last fixes

This commit is contained in:
guinux 2013-11-17 15:05:58 +01:00
parent 1462a769e4
commit a516265f56
44 changed files with 4448 additions and 3721 deletions

View File

@ -627,7 +627,7 @@ class PamacDBusService(dbus.service.Object):
finally: finally:
try: try:
summ = len(self.t.to_add) + len(self.t.to_remove) summ = len(self.t.to_add) + len(self.t.to_remove)
except alpm.error: except pyalpm.error:
return [((), '')] return [((), '')]
if summ == 0: if summ == 0:
self.t.release() self.t.release()

View File

@ -46,7 +46,9 @@ def handle_updates(update_data):
transaction.ProgressWindow.hide() transaction.ProgressWindow.hide()
while Gtk.events_pending(): while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration() Gtk.main_iteration()
if updates: if transaction_done:
exiting('')
elif updates:
transaction.ErrorDialog.format_secondary_text(_('Some updates are available.\nPlease update your system first')) transaction.ErrorDialog.format_secondary_text(_('Some updates are available.\nPlease update your system first'))
response = transaction.ErrorDialog.run() response = transaction.ErrorDialog.run()
if response: if response:
@ -73,10 +75,12 @@ def on_TransCancelButton_clicked(*args):
exiting('') exiting('')
def on_ProgressCloseButton_clicked(*args): def on_ProgressCloseButton_clicked(*args):
global transaction_done
transaction.ProgressWindow.hide() transaction.ProgressWindow.hide()
while Gtk.events_pending(): while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration() Gtk.main_iteration()
exiting('') transaction_done = True
transaction.CheckUpdates()
def on_ProgressCancelButton_clicked(*args): def on_ProgressCancelButton_clicked(*args):
transaction.Interrupt() transaction.Interrupt()
@ -131,6 +135,7 @@ if common.pid_file_exists():
if response: if response:
transaction.ErrorDialog.hide() transaction.ErrorDialog.hide()
else: else:
transaction_done = False
transaction.get_handle() transaction.get_handle()
transaction.update_dbs() transaction.update_dbs()
transaction.get_dbus_methods() transaction.get_dbus_methods()

112
pamac.pot
View File

@ -125,12 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:539 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:99 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:422 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
@ -156,151 +156,151 @@ msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:563 pamac-manager.py:625 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:695 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:697 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:678 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:543 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:566 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:572 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:579 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:592 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:598 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:878 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:129 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:721 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
@ -333,63 +333,67 @@ msgstr ""
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:50 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:182 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:232 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:316 pamac/transaction.py:355 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:381 pamac/transaction.py:595 #: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:575 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:626 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Checking for updates" msgid "Checking for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:676 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:684 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:691 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:704 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:712 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,10 +1,8 @@
#! /usr/bin/python3 #! /usr/bin/python3
# -*- coding:utf-8 -*- # -*- coding:utf-8 -*-
#import io
import os import os
import glob import glob
#import sys
import argparse import argparse
import collections import collections
import warnings import warnings

View File

@ -3,6 +3,7 @@
import pyalpm import pyalpm
from gi.repository import Gtk, GObject from gi.repository import Gtk, GObject
from time import sleep
import subprocess import subprocess
import os import os
import fnmatch import fnmatch
@ -387,16 +388,18 @@ def run():
ProgressCloseButton.set_visible(False) ProgressCloseButton.set_visible(False)
progress_expander.set_visible(False) progress_expander.set_visible(False)
ProgressWindow.show() ProgressWindow.show()
error = ''
while Gtk.events_pending(): while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration() Gtk.main_iteration()
# we need to give some time a the window to refresh
sleep(0.1)
error = ''
if to_build: if to_build:
# check if packages in to_build have deps or makedeps which need to be install first # check if packages in to_build have deps or makedeps which need to be install first
error += check_to_build() error += check_to_build()
while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration()
if not error: if not error:
if to_add or to_remove or to_load: if to_add or to_remove or to_load:
while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration()
trans_flags = {'cascade' : True} trans_flags = {'cascade' : True}
error += init_transaction(**trans_flags) error += init_transaction(**trans_flags)
if not error: if not error:
@ -452,7 +455,7 @@ def check_finished_build(data):
pkg = data[1] pkg = data[1]
if build_proc.poll() is None: if build_proc.poll() is None:
return True return True
else: elif build_proc.poll() == 0:
built = [] built = []
# parse again PKGBUILD to have new pkg objects in case of a pkgver() function # parse again PKGBUILD to have new pkg objects in case of a pkgver() function
# was used so pkgver was changed during build process # was used so pkgver was changed during build process
@ -487,6 +490,17 @@ def check_finished_build(data):
finalize() finalize()
if error: if error:
Release() Release()
ProgressCancelButton.set_visible(False)
ProgressCloseButton.set_visible(True)
ErrorDialog.format_secondary_text(error)
response = ErrorDialog.run()
if response:
ErrorDialog.hide()
return False
elif build_proc.poll() == 1:
ProgressCancelButton.set_visible(False)
ProgressCloseButton.set_visible(True)
action_long_handler(_('Build process failed.'))
return False return False
def download(url_list, path): def download(url_list, path):
@ -583,7 +597,7 @@ def build_next():
progress_expander.set_visible(True) progress_expander.set_visible(True)
progress_expander.set_expanded(True) progress_expander.set_expanded(True)
ProgressWindow.show() ProgressWindow.show()
build_proc = subprocess.Popen(["makepkg", "-c"], cwd = path, stdout = subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT) build_proc = subprocess.Popen(["makepkg", "-cf"], cwd = path, stdout = subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT)
GObject.io_add_watch(build_proc.stdout, GObject.IO_IN, write_to_buffer) GObject.io_add_watch(build_proc.stdout, GObject.IO_IN, write_to_buffer)
while Gtk.events_pending(): while Gtk.events_pending():
Gtk.main_iteration() Gtk.main_iteration()

200
po/ar.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013 # Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,395 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات" msgstr "تفقد الإعتماديات"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "تفقد الملفات المتعاكسة" msgstr "تفقد الملفات المتعاكسة"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "تحليل الإعتماديات" msgstr "تحليل الإعتماديات"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "تفقد الانعكاسات الداخلية" msgstr "تفقد الانعكاسات الداخلية"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "تثبيت {pkgname}" msgstr "تثبيت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "حذف {pkgname}" msgstr "حذف {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "ترقية {pkgname}" msgstr "ترقية {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "الرجوع إلى الإصدار السابق {pkgname}" msgstr "الرجوع إلى الإصدار السابق {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "إعادة تثبيت {pkgname}" msgstr "إعادة تثبيت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "تفقد قابلية الإندماج" msgstr "تفقد قابلية الإندماج"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "تحميل الحزم" msgstr "تحميل الحزم"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "فحص إندماج ديلتا" msgstr "فحص إندماج ديلتا"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "تفعيل ديلتا" msgstr "تفعيل ديلتا"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "مولد {} بـ {}" msgstr "مولد {} بـ {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "تم توليد بنجاح!" msgstr "تم توليد بنجاح!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "فشل عملية التوليد." msgstr "فشل عملية التوليد."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "تكوين {pkgname}" msgstr "تكوين {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "فحص مساحة القرص المتوفرة" msgstr "فحص مساحة القرص المتوفرة"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "فحص حلقة المفاتيح" msgstr "فحص حلقة المفاتيح"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة" msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} سيتم تبديلها بـ {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} سيتم تبديلها بـ {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} متعارضة مع {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} متعارضة مع {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "إنعاش {repo}" msgstr "إنعاش {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "تحميل {pkgname}" msgstr "تحميل {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح" msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}" msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به" msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح" msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "لم يتم العثور على أي حزم" msgstr "لم يتم العثور على أي حزم"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "محلي" msgstr "محلي"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "مثبت" msgstr "مثبت"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "تم إلغاء التثبيت" msgstr "تم إلغاء التثبيت"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "أيتام" msgstr "أيتام"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "للتثبيت" msgstr "للتثبيت"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "للحذف" msgstr "للحذف"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "الرخص" msgstr "الرخص"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "يعتمد على" msgstr "يعتمد على"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "إعتماديات إختيارية" msgstr "إعتماديات إختيارية"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "مطلوب من طرف" msgstr "مطلوب من طرف"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "المزود" msgstr "المزود"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "إستبدال" msgstr "إستبدال"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "التعارض مع" msgstr "التعارض مع"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "مستودع" msgstr "مستودع"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "مجموعات" msgstr "مجموعات"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "الحجم المضغوط" msgstr "الحجم المضغوط"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "الحجم المحمل" msgstr "الحجم المحمل"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "الحجم المثبت" msgstr "الحجم المثبت"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "محزم" msgstr "محزم"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "المعمار" msgstr "المعمار"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "تاريخ التثبيت" msgstr "تاريخ التثبيت"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح" msgstr "مثبتة بوضوح"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى" msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "مجهول" msgstr "مجهول"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "سبب التثبيت" msgstr "سبب التثبيت"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "تواقيع" msgstr "تواقيع"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية" msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "إعادة التثبيت" msgstr "إعادة التثبيت"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية" msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "تثبيت" msgstr "تثبيت"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية" msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا" msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "نظامك محدث" msgstr "نظامك محدث"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "تحدبث واحد متوفر" msgstr "تحدبث واحد متوفر"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} تحديثات متوفرة" msgstr "{number} تحديثات متوفرة"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "مدير التحديثات" msgstr "مدير التحديثات"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم" msgstr "مدير الحزم"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "خروج" msgstr "خروج"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظامك اولا" msgstr ""
"بعض التحديثات متوفرة.\n"
"المرجوا تحديث نظامك اولا"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "إنعاش" msgstr "إنعاش"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "تحضير" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم" msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "لإعادة التثبيت" msgstr "لإعادة التثبيت"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "للتحديث" msgstr "للتحديث"
@ -473,6 +489,6 @@ msgstr "خلاصة"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "تقدم" msgstr "تقدم"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "تفاصيل" msgstr "تفاصيل"

209
po/ast.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013 # Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Requierse autenticación" msgstr "Requierse autenticación"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "En comprobando dependencies" msgstr "En comprobando dependencies"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos" msgstr "En comprobando conflictos"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "En resolviendo dependencies" msgstr "En resolviendo dependencies"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos inter" msgstr "En comprobando conflictos inter"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "N'instalando {pkgname}" msgstr "N'instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "N'esniciando {pkgname}" msgstr "N'esniciando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "N'anovando {pkgname}" msgstr "N'anovando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "En baxando de versión {pkgname}" msgstr "En baxando de versión {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "En reinstalando {pkgname}" msgstr "En reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "En comprobando integridá" msgstr "En comprobando integridá"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "En comprobando paquetes" msgstr "En comprobando paquetes"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "En comprobando integridá delta" msgstr "En comprobando integridá delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "N'aplicando deltes" msgstr "N'aplicando deltes"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "En xenerando {} con {}" msgstr "En xenerando {} con {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "¡Xeneración esitosa!" msgstr "¡Xeneración esitosa!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Xeneración fallida." msgstr "Xeneración fallida."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "En configurando {pkgname}" msgstr "En configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "En comprobando espaciu en discu disponible" msgstr "En comprobando espaciu en discu disponible"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "En comprobando aniellu de claves" msgstr "En comprobando aniellu de claves"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "En baxando les claves requeríes" msgstr "En baxando les claves requeríes"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ta en conflictu con {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} ta en conflictu con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "N'anovando {repo}" msgstr "N'anovando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "En baxando {pkgname}" msgstr "En baxando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o viesu de paquete" msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o viesu de paquete"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu" msgstr ""
"Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} "
"que ye un paquete bloquiáu"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer" msgstr "Un res pa faer"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada dafechu" msgstr "Tresaición finada dafechu"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida" msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nun s'alcontró'l paquete" msgstr "Nun s'alcontró'l paquete"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "llocal" msgstr "llocal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalao" msgstr "Instalao"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalao" msgstr "Desinstalao"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Güerfanos" msgstr "Güerfanos"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Pa instalar" msgstr "Pa instalar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Pa esniciar" msgstr "Pa esniciar"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Llicencies" msgstr "Llicencies"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Arreyáu a" msgstr "Arreyáu a"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencies opcionales" msgstr "Dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requeríu por" msgstr "Requeríu por"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Da" msgstr "Da"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Sustitúi" msgstr "Sustitúi"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictu con" msgstr "Conflictu con"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositoriu" msgstr "Repositoriu"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Grandor comprimíu" msgstr "Grandor comprimíu"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Grandor de descarga" msgstr "Grandor de descarga"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Grandor instaláu" msgstr "Grandor instaláu"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador" msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura" msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instalación" msgstr "Data d'instalación"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instaláu esplícitamente" msgstr "Instaláu esplícitamente"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete" msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu" msgstr "Desconocíu"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Razón d'instalación" msgstr "Razón d'instalación"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Robles" msgstr "Robles"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Copies de seguridá" msgstr "Copies de seguridá"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:" msgstr ""
"{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\n"
"Por favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deseleicionar" msgstr "Deseleicionar"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esniciar" msgstr "Esniciar"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar" msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencies opcionales" msgstr "Instalar dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencies opcionales" msgstr "Instalar con dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ta executándose xá" msgstr "Pamac ta executándose xá"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El sistema to ta anováu" msgstr "El sistema to ta anováu"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Grandor total de la descarga:" msgstr "Grandor total de la descarga:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 anovación disponible" msgstr "1 anovación disponible"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} anovaciones disponibles" msgstr "{number} anovaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Alministrador d'anovaciones" msgstr "Alministrador d'anovaciones"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Alministrador de paquetes" msgstr "Alministrador de paquetes"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Colar" msgstr "Colar"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor anova'l sistema to primero" msgstr ""
"Hai dalgunes anovaciones disponibles.\n"
"Por favor anova'l sistema to primero"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} dallu {number} paquetes.\nPor favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:" msgstr ""
"{pkgname} dallu {number} paquetes.\n"
"Por favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "N'anovando" msgstr "N'anovando"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} ta arreyáu a {dependname} pero nun ta disponible" msgstr "{pkgname} ta arreyáu a {dependname} pero nun ta disponible"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Fallu al consiguir {pkgname} dende AUR" msgstr "Fallu al consiguir {pkgname} dende AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "En preparando"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "En construyendo {pkgname}" msgstr "En construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "En preparando" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumariu de tresaición" msgstr "Sumariu de tresaición"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Pa baxar de versión" msgstr "Pa baxar de versión"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Pa construyir" msgstr "Pa construyir"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Pa reinstalar" msgstr "Pa reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "P'anovar" msgstr "P'anovar"
@ -473,6 +494,6 @@ msgstr "Sumariu"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresu" msgstr "Progresu"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalles" msgstr "detalles"

209
po/bg.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013 # loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
# petko10 <pditchev@gmail.com>, 2013 # petko10 <pditchev@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:22+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Изисква се идентификация" msgstr "Изисква се идентификация"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка на зависимостите" msgstr "Проверка на зависимостите"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Проверка за конфликти" msgstr "Проверка за конфликти"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Разрешаване на зависимости" msgstr "Разрешаване на зависимости"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Проверка за вътрешни конфликти" msgstr "Проверка за вътрешни конфликти"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Инсталиране на {pkgname}" msgstr "Инсталиране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Премахване на {pkgname}" msgstr "Премахване на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Надграждане на {pkgname}" msgstr "Надграждане на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Понижаване на версията на {pkgname}" msgstr "Понижаване на версията на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Преинсталиране на {pkgname}" msgstr "Преинсталиране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Проверка за цялостност" msgstr "Проверка за цялостност"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Зареждане на пакетни файлове" msgstr "Зареждане на пакетни файлове"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Проверка на делта целостта" msgstr "Проверка на делта целостта"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Прилагане на делта фрагментите" msgstr "Прилагане на делта фрагментите"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Генериране на {} с {}" msgstr "Генериране на {} с {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Генерирането е успешно!" msgstr "Генерирането е успешно!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Генерирането се провали." msgstr "Генерирането се провали."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Конфигуриране на {pkgname}" msgstr "Конфигуриране на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Проверка за налично пространство на диска" msgstr "Проверка за налично пространство на диска"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Проверка на пръстена за секретни ключове" msgstr "Проверка на пръстена за секретни ключове"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Сваляне на нужните ключове" msgstr "Сваляне на нужните ключове"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ще бъде заместен от {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} ще бъде заместен от {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} e несъвместим с {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} e несъвместим с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновяване на {repo}" msgstr "Обновяване на {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Изтегляне на {pkgname}" msgstr "Изтегляне на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет" msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен " msgstr ""
"Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, "
"който е заключен "
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене" msgstr "Нищо за правене"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция" msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване" msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Няма открит пакет" msgstr "Няма открит пакет"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "локален" msgstr "локален"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Инсталиран" msgstr "Инсталиран"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Деинсталиран" msgstr "Деинсталиран"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Излишни" msgstr "Излишни"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "За инсталиране" msgstr "За инсталиране"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "За премахване" msgstr "За премахване"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Лицензи" msgstr "Лицензи"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Зависи от" msgstr "Зависи от"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Допълнителна зависимост" msgstr "Допълнителна зависимост"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Изискван от" msgstr "Изискван от"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Осигуряван" msgstr "Осигуряван"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Замяна" msgstr "Замяна"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликт със" msgstr "Конфликт със"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Хранилище" msgstr "Хранилище"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Групи" msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Компресиран размер" msgstr "Компресиран размер"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Размер за сваляне" msgstr "Размер за сваляне"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Инсталиран размер" msgstr "Инсталиран размер"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Опаковчик" msgstr "Опаковчик"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура" msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Дата на инсталиране" msgstr "Дата на инсталиране"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Изрично инсталиран" msgstr "Изрично инсталиран"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Инсталиран като зависим от някой пакет" msgstr "Инсталиран като зависим от някой пакет"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Непознат" msgstr "Непознат"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Причина за инсталиране" msgstr "Причина за инсталиране"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Подписи" msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Архивни файлове" msgstr "Архивни файлове"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля изберете кои да се инсталират:" msgstr ""
"{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\n"
"Моля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Размаркиране" msgstr "Размаркиране"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Преинсталиране" msgstr "Преинсталиране"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости" msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Инсталиране" msgstr "Инсталиране"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости" msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече работи" msgstr "Pamac вече работи"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Вашата система е актуална" msgstr "Вашата система е актуална"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Пълен размер за сваляне:" msgstr "Пълен размер за сваляне:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 достъпно обновяване" msgstr "1 достъпно обновяване"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} достъпни обновявания" msgstr "{number} достъпни обновявания"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Диспечер за обновяване" msgstr "Диспечер за обновяване"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети" msgstr "Диспечер на пакети"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Изход" msgstr "Изход"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обновете системата" msgstr ""
"Достъпни актуализации.\n"
"Моля, първо обновете системата"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\nМоля изберете кои да се инсталират:" msgstr ""
"{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\n"
"Моля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Обновяване" msgstr "Обновяване"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} зависи от {dependname}, но той не е инсталационен" msgstr "{pkgname} зависи от {dependname}, но той не е инсталационен"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Не се получава {pkgname} архив от AUR" msgstr "Не се получава {pkgname} архив от AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Изграждане {pkgname}" msgstr "Изграждане {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Подготвяне" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Резюме на транзакцията" msgstr "Резюме на транзакцията"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "За състаряване" msgstr "За състаряване"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "За изграждане" msgstr "За изграждане"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "За преинсталиране" msgstr "За преинсталиране"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "За обновяване" msgstr "За обновяване"
@ -474,6 +495,6 @@ msgstr "Обобщение"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогрес" msgstr "Прогрес"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "детайли" msgstr "детайли"

