जाँच हो रही है"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "आवश्यक चाबियाँ डाउनलोड कर रहा है"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} द्वारा प्रतिस्थापित किया जाएगा"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname2} के साथ {pkgname1} संघर्ष"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "रिफ्रेशिंग {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "डाउनलोड कर रहा है {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} एक मान्य पथ या पैकेज नाम नहीं है"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "यह एक बंद पैकेज है जो {pkgname1} हटाने की जरूरत है क्योंकि लेन - देन नहीं किया जा सकता"
msgstr ""
"यह एक बंद पैकेज है जो {pkgname1} हटाने की जरूरत है क्योंकि लेन - देन नहीं किया जा सकता"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "ऐसा करने के लिए कुछ भी नहीं"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "लेन - देन सफलतापूर्वक समाप्त"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "सत्यापन विफल"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "कोई पैकेज नहीं मिला"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "स्थानीय"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "स्थापित"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "स्थापना हटाई"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "अनाथ"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "स्थापित करने के लिए"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "निकालने के लिए"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "लाइसेंस"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "पर निर्भर करता है"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "वैकल्पिक deps"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "द्वारा जरूरी"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "प्रदान करता है"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "के स्थान"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "इसके साथ मतभेद"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "कोष"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "संपीड़ित आकार"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "डाउनलोड का आकार"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "स्थापित आकार"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "आर्किटेक्चर"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "तिथि स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "स्पष्ट रूप से स्थापित"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "एक और पैकेज के लिए एक निर्भरता के रूप में स्थापित"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "कारण स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "हस्ताक्षर"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "बैकअप फाइलें"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} {number} वैकल्पिक deps स्थापना हटाई है. \nआप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
msgstr ""
"{pkgname} {number} वैकल्पिक deps स्थापना हटाई है. \n"
"आप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "अचयनित"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "पुन: स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "वैकल्पिक deps स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "वैकल्पिक deps साथ स्थापित करें"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "आपका सिस्टम है अप करने की तारीख"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "कुल डाउनलोड आकार:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 उपलब्ध अद्यतन"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} उपलब्ध अद्यतन"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "अद्यतन प्रबंधक"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "संकुल प्रबंधक"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "छोड़ना"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "कुछ अद्यतन उपलब्ध हैं. \nआपके सिस्टम पहले अपडेट करें"
msgstr ""
"कुछ अद्यतन उपलब्ध हैं. \n"
"आपके सिस्टम पहले अपडेट करें"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "तैयारी"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} {number} संकुल द्वारा प्रदान की जाती है. \nआप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
msgstr ""
"{pkgname} {number} संकुल द्वारा प्रदान की जाती है. \n"
"आप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "रिफ्रेशिंग"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} {dependname} पर निर्भर करता है लेकिन यह स्थापना योग्य नहीं है"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AUR से {pkgname} पुरालेख पाने में विफल"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "तैयारी"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "निर्माण प्रक्रिया में विफल रहा है."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "भवन {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "अद्यतन के लिए जाँच हो रही है"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "गतिविधि सारांश"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "डाउनग्रेड करने के लिए"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "निर्माण करने के लिए"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "पुन: स्थापित करने के लिए"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "अद्यतन करने के लिए"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +427,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Pamac बारे में"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Pyalpm के लिए एक gtk3 दृश्यपटल"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "स्थानीय संकुल स्थापित करें"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR में खोज"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "खोज"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "राज्य"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "आराम"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "रेपो"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "जानकारी"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "फ़ाइलें"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "चुनें"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "प्रगति"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "विवरण"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "चुनें"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"

316
po/hu.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013-2014
@ -9,399 +9,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 15:09+0000\n"
"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Fájl konfliktusok ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Függőségek feloldása"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Telepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Eltávolítás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Frissítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Leépítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Újratelepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Csomagfájlok betöltése"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Változások alkalmazása"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Létrehoz {} ezzel {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurálás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Letöltés"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kulcs ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} helyettesítve lesz {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Frissítés {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Letöltés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag."
msgstr ""
"A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy "
"zárolt csomag."
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Semmi teendő"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Nem található csomag"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "helyi"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Telepített"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Nem telepített"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Árvák"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Telepítésre"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Eltávolításra"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licenszek"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Függőségek"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcionális függőségek"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Igényelt"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Szolgáltat"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Helyettesít"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ütközik vele"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Tároló"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tömörített méret"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Letöltési méret"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Telepített méret"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Csomagoló"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Szerkezet"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Telepítési dátum"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Kifejezetten telepített"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Telepítés oka"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Mentett fájlok"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} -nak {number} opcionális eltávolított függősége van.\nKérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
msgstr ""
"{pkgname} -nak {number} opcionális eltávolított függősége van.\n"
"Kérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Kiválasztás megszüntetése"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Újra telepít"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Opcionális függőségek telepítése"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "A rendszer naprakész"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Teljes letöltési méret:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 elérhető frissítés"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Frissítés kezelő"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Csomagkezelő"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először"
msgstr ""
"Néhány frissítés elérhető\n"
"Kérlek frissítsd a rendszert először"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} elérhető {number} csomagtól.\nKérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
msgstr ""
"{pkgname} elérhető {number} csomagtól.\n"
"Kérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Frissítés"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} függ ettől {dependname} de az nem telepíthető"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Nem lehet elérni a {pkgname} az AUR archívumból."
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Az építési folyamat hibával leállt."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Csomag létrehozás {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Frissítések ellenőrzése"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Tranzakció összefoglaló"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Visszaállításra"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Építeni"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Újra telepítésre"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Frissítésre"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +428,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "A Pamac-ról"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Egy gtk3 felület pyalpm-hoz"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Helyi csomagok telepítése"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Keresés AUR -ban"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Tárolók"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Tároló"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Információ"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Függőségek"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Válassz"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "részletek"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Válassz"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"

316
po/id.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Mohamad Hasan Al Banna, 2013
@ -10,399 +10,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 15:09+0000\n"
"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa ketergantungan"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik berkas"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Memecahkan dependensi"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik internal"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Memasang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Menghapus {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Meningkatkan {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Menurunkan {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Memasang ulang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Memeriksa integritas"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Pemuatan berkas paket"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Memeriksa integritas delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Menerapkan deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Menghasilkan {} dengan {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Menghasilkan sukses!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Menghasilkan gagal."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Mengkonfigurasi {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Memeriksa ruang diska yang tersedia"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Memeriksa keyring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Mengunduh keys yang dibutuhkan"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Menyegarkan {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Mengunduh {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
msgstr ""
"Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus "
"{pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Dihapus"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Untuk diPasang"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Untuk diHapus"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependensi Opsional"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Dibutuhkan Oleh"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Gantikan"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Gudang"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grup"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Ukuran Termampatkan"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Ukuran Unduhan"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Ukuran yang terpasang"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pemaket"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Waktu Pasang"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Terpasang secara jelas"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Alasan Pasang"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Tanda Tangan"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Berkas Cadangan"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\nHarap pilih yang ingin kamu instal:"
msgstr ""
"{pkgname} mempunyai {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\n"
"Harap pilih yang ingin kamu instal:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Hapus pilihan"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Memasang ulang"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac sudah berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Jumlah ukuran unduhan:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 pemutakhiran tersedia"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} pemutakhiran tersedia"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Manajer Pemutakhiran"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Manajer Paket"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
msgstr ""
"Beberapa pemutakhiran tersedia.\n"
"Harap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Menyiapkan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} disediakan oleh {number} paket.\nHarap pilih yang ingin kamu instal:"
msgstr ""
"{pkgname} disediakan oleh {number} paket.\n"
"Harap pilih yang ingin kamu instal:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Menyegarkan"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Menyiapkan"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Untuk diTurunkan"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk diPasang ulang"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Untuk dimutakhirkan"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Tentang Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "frontend gtk3 untuk pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instal paket lokal"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Gudang"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependensi"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "rincian"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

316
po/it.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -10,399 +10,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controllo dipendenze"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Controllo conflitti tra file"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Risoluzione delle dipendenze"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Rimuovo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aggiornamento {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Retrocessione {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstallo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Controllo dell'integrità dei delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Applicando deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generazione {} con {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generazione riuscita!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generazione fallita!"
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurazione di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Scaricamento in corso"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Controllo spazio disponibile su disco"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Controllo portachiavi"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} in conflitto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aggiornamento {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Scaricamento di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
msgstr ""
"L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che "
"è un pacchetto bloccato"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niente da fare"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transazione completata con successo"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "locali"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installati"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installati"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Da installare"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Da rimuovere"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licenze"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Dipende di"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dipend. opzionali"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Richiesto da"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Fornisce"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Sostituisce"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "In conflitto con"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Dimensione compresso"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Dimensione scaricato"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Dimensione installato"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architettura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Data installazione"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Esplicitamente installato"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo della installazione"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Firme"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "File salvati"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
msgstr ""
"{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\n"
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleziona"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalla"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installa dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installa con dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Dimensioni totali download:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 aggiornamento disponibile"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestore dei pacchetti"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima"
msgstr ""
"Ci sono aggiornamenti disponibili.\n"
"Si prega di aggiornare il sistema prima"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparazione"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
msgstr ""
"{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\n"
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Aggiornamento"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} dipende da {dependname} ma non è installabile"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Impossibile ottenere il file {pkgname} da AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparazione"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Processo di costruzione non riuscito"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Costruzione di {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Controllo aggiornamenti"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Riassunto delle transazioni"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Da retrocedere"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Da costruire"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Da reinstallare"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Da aggiornare"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Info su Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Un frontend in gtk3 per pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installa pacchetti locali"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca in AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dipendenze"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"

321
po/ja.po
View File

@ -1,406 +1,427 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# rago1975, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 15:30+0000\n"
"Last-Translator: rago1975\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "依存関係を解決中"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "競合するファイルを確認中"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "依存関係を解決中"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "内部競合を確認中"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "インストール中{pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "削除中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "アップグレード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "ダウングレーディング {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "再インストール中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "ファイルの整合性を確認中"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "パッケージファイルのロード中"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "差分の確認中"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "差分の適用中"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "{}で{}を生成"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "生成に成功しました!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "生成に失敗しました。"
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "設定中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "ダウンロード中"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "使用可能なディスク容量を確認中"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "キーリングを確認中"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "要求されたキーをダウンロード中"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1}は{pkgname2}に置換されます。"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} は {pkgname2}と競合します。"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "更新 {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "ダウンロード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。"
msgstr ""
"ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませ"
"んでした。"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "何もすることがありません"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "処理が正常に終了しました。"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "パッケージが見つかりません"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "ローカル"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "アンインストール済み"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "ライセンス"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "依存する"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "オプショナルな依存"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "必要としています"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "置換"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "競合しています"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "圧縮したパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "インストールしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "パッケージャー"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャー"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "インストール時刻"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "明示的にインストールされた"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "インストールReason"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "署名"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "バックアップファイル"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケージが存在スます。\nインストールしたいパッケージを選択してください:"
msgstr ""
"{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケー"
"ジが存在スます。\n"
"インストールしたいパッケージを選択してください:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "非選択"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "再インストール"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "pamacは既に起動しています"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "システムは最新です"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "総ダウンロードサイズ:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 つの利用可能なアップデート"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "アップデートマネージャー"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "パッケージマネージャー"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "終了"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムをアップデートしてください"
msgstr ""
"アップデートが利用可能です。⏎\n"
"まず、システムをアップデートしてください"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\nインストールしたいパッケージを選んでください:"
msgstr ""
"{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\n"
"インストールしたいパッケージを選んでください:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "更新中"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありません"
msgstr ""
"{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありませ"
"ん"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AURからの{pkgname}のアーカイブの入手に失敗しました"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "ビルドに失敗しました。"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname}のビルド中"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "アップデートの確認中"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "処理の概要"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "ダウングレード"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "ビルド"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "再インストール"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "アップデート"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f キロバイト"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f メガバイト"
@ -409,78 +430,120 @@ msgstr "%.2f メガバイト"
msgid "About Pamac"
msgstr "Pamacについて"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "pyalpmのためのgtk3フロントエンド"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "ローカルパッケージをインストール"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "AURの検索"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "状態"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "情報"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "依存"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr " 選択"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "要約"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "経過"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "詳細"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr " 選択"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "要約"