205
po/bn.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -10,379 +10,392 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bn/)\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format msgid "Checking inter conflicts"
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,6 +485,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

209
po/ca.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# oriolfa <oriolfa@ono.com>, 2013 # oriolfa <oriolfa@ono.com>, 2013
@ -13,379 +13,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 13:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 13:40+0000\n"
"Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n" "Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autenticació requerida" msgstr "Autenticació requerida"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificant dependències" msgstr "Verificant dependències"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers" msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolent dependències" msgstr "Resolent dependències"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Verificant conflictes entre paquets" msgstr "Verificant conflictes entre paquets"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instal·lant {pkgname}" msgstr "Instal·lant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Suprimint {pkgname}" msgstr "Suprimint {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Actualitzant {pkgname}" msgstr "Actualitzant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Tornant a versió anterior de {pkgname}" msgstr "Tornant a versió anterior de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstal·lant {pkgname}" msgstr "Reinstal·lant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificant integritat" msgstr "Verificant integritat"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Carregant fitxers de paquets" msgstr "Carregant fitxers de paquets"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Verificant integritat delta" msgstr "Verificant integritat delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplicant deltes" msgstr "Aplicant deltes"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generant {} amb {}" msgstr "Generant {} amb {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generació correcte!" msgstr "Generació correcte!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generació incorrecte." msgstr "Generació incorrecte."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurant {pkgname}" msgstr "Configurant {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Verificant espai disponible al disc" msgstr "Verificant espai disponible al disc"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Verificant l'anell de claus" msgstr "Verificant l'anell de claus"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Baixant les claus requerides" msgstr "Baixant les claus requerides"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} serà remplaçat per {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} serà remplaçat per {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualitzant {repo}" msgstr "Actualitzant {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixada {pkgname}" msgstr "Baixada {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet" msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat" msgstr ""
"La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar "
"{pkgname1} que és un paquet bloquejat"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Res a fer" msgstr "Res a fer"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit" msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida" msgstr "Autenticació fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet" msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat" msgstr "Instal·lat"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "No instal·lat" msgstr "No instal·lat"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfes" msgstr "Orfes"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "A instal·lar" msgstr "A instal·lar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "A suprimir" msgstr "A suprimir"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Llicències" msgstr "Llicències"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depèn de" msgstr "Depèn de"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependències Opcionals" msgstr "Dependències Opcionals"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requerit Per" msgstr "Requerit Per"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Proporciona" msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaça" msgstr "Reemplaça"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictes amb" msgstr "Conflictes amb"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Dipòsit" msgstr "Dipòsit"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grups" msgstr "Grups"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Mida comprimit" msgstr "Mida comprimit"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Mida baixat" msgstr "Mida baixat"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Mida instal·lat" msgstr "Mida instal·lat"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador" msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura" msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instal·lació" msgstr "Data d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitament instal·lat" msgstr "Explícitament instal·lat"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet" msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut" msgstr "Desconegut"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Raó d'instal·lació" msgstr "Raó d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat" msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull les que vulguis instal·lar:" msgstr ""
"{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\n"
"Si us plau escull les que vulguis instal·lar:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Anul·lar sel·lecció" msgstr "Anul·lar sel·lecció"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esborra" msgstr "Esborra"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstal·la" msgstr "Reinstal·la"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instal·la dependències opcionals" msgstr "Instal·la dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instal·la" msgstr "Instal·la"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instal·la amb dependències opcionals" msgstr "Instal·la amb dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja està executant-se" msgstr "Pamac ja està executant-se"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El teu sistema està actualitzat" msgstr "El teu sistema està actualitzat"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Mida total de la baixada:" msgstr "Mida total de la baixada:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 actualització disponible" msgstr "1 actualització disponible"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualitzacions disponibles" msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor d'Actualitzacions" msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquets" msgstr "Gestor de Paquets"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sortir" msgstr "Sortir"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema" msgstr ""
"Algunes actualitzacions estan disponibles\n"
"Si us plau actualitza primer el teu sistema"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el paquet que vols instal·lar:" msgstr ""
"{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\n"
"Si us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualitzant" msgstr "Actualitzant"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depèn de {dependname} pero no es pot instal·lar" msgstr "{pkgname} depèn de {dependname} pero no es pot instal·lar"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'arxiu de {pkgname} des d'AUR" msgstr "No s'ha pogut obtenir l'arxiu de {pkgname} des d'AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparant"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Muntant {pkgname}" msgstr "Muntant {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparant" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Resum de la transacció" msgstr "Resum de la transacció"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "A tornar a versió anterior" msgstr "A tornar a versió anterior"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Per muntar" msgstr "Per muntar"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "A reinstal·lar" msgstr "A reinstal·lar"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "A actualitzar" msgstr "A actualitzar"
@ -475,6 +496,6 @@ msgstr "Resum"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progrès" msgstr "Progrès"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalls" msgstr "detalls"

201
po/cs.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013 # Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013 # Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:20+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Je vyžadováno ověření" msgstr "Je vyžadováno ověření"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrola závislostí" msgstr "Kontrola závislostí"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrola konfliktních souborů" msgstr "Kontrola konfliktních souborů"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Řešení závislostí" msgstr "Řešení závislostí"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrola interních konfliktů" msgstr "Kontrola interních konfliktů"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalace {pkgname}" msgstr "Instalace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Odstraňování {pkgname}" msgstr "Odstraňování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aktualizace {pkgname}" msgstr "Aktualizace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrade {pkgname}" msgstr "Downgrade {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Přeinstalování {pkgname}" msgstr "Přeinstalování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontrola integrity" msgstr "Kontrola integrity"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Načítání balíčků" msgstr "Načítání balíčků"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Kontrola integrity rozdílů" msgstr "Kontrola integrity rozdílů"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplikování rozdílů" msgstr "Aplikování rozdílů"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generování {} s {}" msgstr "Generování {} s {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generování bylo úspěšné!" msgstr "Generování bylo úspěšné!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generování selhalo." msgstr "Generování selhalo."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurace {pkgname}" msgstr "Konfigurace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kontrola dostupného místa na disku" msgstr "Kontrola dostupného místa na disku"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Kontrola klíčenky" msgstr "Kontrola klíčenky"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Stahování požadovaných klíčů" msgstr "Stahování požadovaných klíčů"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} bude nahrazen balíčkem {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} bude nahrazen balíčkem {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} je v konfliktu s {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} je v konfliktu s {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Obnovování {repo}" msgstr "Obnovování {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Stahování {pkgname}" msgstr "Stahování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku" msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen" msgstr ""
"Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} "
"balíček, který je uzamčen"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí" msgstr "Spolu nesouvisí"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena" msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentizace selhala" msgstr "Autentizace selhala"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Žádný balíček nalezen" msgstr "Žádný balíček nalezen"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokální" msgstr "lokální"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno" msgstr "Nainstalováno"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinstalováno" msgstr "Odinstalováno"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Sirotci" msgstr "Sirotci"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Pro instalaci" msgstr "Pro instalaci"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Pro odstranění" msgstr "Pro odstranění"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na" msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Volitelné závislosti" msgstr "Volitelné závislosti"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Vyžadováno" msgstr "Vyžadováno"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Obsahuje" msgstr "Obsahuje"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Nahrazuje" msgstr "Nahrazuje"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikty s" msgstr "Konflikty s"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozitář" msgstr "Repozitář"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimovaná velikost" msgstr "Komprimovaná velikost"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Velikost ke stažení" msgstr "Velikost ke stažení"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Instalovaná velikost" msgstr "Instalovaná velikost"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Balíčkovač" msgstr "Balíčkovač"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektura" msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalace" msgstr "Datum instalace"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "explicitně nainstalován" msgstr "explicitně nainstalován"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček" msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Důvod instalace" msgstr "Důvod instalace"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy" msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Záložní soubory" msgstr "Záložní soubory"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Zrušit výběr" msgstr "Zrušit výběr"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Přeinstalovat" msgstr "Přeinstalovat"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí" msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalace" msgstr "Instalace"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí" msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn" msgstr "Pamac je již spuštěn"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuální" msgstr "Váš systém je aktuální"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Celková velikost pro stažení:" msgstr "Celková velikost pro stažení:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupná aktualizace" msgstr "1 dostupná aktualizace"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupných aktualizací" msgstr "{number} dostupných aktualizací"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Správce aktualizací" msgstr "Správce aktualizací"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Správce balíčků" msgstr "Správce balíčků"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ukončit" msgstr "Ukončit"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém" msgstr ""
"Jsou k dispozici aktualizace.⏎\n"
"Nejprve aktualizujte váš systém"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Obnovení" msgstr "Obnovení"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} závisí na{dependname}, ten ale není nainstalován" msgstr "{pkgname} závisí na{dependname}, ten ale není nainstalován"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Nepodařilo se získat archiv {pkgname} z AUR" msgstr "Nepodařilo se získat archiv {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Vytvářím {pkgname}" msgstr "Vytvářím {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Připravuji" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Shrnutí transakce" msgstr "Shrnutí transakce"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Pro downgrade" msgstr "Pro downgrade"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Vytvářím" msgstr "Vytvářím"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Pro přeinstalaci" msgstr "Pro přeinstalaci"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Pro aktualizaci" msgstr "Pro aktualizaci"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "Shrnutí"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Postup" msgstr "Postup"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "podrobnosti" msgstr "podrobnosti"

201
po/da.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# McAnde <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013 # McAnde <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,379 +14,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tjekker afhængigheder" msgstr "Tjekker afhængigheder"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Tjekker fil-konflikter" msgstr "Tjekker fil-konflikter"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Løser afhængigheder" msgstr "Løser afhængigheder"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Tjekker interne konflikter" msgstr "Tjekker interne konflikter"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerer {pkgname}" msgstr "Installerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Fjerner {pkgname}" msgstr "Fjerner {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Opgraderer {pkgname}" msgstr "Opgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderer {pkgname}" msgstr "Nedgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Geninstallerer {pkgname}" msgstr "Geninstallerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificerer pakkernes integritet" msgstr "Verificerer pakkernes integritet"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Indlæser pakke-filer" msgstr "Indlæser pakke-filer"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Checker deltas integritet" msgstr "Checker deltas integritet"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Indsætter deltaer" msgstr "Indsætter deltaer"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genererer {} med {}" msgstr "Genererer {} med {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereret korrekt!" msgstr "Genereret korrekt!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Kunne ikke generere." msgstr "Kunne ikke generere."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerer {pkgname}" msgstr "Konfigurerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Checker ledig diskplads" msgstr "Checker ledig diskplads"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Checker nøglering" msgstr "Checker nøglering"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloader påkrævede nøgler" msgstr "Downloader påkrævede nøgler"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} vil blive erstattet af {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} vil blive erstattet af {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflik med {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} er i konflik med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Genopfrisker {repo}" msgstr "Genopfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloader {pkgname}" msgstr "Downloader {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn" msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke" msgstr ""
"Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket "
"er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Intet at gøre" msgstr "Intet at gøre"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt" msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket" msgstr "Autentificering mislykket"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke fundet" msgstr "Ingen pakke fundet"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalt" msgstr "lokalt"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installeret" msgstr "Installeret"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Afinstalleret" msgstr "Afinstalleret"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Forældreløse pakker" msgstr "Forældreløse pakker"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Installeres" msgstr "Installeres"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Fjernes" msgstr "Fjernes"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenser" msgstr "Licenser"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Afhænger af" msgstr "Afhænger af"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie afhængigheder" msgstr "Valgfrie afhængigheder"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Kræves af" msgstr "Kræves af"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Leverer" msgstr "Leverer"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter" msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikterer med" msgstr "Konflikterer med"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimeret størrelse" msgstr "Komprimeret størrelse"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download-størrelse" msgstr "Download-størrelse"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installeret størrelse" msgstr "Installeret størrelse"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakker" msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installations-dato" msgstr "Installations-dato"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitte pakker" msgstr "Eksplicitte pakker"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke" msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt" msgstr "Ukendt"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installations-årsag" msgstr "Installations-årsag"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer" msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Back-up filer" msgstr "Back-up filer"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstaller" msgstr "Geninstaller"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfri afhængigheder" msgstr "Installer valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfri afhængigheder" msgstr "Installer med valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kører allerede" msgstr "Pamac kører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Dit system er opdateret" msgstr "Dit system er opdateret"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgængelig opdatering" msgstr "1 tilgængelig opdatering"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgængelige opdateringer" msgstr "{number} tilgængelige opdateringer"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Opdaterings-manager" msgstr "Opdaterings-manager"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke-manager" msgstr "Pakke-manager"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Afslut" msgstr "Afslut"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først" msgstr ""
"Opdateringer er tilgængelige\\n\n"
"Opdatér venligst systemet først"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Opdaterer" msgstr "Opdaterer"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Forbereder" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Nedgraderes" msgstr "Nedgraderes"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Geninstalleres" msgstr "Geninstalleres"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Til opdatering" msgstr "Til opdatering"
@ -476,6 +493,6 @@ msgstr "Oversigt"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fremskridt" msgstr "Fremskridt"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detaljer" msgstr "detaljer"

209
po/de.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013 # manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
@ -15,379 +15,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:07+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authentifizierung wird benötigt" msgstr "Authentifizierung wird benötigt"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft" msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Dateikonflikte werden überprüft" msgstr "Dateikonflikte werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden aufgelöst" msgstr "Abhängigkeiten werden aufgelöst"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Interne Konflikte werden überprüft" msgstr "Interne Konflikte werden überprüft"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installiere {pkgname}" msgstr "Installiere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Entferne {pkgname}" msgstr "Entferne {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Erneuere {pkgname}" msgstr "Erneuere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrade {pkgname}" msgstr "Downgrade {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalliere {pkgname}" msgstr "Reinstalliere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Integrität wird überprüft" msgstr "Integrität wird überprüft"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Paketdateien werden geladen" msgstr "Paketdateien werden geladen"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Überprüfe Delta-Integrität" msgstr "Überprüfe Delta-Integrität"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Wende Deltas an" msgstr "Wende Deltas an"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Erstelle {} mit {}" msgstr "Erstelle {} mit {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Erstellung erfolgreich!" msgstr "Erstellung erfolgreich!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Erstellung fehlgeschlagen." msgstr "Erstellung fehlgeschlagen."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfiguriere {pkgname}" msgstr "Konfiguriere {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Überprüfe verfügbaren Speicherplatz" msgstr "Überprüfe verfügbaren Speicherplatz"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Überprüfe Schlüsselring" msgstr "Überprüfe Schlüsselring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter" msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} behindert {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} behindert {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aufrischen von {repo}" msgstr "Aufrischen von {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Herunterladen von {pkgname}" msgstr "Herunterladen von {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname" msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste." msgstr ""
"Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket "
"{pkgname1} entfernt werden müsste."
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Es gibt nichts zu tun" msgstr "Es gibt nichts zu tun"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen" msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Keine Pakete gefunden" msgstr "Keine Pakete gefunden"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installiert" msgstr "Installiert"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalliert" msgstr "Deinstalliert"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Verwaist" msgstr "Verwaist"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Wird installiert" msgstr "Wird installiert"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Wird entfernt" msgstr "Wird entfernt"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen" msgstr "Lizenzen"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Hängt ab von" msgstr "Hängt ab von"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten" msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Benötigt von" msgstr "Benötigt von"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Stellt bereit" msgstr "Stellt bereit"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Ersetzt" msgstr "Ersetzt"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt mit" msgstr "Konflikt mit"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Paketquelle" msgstr "Paketquelle"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimierte Größe" msgstr "Komprimierte Größe"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Datengröße" msgstr "Datengröße"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installierte Größe" msgstr "Installierte Größe"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packer" msgstr "Packer"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektur" msgstr "Architektur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installiert am" msgstr "Installiert am"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Ausdrücklich installiert" msgstr "Ausdrücklich installiert"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket" msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installationsgrund" msgstr "Installationsgrund"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturen" msgstr "Signaturen"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Dateisicherungen" msgstr "Dateisicherungen"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:" msgstr ""
"{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen" msgstr "Abwählen"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Neu installieren" msgstr "Neu installieren"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren" msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installieren" msgstr "Installieren"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten" msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt" msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand" msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Download-Größe gesamt:" msgstr "Download-Größe gesamt:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 Aktualisierung verfügbar" msgstr "1 Aktualisierung verfügbar"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar" msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update-Manager" msgstr "Update-Manager"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Paketmanager" msgstr "Paketmanager"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Beende" msgstr "Beende"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Aktualisierungen verfügbar.⏎\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System." msgstr ""
"Aktualisierungen verfügbar.⏎\n"
"Bitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\nBitte wählen Sie das zu Installierende aus:" msgstr ""
"{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\n"
"Bitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Aktualisierung" msgstr "Aktualisierung"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname} was nicht installierbar ist" msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname} was nicht installierbar ist"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} Archiv-Download von AUR fehlgeschlagen" msgstr "{pkgname} Archiv-Download von AUR fehlgeschlagen"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Erstelle {pkgname}" msgstr "Erstelle {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Vorbereitung" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Zusammenfassung" msgstr "Zusammenfassung"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Wird zurückgestuft" msgstr "Wird zurückgestuft"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Zu erstellen" msgstr "Zu erstellen"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Wird neu installiert" msgstr "Wird neu installiert"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Wird aktualisiert" msgstr "Wird aktualisiert"
@ -477,6 +498,6 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Details" msgstr "Details"