348
po/ko.po
View File

@ -1,406 +1,416 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 10:47+0000\n"
"Last-Translator: lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
msgstr "꾸러미 파일을 로드중입니다."
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "꾸러미 파일을 로드중입니다."
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "설치완료"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "제거완료"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "제거"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "재설치"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "설치"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "당신의 시스템은 너무 오래되었습니다."
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1개의 가능한 업데이트가 있습니다."
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number}개의 업데이트가 있습니다."
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "닫기"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "새로고침중...."
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -409,78 +419,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "버전"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

316
po/ms.po
View File

@ -1,406 +1,424 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa kebergantungan"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik fail"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Menyelesaikan kebergantungan"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Memeriksa diantara konflik"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Memasang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Membuang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Menaiktaraf {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Turuntaraf {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Memasang semula {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Memeriksa integriti"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Memuatkan fail pakej"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Memeriksa integriti delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Serapkan delta"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Menjana {} dengan {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Penjanaan berjaya!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Penjanaan gagal."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Mengkonfigurasi {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Memeriksa ruang cakera yang ada"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Memeriksa keyring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Memuat turun kunci yang diperlukan"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Menyegarkan {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Memuat turun {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan laluan sah atau nama pakej"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang merupakan pakej yang dikunci"
msgstr ""
"Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang "
"merupakan pakej yang dikunci"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tiada untuk dibuat"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Tiada pakej ditemui"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "setempat"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Telah dipasang"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Telah dibuang"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Untuk dipasang"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Untuk dibuang"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lesen"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Deps Tambahan"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Diperlukan Oleh"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Membekal"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Ganti"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repositori"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Saiz Mampat"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Saiz muat turun"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Saiz Pasang"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pembungkus"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Seni Bina"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Tarikh Pasang"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Jelas terpasang"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Sebab Pasang"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Tandatangan"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Fail sandaran"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:"
msgstr ""
"{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\n"
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Nyahpilih"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Pasang semula"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang deps tambahan"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan deps tambahan"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac telah pun berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistem anda telah dikemaskini"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Jumlah saiz muat turun:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "Terdapat 1 naik taraf"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "Terdapat {number} naik taraf"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Pengurus Naik Taraf"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pengurus Pakej"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Terdapat beberapa naik taraf.\nSila naik taraf sistem anda dahulu"
msgstr ""
"Terdapat beberapa naik taraf.\n"
"Sila naik taraf sistem anda dahulu"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:"
msgstr ""
"{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\n"
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Segarkan"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} bergantung pada {dependname} tetapi tidak boleh dipasang"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Gagal mendapatkan arkib {pkgname} dari AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Membina {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Ringkasa Transaksi"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Untuk diturun taraf"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Untuk dibina"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk dinyahpasang"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Untuk dinaik taraf"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +427,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Tentang Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Hakcipta © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Bahagian depan gtk3 untuk pyalm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Memasang pakej tempatan"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cari di AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Maklumat"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dep"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Keterangan"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fail"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Perkembangan"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "butiran"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"

308
po/nb.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -10,399 +10,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Sjekker fil konflikter"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Ordner avhengigheter"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Sjekker inter konflikter"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Fjerner {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Oppdaterer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstallerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Sjekker integritet"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Laster pakke filer"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Sjekker integritet"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Anfører deltaer"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generer {} med {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generering sukssessful!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generering feilet."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Sjekker ledig diskplass"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Sjekker nøkkelring"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Oppfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laster ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke"
msgstr ""
"Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n"
" {pkgname1} som er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting å gjøre"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke funnet"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokal"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallert"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Foreldreløs"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Å installere"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Å fjerne"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lisenser"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Avhenger av"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie avhengigheter"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Krevd av"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Tilbyr"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "I konflikt med"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimert Størrelse"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Nedlastet Størrelse"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Installert Størrelse"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installasjons Dato"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explisitt installert"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Grunn til Installasjon"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Sikkerhetskopier filene"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaller"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kjører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgjengelig oppdatering"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Oppdaterings Behandler"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke Behandler"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet ditt først"
msgstr ""
"Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\n"
"Vennligst oppdater systemet ditt først"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Oppfrisker"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Å nedgradere"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Å reinstallere"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Å oppdatere"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f Kb"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f Mb"
@ -411,78 +425,120 @@ msgstr "%.2f Mb"
msgid "About Pamac"
msgstr "Om Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Opphavsrett © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "En gtk3 frontende for pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installere lokale pakker"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Depoer"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informasjon"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Avhengigheter"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Velg"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Resyme"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Framdrift"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Velg"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Resyme"

319
po/nl.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -10,399 +10,418 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controleren afhankelijkheden"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Controle bestandsconflicten"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Afhankelijkheden oplossen"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Controle op interne conflicten"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installeren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Verwijderen {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Opwaarderen {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgraden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Herinstalleren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Controle op integriteit"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Pakket bestanden laden"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta integriteit controleren"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Toepassen delta's"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genereren {} met {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereren gelukt!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Genereren mislukt."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configureren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Controleren beschikbare schijfruimte"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Controleren sleutelring "
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloaden benodigde sleutels"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Verversen {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloaden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
msgstr ""
"De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden "
"verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets te doen"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Geen pakket gevonden"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokaal"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Verwijderd"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Wezen"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Te installeren"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Te verwijderen"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licenties"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Is afhankelijk van"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Vereist door"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Biedt"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Vervangt"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicteert met"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Gecomprimeerde grootte"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Download grootte"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Geïnstalleerde grootte"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installatie Datum"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Expliciet geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Installatie reden"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Handtekeningen"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Back-up bestanden"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene die u wilt installeren:"
msgstr ""
"{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Kies degene die u wilt installeren:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Herinstalleren"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installeer"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is reeds gestart"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Totaal download grootte:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 beschikbare update"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} beschikbare updates"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakket Manager"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
msgstr ""
"Er zijn updates beschikbaar.\n"
"Werk uw systeem s.v.p. eerst bij"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Voorbereiding"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene die je wilt installeren:"
msgstr ""
"{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\n"
"Kies degene die je wilt installeren:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Verversen"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
msgstr ""
"{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Mislukt om {pkgname} archief van AUR te krijgen"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Voorbereiding"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Maken {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Transactie Overzicht"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Te downgraden"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Te maken"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Opnieuw te installeren"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Te updaten"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +430,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Over Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Auteursrecht © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Een gtk3 frontend voor pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installeer lokale pakketten"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Zoek in AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Afhankelijkheden"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Overzicht"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "details"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Overzicht"