201
po/el.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013 # angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -13,379 +13,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Έλεγχος για διενέξεις αρχείων" msgstr "Έλεγχος για διενέξεις αρχείων"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Επίλυση εξαρτήσεων" msgstr "Επίλυση εξαρτήσεων"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Έλεγχος για εσωτερικές διενέξεις" msgstr "Έλεγχος για εσωτερικές διενέξεις"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Εγκατάσταση {pkgname}" msgstr "Εγκατάσταση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Αφαίρεση {pkgname}" msgstr "Αφαίρεση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Αναβάθμιση {pkgname}" msgstr "Αναβάθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Υποβάθμιση {pkgname}" msgstr "Υποβάθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Επανεγκατάσταση {pkgname}" msgstr "Επανεγκατάσταση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας" msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων" msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας delta" msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Εφαρμογή deltas" msgstr "Εφαρμογή deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Δημιουργία {} με {}" msgstr "Δημιουργία {} με {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Η δημιουργία ολοκληρώθηκε επιτυχώς!" msgstr "Η δημιουργία ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Η δημιουργία απέτυχε." msgstr "Η δημιουργία απέτυχε."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Ρύθμιση {pkgname}" msgstr "Ρύθμιση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο" msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Έλεγχος keyring" msgstr "Έλεγχος keyring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών" msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Ανανέωση {repo}" msgstr "Ανανέωση {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}" msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου" msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο" msgstr ""
"Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το "
"{pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς" msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε" msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο" msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "τοπικό" msgstr "τοπικό"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένα" msgstr "Εγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Απεγκατεστημένα" msgstr "Απεγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Ορφανά" msgstr "Ορφανά"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Προς εγκατάσταση" msgstr "Προς εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Προς αφαίρεση" msgstr "Προς αφαίρεση"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Άδειες" msgstr "Άδειες"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Εξαρτάτε από" msgstr "Εξαρτάτε από"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις" msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Απαιτείτε από" msgstr "Απαιτείτε από"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Παρέχει" msgstr "Παρέχει"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Αντικαθιστά" msgstr "Αντικαθιστά"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Διένεξη με" msgstr "Διένεξη με"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Αποθετήριο" msgstr "Αποθετήριο"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες" msgstr "Ομάδες"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος" msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση" msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου" msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Δημιουργός πακέτου" msgstr "Δημιουργός πακέτου"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Αρχιτεκτονική" msgstr "Αρχιτεκτονική"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης" msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά" msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο" msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο" msgstr "Άγνωστο"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση" msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Υπογραφές" msgstr "Υπογραφές"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση" msgstr "Απεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Επανεγκατάσταση" msgstr "Επανεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων" msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση" msgstr "Εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:" msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός" msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο" msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση" msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων" msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Διαχειριστής πακέτων" msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος" msgstr "Έξοδος"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας" msgstr ""
"Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\n"
"Παρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Ανανέωση" msgstr "Ανανέωση"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Προετοιμασία" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Προς υποβάθμισ" msgstr "Προς υποβάθμισ"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Προς επανεγκατάσταση" msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Προς αναβάθμιση" msgstr "Προς αναβάθμιση"
@ -475,6 +492,6 @@ msgstr "Περίληψη"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος" msgstr "Πρόοδος"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Λεπτομέρειες" msgstr "Λεπτομέρειες"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# jonathon <j.fernyhough@gmail.com>, 2013 # jonathon <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies" msgstr "Checking dependencies"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Checking file conflicts" msgstr "Checking file conflicts"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolving dependencies" msgstr "Resolving dependencies"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Checking inter-conflicts" msgstr "Checking inter-conflicts"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installing {pkgname}" msgstr "Installing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Removing {pkgname}" msgstr "Removing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Upgrading {pkgname}" msgstr "Upgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrading {pkgname}" msgstr "Downgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalling {pkgname}" msgstr "Reinstalling {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Checking integrity" msgstr "Checking integrity"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Loading package files" msgstr "Loading package files"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Checking delta integrity" msgstr "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Applying deltas" msgstr "Applying deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generating {} with {}" msgstr "Generating {} with {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!" msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed." msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configuring {pkgname}" msgstr "Configuring {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Checking available disc space" msgstr "Checking available disc space"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Checking keyring" msgstr "Checking keyring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloading required keys" msgstr "Downloading required keys"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Refreshing {repo}" msgstr "Refreshing {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloading {pkgname}" msgstr "Downloading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name" msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}" msgstr ""
"The transaction cannot be performed because it would remove a locked "
"package: {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do" msgstr "Nothing to do"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished" msgstr "Transaction successfully finished"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed" msgstr "Authentication failed"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No package found" msgstr "No package found"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installed" msgstr "Installed"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Uninstalled" msgstr "Uninstalled"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphans" msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "To install" msgstr "To install"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "To remove" msgstr "To remove"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licences" msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depends On" msgstr "Depends On"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optional Deps" msgstr "Optional Deps"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Required By" msgstr "Required By"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Provides" msgstr "Provides"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Replaces" msgstr "Replaces"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicts With" msgstr "Conflicts With"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groups" msgstr "Groups"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Compressed Size" msgstr "Compressed Size"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download Size" msgstr "Download Size"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installed Size" msgstr "Installed Size"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architecture" msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Install Date" msgstr "Install Date"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Install Reason" msgstr "Install Reason"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Backup files" msgstr "Backup files"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall" msgstr "Reinstall"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Install optional dependencies" msgstr "Install optional dependencies"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Install" msgstr "Install"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Install with optional dependencies" msgstr "Install with optional dependencies"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running" msgstr "Pamac is already running"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Your system is up-to-date" msgstr "Your system is up-to-date"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 available update" msgstr "1 available update"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} available updates" msgstr "{number} available updates"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager" msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Package Manager" msgstr "Package Manager"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Exit" msgstr "Exit"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first." msgstr ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first."
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Refreshing" msgstr "Refreshing"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparing" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "To downgrade" msgstr "To downgrade"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "To reinstall" msgstr "To reinstall"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "To update" msgstr "To update"
@ -473,6 +490,6 @@ msgstr "Summary"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progress" msgstr "Progress"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "details" msgstr "details"

201
po/eo.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# anderflash <nocturne.pe@gmail.com>, 2013 # anderflash <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolanta Dependecojn" msgstr "Kontrolanta Dependecojn"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrolanta dosierajn konfliktojn" msgstr "Kontrolanta dosierajn konfliktojn"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Solvanta Dependecojn" msgstr "Solvanta Dependecojn"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrolanta interkonfliktojn" msgstr "Kontrolanta interkonfliktojn"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontrolanta integrecon" msgstr "Kontrolanta integrecon"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Ŝarĝanta pakaĵajn dosierojn" msgstr "Ŝarĝanta pakaĵajn dosierojn"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo" msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo" msgstr ""
"La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu "
"estas ŝlosita pakaĵo"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nenio por fari" msgstr "Nenio por fari"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Finita sukcese transakcio" msgstr "Finita sukcese transakcio"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Neniu pakaĵo trovita" msgstr "Neniu pakaĵo trovita"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "loka" msgstr "loka"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalita" msgstr "Instalita"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalita" msgstr "Neinstalita"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfoj" msgstr "Orfoj"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Instali" msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Permesiloj" msgstr "Permesiloj"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dependas De" msgstr "Dependas De"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Laŭvolaj Dependecoj" msgstr "Laŭvolaj Dependecoj"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Postulata De" msgstr "Postulata De"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Provizas" msgstr "Provizas"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Anstataŭigas" msgstr "Anstataŭigas"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktas Kun" msgstr "Konfliktas Kun"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Deponejo" msgstr "Deponejo"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupoj" msgstr "Grupoj"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Grando Kunpremata" msgstr "Grando Kunpremata"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Elŝuto Grando" msgstr "Elŝuto Grando"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Instalo Grando" msgstr "Instalo Grando"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakaĵkreanto" msgstr "Pakaĵkreanto"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitekturo" msgstr "Arkitekturo"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Instalo Dato" msgstr "Instalo Dato"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicite instalita" msgstr "Eksplicite instalita"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo" msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata" msgstr "Nekonata"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Instalo Kialo" msgstr "Instalo Kialo"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Subskriboj" msgstr "Subskriboj"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj" msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstali" msgstr "Reinstali"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn" msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instali" msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj" msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta." msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata" msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 disponebla ĝisdatigo" msgstr "1 disponebla ĝisdatigo"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj" msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Ĝisdatigo Administranto" msgstr "Ĝisdatigo Administranto"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pakaĵo Administranto" msgstr "Pakaĵo Administranto"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue" msgstr ""
"Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\n"
"Bonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Refreŝiganta" msgstr "Refreŝiganta"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparanta"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparanta" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Reveni" msgstr "Reveni"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Reinstali" msgstr "Reinstali"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Ĝisdatigi" msgstr "Ĝisdatigi"
@ -473,6 +490,6 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

209
po/es.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013 # danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013 # guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -12,379 +12,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 23:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 23:34+0000\n"
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n" "Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Se necesita autenticación" msgstr "Se necesita autenticación"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Verificando conflictos entre paquetes" msgstr "Verificando conflictos entre paquetes"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolviendo dependencias" msgstr "Resolviendo dependencias"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Analizando conflictos entre archivos" msgstr "Analizando conflictos entre archivos"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalando {pkgname}" msgstr "Instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Desinstalando {pkgname}" msgstr "Desinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Actualizando {pkgname}" msgstr "Actualizando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Cambiando a versión anterior {pkgname}" msgstr "Cambiando a versión anterior {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalando {pkgname}" msgstr "Reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificando la integridad de los paquetes" msgstr "Verificando la integridad de los paquetes"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Cargando archivos de paquetes" msgstr "Cargando archivos de paquetes"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Verificando la integridad delta" msgstr "Verificando la integridad delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplicando deltas" msgstr "Aplicando deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generando {} con {}" msgstr "Generando {} con {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generación de paquete satisfactoria" msgstr "Generación de paquete satisfactoria"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generación de paquete fallida" msgstr "Generación de paquete fallida"
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurando {pkgname}" msgstr "Configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Comprobando espacio disponible en el disco" msgstr "Comprobando espacio disponible en el disco"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Verificando claves en la base de datos" msgstr "Verificando claves en la base de datos"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Descargando las claves requeridas" msgstr "Descargando las claves requeridas"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualizando {repo}" msgstr "Actualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Descargando {pkgname}" msgstr "Descargando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida" msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado" msgstr ""
"La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es "
"un paquete bloqueado"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada que hacer" msgstr "Nada que hacer"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operación finalizada con éxito" msgstr "Operación finalizada con éxito"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida" msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete" msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Paquetes instalados" msgstr "Paquetes instalados"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Paquetes no instalados" msgstr "Paquetes no instalados"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Paquetes huérfanos" msgstr "Paquetes huérfanos"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Paquetes a instalar" msgstr "Paquetes a instalar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Paquetes a desinstalar" msgstr "Paquetes a desinstalar"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licencias" msgstr "Licencias"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depende de" msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencias opcionales" msgstr "Dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requerido por" msgstr "Requerido por"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Proporciona" msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaza" msgstr "Reemplaza"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictos con" msgstr "Conflictos con"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositorio" msgstr "Repositorio"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamaño comprimido" msgstr "Tamaño comprimido"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Tamaño descargado" msgstr "Tamaño descargado"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Tamaño instalado" msgstr "Tamaño instalado"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador" msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura" msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Fecha de instalación" msgstr "Fecha de instalación"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitamente instalado" msgstr "Explícitamente instalado"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete" msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Razón de instalación" msgstr "Razón de instalación"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Firmas" msgstr "Firmas"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Archivos de copia de seguridad" msgstr "Archivos de copia de seguridad"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>" msgstr ""
"{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar" msgstr "Deseleccionar"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar" msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencias opcionales" msgstr "Instalar dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencias opcionales" msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado" msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tu sistema está actualizado" msgstr "Tu sistema está actualizado"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Tamaño total de la descarga: " msgstr "Tamaño total de la descarga: "
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 actualización disponible" msgstr "1 actualización disponible"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizaciones disponibles" msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor de Actualizaciones" msgstr "Gestor de Actualizaciones"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Paquetes" msgstr "Gestor de Paquetes"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitar" msgstr "Quitar"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero" msgstr ""
"Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\n"
"Por favor, actualiza tu sistema primero"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\nPor favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:" msgstr ""
"{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\n"
"Por favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualizando" msgstr "Actualizando"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depende de {dependname} pero no es instalable" msgstr "{pkgname} depende de {dependname} pero no es instalable"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Error al obtener el archivo {pkgname} de AUR" msgstr "Error al obtener el archivo {pkgname} de AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Construyendo {pkgname}" msgstr "Construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparando" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Resumen de la operación" msgstr "Resumen de la operación"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior" msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Para construir" msgstr "Para construir"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Paquetes a reinstalar" msgstr "Paquetes a reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Paquetes a actualizar" msgstr "Paquetes a actualizar"
@ -474,6 +495,6 @@ msgstr "Resumen"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Detalles" msgstr "Detalles"

201
po/et.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Asto Banko <kusmis@hot.ee>, 2013 # Asto Banko <kusmis@hot.ee>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:26+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sõltuvuste kontrollimine" msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrollib failides konflikte" msgstr "Kontrollib failides konflikte"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Sõltuvuste lahendamine" msgstr "Sõltuvuste lahendamine"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte" msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Paigaldatakse {pkgname}" msgstr "Paigaldatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Eemaldatakse {pkgname}" msgstr "Eemaldatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Uuendatakse {pkgname}" msgstr "Uuendatakse {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Muudetakse vanemaks versiooniks {pkgname}" msgstr "Muudetakse vanemaks versiooniks {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Paigaldatakse uuesti {pkgname}" msgstr "Paigaldatakse uuesti {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Tervikluse kontroll" msgstr "Tervikluse kontroll"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Faili pakettide laadimine" msgstr "Faili pakettide laadimine"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Kontrollitakse deltapakettide terviklust" msgstr "Kontrollitakse deltapakettide terviklust"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltapaketide rakendamine" msgstr "Deltapaketide rakendamine"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genereerib {} abil {}" msgstr "Genereerib {} abil {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereerimine õnnestus!" msgstr "Genereerimine õnnestus!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Genereerimine ebaõnnestus." msgstr "Genereerimine ebaõnnestus."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Häälestub {pkgname}" msgstr "Häälestub {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Saadaoleva kettaruumi kontroll" msgstr "Saadaoleva kettaruumi kontroll"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Kontrollib võtmerõngast" msgstr "Kontrollib võtmerõngast"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad" msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} asendatakse järgnevaga {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} asendatakse järgnevaga {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Värskendab {repo}" msgstr "Värskendab {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laeb alla {pkgname}" msgstr "Laeb alla {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi" msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett" msgstr ""
"Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis "
"on lukustatud pakett"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Pole midagi teha" msgstr "Pole midagi teha"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud" msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus" msgstr "Autentimine nurjus"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paketti ei leitud" msgstr "Paketti ei leitud"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "kohalik" msgstr "kohalik"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud" msgstr "Paigaldatud"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Eemaldatud" msgstr "Eemaldatud"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orvud" msgstr "Orvud"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Paigaldada" msgstr "Paigaldada"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Eemaldada" msgstr "Eemaldada"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Litsentsid" msgstr "Litsentsid"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Sõltub" msgstr "Sõltub"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valikulised sõltuvused" msgstr "Valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Mida nõuab" msgstr "Mida nõuab"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Pakutavad" msgstr "Pakutavad"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Asendab" msgstr "Asendab"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktid" msgstr "Konfliktid"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Hoidla" msgstr "Hoidla"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupid" msgstr "Grupid"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tihendatud Suurus" msgstr "Tihendatud Suurus"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Allalaadimise Suurus" msgstr "Allalaadimise Suurus"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Paigaldatud Suurus" msgstr "Paigaldatud Suurus"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakendaja" msgstr "Pakendaja"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektuur" msgstr "Arhitektuur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Paigalduse Kuupäev" msgstr "Paigalduse Kuupäev"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Detailselt paigaldatud" msgstr "Detailselt paigaldatud"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena" msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu" msgstr "Tundmatu"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Paigaldamise põhjus" msgstr "Paigaldamise põhjus"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatuur" msgstr "Signatuur"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Varukoopia failid" msgstr "Varukoopia failid"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eemalda" msgstr "Eemalda"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Paigalda uuesti" msgstr "Paigalda uuesti"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused" msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Paigalda" msgstr "Paigalda"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega" msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac juba töötab" msgstr "Pamac juba töötab"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Teie süsteem on ajakohane" msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 saadaolev uuendus" msgstr "1 saadaolev uuendus"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi" msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Uuenduste haldur" msgstr "Uuenduste haldur"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Paketihaldur" msgstr "Paketihaldur"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Välju" msgstr "Välju"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi" msgstr ""
"Mõned uuendused on saadaval.\n"
"Palun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Värskendab" msgstr "Värskendab"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Ettevalmistamine"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Ettevalmistamine" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Paigaldada vanem versioon" msgstr "Paigaldada vanem versioon"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Uuesti Paigaldada" msgstr "Uuesti Paigaldada"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Uuendada" msgstr "Uuendada"
@ -473,6 +490,6 @@ msgstr "Kokkuvõte"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Edenemine" msgstr "Edenemine"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Üksikasjad" msgstr "Üksikasjad"