319
po/pl.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -11,399 +11,418 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sprawdzanie zależności"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Sprawdzanie konfliktów plików"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Rozwiązywanie zależności"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Wyszukiwanie konfliktów między pakietami"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Usuwanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aktualizowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Obniżanie wersji {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Przeinstalowywanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Sprawdzanie spójności"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Wczytywanie plików pakietów"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Sprawdzanie integralności delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Zastosowywanie delt"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generowanie {} przy użyciu {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generowanie zakończone sukcesem!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generowanie nie powiodło się."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Pobieranie"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Odświeżanie {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Pobieranie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
msgstr ""
"Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia "
"{pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic do zrobienia"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Nie znaleziono pakietu"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokalne"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowany"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Nie zainstalowany"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Osierocone"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Do zainstalowania"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Do usunięcia"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licencje"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Zależy od"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Wymagany przez"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Dostarcza"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Zamienia"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "W konflikcie z"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Skompresowany rozmiar"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Rozmiar pobranego"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakowacz"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Data instalacji"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Zainstalowany bezpośrednio"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Przyczyna instalacji"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Kopia zapasowa plików"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\nWybierz pakiety do instalacji:"
msgstr ""
"{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\n"
"Wybierz pakiety do instalacji:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Przeinstaluj"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Całkowity rozmiar pobierania:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizacja dostępna"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Menedżer aktualizacji"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Menedżer pakietów"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system."
msgstr ""
"Dostępne są pewne uaktualnienia.\n"
"Proszę zaktualizować wpierw swój system."
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Przygotowanie"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nProszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
msgstr ""
"{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\n"
"Proszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Odświeżanie"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} wymaga pakietu {dependname}, ale nie można go zainstalować"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Błąd pobierania archiwum {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Przygotowanie"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Błąd procesu budowania."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Budowanie {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Sprawdzanie aktualizacji"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Podsumowanie operacji"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Do obniżenia wersji"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Do zbudowania"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Do przeinstalowania"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Do aktualizacji"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MB"
@ -412,78 +431,120 @@ msgstr "%.2f MB"
msgid "About Pamac"
msgstr "O Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Prawa autorskie © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Nakładka gtk3 na pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Wyszukaj w AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stan"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repozytoria"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repozytorium"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informacje"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Zależności"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "szczegóły"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
@ -16,399 +16,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-17 14:24+0000\n"
"Last-Translator: wevertonmarx <wevertonmarx@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Verificando conflito entre arquivos"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolvendo dependências"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Verificando conflito entre pacotes"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Removendo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Atualizando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificando a integridade dos pacotes"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Carregando arquivos de pacotes"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Verificando a integridade do delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Gerando {} com {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Geração falhou."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Verificando espaço disponível em disco"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Baixando chaves necessárias"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Atualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixando pkgname {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado"
msgstr ""
"A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o "
"qual é um pacote bloqueado"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transação finalizada com êxito"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Pacote não encontrado"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalado"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orfãos"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Para instalar"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Para remover"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependências opicionais"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Exigido por"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Fornece"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Substitui"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflita com"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repositório"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamanho comprimido"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Tamanho instalado"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Empacotador"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Data de instalação"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitamente instalado"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependência para outro pacote"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo da instalação"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instale dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instale com dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "O seu sistema está atualizado"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 atualização disponível"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} atualizações disponíveis"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gerenciador de atualizações"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu sistema antes"
msgstr ""
"Algumas atualizações estão disponíveis.\n"
"Por favor, atualize o seu sistema antes"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Atualizando"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Para substituir por versão anterior"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Para reinstalar"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Para atualizar"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -417,78 +431,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Sobre Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Direitos reservados © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar pacotes locais"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repositórios"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informações"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependências"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

View File

@ -1,405 +1,415 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -408,78 +418,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

319
po/ro.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -9,399 +9,418 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Se verifică dependențele"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Se analizează conflictele de fișiere"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Se rezolvă dependențele"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Se verifică inter-conflictele"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Se instalează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Se elimină {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Se actualizează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Se retrogradează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Se reinstalează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Se verifică integritatea"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Se încarcă fișierele pachetelor"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Se verifică delta integritatea"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Se aplică delta"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Se generează {} cu {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generare reușită!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generare eșuată."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Se configurează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Se descarcă"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Se verifică spațiul pe disc disponibil"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Se verifică inelul de chei"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Se descarcă cheile necesare"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Se reîmprospătează {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Se descarcă {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
msgstr ""
"Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este "
"un pachet blocat"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de făcut"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificarea a eșuat"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Niciun pachet găsit"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "locale"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instalate"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalate"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "De instalat"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "De eliminat"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licențe"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Depinde de"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Necesar pentru"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Furnizează"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Înlocuiește"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Este în conflict cu"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Depozit"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Mărime comprimată"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Mărimea descărcată"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Mărimea instalată"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Împachetator"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitectură"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Instalat la"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instalat explicit"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Motivul instalării"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Semnături"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Copii de rezervă"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
msgstr ""
"{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Deselectează"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalează"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalează dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instalează"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac rulează deja"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistemul vostru este la zi"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Mărimea totală a descărcării: "
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "O actualizare disponibilă"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizări disponibile"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionar de actualizări"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionar de pachete"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Ieșire"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
msgstr ""
"Niște actualizări sunt disponibile.\n"
"Actualizați întâi sistemul"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Se prepară"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
msgstr ""
"{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Se reîmprospătează"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depinde de {dependname}, dar nu este instalabil"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "A eșuat preluarea arhivei {pkgname} din AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Se prepară"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Procesul de construire a eșuat."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Se construiește {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Se verifică actualizări"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumar al tranzacției"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "De retrogradat"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "De construit"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "De reinstalat"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "De actualizat"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +429,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Despre Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "O interfață gtk3 pentru pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalează pachete locale"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Caută în AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Caută"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stare"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Depozite"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Depozit"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informații"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Dependențe"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Alegeți"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Sumar"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Progres"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detalii"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Alegeți"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Sumar"

311
po/ru.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
@ -10,399 +10,414 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка зависимостей"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Проверка файлов на конфликты "
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Разрешение зависимостей"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Проверка конфликтов между"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Установка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Удаление {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Обновление {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Понижение версии {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Переустановка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Проверка целостности"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Загрузка файлов пакетов"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Проверка целостности delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Применение deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Генерация {} с {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Генерация успешна!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Генерация не удалась."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Настройка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Проверка доступного дискового пространства"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Проверка ключей"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Загрузка необходимых ключей"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} будет заменен {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновление {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Загрузка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован"
msgstr ""
"Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, "
"который заблокирован"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нет заданий"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакция успешно завершена"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Пакет не найден"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "местно"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Не установлено"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Сироты"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "К установке"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "К удалению"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Зависит от"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Дополнительные зависимости"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Требуется"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Предоставляет"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Заменяет"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликтует с"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Размер в сжатом виде"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Размер загрузки"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Размер в установленном виде"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Упаковщик"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Дата установки"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Установлены явно"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина установки"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Резервные файлы"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Удаление"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Переустановка"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Установка дополнительных зависимостей"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Установка"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Установка с дополнительными зависимостями"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac уже запущен"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Система обновлена"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 доступное обновление"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} доступных обновлений"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер обновлений"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетов"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему"
msgstr ""
"Доступны обновления.\n"
"Сначала обновите систему"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Подготовка"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Обновление"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Подготовка"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "К понижению версии"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "К переустановке"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "К обновлению"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f КБ"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f МБ"
@ -411,78 +426,120 @@ msgstr "%.2f МБ"
msgid "About Pamac"
msgstr "О Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Авторское право © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "GTK3 фронт-энд для pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Установка локальных пакетов"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Репозитории"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Зависимости"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Выбор"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "детали"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Выбор"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"

308
po/sk.po
View File

@ -1,406 +1,420 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Inoki Sakaeru, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Overujú sa súvisiace balíčky"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Prebieha kontrola pre možné konflikty medzi súbormi"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Riešia sa závislosti"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Prebieha kontrola pre možné interné konflikty"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontroluje sa integrita"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Načítavajú sa súbory balíčkov"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
msgstr ""
"Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť "
"{pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niet čo spraviť"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcia bola úspešná"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Balíček nebol nájdený"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokálny"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinštalované"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Siroty"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Nainštalovať"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Odstrániť"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licencie"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Voliteľné závislosti"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Požadované"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Nahradí"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Je v konflikte s"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Zdroj"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Veľkosť po komprimácii"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Autor balíčka"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Architektúra"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Dátum inštalácie"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Požadovaná inštalácia"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Dôvod inštalácie"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatúry"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Súbory zálohy"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac už beží"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuálny"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizácia je dostupná"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aktualizácií je dostupných"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Správca aktualizácií"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Správca balíčkov"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Váš systém"
msgstr ""
"Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\n"
"Najprv však aktualizujte Váš systém"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravuje sa"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Prebieha obnova"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravuje sa"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Preinštalovanie na predošlú verziu"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Preinštalovať"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Bude sa aktualizovať"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +423,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Zdroje"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Názov"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informácie"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Závislosti"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Vyberte, prosím"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Priebeh"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Vyberte, prosím"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"

303
po/sl.po
View File

@ -1,406 +1,417 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# holden1987 <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Preverjam odvisnosti"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Preverjam konflikte datotek"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Razrešujem odvisnosti"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Razrešujem konflikte"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Odstranjeno"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravljam"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravljam"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -409,78 +420,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

View File

@ -1,406 +1,421 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Proveravanje sukoba između datoteka"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Rešavanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Proveravanje unutrašnjih sukoba"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Brisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Dogradnja {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Ponovo instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Učitavanje datoteka paketa"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta delte"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Primenjivanje delte"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generisanje {} sa {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generisanje je uspelo!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generisanje nije uspelo."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Proveravanje keyring-a"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Osvežavanje {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Preuzimanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan"
msgstr ""
"Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je "
"zaključan"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za uraditi"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "lokalno"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Siročići"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Za intalaciju"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Za brisanje"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi od"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Potrebno za"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Obezbeđuje"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Zamenjuje"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu sa"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Spremište"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Kompresovana veličina"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Veličina preuzimanja"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Veličina instalacije"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Program za pakovanje"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalacije"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitno instalirano"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Instaliraj Reason"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Deinstaliraj"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupno ažuriranje"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupnih ažuriranja"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Menadžer ažuriranja"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Mendžer paketa"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Odustani"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem"
msgstr ""
"Dostupna su neka ažuriranja.⏎\n"
"Molimo ažurirajte vaš sistem"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Osvežavanje"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovo intaliranje"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Za ažuriranje"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +424,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "O Pamac-u"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Autorsko pravo © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Spremišta"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Informacije"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Zavisnosti"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Izaberi"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Tok"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detalji"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Izaberi"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"

308
po/sv.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013
# tsw <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
@ -9,399 +9,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kollar beroenden"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrollerar konflikter"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Undersöker beroenden"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Undersöker interna konflikter"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Tar bort {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Upgraderar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Ominstallerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Undersöker integritet"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Laddar paketfiler"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Undersöker skillnadsintegritet"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Applicerar skillnader"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genererar {} med {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generering lyckades!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Generering misslyckades."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Undersöker nyckelringen"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ersätts av {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Uppdaterar {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laddar ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
msgstr ""
"Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst "
"paket"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Inget att göra"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Överföring lyckades"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Inget paket hittat"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "Lokalt"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallerad"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Föräldralösa"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Att installera"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "LIcenser"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Beroende av"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Krävs av"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Erbjuder"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Ersätter"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt med"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Grupp"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimerad storlek"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Nedladdningsstorlek"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Installerad storlek"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Installationsdatum"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Särskillt installerad"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Installeringsorsak"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Signatur"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Backup filer"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Återinstallera"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Installera valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installera med valda beroenden"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac körs redan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ditt system är uppdaterat"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Uppdateringshanterare"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
msgstr ""
"Uppdateringar är tillgängliga.⏎\n"
"Uppdatera ditt system först."
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Förbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Uppdaterar"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Förbereder"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Att nedgradera"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Att ominstallera"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Att uppdatera"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -410,78 +424,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Om Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Installera lokala paket"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Beror på"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Summering"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Status"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detaljer"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Summering"