205
po/eu.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -10,379 +10,392 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format msgid "Checking inter conflicts"
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,6 +485,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

201
po/fa.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013 # Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Vampir3 <h.baraary@yahoo.com>, 2013 # Vampir3 <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:30+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "چک‌کردن ناسازگاری فایل‌ها" msgstr "چک‌کردن ناسازگاری فایل‌ها"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "حل وابستگی‌ها" msgstr "حل وابستگی‌ها"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "چک‌کردن ناسزگاری‌های وارد شده" msgstr "چک‌کردن ناسزگاری‌های وارد شده"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "نصب {pkgname}" msgstr "نصب {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "حذف {pkgname}" msgstr "حذف {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "به‌روزرسانی {pkgname}" msgstr "به‌روزرسانی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "به عقب برگرداندن {pkgname}" msgstr "به عقب برگرداندن {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "نصب دوباره‌ی {pkgname}" msgstr "نصب دوباره‌ی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "چک‌کردن یکپارچگی" msgstr "چک‌کردن یکپارچگی"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "بارگذاری فایل‌های بسته‌ها" msgstr "بارگذاری فایل‌های بسته‌ها"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "تولید {} با {}" msgstr "تولید {} با {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "تولید با موفقیت انجام شد!" msgstr "تولید با موفقیت انجام شد!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "تولید شکست خورد." msgstr "تولید شکست خورد."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "پیکربندی {pkgname}" msgstr "پیکربندی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "بررسی فضای دیسک موجود" msgstr "بررسی فضای دیسک موجود"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "چک‌کردن کی‌رینگ" msgstr "چک‌کردن کی‌رینگ"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز" msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "تازه‌کردن {repo}" msgstr "تازه‌کردن {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "دریافت {pkgname}" msgstr "دریافت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست" msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد" msgstr ""
"به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را "
"نمی‌توان انجام داد"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد" msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید" msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد" msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد" msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "محلی" msgstr "محلی"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "نصد شده" msgstr "نصد شده"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "حذف شده" msgstr "حذف شده"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "بی منبع" msgstr "بی منبع"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "برای نصب" msgstr "برای نصب"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "برای حذف" msgstr "برای حذف"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "لایسنس" msgstr "لایسنس"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "وابسته به" msgstr "وابسته به"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "وابستگی‌های اختیاری" msgstr "وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "مورد نیاز" msgstr "مورد نیاز"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "ارائه شده" msgstr "ارائه شده"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "جایگزین‌ها" msgstr "جایگزین‌ها"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "ناسازگار با" msgstr "ناسازگار با"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "مخزن" msgstr "مخزن"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها" msgstr "گروه‌ها"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "حجم فشرده" msgstr "حجم فشرده"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "حجم دریافت" msgstr "حجم دریافت"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "حجم نصب" msgstr "حجم نصب"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "بسته بندی کننده" msgstr "بسته بندی کننده"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "معماری" msgstr "معماری"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "تاریخ نصب" msgstr "تاریخ نصب"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "آشکارانه نصب شده" msgstr "آشکارانه نصب شده"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص" msgstr "نامشخص"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "دلیل نصب" msgstr "دلیل نصب"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "امضا" msgstr "امضا"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "فایل‌های پشتیبان" msgstr "فایل‌های پشتیبان"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "نصب دوباره" msgstr "نصب دوباره"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری" msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "نصب" msgstr "نصب"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری" msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است" msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "سیستم شما به روز است" msgstr "سیستم شما به روز است"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "مجموع حجم دریافت" msgstr "مجموع حجم دریافت"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "یک به‌روزرسانی در دسترس" msgstr "یک به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس" msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "مدیر به‌روزرسانی" msgstr "مدیر به‌روزرسانی"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "مدیر بسته" msgstr "مدیر بسته"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "خروج" msgstr "خروج"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید" msgstr ""
"تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\n"
"لطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "تازه‌کردن" msgstr "تازه‌کردن"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "ساخت {pkgname}" msgstr "ساخت {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "آماده‌سازی" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" msgstr "خلاصه‌ی تراکنش"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "برای به گذشته برگرداندن" msgstr "برای به گذشته برگرداندن"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "برای ساخت" msgstr "برای ساخت"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "برای نصب دوباره" msgstr "برای نصب دوباره"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "برای به‌روزرسانی" msgstr "برای به‌روزرسانی"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "خلاصه"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت" msgstr "پیشرفت"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "توضیحات" msgstr "توضیحات"

201
po/fi.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013 # Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
# SamiPerkele <zazaamm@gmail.com>, 2013 # SamiPerkele <zazaamm@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia" msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Tarkastetaan tiedostoristiriitoja" msgstr "Tarkastetaan tiedostoristiriitoja"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia" msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Tarkastetaan sisäisiä ristiriitoja" msgstr "Tarkastetaan sisäisiä ristiriitoja"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Tarkastetaan eheyttä" msgstr "Tarkastetaan eheyttä"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Ladataan paketin tiedostoja" msgstr "Ladataan paketin tiedostoja"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi" msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa" msgstr ""
"Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi "
"poistaa"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ei mitään tehtävää" msgstr "Ei mitään tehtävää"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti" msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paketteja ei löytynyt" msgstr "Paketteja ei löytynyt"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "paikalliset" msgstr "paikalliset"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Asennettuna" msgstr "Asennettuna"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Ei asennettuna" msgstr "Ei asennettuna"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orvot" msgstr "Orvot"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Asennettavat" msgstr "Asennettavat"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Poistettavat" msgstr "Poistettavat"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisenssit" msgstr "Lisenssit"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Riippuu paketeista" msgstr "Riippuu paketeista"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valinnaiset riippuvuudet" msgstr "Valinnaiset riippuvuudet"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Riippuvuutena paketeille" msgstr "Riippuvuutena paketeille"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Tarjoaa" msgstr "Tarjoaa"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Korvaa" msgstr "Korvaa"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ristiriidat" msgstr "Ristiriidat"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Pakettivarasto" msgstr "Pakettivarasto"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät" msgstr "Ryhmät"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Pakattu koko" msgstr "Pakattu koko"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Latauksen koko" msgstr "Latauksen koko"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Koko asennettuna" msgstr "Koko asennettuna"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakkaaja" msgstr "Pakkaaja"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkkitehtuuri" msgstr "Arkkitehtuuri"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Asennuspäivämäärä" msgstr "Asennuspäivämäärä"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Käyttäjän asentama" msgstr "Käyttäjän asentama"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille" msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Asennuksen syy" msgstr "Asennuksen syy"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Allekirjoitukset" msgstr "Allekirjoitukset"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Varmuuskopiot" msgstr "Varmuuskopiot"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Asenna uudelleen" msgstr "Asenna uudelleen"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia" msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Asenna" msgstr "Asenna"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa" msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac on jo käynnissä" msgstr "Pamac on jo käynnissä"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla" msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 päivitys saatavilla" msgstr "1 päivitys saatavilla"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} päivitystä saatavilla" msgstr "{number} päivitystä saatavilla"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Päivitystenhallinta" msgstr "Päivitystenhallinta"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Paketinhallinta" msgstr "Paketinhallinta"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensin" msgstr ""
"Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\n"
"Päivitä järjestelmäsi ensin"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Virkistetään" msgstr "Virkistetään"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Valmistellaan"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Valmistellaan" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Varhennettavat" msgstr "Varhennettavat"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Uudelleenasennettavat" msgstr "Uudelleenasennettavat"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Päivitettävät" msgstr "Päivitettävät"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "Yhteenveto"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen" msgstr "Edistyminen"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

235
po/fr.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013 # guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013 # manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
@ -12,379 +12,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr "Authentification nécessaire"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances" msgstr "Vérification des dépendances"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Analyse des conflits entre fichiers" msgstr "Analyse des conflits entre fichiers"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Résolution des dépendances" msgstr "Résolution des dépendances"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Recherche des conflits entre paquets" msgstr "Recherche des conflits entre paquets"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installation de {pkgname}" msgstr "Installation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Désinstallation de {pkgname}" msgstr "Désinstallation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Mise à jour de {pkgname}" msgstr "Mise à jour de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Retour à une version antérieure de {pkgname}" msgstr "Retour à une version antérieure de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Réinstallation de {pkgname}" msgstr "Réinstallation de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets" msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Chargement des fichiers des paquets" msgstr "Chargement des fichiers des paquets"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Vérification de l'intégrité des deltas" msgstr "Vérification de l'intégrité des deltas"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Application des deltas" msgstr "Application des deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Génération de {} avec {} " msgstr "Génération de {} avec {} "
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Génération réussi!" msgstr "Génération réussi!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Génération échoué." msgstr "Génération échoué."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configuration de {pkgname}" msgstr "Configuration de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr "Téléchargement"
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Vérification de l'espace disque disponible" msgstr "Vérification de l'espace disque disponible"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Vérification du trousseau" msgstr "Vérification du trousseau"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Téléchargement des clés nécessaires" msgstr "Téléchargement des clés nécessaires"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} sera replacé par {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} sera replacé par {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualisation de {repo}" msgstr "Actualisation de {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Téléchargement de {pkgname}" msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide" msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué" msgstr ""
"La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller "
"{pkgname1} qui est un paquet bloqué"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire" msgstr "Rien à faire"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès" msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué" msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Aucun paquet trouvé" msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locaux" msgstr "locaux"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installé" msgstr "Installé"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installé" msgstr "Non installé"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphelins" msgstr "Orphelins"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "À installer" msgstr "À installer"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "À désinstaller" msgstr "À désinstaller"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licences" msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dépend de" msgstr "Dépend de"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dépendances opt." msgstr "Dépendances opt."
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requis par" msgstr "Requis par"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fournit" msgstr "Fournit"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Remplace" msgstr "Remplace"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Est en conflit avec" msgstr "Est en conflit avec"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Dépôt" msgstr "Dépôt"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groupes" msgstr "Groupes"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Taille compressée" msgstr "Taille compressée"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Taille du téléchargement" msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Taille après installation" msgstr "Taille après installation"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paqueteur" msgstr "Paqueteur"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architecture" msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installé le" msgstr "Installé le"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitement installé" msgstr "Explicitement installé"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet" msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motif d'installation" msgstr "Motif d'installation"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fichiers sauvegardés" msgstr "Fichiers sauvegardés"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
"{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\n"
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr "Désélectionner"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Désintaller" msgstr "Désintaller"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstaller" msgstr "Réinstaller"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer les dépendances optionnelles" msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles" msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution" msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Votre système est à jour" msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr "Taille totale de téléchargement"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 mise à jour disponible" msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} mises à jour disponibles" msgstr "{number} mises à jour disponibles"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour" msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquets" msgstr "Gestionnaire de paquets"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour" msgstr ""
"Des mises à jour sont disponibles.\n"
"Mettez d'abord votre système à jour"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
"{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualisation" msgstr "Actualisation"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr "{pkgname} dépend de {dependname} mais il n'est pas installable"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr "La récupération de l'archive de {pkgname} depuis AUR a échoué"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Préparation" msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Transaction Summary" msgid "Build process failed."
msgstr "" msgstr "Echec de la construction du paquet"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Construction de {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:640
msgid "Checking for updates"
msgstr "Vérification des mises à jour"
#: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Résumé de la transaction"
#: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Retour à une version antérieure" msgstr "Retour à une version antérieure"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr "À construire"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller" msgstr "À réinstaller"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "À mettre à jour" msgstr "À mettre à jour"
@ -400,7 +421,7 @@ msgstr "%.2f Mo"
#: gui/manager.ui:8 #: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac" msgid "About Pamac"
msgstr "A propos de Pamac" msgstr "À propos de Pamac"
#: gui/manager.ui:11 #: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit" msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
@ -416,7 +437,7 @@ msgstr "Installer des paquets locaux"
#: gui/manager.ui:253 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR" msgid "Search in AUR"
msgstr "" msgstr "Rechercher depuis AUR"
#: gui/manager.ui:311 #: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
@ -440,7 +461,7 @@ msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:535 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo" msgid "Repo"
msgstr "" msgstr "Dépôt"
#: gui/manager.ui:548 #: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
@ -474,6 +495,6 @@ msgstr "Résumé"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progression" msgstr "Progression"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "détails" msgstr "détails"

209
po/he.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:24+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "נדרש אישור" msgstr "נדרש אישור"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "כעת בוחן תלויות" msgstr "כעת בוחן תלויות"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "כעת בוחן התנגשויות קובץ" msgstr "כעת בוחן התנגשויות קובץ"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "כעת פותר תלויות" msgstr "כעת פותר תלויות"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "כעת בוחן התנגשויות פנימיות" msgstr "כעת בוחן התנגשויות פנימיות"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "כעת מתקין את {pkgname}" msgstr "כעת מתקין את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "כעת מסיר את {pkgname}" msgstr "כעת מסיר את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "כעת משדרג את {pkgname}" msgstr "כעת משדרג את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "כעת מנמיך את {pkgname}" msgstr "כעת מנמיך את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "כעת מתקין מחדש את {pkgname}" msgstr "כעת מתקין מחדש את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "כעת בוחן שלמות" msgstr "כעת בוחן שלמות"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "כעת טוען קבצי חבילות" msgstr "כעת טוען קבצי חבילות"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "כעת בוחן שלמות דלתא" msgstr "כעת בוחן שלמות דלתא"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "כעת מחיל דלתא" msgstr "כעת מחיל דלתא"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "כעת מחולל {} בעזרת {}" msgstr "כעת מחולל {} בעזרת {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "הפקה צלחה!" msgstr "הפקה צלחה!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "הפקה כשלה." msgstr "הפקה כשלה."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "כעת מגדיר את {pkgname}" msgstr "כעת מגדיר את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין" msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות" msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות" msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} תוחלף עם {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} תוחלף עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "כעת מרענן את {repo}" msgstr "כעת מרענן את {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "כעת מוריד את {pkgname}" msgstr "כעת מוריד את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה" msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה" msgstr ""
"אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה "
"נעולה"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "אין מה לעשות" msgstr "אין מה לעשות"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה" msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל" msgstr "אימות נכשל"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "לא נמצאה חבילה" msgstr "לא נמצאה חבילה"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "מקומית" msgstr "מקומית"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "מותקנות" msgstr "מותקנות"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "לא מותקנות" msgstr "לא מותקנות"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "יתומות" msgstr "יתומות"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "להתקנה" msgstr "להתקנה"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "להסרה" msgstr "להסרה"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "רשיונות" msgstr "רשיונות"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "תלויה על" msgstr "תלויה על"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "תלויות רשות" msgstr "תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "מחויבת על ידי" msgstr "מחויבת על ידי"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "מספקת" msgstr "מספקת"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "מחליפה" msgstr "מחליפה"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "מתנגשת עם" msgstr "מתנגשת עם"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "מאגר" msgstr "מאגר"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "קבוצה" msgstr "קבוצה"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "גודל מכווץ" msgstr "גודל מכווץ"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "גודל הורדה" msgstr "גודל הורדה"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "גודל מותקן" msgstr "גודל מותקן"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "אורז" msgstr "אורז"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "ארכיטקטורה" msgstr "ארכיטקטורה"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "תאריך התקנה" msgstr "תאריך התקנה"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "מותקנת בברור" msgstr "מותקנת בברור"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת" msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע" msgstr "לא ידוע"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "סיבת התקנה" msgstr "סיבת התקנה"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "חתימות" msgstr "חתימות"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "קבצי גיבוי" msgstr "קבצי גיבוי"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" msgstr ""
"לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\n"
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "בטל בחירה" msgstr "בטל בחירה"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "הסר" msgstr "הסר"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "התקן שוב" msgstr "התקן שוב"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "התקן תלויות רשות" msgstr "התקן תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "התקן" msgstr "התקן"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "התקן עם תלויות רשות" msgstr "התקן עם תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת" msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "המערכת שלך מעודכנת" msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "גודל הורדה כולל:" msgstr "גודל הורדה כולל:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "עדכון 1 זמין" msgstr "עדכון 1 זמין"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} עדכונים זמינים" msgstr "{number} עדכונים זמינים"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "מנהל עדכונים" msgstr "מנהל עדכונים"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "מנהל חבילה" msgstr "מנהל חבילה"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "יציאה" msgstr "יציאה"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך" msgstr ""
"עדכונים מסוימים זמינים כעת.\n"
"אנא עדכן תחילה את מערכתך"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" msgstr ""
"{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\n"
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "כעת מרענן" msgstr "כעת מרענן"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} תלויה על {dependname} אך זו לא מותקנת" msgstr "{pkgname} תלויה על {dependname} אך זו לא מותקנת"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "נכשל להשיג ארכיון {pkgname} מתוך AUR" msgstr "נכשל להשיג ארכיון {pkgname} מתוך AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "כעת מתכונן"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "כעת בונה את {pkgname}" msgstr "כעת בונה את {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "כעת מתכונן" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "סיכום טרנזקציה" msgstr "סיכום טרנזקציה"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "להנמכה" msgstr "להנמכה"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "לבניה" msgstr "לבניה"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "להתקנה חוזרת" msgstr "להתקנה חוזרת"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "לשדרוג" msgstr "לשדרוג"
@ -473,6 +494,6 @@ msgstr "סיכום"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "התקדמות" msgstr "התקדמות"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "פרטים" msgstr "פרטים"

201
po/hu.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013 # lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013 # lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése" msgstr "Függőségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Fájl konfliktusok ellenőrzése" msgstr "Fájl konfliktusok ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Függőségek feloldása" msgstr "Függőségek feloldása"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése" msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Telepítés {pkgname}" msgstr "Telepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Eltávolítás {pkgname}" msgstr "Eltávolítás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Frissítés {pkgname}" msgstr "Frissítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Leépítés {pkgname}" msgstr "Leépítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Újratelepítés {pkgname}" msgstr "Újratelepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése" msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Csomagfájlok betöltése" msgstr "Csomagfájlok betöltése"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése" msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Változások alkalmazása" msgstr "Változások alkalmazása"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Létrehoz {} ezzel {}" msgstr "Létrehoz {} ezzel {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!" msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed." msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurálás {pkgname}" msgstr "Konfigurálás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése" msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Kulcs ellenőrzése" msgstr "Kulcs ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése" msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} helyettesítve lesz {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} helyettesítve lesz {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Frissítés {repo}" msgstr "Frissítés {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Letöltés {pkgname}" msgstr "Letöltés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév" msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag." msgstr ""
"A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy "
"zárolt csomag."
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Semmi teendő" msgstr "Semmi teendő"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott" msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült" msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nem található csomag" msgstr "Nem található csomag"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "helyi" msgstr "helyi"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Telepített" msgstr "Telepített"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Nem telepített" msgstr "Nem telepített"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Árvák" msgstr "Árvák"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Telepítésre" msgstr "Telepítésre"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Eltávolításra" msgstr "Eltávolításra"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenszek" msgstr "Licenszek"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Függőségek" msgstr "Függőségek"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcionális függőségek" msgstr "Opcionális függőségek"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Igényelt" msgstr "Igényelt"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Szolgáltat" msgstr "Szolgáltat"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Helyettesít" msgstr "Helyettesít"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ütközik vele" msgstr "Ütközik vele"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Tároló" msgstr "Tároló"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Csoportok" msgstr "Csoportok"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tömörített méret" msgstr "Tömörített méret"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Letöltési méret" msgstr "Letöltési méret"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Telepített méret" msgstr "Telepített méret"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Csomagoló" msgstr "Csomagoló"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Szerkezet" msgstr "Szerkezet"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Telepítési dátum" msgstr "Telepítési dátum"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Kifejezetten telepített" msgstr "Kifejezetten telepített"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt" msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Telepítés oka" msgstr "Telepítés oka"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások" msgstr "Aláírások"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Mentett fájlok" msgstr "Mentett fájlok"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít" msgstr "Eltávolít"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Újra telepít" msgstr "Újra telepít"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Opcionális függőségek telepítése" msgstr "Opcionális függőségek telepítése"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Telepítés" msgstr "Telepítés"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel" msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva" msgstr "Pamac már el lett indítva"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "A rendszer naprakész" msgstr "A rendszer naprakész"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 elérhető frissítés" msgstr "1 elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} elérhető frissítés" msgstr "{number} elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Frissítés kezelő" msgstr "Frissítés kezelő"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Csomagkezelő" msgstr "Csomagkezelő"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Kilépés" msgstr "Kilépés"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először" msgstr ""
"Néhány frissítés elérhető\n"
"Kérlek frissítsd a rendszert először"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Előkészítés" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Visszaállításra" msgstr "Visszaállításra"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Újra telepítésre" msgstr "Újra telepítésre"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Frissítésre" msgstr "Frissítésre"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "Összefoglaló"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Folyamat" msgstr "Folyamat"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "részletek" msgstr "részletek"

201
po/id.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Mohamad Hasan Al Banna, 2013 # Mohamad Hasan Al Banna, 2013
# operamaniac <rizkiaulia.r@gmail.com>, 2013 # operamaniac <rizkiaulia.r@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa ketergantungan" msgstr "Memeriksa ketergantungan"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik berkas" msgstr "Memeriksa konflik berkas"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Memecahkan dependensi" msgstr "Memecahkan dependensi"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik internal" msgstr "Memeriksa konflik internal"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Memasang {pkgname}" msgstr "Memasang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Menghapus {pkgname}" msgstr "Menghapus {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Meningkatkan {pkgname}" msgstr "Meningkatkan {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Menurunkan {pkgname}" msgstr "Menurunkan {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Memasang ulang {pkgname}" msgstr "Memasang ulang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Memeriksa integritas" msgstr "Memeriksa integritas"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Pemuatan berkas paket" msgstr "Pemuatan berkas paket"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket" msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci" msgstr ""
"Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus "
"{pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan" msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi sukses terselesaikan" msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan" msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Terpasang" msgstr "Terpasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Dihapus" msgstr "Dihapus"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Yatim" msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Untuk diPasang" msgstr "Untuk diPasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Untuk diHapus" msgstr "Untuk diHapus"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi" msgstr "Lisensi"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada" msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependensi Opsional" msgstr "Dependensi Opsional"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Dibutuhkan Oleh" msgstr "Dibutuhkan Oleh"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Menyediakan" msgstr "Menyediakan"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Gantikan" msgstr "Gantikan"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan" msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Gudang" msgstr "Gudang"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grup" msgstr "Grup"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Ukuran Termampatkan" msgstr "Ukuran Termampatkan"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Ukuran Unduhan" msgstr "Ukuran Unduhan"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Ukuran yang terpasang" msgstr "Ukuran yang terpasang"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pemaket" msgstr "Pemaket"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur" msgstr "Arsitektur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Waktu Pasang" msgstr "Waktu Pasang"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Terpasang secara jelas" msgstr "Terpasang secara jelas"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain" msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui" msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Alasan Pasang" msgstr "Alasan Pasang"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Tanda Tangan" msgstr "Tanda Tangan"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Berkas Cadangan" msgstr "Berkas Cadangan"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Hapus" msgstr "Hapus"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Memasang ulang" msgstr "Memasang ulang"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang dependensi opsional" msgstr "Pasang dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Pasang" msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan dependensi opsional" msgstr "Pasang dengan dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac sudah berjalan" msgstr "Pamac sudah berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan" msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 pemutakhiran tersedia" msgstr "1 pemutakhiran tersedia"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} pemutakhiran tersedia" msgstr "{number} pemutakhiran tersedia"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Manajer Pemutakhiran" msgstr "Manajer Pemutakhiran"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Manajer Paket" msgstr "Manajer Paket"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Keluar" msgstr "Keluar"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahulu" msgstr ""
"Beberapa pemutakhiran tersedia.\n"
"Harap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Menyegarkan" msgstr "Menyegarkan"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Menyiapkan"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Menyiapkan" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Untuk diTurunkan" msgstr "Untuk diTurunkan"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk diPasang ulang" msgstr "Untuk diPasang ulang"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Untuk dimutakhirkan" msgstr "Untuk dimutakhirkan"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "Ringkasan"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan" msgstr "Kemajuan"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

209
po/it.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013 # Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -12,379 +12,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "È richiesta l'autenticazione" msgstr "È richiesta l'autenticazione"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controllo dipendenze" msgstr "Controllo dipendenze"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Controllo conflitti tra file" msgstr "Controllo conflitti tra file"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Risoluzione delle dipendenze" msgstr "Risoluzione delle dipendenze"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti" msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installo {pkgname}" msgstr "Installo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Rimuovo {pkgname}" msgstr "Rimuovo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aggiornamento {pkgname}" msgstr "Aggiornamento {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Retrocessione {pkgname}" msgstr "Retrocessione {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstallo {pkgname}" msgstr "Reinstallo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti" msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti" msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Controllo dell'integrità dei delta" msgstr "Controllo dell'integrità dei delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Applicando deltas" msgstr "Applicando deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generazione {} con {}" msgstr "Generazione {} con {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generazione riuscita!" msgstr "Generazione riuscita!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generazione fallita!" msgstr "Generazione fallita!"
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurazione di {pkgname}" msgstr "Configurazione di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Controllo spazio disponibile su disco" msgstr "Controllo spazio disponibile su disco"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Controllo portachiavi" msgstr "Controllo portachiavi"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie" msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} in conflitto con {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} in conflitto con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aggiornamento {repo}" msgstr "Aggiornamento {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Scaricamento di {pkgname}" msgstr "Scaricamento di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto" msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato" msgstr ""
"L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che "
"è un pacchetto bloccato"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niente da fare" msgstr "Niente da fare"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transazione completata con successo" msgstr "Transazione completata con successo"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita" msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato" msgstr "Nessun pacchetto trovato"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locali" msgstr "locali"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installati" msgstr "Installati"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installati" msgstr "Non installati"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfani" msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Da installare" msgstr "Da installare"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Da rimuovere" msgstr "Da rimuovere"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenze" msgstr "Licenze"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dipende di" msgstr "Dipende di"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dipend. opzionali" msgstr "Dipend. opzionali"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Richiesto da" msgstr "Richiesto da"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fornisce" msgstr "Fornisce"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Sostituisce" msgstr "Sostituisce"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "In conflitto con" msgstr "In conflitto con"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppi" msgstr "Gruppi"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Dimensione compresso" msgstr "Dimensione compresso"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Dimensione scaricato" msgstr "Dimensione scaricato"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Dimensione installato" msgstr "Dimensione installato"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architettura" msgstr "Architettura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data installazione" msgstr "Data installazione"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Esplicitamente installato" msgstr "Esplicitamente installato"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto" msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo della installazione" msgstr "Motivo della installazione"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Firme" msgstr "Firme"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "File salvati" msgstr "File salvati"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelli che si desidera installare:" msgstr ""
"{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\n"
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deseleziona" msgstr "Deseleziona"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalla" msgstr "Reinstalla"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installa dipendenze opzionali" msgstr "Installa dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installa" msgstr "Installa"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installa con dipendenze opzionali" msgstr "Installa con dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac è già in esecuzione" msgstr "Pamac è già in esecuzione"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Il vostro sistema è aggiornato" msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Dimensioni totali download:" msgstr "Dimensioni totali download:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 aggiornamento disponibile" msgstr "1 aggiornamento disponibile"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aggiornamenti disponibili" msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestore degli aggiornamenti" msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gestore dei pacchetti" msgstr "Gestore dei pacchetti"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima" msgstr ""
"Ci sono aggiornamenti disponibili.\n"
"Si prega di aggiornare il sistema prima"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quelli che si desidera installare:" msgstr ""
"{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\n"
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Aggiornamento" msgstr "Aggiornamento"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} dipende da {dependname} ma non è installabile" msgstr "{pkgname} dipende da {dependname} ma non è installabile"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Impossibile ottenere il file {pkgname} da AUR" msgstr "Impossibile ottenere il file {pkgname} da AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparazione"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Costruzione di {pkgname}" msgstr "Costruzione di {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparazione" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Riassunto delle transazioni" msgstr "Riassunto delle transazioni"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Da retrocedere" msgstr "Da retrocedere"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Da costruire" msgstr "Da costruire"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Da reinstallare" msgstr "Da reinstallare"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Da aggiornare" msgstr "Da aggiornare"
@ -474,6 +495,6 @@ msgstr "Riassunto"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento" msgstr "Avanzamento"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "dettagli" msgstr "dettagli"

214
po/ja.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# rago1975, 2013 # rago1975, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,403 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:48+0000\n"
"Last-Translator: rago1975\n" "Last-Translator: rago1975\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "認証が要求されます" msgstr "認証が要求されます"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "依存関係を解決中" msgstr "依存関係を解決中"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "競合するファイルを確認中" msgstr "競合するファイルを確認中"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "依存関係を解決中" msgstr "依存関係を解決中"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "内部競合を確認中" msgstr "内部競合を確認中"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "インストール中{pkgname}" msgstr "インストール中{pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "削除中 {pkgname}" msgstr "削除中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "アップグレード中 {pkgname}" msgstr "アップグレード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "ダウングレーディング {pkgname}" msgstr "ダウングレーディング {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "再インストール中 {pkgname}" msgstr "再インストール中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "ファイルの整合性を確認中" msgstr "ファイルの整合性を確認中"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "パッケージファイルのロード中" msgstr "パッケージファイルのロード中"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "差分の確認中" msgstr "差分の確認中"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "差分の適用中" msgstr "差分の適用中"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "{}で{}を生成" msgstr "{}で{}を生成"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "生成に成功しました!" msgstr "生成に成功しました!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "生成に失敗しました。" msgstr "生成に失敗しました。"
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "設定中 {pkgname}" msgstr "設定中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "使用可能なディスク容量を確認中" msgstr "使用可能なディスク容量を確認中"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "キーリングを確認中" msgstr "キーリングを確認中"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "要求されたキーをダウンロード中" msgstr "要求されたキーをダウンロード中"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1}は{pkgname2}に置換されます。" msgstr "{pkgname1}は{pkgname2}に置換されます。"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} は {pkgname2}と競合します。" msgstr "{pkgname1} は {pkgname2}と競合します。"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "更新 {repo}" msgstr "更新 {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "ダウンロード中 {pkgname}" msgstr "ダウンロード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません" msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。" msgstr ""
"ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませ"
"んでした。"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "何もすることがありません" msgstr "何もすることがありません"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "処理が正常に終了しました。" msgstr "処理が正常に終了しました。"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗" msgstr "認証に失敗"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "パッケージが見つかりません" msgstr "パッケージが見つかりません"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "ローカル" msgstr "ローカル"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "インストール済み" msgstr "インストール済み"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "アンインストール済み" msgstr "アンインストール済み"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphans" msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "インストール" msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "ライセンス" msgstr "ライセンス"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "依存する" msgstr "依存する"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "オプショナルな依存" msgstr "オプショナルな依存"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "必要としています" msgstr "必要としています"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "提供" msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "置換" msgstr "置換"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "競合しています" msgstr "競合しています"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ" msgstr "リポジトリ"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "グループ" msgstr "グループ"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "圧縮したパッケージのサイズ" msgstr "圧縮したパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ" msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "インストールしたパッケージのサイズ" msgstr "インストールしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "パッケージャー" msgstr "パッケージャー"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャー" msgstr "アーキテクチャー"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "インストール時刻" msgstr "インストール時刻"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "明示的にインストールされた" msgstr "明示的にインストールされた"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました" msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "インストールReason" msgstr "インストールReason"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "署名" msgstr "署名"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "バックアップファイル" msgstr "バックアップファイル"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケージが存在スます。\nインストールしたいパッケージを選択してください:" msgstr ""
"{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケー"
"ジが存在スます。\n"
"インストールしたいパッケージを選択してください:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "非選択" msgstr "非選択"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "再インストール" msgstr "再インストール"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール" msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "インストール" msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール" msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "pamacは既に起動しています" msgstr "pamacは既に起動しています"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "システムは最新です" msgstr "システムは最新です"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "総ダウンロードサイズ:" msgstr "総ダウンロードサイズ:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 つの利用可能なアップデート" msgstr "1 つの利用可能なアップデート"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート" msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "アップデートマネージャー" msgstr "アップデートマネージャー"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "パッケージマネージャー" msgstr "パッケージマネージャー"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "終了" msgstr "終了"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムをアップデートしてください" msgstr ""
"アップデートが利用可能です。⏎\n"
"まず、システムをアップデートしてください"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\nインストールしたいパッケージを選んでください:" msgstr ""
"{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\n"
"インストールしたいパッケージを選んでください:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "更新中" msgstr "更新中"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありません" msgstr ""
"{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありませ"
"ん"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AURからの{pkgname}のアーカイブの入手に失敗しました" msgstr "AURからの{pkgname}のアーカイブの入手に失敗しました"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname}のビルド中" msgstr "{pkgname}のビルド中"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "準備中" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "処理の概要" msgstr "処理の概要"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "ダウングレード" msgstr "ダウングレード"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "ビルド" msgstr "ビルド"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "再インストール" msgstr "再インストール"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "アップデート" msgstr "アップデート"
@ -473,6 +497,6 @@ msgstr "要約"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "経過" msgstr "経過"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "詳細" msgstr "詳細"