308
po/tr.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -10,399 +10,413 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 16:13+0000\n"
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Dosya Cakışmaları Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Çözümleniyor"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Cakışmalar Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Yükleniyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Kaldırılıyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Yükseltiliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Sürüm düşürülüyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Tekrar yükleniyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Bütünlük Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Paket Dosyalari Yükleniyor"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta bütünlüğü kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltalar uygulanıyor"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Oluşturuluyor {} ile {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Oluşturma başarılı!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Oluşturulamadı."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Ayarlanıyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "İndiriliyor"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kullanılabilir disk alanı kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Anahtarlar kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Gerekli anahtarlar yükleniyor"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} şununla değiştirilecektir {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} çakışmalara bakılıyor {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Yenileniyor {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "İndiriliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor "
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Işlem Başarılı"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Paket Bulunamadı"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "Yerel"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Kurulmaya hazır"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Sahipsizler"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "Kurulacak"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "Kaldırılacak"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Lisanslar"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Bağımlı"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Seçimli Bağımlılıklar"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "İhtiyac Duyulan"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Sağladıkları"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Değistirdigi Paket(ler)"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Cakıştığı Paketler"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Depo"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Sıkıştırma Boyutu"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "İndirme Boyutu"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Kurulmuş Boyut"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Paketçi"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Mimari"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Kurulum Tarihi"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Doğrudan Yuklenmiş"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Kurulum Nedeni"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "İmzalar"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Yedek Dosyalar"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\nYükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
msgstr ""
"{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\n"
"Yükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Seçimi kaldır"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Yeniden yükle"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Yükle"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sisteminiz Güncel"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Toplam indirme boyutu:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 Güncelleme Var"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Güncelleme Yöneticisi"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket Yöneticisi"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin."
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Hazırlanıyor"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\nLütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
msgstr ""
"{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\n"
"Lütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Yenileniyor"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} bağımlılıkları {dependname} fakat yüklenebilir değil"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} arşiv AUR depolarından alınamadı"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Hazırlanıyor"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "İnşa işlemi başarısız oldu."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} İnşa ediliyor"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Güncellemeler kontrol ediliyor"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "İşlem Özeti"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Geri Yükleme Yapılacak"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "İnşa et"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Kurulacak"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Yükseltilecek"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -411,78 +425,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Pamac Hakkında"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Lisans © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Pyalpm için gtk3 arayüzü"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Bilgisayarından paket yükle"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR depolarında ara"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Konum"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Depolar"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Depo"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Bilgi"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Bağımlılıklar"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Seçin"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Süreç"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "detaylar"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Seçin"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Özet"

315
po/uk.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# rom85 <rom85@i.ua>, 2013
@ -12,399 +12,416 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 10:24+0000\n"
"Last-Translator: rom85 <rom85@i.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Перевірка залежностей"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Перевірка конфліктування файлів"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Дозволити залежності"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Перевірка конфліктів між"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Встановлення {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Видалення {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Оновлення {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Пониження {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Перевстановлення {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Перевірка цілісності"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Завантаження пакетів файлів"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Перевірка цілісності delta"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Застосування deltas"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Генерація {} з {}"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Вдала генерація!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Невдала генерація"
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Налаштування {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Завантаження"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Перевірка вільного місця на диску"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Перевірка ключів"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Завантаження необхідних ключів"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} буде замінено {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} конфліктує з {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Оновлення {repo}"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Завантаження {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} не припустимий шлях або ім'я пакету"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Операція не може бути виконана, оскільки для цього потрібно видалити {pkgname1}, якй є заблокованим"
msgstr ""
"Операція не може бути виконана, оскільки для цього потрібно видалити "
"{pkgname1}, якй є заблокованим"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Немає роботи"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Операція успішно завершена"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Пакет не знайдений"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "локальний"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Не встановленно"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Осиротілі"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "До встановлення"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "До видалення"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Ліцензії"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Залежить від"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Додаткові залежності"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Вимагається"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Забезпечує"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Замінює"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфлікти з"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Сховище"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Розмір в стисненому вигляді"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Розмір звантаження"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "Розмір у встановленому вигляді"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Пакувальник"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Архітектура"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "Дата встановлення"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Явно встановлено"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Встановлений як залежність до іншого пакунка"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "Причина встановлення"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Підписи"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Резервні файли"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} має {number} невстановлених необов'язкових залежностей.\nБудь-ласка оберіть ті, що бажаєте встановити:"
msgstr ""
"{pkgname} має {number} невстановлених необов'язкових залежностей.\n"
"Будь-ласка оберіть ті, що бажаєте встановити:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Скасувати вибір"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "Видалення"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Перевстановлення"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Встановлення додаткових залежностей"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "Встановлення"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Встановлення з додатковими залежностями"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вже запущений"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ваша система оновлена"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Загальний розмір завантаження:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 доступне оновлення"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} доступних оновлень"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер Оновлень"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетів"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Доступні деякі оновлення. Будь ласка, в першу чергу поновіть систему"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Підготовка"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} надається {number} пакунками.\nОберіть ті, що бажаєте встановити:"
msgstr ""
"{pkgname} надається {number} пакунками.\n"
"Оберіть ті, що бажаєте встановити:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Оновити"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} залежить від {dependname} але він не може бути встановлений"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Не вдалося отримати {pkgname} архів з AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Підготовка"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "Не вдалося спорудити процес."
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Побудова {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Перевірка наявності оновлень"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Інформація по операціях"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "До пониження"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Почати збірку"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "До перевстановлення"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "До оновлення"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f КБ"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f МБ"
@ -413,78 +430,120 @@ msgstr "%.2f МБ"
msgid "About Pamac"
msgstr "Про Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Авторське право © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Gtk3 інтерфейс для pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Встановлення локальних пакетів"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "Пошук в AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Стан"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Сховища"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Сховище"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Інформація"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Залежності"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Вибирати"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "деталі"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Вибирати"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"