209
po/ms.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013 # Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:18+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Pengesahan diperlukan" msgstr "Pengesahan diperlukan"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa kebergantungan" msgstr "Memeriksa kebergantungan"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Memeriksa konflik fail" msgstr "Memeriksa konflik fail"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Menyelesaikan kebergantungan" msgstr "Menyelesaikan kebergantungan"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Memeriksa diantara konflik" msgstr "Memeriksa diantara konflik"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Memasang {pkgname}" msgstr "Memasang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Membuang {pkgname}" msgstr "Membuang {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Menaiktaraf {pkgname}" msgstr "Menaiktaraf {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Turuntaraf {pkgname}" msgstr "Turuntaraf {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Memasang semula {pkgname}" msgstr "Memasang semula {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Memeriksa integriti" msgstr "Memeriksa integriti"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Memuatkan fail pakej" msgstr "Memuatkan fail pakej"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Memeriksa integriti delta" msgstr "Memeriksa integriti delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Serapkan delta" msgstr "Serapkan delta"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Menjana {} dengan {}" msgstr "Menjana {} dengan {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Penjanaan berjaya!" msgstr "Penjanaan berjaya!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Penjanaan gagal." msgstr "Penjanaan gagal."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Mengkonfigurasi {pkgname}" msgstr "Mengkonfigurasi {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Memeriksa ruang cakera yang ada" msgstr "Memeriksa ruang cakera yang ada"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Memeriksa keyring" msgstr "Memeriksa keyring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Memuat turun kunci yang diperlukan" msgstr "Memuat turun kunci yang diperlukan"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} akan diganti dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Menyegarkan {repo}" msgstr "Menyegarkan {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Memuat turun {pkgname}" msgstr "Memuat turun {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan laluan sah atau nama pakej" msgstr "{pkgname} bukan laluan sah atau nama pakej"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang merupakan pakej yang dikunci" msgstr ""
"Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang "
"merupakan pakej yang dikunci"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Tiada untuk dibuat" msgstr "Tiada untuk dibuat"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan" msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal" msgstr "Pengesahan gagal"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Tiada pakej ditemui" msgstr "Tiada pakej ditemui"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "setempat" msgstr "setempat"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Telah dipasang" msgstr "Telah dipasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Telah dibuang" msgstr "Telah dibuang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Yatim" msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Untuk dipasang" msgstr "Untuk dipasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Untuk dibuang" msgstr "Untuk dibuang"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lesen" msgstr "Lesen"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada" msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Deps Tambahan" msgstr "Deps Tambahan"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Diperlukan Oleh" msgstr "Diperlukan Oleh"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Membekal" msgstr "Membekal"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Ganti" msgstr "Ganti"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan" msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositori" msgstr "Repositori"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan" msgstr "Kumpulan"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Saiz Mampat" msgstr "Saiz Mampat"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Saiz muat turun" msgstr "Saiz muat turun"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Saiz Pasang" msgstr "Saiz Pasang"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pembungkus" msgstr "Pembungkus"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Seni Bina" msgstr "Seni Bina"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Tarikh Pasang" msgstr "Tarikh Pasang"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Jelas terpasang" msgstr "Jelas terpasang"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain" msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui" msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Sebab Pasang" msgstr "Sebab Pasang"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Tandatangan" msgstr "Tandatangan"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fail sandaran" msgstr "Fail sandaran"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:" msgstr ""
"{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\n"
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Nyahpilih" msgstr "Nyahpilih"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Buang" msgstr "Buang"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Pasang semula" msgstr "Pasang semula"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang deps tambahan" msgstr "Pasang deps tambahan"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Pasang" msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan deps tambahan" msgstr "Pasang dengan deps tambahan"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac telah pun berjalan" msgstr "Pamac telah pun berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistem anda telah dikemaskini" msgstr "Sistem anda telah dikemaskini"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Jumlah saiz muat turun:" msgstr "Jumlah saiz muat turun:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "Terdapat 1 naik taraf" msgstr "Terdapat 1 naik taraf"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "Terdapat {number} naik taraf" msgstr "Terdapat {number} naik taraf"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Pengurus Naik Taraf" msgstr "Pengurus Naik Taraf"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pengurus Pakej" msgstr "Pengurus Pakej"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Keluar" msgstr "Keluar"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Terdapat beberapa naik taraf.\nSila naik taraf sistem anda dahulu" msgstr ""
"Terdapat beberapa naik taraf.\n"
"Sila naik taraf sistem anda dahulu"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:" msgstr ""
"{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\n"
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Segarkan" msgstr "Segarkan"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} bergantung pada {dependname} tetapi tidak boleh dipasang" msgstr "{pkgname} bergantung pada {dependname} tetapi tidak boleh dipasang"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Gagal mendapatkan arkib {pkgname} dari AUR" msgstr "Gagal mendapatkan arkib {pkgname} dari AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Membina {pkgname}" msgstr "Membina {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Menyediakan" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Ringkasa Transaksi" msgstr "Ringkasa Transaksi"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Untuk diturun taraf" msgstr "Untuk diturun taraf"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Untuk dibina" msgstr "Untuk dibina"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk dinyahpasang" msgstr "Untuk dinyahpasang"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Untuk dinaik taraf" msgstr "Untuk dinaik taraf"
@ -473,6 +494,6 @@ msgstr "Ringkasan"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Perkembangan" msgstr "Perkembangan"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "butiran" msgstr "butiran"

201
po/nb.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013 # Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -13,379 +13,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter" msgstr "Sjekker avhengigheter"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Sjekker fil konflikter" msgstr "Sjekker fil konflikter"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Ordner avhengigheter" msgstr "Ordner avhengigheter"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Sjekker inter konflikter" msgstr "Sjekker inter konflikter"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerer {pkgname}" msgstr "Installerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Fjerner {pkgname}" msgstr "Fjerner {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Oppdaterer {pkgname}" msgstr "Oppdaterer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderer {pkgname}" msgstr "Nedgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstallerer {pkgname}" msgstr "Reinstallerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Sjekker integritet" msgstr "Sjekker integritet"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Laster pakke filer" msgstr "Laster pakke filer"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Sjekker integritet" msgstr "Sjekker integritet"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Anfører deltaer" msgstr "Anfører deltaer"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generer {} med {}" msgstr "Generer {} med {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generering sukssessful!" msgstr "Generering sukssessful!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generering feilet." msgstr "Generering feilet."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerer {pkgname}" msgstr "Konfigurerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Sjekker ledig diskplass" msgstr "Sjekker ledig diskplass"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Sjekker nøkkelring" msgstr "Sjekker nøkkelring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer" msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Oppfrisker {repo}" msgstr "Oppfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laster ned {pkgname}" msgstr "Laster ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn" msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke" msgstr ""
"Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n"
" {pkgname1} som er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting å gjøre" msgstr "Ingenting å gjøre"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket" msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet" msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke funnet" msgstr "Ingen pakke funnet"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokal" msgstr "lokal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installert" msgstr "Installert"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallert" msgstr "Avinstallert"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Foreldreløs" msgstr "Foreldreløs"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Å installere" msgstr "Å installere"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Å fjerne" msgstr "Å fjerne"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisenser" msgstr "Lisenser"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Avhenger av" msgstr "Avhenger av"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie avhengigheter" msgstr "Valgfrie avhengigheter"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Krevd av" msgstr "Krevd av"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Tilbyr" msgstr "Tilbyr"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter" msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "I konflikt med" msgstr "I konflikt med"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimert Størrelse" msgstr "Komprimert Størrelse"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Nedlastet Størrelse" msgstr "Nedlastet Størrelse"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installert Størrelse" msgstr "Installert Størrelse"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakker" msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installasjons Dato" msgstr "Installasjons Dato"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explisitt installert" msgstr "Explisitt installert"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke" msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent" msgstr "Ukjent"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Grunn til Installasjon" msgstr "Grunn til Installasjon"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer" msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Sikkerhetskopier filene" msgstr "Sikkerhetskopier filene"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaller" msgstr "Reinstaller"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfrie depositorier" msgstr "Installer valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfrie depositorier" msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kjører allerede" msgstr "Pamac kjører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Systemet ditt er oppdatert" msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgjengelig oppdatering" msgstr "1 tilgjengelig oppdatering"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer" msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Oppdaterings Behandler" msgstr "Oppdaterings Behandler"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pakke Behandler" msgstr "Pakke Behandler"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet ditt først" msgstr ""
"Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\n"
"Vennligst oppdater systemet ditt først"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Oppfrisker" msgstr "Oppfrisker"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Forbereder" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Å nedgradere" msgstr "Å nedgradere"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Å reinstallere" msgstr "Å reinstallere"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Å oppdatere" msgstr "Å oppdatere"
@ -475,6 +492,6 @@ msgstr "Resyme"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Framdrift" msgstr "Framdrift"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"

212
po/nl.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2013 # BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013 # guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -13,379 +13,401 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:27+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authenticatie is vereist" msgstr "Authenticatie is vereist"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controleren afhankelijkheden" msgstr "Controleren afhankelijkheden"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Controle bestandsconflicten" msgstr "Controle bestandsconflicten"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Afhankelijkheden oplossen" msgstr "Afhankelijkheden oplossen"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Controle op interne conflicten" msgstr "Controle op interne conflicten"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installeren {pkgname}" msgstr "Installeren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Verwijderen {pkgname}" msgstr "Verwijderen {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Opwaarderen {pkgname}" msgstr "Opwaarderen {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgraden {pkgname}" msgstr "Downgraden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Herinstalleren {pkgname}" msgstr "Herinstalleren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Controle op integriteit" msgstr "Controle op integriteit"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Pakket bestanden laden" msgstr "Pakket bestanden laden"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta integriteit controleren" msgstr "Delta integriteit controleren"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Toepassen delta's" msgstr "Toepassen delta's"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genereren {} met {}" msgstr "Genereren {} met {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Genereren gelukt!" msgstr "Genereren gelukt!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Genereren mislukt." msgstr "Genereren mislukt."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configureren {pkgname}" msgstr "Configureren {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Controleren beschikbare schijfruimte" msgstr "Controleren beschikbare schijfruimte"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Controleren sleutelring " msgstr "Controleren sleutelring "
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloaden benodigde sleutels" msgstr "Downloaden benodigde sleutels"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Verversen {repo}" msgstr "Verversen {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloaden {pkgname}" msgstr "Downloaden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam" msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket" msgstr ""
"De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden "
"verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets te doen" msgstr "Niets te doen"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transactie succesvol afgerond" msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald" msgstr "Authenticatie gefaald"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Geen pakket gevonden" msgstr "Geen pakket gevonden"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokaal" msgstr "lokaal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd" msgstr "Geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Verwijderd" msgstr "Verwijderd"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Wezen" msgstr "Wezen"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Te installeren" msgstr "Te installeren"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Te verwijderen" msgstr "Te verwijderen"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenties" msgstr "Licenties"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Is afhankelijk van" msgstr "Is afhankelijk van"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionele afhankelijkheden" msgstr "Optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Vereist door" msgstr "Vereist door"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Biedt" msgstr "Biedt"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Vervangt" msgstr "Vervangt"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicteert met" msgstr "Conflicteert met"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groepen" msgstr "Groepen"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Gecomprimeerde grootte" msgstr "Gecomprimeerde grootte"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download grootte" msgstr "Download grootte"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Geïnstalleerde grootte" msgstr "Geïnstalleerde grootte"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur" msgstr "Architectuur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installatie Datum" msgstr "Installatie Datum"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Expliciet geïnstalleerd" msgstr "Expliciet geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket" msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installatie reden" msgstr "Installatie reden"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Handtekeningen" msgstr "Handtekeningen"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Back-up bestanden" msgstr "Back-up bestanden"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene die u wilt installeren:" msgstr ""
"{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Kies degene die u wilt installeren:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deselect" msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Herinstalleren" msgstr "Herinstalleren"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden" msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installeer" msgstr "Installeer"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden" msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is reeds gestart" msgstr "Pamac is reeds gestart"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!" msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Totaal download grootte:" msgstr "Totaal download grootte:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 beschikbare update" msgstr "1 beschikbare update"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} beschikbare updates" msgstr "{number} beschikbare updates"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager" msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pakket Manager" msgstr "Pakket Manager"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij" msgstr ""
"Er zijn updates beschikbaar.\n"
"Werk uw systeem s.v.p. eerst bij"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene die je wilt installeren:" msgstr ""
"{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\n"
"Kies degene die je wilt installeren:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Verversen" msgstr "Verversen"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren" msgstr ""
"{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Mislukt om {pkgname} archief van AUR te krijgen" msgstr "Mislukt om {pkgname} archief van AUR te krijgen"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Voorbereiding"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Maken {pkgname}" msgstr "Maken {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Voorbereiding" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Transactie Overzicht" msgstr "Transactie Overzicht"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Te downgraden" msgstr "Te downgraden"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Te maken" msgstr "Te maken"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Opnieuw te installeren" msgstr "Opnieuw te installeren"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Te updaten" msgstr "Te updaten"
@ -475,6 +497,6 @@ msgstr "Overzicht"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Voortgang" msgstr "Voortgang"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "details" msgstr "details"

212
po/pl.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013 # FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,379 +14,401 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 10:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-13 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sprawdzanie zależności" msgstr "Sprawdzanie zależności"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Sprawdzanie konfliktów plików" msgstr "Sprawdzanie konfliktów plików"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Rozwiązywanie zależności" msgstr "Rozwiązywanie zależności"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Wyszukiwanie konfliktów między pakietami" msgstr "Wyszukiwanie konfliktów między pakietami"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalowanie {pkgname}" msgstr "Instalowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Usuwanie {pkgname}" msgstr "Usuwanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Aktualizowanie {pkgname}" msgstr "Aktualizowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Obniżanie wersji {pkgname}" msgstr "Obniżanie wersji {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Przeinstalowywanie {pkgname}" msgstr "Przeinstalowywanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Sprawdzanie spójności" msgstr "Sprawdzanie spójności"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Wczytywanie plików pakietów" msgstr "Wczytywanie plików pakietów"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Sprawdzanie integralności delta" msgstr "Sprawdzanie integralności delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Zastosowywanie delt" msgstr "Zastosowywanie delt"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generowanie {} przy użyciu {}" msgstr "Generowanie {} przy użyciu {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generowanie zakończone sukcesem!" msgstr "Generowanie zakończone sukcesem!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generowanie nie powiodło się." msgstr "Generowanie nie powiodło się."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurowanie {pkgname}" msgstr "Konfigurowanie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku" msgstr "Sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy" msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy" msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Odświeżanie {repo}" msgstr "Odświeżanie {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Pobieranie {pkgname}" msgstr "Pobieranie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu" msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym." msgstr ""
"Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia "
"{pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic do zrobienia" msgstr "Nic do zrobienia"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operacja zakończona sukcesem" msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się" msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nie znaleziono pakietu" msgstr "Nie znaleziono pakietu"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalne" msgstr "lokalne"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowany" msgstr "Zainstalowany"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Nie zainstalowany" msgstr "Nie zainstalowany"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Osierocone" msgstr "Osierocone"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Do zainstalowania" msgstr "Do zainstalowania"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Do usunięcia" msgstr "Do usunięcia"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licencje" msgstr "Licencje"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Zależy od" msgstr "Zależy od"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcjonalne zależności" msgstr "Opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Wymagany przez" msgstr "Wymagany przez"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Dostarcza" msgstr "Dostarcza"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Zamienia" msgstr "Zamienia"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "W konflikcie z" msgstr "W konflikcie z"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium" msgstr "Repozytorium"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupy" msgstr "Grupy"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Skompresowany rozmiar" msgstr "Skompresowany rozmiar"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Rozmiar pobranego" msgstr "Rozmiar pobranego"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego" msgstr "Rozmiar zainstalowanego"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakowacz" msgstr "Pakowacz"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektura" msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data instalacji" msgstr "Data instalacji"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Zainstalowany bezpośrednio" msgstr "Zainstalowany bezpośrednio"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu" msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Przyczyna instalacji" msgstr "Przyczyna instalacji"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy" msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Kopia zapasowa plików" msgstr "Kopia zapasowa plików"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\nWybierz pakiety do instalacji:" msgstr ""
"{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\n"
"Wybierz pakiety do instalacji:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Usuń zaznaczenie" msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Przeinstaluj" msgstr "Przeinstaluj"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności" msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj" msgstr "Zainstaluj"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami" msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jest już uruchomiony" msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany" msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Całkowity rozmiar pobierania:" msgstr "Całkowity rozmiar pobierania:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizacja dostępna" msgstr "1 aktualizacja dostępna"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostępnych aktualizacji" msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Menedżer aktualizacji" msgstr "Menedżer aktualizacji"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Menedżer pakietów" msgstr "Menedżer pakietów"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź" msgstr "Wyjdź"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system." msgstr ""
"Dostępne są pewne uaktualnienia.\n"
"Proszę zaktualizować wpierw swój system."
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nProszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:" msgstr ""
"{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\n"
"Proszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Odświeżanie" msgstr "Odświeżanie"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} wymaga pakietu {dependname}, ale nie można go zainstalować" msgstr "{pkgname} wymaga pakietu {dependname}, ale nie można go zainstalować"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Błąd pobierania archiwum {pkgname} z AUR" msgstr "Błąd pobierania archiwum {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Przygotowanie"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Budowanie {pkgname}" msgstr "Budowanie {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Przygotowanie" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Podsumowanie operacji" msgstr "Podsumowanie operacji"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Do obniżenia wersji" msgstr "Do obniżenia wersji"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Do zbudowania" msgstr "Do zbudowania"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Do przeinstalowania" msgstr "Do przeinstalowania"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Do aktualizacji" msgstr "Do aktualizacji"
@ -476,6 +498,6 @@ msgstr "Podsumowanie"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Postęp" msgstr "Postęp"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "szczegóły" msgstr "szczegóły"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013 # guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013 # holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
@ -18,379 +18,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências" msgstr "Verificando dependências"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Verificando conflito entre arquivos" msgstr "Verificando conflito entre arquivos"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolvendo dependências" msgstr "Resolvendo dependências"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Verificando conflito entre pacotes" msgstr "Verificando conflito entre pacotes"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instalando {pkgname}" msgstr "Instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Removendo {pkgname}" msgstr "Removendo {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Atualizando {pkgname}" msgstr "Atualizando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalando {pkgname}" msgstr "Reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Verificando a integridade dos pacotes" msgstr "Verificando a integridade dos pacotes"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Carregando arquivos de pacotes" msgstr "Carregando arquivos de pacotes"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Gerando {} com {}" msgstr "Gerando {} com {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Geração falhou." msgstr "Geração falhou."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configurando {pkgname}" msgstr "Configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Verificando espaço disponível em disco" msgstr "Verificando espaço disponível em disco"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Baixando chaves necessárias" msgstr "Baixando chaves necessárias"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Atualizando {repo}" msgstr "Atualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixando pkgname {pkgname}" msgstr "Baixando pkgname {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido" msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado" msgstr ""
"A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o "
"qual é um pacote bloqueado"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer" msgstr "Nada para fazer"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transação finalizada com êxito" msgstr "Transação finalizada com êxito"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou" msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Pacote não encontrado" msgstr "Pacote não encontrado"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalado" msgstr "Instalado"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalado" msgstr "Desinstalado"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfãos" msgstr "Orfãos"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Para instalar" msgstr "Para instalar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Para remover" msgstr "Para remover"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenças" msgstr "Licenças"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depende de" msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependências opicionais" msgstr "Dependências opicionais"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Exigido por" msgstr "Exigido por"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fornece" msgstr "Fornece"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Substitui" msgstr "Substitui"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflita com" msgstr "Conflita com"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositório" msgstr "Repositório"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamanho comprimido" msgstr "Tamanho comprimido"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Tamanho baixado" msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Tamanho instalado" msgstr "Tamanho instalado"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empacotador" msgstr "Empacotador"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura" msgstr "Arquitetura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data de instalação" msgstr "Data de instalação"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitamente instalado" msgstr "Explicitamente instalado"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependência para outro pacote" msgstr "Instalado como dependência para outro pacote"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo da instalação" msgstr "Motivo da instalação"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas" msgstr "Assinaturas"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Cópia de segurança dos arquivos" msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar" msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instale dependências opcionais" msgstr "Instale dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instale com dependências opcionais" msgstr "Instale com dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja está sendo executado" msgstr "Pamac ja está sendo executado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "O seu sistema está atualizado" msgstr "O seu sistema está atualizado"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 atualização disponível" msgstr "1 atualização disponível"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} atualizações disponíveis" msgstr "{number} atualizações disponíveis"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gerenciador de atualizações" msgstr "Gerenciador de atualizações"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de pacotes" msgstr "Gerenciador de pacotes"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu sistema antes" msgstr ""
"Algumas atualizações estão disponíveis.\n"
"Por favor, atualize o seu sistema antes"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Atualizando" msgstr "Atualizando"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Preparando" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Para substituir por versão anterior" msgstr "Para substituir por versão anterior"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Para reinstalar" msgstr "Para reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Para atualizar" msgstr "Para atualizar"
@ -480,6 +497,6 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresso" msgstr "Progresso"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalhes" msgstr "detalhes"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -10,379 +10,392 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format msgid "Checking inter conflicts"
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,6 +485,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