316
po/uz.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
@ -9,399 +9,417 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uz/)\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Fayllar ixtilofi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar bartaraf etilmoqda"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "O'zaro ixtiloflar tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "{pkgname} o'rnatilmoqda"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "{pkgname} o'chirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yangilanmoqda"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "{pkgname}'ning versiyasini pasaytirmoqda"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "{pkgname} qayta o'rnatilmoqda"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "Butunligi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "Paketlar fayllari yuklanmoqda"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta butunligi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltalar qo'llanilmoqda"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "{}'ni {} bilan yaratilmoqda"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Yaratish muvaffaqiyatli!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "Yaratish muvaffaqiyatsiz."
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "{pkgname}'ni sozlamoqda"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "Yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Bo'sh disk joyi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kalitlar to'plami tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Talab qilingan kalitlar yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan almashtiriladi"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan ixtilofda"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "{repo} yangilanmoqda"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi"
msgstr ""
"Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan "
"paketini o'chirishini talab qiladi"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "Vazifalar yo'q"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "Paket topilmadi"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "mahalliy"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "O'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "Olib tashlangan"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "Yetimlar"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "O'rnatish uchun"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "O'chirish uchun"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "Litsenziyalar"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "Bog'langan"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "Talab qilinadi"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "Ta'minlaydi"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "Almashtiradi"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ixtiloflar"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "Repozitoriy"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "Yuklab olinadigan hajm"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "O'rnatilgan holda hajm"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "Paket yaratuvchisi"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "Arxitektura"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "O'rnatish sanasi"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Aniq o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "Noma'lum"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "O'rnatish sababi"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "Imzolar"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "Zaxira fayllari"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
msgstr ""
"{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\n"
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "Tanlashni bekor qilish"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "O'chirish"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "O'rnatish"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tizim yangilangan"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "1 yangilanish mavjud"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} yangilanishlar mavjud"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket boshqaruvchisi"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang"
msgstr ""
"Yangilanishlar mavjud.\n"
"Avval tizimni yangilang"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "Tayyorlanmoqda"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
msgstr ""
"{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\n"
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "Yangilanmoqda"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} {dependname}'ga bog'langan lekin uni o'rnatib bo'lmaydi"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AUR'dan {pkgname} arxivini olish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Tayyorlanmoqda"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yig'ilmoqda"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "Yangilanishlar tekshirilmoqda"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "Versiyani pasaytirish uchun"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "Yig'ish uchun"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "Yangilash uchun"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MB"
@ -410,78 +428,120 @@ msgstr "%.2f MB"
msgid "About Pamac"
msgstr "Pamac haqida"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Mualliflik huquqi © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Pyalpm uchun gtk3 frontendi"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "Mahalliy paketlarni o'rnatish"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR'da qidirish"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "Qidirish"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "Holati"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "Repozitoriylar"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "Repozitoriy"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "Hajmi"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "Ma'lumot"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "Bog'liqliklar"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Tanlash"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Jamlangan ma'lumot"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "Jarayon bajarilishi"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "tafsilotlar"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "Tanlash"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "Jamlangan ma'lumot"

348
po/vi.po
View File

@ -1,405 +1,415 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity"
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files"
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
@ -408,78 +418,120 @@ msgstr ""
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr ""

View File

@ -1,406 +1,422 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
#
# Translators:
# 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 14:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 04:23+0000\n"
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:130
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在檢查依賴關係"
#: pamac-daemon.py:138
#: pamac-daemon.py:170
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "正在檢查檔案衝突"
#: pamac-daemon.py:144
#: pamac-daemon.py:176
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "正在解決依賴關係"
#: pamac-daemon.py:152
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "正在檢查內部衝突"
#: pamac-daemon.py:160
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "正在安裝 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#: pamac-daemon.py:200
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "正在移除 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#: pamac-daemon.py:208
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "正在升級 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
#: pamac-daemon.py:216
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "正在降級 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:192
#: pamac-daemon.py:224
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "正在重新安裝 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:200
#: pamac-daemon.py:232
msgid "Checking integrity"
msgstr "正在檢查軟體包完整性"
#: pamac-daemon.py:207
#: pamac-daemon.py:239
msgid "Loading packages files"
msgstr "正在載入套件檔案"
#: pamac-daemon.py:213
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "正在檢查增量包完整性"
#: pamac-daemon.py:219
#: pamac-daemon.py:251
msgid "Applying deltas"
msgstr "正在套用增量包"
#: pamac-daemon.py:225
#: pamac-daemon.py:257
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "正在生成 {} (使用 {})"
#: pamac-daemon.py:229
#: pamac-daemon.py:261
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "生成成功!"
#: pamac-daemon.py:232
#: pamac-daemon.py:264
msgid "Generation failed."
msgstr "生成失敗。"
#: pamac-daemon.py:235
#: pamac-daemon.py:267
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "正在設定 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:240
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr "正在下載"
#: pamac-daemon.py:245
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
msgstr "正在檢查可用磁碟空間"
#: pamac-daemon.py:255
#: pamac-daemon.py:286
msgid "Checking keyring"
msgstr "正在檢查鑰匙圈"
#: pamac-daemon.py:261
#: pamac-daemon.py:292
msgid "Downloading required keys"
msgstr "正在下載需要的鑰匙"
#: pamac-daemon.py:280
#: pamac-daemon.py:311
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} 將會被 {pkgname2} 取代"
#: pamac-daemon.py:283
#: pamac-daemon.py:314
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} 與 {pkgname2} 有衝突"
#: pamac-daemon.py:327
#: pamac-daemon.py:359
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "正在更新 {repo} 內容"
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "正在下載 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或套件名稱"
#: pamac-daemon.py:624
#: pamac-daemon.py:674
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 套件,所以無法執行處理項目"
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
msgid "Nothing to do"
msgstr "已無事可作"
#: pamac-daemon.py:697
#: pamac-daemon.py:746
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事務處理成功完成"
#: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:696
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
#: pamac-manager.py:720
msgid "No package found"
msgstr "找不到套件"
#: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
msgid "local"
msgstr "本地的"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
msgid "Installed"
msgstr "已安裝"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
msgid "Uninstalled"
msgstr "未安裝"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
msgid "Orphans"
msgstr "孤立的"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
msgid "To install"
msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
msgid "To remove"
msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:329
#: pamac-manager.py:350
msgid "Licenses"
msgstr "授權條款"
#: pamac-manager.py:334
#: pamac-manager.py:355
msgid "Depends On"
msgstr "依賴於"
#: pamac-manager.py:342
#: pamac-manager.py:363
msgid "Optional Deps"
msgstr "可選依賴"
#: pamac-manager.py:345
#: pamac-manager.py:366
msgid "Required By"
msgstr "被需要"
#: pamac-manager.py:347
#: pamac-manager.py:368
msgid "Provides"
msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:349
#: pamac-manager.py:370
msgid "Replaces"
msgstr "取代"
#: pamac-manager.py:351
#: pamac-manager.py:372
msgid "Conflicts With"
msgstr "與下列套件衝突"
#: pamac-manager.py:356
#: pamac-manager.py:377
msgid "Repository"
msgstr "套件庫"
#: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
msgid "Groups"
msgstr "套件群組"
#: pamac-manager.py:360
#: pamac-manager.py:381
msgid "Compressed Size"
msgstr "壓縮後大小"
#: pamac-manager.py:361
#: pamac-manager.py:382
msgid "Download Size"
msgstr "下載大小"
#: pamac-manager.py:363
#: pamac-manager.py:384
msgid "Installed Size"
msgstr "安裝大小"
#: pamac-manager.py:364
#: pamac-manager.py:385
msgid "Packager"
msgstr "打包者"
#: pamac-manager.py:365
#: pamac-manager.py:386
msgid "Architecture"
msgstr "架構"
#: pamac-manager.py:368
#: pamac-manager.py:389
msgid "Install Date"
msgstr "安裝日期"
#: pamac-manager.py:370
#: pamac-manager.py:391
msgid "Explicitly installed"
msgstr "單獨指定安裝"
#: pamac-manager.py:372
#: pamac-manager.py:393
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝"
#: pamac-manager.py:374
#: pamac-manager.py:395
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
#: pamac-manager.py:375
#: pamac-manager.py:396
msgid "Install Reason"
msgstr "安裝原因"
#: pamac-manager.py:380
#: pamac-manager.py:401
msgid "Signatures"
msgstr "數位簽章"
#: pamac-manager.py:384
#: pamac-manager.py:405
msgid "Backup files"
msgstr "備份檔案"
#: pamac-manager.py:546
#: pamac-manager.py:570
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n請選擇那些您想要安裝的"
msgstr ""
"{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n"
"請選擇那些您想要安裝的:"
#: pamac-manager.py:569
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
msgstr "取消選擇"
#: pamac-manager.py:575
#: pamac-manager.py:599
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:582
#: pamac-manager.py:606
msgid "Reinstall"
msgstr "重新安裝"
#: pamac-manager.py:594
#: pamac-manager.py:618
msgid "Install optional deps"
msgstr "安裝可選依賴"
#: pamac-manager.py:600
#: pamac-manager.py:624
msgid "Install"
msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:612
#: pamac-manager.py:636
msgid "Install with optional deps"
msgstr "與可選依賴一起安裝"
#: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac仍在執行中"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "您的系統已經是最新的"
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
msgid "Total download size:"
msgstr "總計下載大小:"
#: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
msgid "1 available update"
msgstr "有 1 個升級"
#: pamac-updater.py:61 pamac-tray.py:18
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "有 {number} 個升級"
#: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "更新管理員"
#: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理員"
#: pamac-tray.py:39
#: pamac-tray.py:58
msgid "Quit"
msgstr "離開"
#: pamac-install.py:52
#: pamac-install.py:66
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統"
msgstr ""
"有一些更新可用。\n"
"請先更新您的系統"
#: pamac/transaction.py:183
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n請選擇那些您想要安裝的"
msgstr ""
"{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n"
"請選擇那些您想要安裝的:"
#: pamac/transaction.py:233
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
msgstr "正在更新套件庫內容"
#: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} 依賴於 {dependname} 但是它尚未安裝"
#: pamac/transaction.py:360
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "無法從 AUR 取得 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:503
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr "構建過程失敗。"
#: pamac/transaction.py:589
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "正在構建 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr "正在檢查更新"
#: pamac/transaction.py:690
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
msgstr "事務處理概要"
#: pamac/transaction.py:698
#: pamac/transaction.py:743
msgid "To downgrade"
msgstr "降級"
#: pamac/transaction.py:705
#: pamac/transaction.py:751
msgid "To build"
msgstr "構建"
#: pamac/transaction.py:718
#: pamac/transaction.py:765
msgid "To reinstall"
msgstr "重新安裝"
#: pamac/transaction.py:726
#: pamac/transaction.py:774
msgid "To update"
msgstr "升級"
#: pamac/common.py:13
#: pamac/common.py:30
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#: pamac/common.py:33
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
@ -409,78 +425,120 @@ msgstr "%.2f MiB"
msgid "About Pamac"
msgstr "關於 Pamac"
#: gui/manager.ui:11
#: gui/manager.ui:13
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "版權所有 © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
#: gui/manager.ui:14
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "一個 pyalpm 的 gtk3 前端"
#: gui/manager.ui:42 gui/manager.ui:868
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
msgstr "安裝本地套件"
#: gui/manager.ui:253
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
msgstr "搜尋AUR"
#: gui/manager.ui:311
#: gui/manager.ui:498
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: gui/manager.ui:451
#: gui/manager.ui:638
msgid "Repos"
msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:509
#: gui/manager.ui:696
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: gui/manager.ui:522
#: gui/manager.ui:709
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: gui/manager.ui:535
#: gui/manager.ui:722
msgid "Repo"
msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:548
#: gui/manager.ui:735
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: gui/manager.ui:650
#: gui/manager.ui:837
msgid "Infos"
msgstr "資訊"
#: gui/manager.ui:714
#: gui/manager.ui:901
msgid "Deps"
msgstr "依賴關係"
#: gui/manager.ui:783
#: gui/manager.ui:970
msgid "Details"
msgstr "細節"
#: gui/manager.ui:812
#: gui/manager.ui:999
msgid "Files"
msgstr "檔案"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "概要"
#: gui/dialogs.ui:315
#: gui/dialogs.ui:65
msgid "Progress"
msgstr "進度"
#: gui/dialogs.ui:408
#: gui/dialogs.ui:157
msgid "details"
msgstr "細節"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: gui/dialogs.ui:566
msgid "Summary"
msgstr "概要"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""