212
po/ro.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013 # Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -12,379 +12,401 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "2:1));\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Este necesară autentificarea" msgstr "Este necesară autentificarea"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Se verifică dependențele" msgstr "Se verifică dependențele"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Se analizează conflictele de fișiere" msgstr "Se analizează conflictele de fișiere"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Se rezolvă dependențele" msgstr "Se rezolvă dependențele"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Se verifică inter-conflictele" msgstr "Se verifică inter-conflictele"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Se instalează {pkgname}" msgstr "Se instalează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Se elimină {pkgname}" msgstr "Se elimină {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Se actualizează {pkgname}" msgstr "Se actualizează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Se retrogradează {pkgname}" msgstr "Se retrogradează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Se reinstalează {pkgname}" msgstr "Se reinstalează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Se verifică integritatea" msgstr "Se verifică integritatea"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Se încarcă fișierele pachetelor" msgstr "Se încarcă fișierele pachetelor"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Se verifică delta integritatea" msgstr "Se verifică delta integritatea"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Se aplică delta" msgstr "Se aplică delta"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Se generează {} cu {}" msgstr "Se generează {} cu {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generare reușită!" msgstr "Generare reușită!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generare eșuată." msgstr "Generare eșuată."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Se configurează {pkgname}" msgstr "Se configurează {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Se verifică spațiul pe disc disponibil" msgstr "Se verifică spațiul pe disc disponibil"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Se verifică inelul de chei" msgstr "Se verifică inelul de chei"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Se descarcă cheile necesare" msgstr "Se descarcă cheile necesare"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Se reîmprospătează {repo}" msgstr "Se reîmprospătează {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Se descarcă {pkgname}" msgstr "Se descarcă {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid" msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat" msgstr ""
"Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este "
"un pachet blocat"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de făcut" msgstr "Nimic de făcut"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes" msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificarea a eșuat" msgstr "Autentificarea a eșuat"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Niciun pachet găsit" msgstr "Niciun pachet găsit"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locale" msgstr "locale"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalate" msgstr "Instalate"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalate" msgstr "Neinstalate"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfani" msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "De instalat" msgstr "De instalat"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "De eliminat" msgstr "De eliminat"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licențe" msgstr "Licențe"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depinde de" msgstr "Depinde de"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependențe opționale" msgstr "Dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Necesar pentru" msgstr "Necesar pentru"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Furnizează" msgstr "Furnizează"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Înlocuiește" msgstr "Înlocuiește"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Este în conflict cu" msgstr "Este în conflict cu"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Depozit" msgstr "Depozit"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupe" msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Mărime comprimată" msgstr "Mărime comprimată"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Mărimea descărcată" msgstr "Mărimea descărcată"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Mărimea instalată" msgstr "Mărimea instalată"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Împachetator" msgstr "Împachetator"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitectură" msgstr "Arhitectură"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Instalat la" msgstr "Instalat la"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instalat explicit" msgstr "Instalat explicit"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet" msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut" msgstr "Necunoscut"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivul instalării" msgstr "Motivul instalării"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Semnături" msgstr "Semnături"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Copii de rezervă" msgstr "Copii de rezervă"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" msgstr ""
"{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deselectează" msgstr "Deselectează"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimină" msgstr "Elimină"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalează" msgstr "Reinstalează"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalează dependențe opționale" msgstr "Instalează dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalează" msgstr "Instalează"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalează cu dependențe opționale" msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac rulează deja" msgstr "Pamac rulează deja"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistemul vostru este la zi" msgstr "Sistemul vostru este la zi"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Mărimea totală a descărcării: " msgstr "Mărimea totală a descărcării: "
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "O actualizare disponibilă" msgstr "O actualizare disponibilă"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizări disponibile" msgstr "{number} actualizări disponibile"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionar de actualizări" msgstr "Gestionar de actualizări"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionar de pachete" msgstr "Gestionar de pachete"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ieșire" msgstr "Ieșire"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul" msgstr ""
"Niște actualizări sunt disponibile.\n"
"Actualizați întâi sistemul"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" msgstr ""
"{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Se reîmprospătează" msgstr "Se reîmprospătează"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depinde de {dependname}, dar nu este instalabil" msgstr "{pkgname} depinde de {dependname}, dar nu este instalabil"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "A eșuat preluarea arhivei {pkgname} din AUR" msgstr "A eșuat preluarea arhivei {pkgname} din AUR"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Se prepară"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Se construiește {pkgname}" msgstr "Se construiește {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Se prepară" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumar al tranzacției" msgstr "Sumar al tranzacției"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "De retrogradat" msgstr "De retrogradat"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "De construit" msgstr "De construit"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "De reinstalat" msgstr "De reinstalat"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "De actualizat" msgstr "De actualizat"
@ -474,6 +496,6 @@ msgstr "Sumar"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progres" msgstr "Progres"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalii" msgstr "detalii"

204
po/ru.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013 # macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
@ -13,379 +13,397 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка зависимостей" msgstr "Проверка зависимостей"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Проверка файлов на конфликты " msgstr "Проверка файлов на конфликты "
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Разрешение зависимостей" msgstr "Разрешение зависимостей"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Проверка конфликтов между" msgstr "Проверка конфликтов между"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Установка {pkgname}" msgstr "Установка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Удаление {pkgname}" msgstr "Удаление {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Обновление {pkgname}" msgstr "Обновление {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Понижение версии {pkgname}" msgstr "Понижение версии {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Переустановка {pkgname}" msgstr "Переустановка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Проверка целостности" msgstr "Проверка целостности"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Загрузка файлов пакетов" msgstr "Загрузка файлов пакетов"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Проверка целостности delta" msgstr "Проверка целостности delta"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Применение deltas" msgstr "Применение deltas"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Генерация {} с {}" msgstr "Генерация {} с {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Генерация успешна!" msgstr "Генерация успешна!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Генерация не удалась." msgstr "Генерация не удалась."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Настройка {pkgname}" msgstr "Настройка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Проверка доступного дискового пространства" msgstr "Проверка доступного дискового пространства"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Проверка ключей" msgstr "Проверка ключей"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Загрузка необходимых ключей" msgstr "Загрузка необходимых ключей"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} будет заменен {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} будет заменен {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновление {repo}" msgstr "Обновление {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Загрузка {pkgname}" msgstr "Загрузка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета" msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован" msgstr ""
"Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, "
"который заблокирован"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Нет заданий" msgstr "Нет заданий"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакция успешно завершена" msgstr "Транзакция успешно завершена"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации" msgstr "Ошибка авторизации"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Пакет не найден" msgstr "Пакет не найден"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "местно" msgstr "местно"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Установлено" msgstr "Установлено"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Не установлено" msgstr "Не установлено"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Сироты" msgstr "Сироты"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "К установке" msgstr "К установке"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "К удалению" msgstr "К удалению"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии" msgstr "Лицензии"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Зависит от" msgstr "Зависит от"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Дополнительные зависимости" msgstr "Дополнительные зависимости"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Требуется" msgstr "Требуется"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Предоставляет" msgstr "Предоставляет"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Заменяет" msgstr "Заменяет"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликтует с" msgstr "Конфликтует с"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий" msgstr "Репозиторий"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Группы" msgstr "Группы"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Размер в сжатом виде" msgstr "Размер в сжатом виде"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Размер загрузки" msgstr "Размер загрузки"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Размер в установленном виде" msgstr "Размер в установленном виде"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Упаковщик" msgstr "Упаковщик"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура" msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Дата установки" msgstr "Дата установки"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Установлены явно" msgstr "Установлены явно"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов" msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Причина установки" msgstr "Причина установки"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Подписи" msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Резервные файлы" msgstr "Резервные файлы"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удаление" msgstr "Удаление"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Переустановка" msgstr "Переустановка"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Установка дополнительных зависимостей" msgstr "Установка дополнительных зависимостей"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Установка" msgstr "Установка"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Установка с дополнительными зависимостями" msgstr "Установка с дополнительными зависимостями"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac уже запущен" msgstr "Pamac уже запущен"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Система обновлена" msgstr "Система обновлена"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 доступное обновление" msgstr "1 доступное обновление"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} доступных обновлений" msgstr "{number} доступных обновлений"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер обновлений" msgstr "Менеджер обновлений"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетов" msgstr "Менеджер пакетов"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Выход" msgstr "Выход"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему" msgstr ""
"Доступны обновления.\n"
"Сначала обновите систему"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Обновление" msgstr "Обновление"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Подготовка"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Подготовка" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "К понижению версии" msgstr "К понижению версии"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "К переустановке" msgstr "К переустановке"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "К обновлению" msgstr "К обновлению"
@ -475,6 +493,6 @@ msgstr "Сводка"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогресс" msgstr "Прогресс"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "детали" msgstr "детали"

201
po/sk.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Inoki Sakaeru, 2013 # Inoki Sakaeru, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 19:24+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Overujú sa súvisiace balíčky" msgstr "Overujú sa súvisiace balíčky"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Prebieha kontrola pre možné konflikty medzi súbormi" msgstr "Prebieha kontrola pre možné konflikty medzi súbormi"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Riešia sa závislosti" msgstr "Riešia sa závislosti"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Prebieha kontrola pre možné interné konflikty" msgstr "Prebieha kontrola pre možné interné konflikty"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Kontroluje sa integrita" msgstr "Kontroluje sa integrita"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Načítavajú sa súbory balíčkov" msgstr "Načítavajú sa súbory balíčkov"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru" msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček." msgstr ""
"Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť "
"{pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niet čo spraviť" msgstr "Niet čo spraviť"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcia bola úspešná" msgstr "Transakcia bola úspešná"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Balíček nebol nájdený" msgstr "Balíček nebol nájdený"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokálny" msgstr "lokálny"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované" msgstr "Nainštalované"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinštalované" msgstr "Odinštalované"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Siroty" msgstr "Siroty"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Nainštalovať" msgstr "Nainštalovať"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Odstrániť" msgstr "Odstrániť"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licencie" msgstr "Licencie"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na" msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Voliteľné závislosti" msgstr "Voliteľné závislosti"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Požadované" msgstr "Požadované"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje" msgstr "Poskytuje"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Nahradí" msgstr "Nahradí"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Je v konflikte s" msgstr "Je v konflikte s"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Veľkosť po komprimácii" msgstr "Veľkosť po komprimácii"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru" msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii" msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Autor balíčka" msgstr "Autor balíčka"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektúra" msgstr "Architektúra"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Dátum inštalácie" msgstr "Dátum inštalácie"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Požadovaná inštalácia" msgstr "Požadovaná inštalácia"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka" msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme" msgstr "Neznáme"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Dôvod inštalácie" msgstr "Dôvod inštalácie"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatúry" msgstr "Signatúry"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Súbory zálohy" msgstr "Súbory zálohy"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac už beží" msgstr "Pamac už beží"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuálny" msgstr "Váš systém je aktuálny"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizácia je dostupná" msgstr "1 aktualizácia je dostupná"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aktualizácií je dostupných" msgstr "{number} aktualizácií je dostupných"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Správca aktualizácií" msgstr "Správca aktualizácií"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Správca balíčkov" msgstr "Správca balíčkov"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Váš systém" msgstr ""
"Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\n"
"Najprv však aktualizujte Váš systém"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Prebieha obnova" msgstr "Prebieha obnova"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravuje sa"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Pripravuje sa" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Preinštalovanie na predošlú verziu" msgstr "Preinštalovanie na predošlú verziu"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Preinštalovať" msgstr "Preinštalovať"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Bude sa aktualizovať" msgstr "Bude sa aktualizovať"
@ -473,6 +490,6 @@ msgstr "Zhrnutie"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Priebeh" msgstr "Priebeh"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

196
po/sl.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# holden1987 <latinovic87@gmail.com>, 2013 # holden1987 <latinovic87@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,393 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Preverjam odvisnosti" msgstr "Preverjam odvisnosti"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Preverjam konflikte datotek" msgstr "Preverjam konflikte datotek"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Razrešujem odvisnosti" msgstr "Razrešujem odvisnosti"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Razrešujem konflikte" msgstr "Razrešujem konflikte"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno" msgstr "Nameščeno"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Odstranjeno" msgstr "Odstranjeno"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripravljam"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Pripravljam" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -473,6 +487,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013 # kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,397 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti" msgstr "Proveravanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Proveravanje sukoba između datoteka" msgstr "Proveravanje sukoba između datoteka"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Rešavanje zavisnosti" msgstr "Rešavanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Proveravanje unutrašnjih sukoba" msgstr "Proveravanje unutrašnjih sukoba"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instaliranje {pkgname}" msgstr "Instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Brisanje {pkgname}" msgstr "Brisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Dogradnja {pkgname}" msgstr "Dogradnja {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju {pkgname}" msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Ponovo instaliranje {pkgname}" msgstr "Ponovo instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta" msgstr "Proveravanje integriteta"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Učitavanje datoteka paketa" msgstr "Učitavanje datoteka paketa"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta delte" msgstr "Proveravanje integriteta delte"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Primenjivanje delte" msgstr "Primenjivanje delte"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generisanje {} sa {}" msgstr "Generisanje {} sa {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generisanje je uspelo!" msgstr "Generisanje je uspelo!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generisanje nije uspelo." msgstr "Generisanje nije uspelo."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurisanje {pkgname}" msgstr "Konfigurisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora" msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Proveravanje keyring-a" msgstr "Proveravanje keyring-a"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva" msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Osvežavanje {repo}" msgstr "Osvežavanje {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Preuzimanje {pkgname}" msgstr "Preuzimanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa" msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan" msgstr ""
"Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je "
"zaključan"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za uraditi" msgstr "Ništa za uraditi"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena" msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela" msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen" msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalno" msgstr "lokalno"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalirano" msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano" msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Siročići" msgstr "Siročići"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Za intalaciju" msgstr "Za intalaciju"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Za brisanje" msgstr "Za brisanje"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi od" msgstr "Zavisi od"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcione zavisnosti" msgstr "Opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Potrebno za" msgstr "Potrebno za"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Obezbeđuje" msgstr "Obezbeđuje"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Zamenjuje" msgstr "Zamenjuje"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu sa" msgstr "U sukobu sa"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Spremište" msgstr "Spremište"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupe" msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Kompresovana veličina" msgstr "Kompresovana veličina"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Veličina preuzimanja" msgstr "Veličina preuzimanja"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Veličina instalacije" msgstr "Veličina instalacije"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Program za pakovanje" msgstr "Program za pakovanje"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura" msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalacije" msgstr "Datum instalacije"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitno instalirano" msgstr "Eksplicitno instalirano"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket" msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Instaliraj Reason" msgstr "Instaliraj Reason"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi" msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka" msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Deinstaliraj" msgstr "Deinstaliraj"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti" msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instaliraj" msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima" msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut" msgstr "Pamac je već pokrenut"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Vaš sistem je najnoviji" msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupno ažuriranje" msgstr "1 dostupno ažuriranje"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupnih ažuriranja" msgstr "{number} dostupnih ažuriranja"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Menadžer ažuriranja" msgstr "Menadžer ažuriranja"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Mendžer paketa" msgstr "Mendžer paketa"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Odustani" msgstr "Odustani"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem" msgstr ""
"Dostupna su neka ažuriranja.⏎\n"
"Molimo ažurirajte vaš sistem"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Osvežavanje" msgstr "Osvežavanje"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Pripremanje" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju" msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovo intaliranje" msgstr "Za ponovo intaliranje"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Za ažuriranje" msgstr "Za ažuriranje"
@ -473,6 +491,6 @@ msgstr "Rezime"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Tok" msgstr "Tok"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalji" msgstr "detalji"

201
po/sv.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013 # Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013
# tsw <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013 # tsw <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kollar beroenden" msgstr "Kollar beroenden"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrollerar konflikter" msgstr "Kontrollerar konflikter"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Undersöker beroenden" msgstr "Undersöker beroenden"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Undersöker interna konflikter" msgstr "Undersöker interna konflikter"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installerar {pkgname}" msgstr "Installerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Tar bort {pkgname}" msgstr "Tar bort {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Upgraderar {pkgname}" msgstr "Upgraderar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Nedgraderar {pkgname}" msgstr "Nedgraderar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Ominstallerar {pkgname}" msgstr "Ominstallerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Undersöker integritet" msgstr "Undersöker integritet"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Laddar paketfiler" msgstr "Laddar paketfiler"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Undersöker skillnadsintegritet" msgstr "Undersöker skillnadsintegritet"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Applicerar skillnader" msgstr "Applicerar skillnader"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Genererar {} med {}" msgstr "Genererar {} med {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generering lyckades!" msgstr "Generering lyckades!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Generering misslyckades." msgstr "Generering misslyckades."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurerar {pkgname}" msgstr "Konfigurerar {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme" msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Undersöker nyckelringen" msgstr "Undersöker nyckelringen"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar" msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ersätts av {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} ersätts av {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Uppdaterar {repo}" msgstr "Uppdaterar {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laddar ned {pkgname}" msgstr "Laddar ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn" msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket" msgstr ""
"Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst "
"paket"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Inget att göra" msgstr "Inget att göra"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Överföring lyckades" msgstr "Överföring lyckades"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Inget paket hittat" msgstr "Inget paket hittat"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokalt" msgstr "Lokalt"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installerad" msgstr "Installerad"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallerad" msgstr "Avinstallerad"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Föräldralösa" msgstr "Föräldralösa"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Att installera" msgstr "Att installera"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "LIcenser" msgstr "LIcenser"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Beroende av" msgstr "Beroende av"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden" msgstr "Valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Krävs av" msgstr "Krävs av"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Erbjuder" msgstr "Erbjuder"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Ersätter" msgstr "Ersätter"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt med" msgstr "Konflikt med"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupp" msgstr "Grupp"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimerad storlek" msgstr "Komprimerad storlek"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Nedladdningsstorlek" msgstr "Nedladdningsstorlek"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installerad storlek" msgstr "Installerad storlek"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakethanterare" msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installationsdatum" msgstr "Installationsdatum"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Särskillt installerad" msgstr "Särskillt installerad"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket" msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Okänd" msgstr "Okänd"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installeringsorsak" msgstr "Installeringsorsak"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatur" msgstr "Signatur"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Backup filer" msgstr "Backup filer"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Återinstallera" msgstr "Återinstallera"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installera valfria beroenden" msgstr "Installera valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installera" msgstr "Installera"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installera med valda beroenden" msgstr "Installera med valda beroenden"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac körs redan" msgstr "Pamac körs redan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ditt system är uppdaterat" msgstr "Ditt system är uppdaterat"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 tillgänglig uppdatering" msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar" msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Uppdateringshanterare" msgstr "Uppdateringshanterare"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Pakethanterare" msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först." msgstr ""
"Uppdateringar är tillgängliga.⏎\n"
"Uppdatera ditt system först."
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Uppdaterar" msgstr "Uppdaterar"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Förbereder"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Förbereder" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Att nedgradera" msgstr "Att nedgradera"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Att ominstallera" msgstr "Att ominstallera"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Att uppdatera" msgstr "Att uppdatera"
@ -474,6 +491,6 @@ msgstr "Summering"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detaljer" msgstr "detaljer"

201
po/tr.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013 # tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -13,379 +13,396 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 20:21+0000\n"
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n" "Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Kimlik doğrulaması gereklidir" msgstr "Kimlik doğrulaması gereklidir"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor" msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Dosya Cakışmaları Denetleniyor" msgstr "Dosya Cakışmaları Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Çözümleniyor" msgstr "Bağımlılıklar Çözümleniyor"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Cakışmalar Denetleniyor" msgstr "Cakışmalar Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Yükleniyor {pkgname}" msgstr "Yükleniyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Kaldırılıyor {pkgname}" msgstr "Kaldırılıyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Yükseltiliyor {pkgname}" msgstr "Yükseltiliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Sürüm düşürülüyor {pkgname}" msgstr "Sürüm düşürülüyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Tekrar yükleniyor {pkgname}" msgstr "Tekrar yükleniyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Bütünlük Denetleniyor" msgstr "Bütünlük Denetleniyor"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Paket Dosyalari Yükleniyor" msgstr "Paket Dosyalari Yükleniyor"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta bütünlüğü kontrol ediliyor" msgstr "Delta bütünlüğü kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltalar uygulanıyor" msgstr "Deltalar uygulanıyor"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Üretiliyor {} ile {}" msgstr "Üretiliyor {} ile {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Üretim başarılı!" msgstr "Üretim başarılı!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Üretim başarısız." msgstr "Üretim başarısız."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Ayarlanıyor {pkgname}" msgstr "Ayarlanıyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Kullanılabilir disk alanı kontrol ediliyor" msgstr "Kullanılabilir disk alanı kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Anahtarlar kontrol ediliyor" msgstr "Anahtarlar kontrol ediliyor"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Gerekli anahtarlar yükleniyor" msgstr "Gerekli anahtarlar yükleniyor"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} şununla değiştirilecektir {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} şununla değiştirilecektir {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} çakışmalara bakılıyor {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} çakışmalara bakılıyor {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Yenileniyor/Güncelleniyor {repo}" msgstr "Yenileniyor/Güncelleniyor {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "indiriliyor {pkgname}" msgstr "indiriliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir" msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor " msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor "
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok" msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Işlem Başarılı" msgstr "Işlem Başarılı"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız" msgstr "Doğrulama başarısız"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket Bulunamadı" msgstr "Paket Bulunamadı"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Yerel" msgstr "Yerel"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu" msgstr "Kuruldu"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Kurulmaya hazır" msgstr "Kurulmaya hazır"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Sahipsizler" msgstr "Sahipsizler"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Kurulacak" msgstr "Kurulacak"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Kaldırılacak" msgstr "Kaldırılacak"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisanslar" msgstr "Lisanslar"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bağımlı" msgstr "Bağımlı"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Seçimli Bağımlılıklar" msgstr "Seçimli Bağımlılıklar"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "İhtiyac Duyulan" msgstr "İhtiyac Duyulan"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Sağladıkları" msgstr "Sağladıkları"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Değistirdigi Paket(ler)" msgstr "Değistirdigi Paket(ler)"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Cakıştığı Paketler" msgstr "Cakıştığı Paketler"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Depo" msgstr "Depo"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruplar" msgstr "Gruplar"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Sıkıştırma Boyutu" msgstr "Sıkıştırma Boyutu"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "İndirme Boyutu" msgstr "İndirme Boyutu"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Kurulmuş Boyut" msgstr "Kurulmuş Boyut"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paketçi" msgstr "Paketçi"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Mimari" msgstr "Mimari"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Kurulum Tarihi" msgstr "Kurulum Tarihi"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Doğrudan Yuklenmiş" msgstr "Doğrudan Yuklenmiş"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş" msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor" msgstr "Bilinmiyor"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Kurulum Nedeni" msgstr "Kurulum Nedeni"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "İmzalar" msgstr "İmzalar"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Yedek Dosyalar" msgstr "Yedek Dosyalar"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\nYükleme seçeneğini tercih edin lütfen:" msgstr ""
"{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\n"
"Yükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Seçimi kaldır" msgstr "Seçimi kaldır"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Yeniden yükle" msgstr "Yeniden yükle"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle" msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Yükle" msgstr "Yükle"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle" msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor" msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sisteminiz Güncel" msgstr "Sisteminiz Güncel"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Toplam indirme boyutu:" msgstr "Toplam indirme boyutu:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 Güncelleme Var" msgstr "1 Güncelleme Var"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler" msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Güncelleme Yöneticisi" msgstr "Güncelleme Yöneticisi"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Paket Yöneticisi" msgstr "Paket Yöneticisi"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Çıkış" msgstr "Çıkış"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin." msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin."
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\nLütfen yüklemek istediğinizi seçin:" msgstr ""
"{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\n"
"Lütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Yenileniyor" msgstr "Yenileniyor"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} bağımlılıkları {dependname} fakat yüklenebilir değil" msgstr "{pkgname} bağımlılıkları {dependname} fakat yüklenebilir değil"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} arşiv AUR depolarından alınamadı" msgstr "{pkgname} arşiv AUR depolarından alınamadı"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Hazırlanıyor"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} İnşa ediliyor" msgstr "{pkgname} İnşa ediliyor"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Hazırlanıyor" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "İşlem Özeti" msgstr "İşlem Özeti"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Geri Yükleme Yapılacak" msgstr "Geri Yükleme Yapılacak"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "İnşa et" msgstr "İnşa et"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Kurulacak" msgstr "Kurulacak"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Yükseltilecek" msgstr "Yükseltilecek"
@ -475,6 +492,6 @@ msgstr "Özet"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Süreç" msgstr "Süreç"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detaylar" msgstr "detaylar"

210
po/uk.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# zubr139 <zubr139@ukr.net>, 2013 # zubr139 <zubr139@ukr.net>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,393 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 20:39+0000\n"
"Last-Translator: zubr139 <zubr139@ukr.net>\n" "Last-Translator: zubr139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Перевірка залежностей" msgstr "Перевірка залежностей"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format msgid "Checking inter conflicts"
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Завантаження пакетів файлів" msgstr "Завантаження пакетів файлів"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Операція успішно завершена" msgstr "Операція успішно завершена"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації" msgstr "Помилка аутентифікації"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Ліцензії" msgstr "Ліцензії"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфлікти з" msgstr "Конфлікти з"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Перевстановлення" msgstr "Перевстановлення"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Встановлення" msgstr "Встановлення"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 доступне оновлення" msgstr "1 доступне оновлення"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер Оновлень" msgstr "Менеджер Оновлень"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Підготовка"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Підготовка" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -473,6 +487,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "деталі" msgstr "деталі"

209
po/uz.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
@ -12,379 +12,400 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 04:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 04:44+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uz/)\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda" msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Fayllar ixtilofi tekshirilmoqda" msgstr "Fayllar ixtilofi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar bartaraf etilmoqda" msgstr "Bog'liqliklar bartaraf etilmoqda"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "O'zaro ixtiloflar tekshirilmoqda" msgstr "O'zaro ixtiloflar tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "{pkgname} o'rnatilmoqda" msgstr "{pkgname} o'rnatilmoqda"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "{pkgname} o'chirilmoqda" msgstr "{pkgname} o'chirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yangilanmoqda" msgstr "{pkgname} yangilanmoqda"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "{pkgname}'ning versiyasini pasaytirmoqda" msgstr "{pkgname}'ning versiyasini pasaytirmoqda"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "{pkgname} qayta o'rnatilmoqda" msgstr "{pkgname} qayta o'rnatilmoqda"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "Butunligi tekshirilmoqda" msgstr "Butunligi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "Paketlar fayllari yuklanmoqda" msgstr "Paketlar fayllari yuklanmoqda"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Delta butunligi tekshirilmoqda" msgstr "Delta butunligi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "Deltalar qo'llanilmoqda" msgstr "Deltalar qo'llanilmoqda"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "{}'ni {} bilan yaratilmoqda" msgstr "{}'ni {} bilan yaratilmoqda"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Yaratish muvaffaqiyatli!" msgstr "Yaratish muvaffaqiyatli!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "Yaratish muvaffaqiyatsiz." msgstr "Yaratish muvaffaqiyatsiz."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "{pkgname}'ni sozlamoqda" msgstr "{pkgname}'ni sozlamoqda"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "Bo'sh disk joyi tekshirilmoqda" msgstr "Bo'sh disk joyi tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "Kalitlar to'plami tekshirilmoqda" msgstr "Kalitlar to'plami tekshirilmoqda"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "Talab qilingan kalitlar yuklab olinmoqda" msgstr "Talab qilingan kalitlar yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan almashtiriladi" msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan almashtiriladi"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan ixtilofda" msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan ixtilofda"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "{repo} yangilanmoqda" msgstr "{repo} yangilanmoqda"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda" msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas" msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi" msgstr ""
"Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan "
"paketini o'chirishini talab qiladi"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Vazifalar yo'q" msgstr "Vazifalar yo'q"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi" msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket topilmadi" msgstr "Paket topilmadi"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "mahalliy" msgstr "mahalliy"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "O'rnatilgan" msgstr "O'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Olib tashlangan" msgstr "Olib tashlangan"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Yetimlar" msgstr "Yetimlar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "O'rnatish uchun" msgstr "O'rnatish uchun"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "O'chirish uchun" msgstr "O'chirish uchun"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Litsenziyalar" msgstr "Litsenziyalar"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bog'langan" msgstr "Bog'langan"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Talab qilinadi" msgstr "Talab qilinadi"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Ta'minlaydi" msgstr "Ta'minlaydi"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Almashtiradi" msgstr "Almashtiradi"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ixtiloflar" msgstr "Ixtiloflar"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozitoriy" msgstr "Repozitoriy"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar" msgstr "Guruhlar"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm" msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Yuklab olinadigan hajm" msgstr "Yuklab olinadigan hajm"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "O'rnatilgan holda hajm" msgstr "O'rnatilgan holda hajm"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paket yaratuvchisi" msgstr "Paket yaratuvchisi"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arxitektura" msgstr "Arxitektura"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "O'rnatish sanasi" msgstr "O'rnatish sanasi"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Aniq o'rnatilgan" msgstr "Aniq o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan" msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Noma'lum" msgstr "Noma'lum"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "O'rnatish sababi" msgstr "O'rnatish sababi"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Imzolar" msgstr "Imzolar"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Zaxira fayllari" msgstr "Zaxira fayllari"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:" msgstr ""
"{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\n"
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Tanlashni bekor qilish" msgstr "Tanlashni bekor qilish"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "O'chirish" msgstr "O'chirish"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish" msgstr "Qayta o'rnatish"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "O'rnatish" msgstr "O'rnatish"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ishga tushirilgan" msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tizim yangilangan" msgstr "Tizim yangilangan"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm:" msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "1 yangilanish mavjud" msgstr "1 yangilanish mavjud"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} yangilanishlar mavjud" msgstr "{number} yangilanishlar mavjud"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi" msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "Paket boshqaruvchisi" msgstr "Paket boshqaruvchisi"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Chiqish" msgstr "Chiqish"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang" msgstr ""
"Yangilanishlar mavjud.\n"
"Avval tizimni yangilang"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:" msgstr ""
"{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\n"
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Yangilanmoqda" msgstr "Yangilanmoqda"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} {dependname}'ga bog'langan lekin uni o'rnatib bo'lmaydi" msgstr "{pkgname} {dependname}'ga bog'langan lekin uni o'rnatib bo'lmaydi"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AUR'dan {pkgname} arxivini olish muvaffaqiyatsiz tugadi" msgstr "AUR'dan {pkgname} arxivini olish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "Tayyorlanmoqda"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yig'ilmoqda" msgstr "{pkgname} yig'ilmoqda"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "Tayyorlanmoqda" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti" msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Versiyani pasaytirish uchun" msgstr "Versiyani pasaytirish uchun"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "Yig'ish uchun" msgstr "Yig'ish uchun"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish uchun" msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Yangilash uchun" msgstr "Yangilash uchun"
@ -474,6 +495,6 @@ msgstr "Jamlangan ma'lumot"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Jarayon bajarilishi" msgstr "Jarayon bajarilishi"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "tafsilotlar" msgstr "tafsilotlar"

205
po/vi.po
View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -10,379 +10,392 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format msgid "Checking inter conflicts"
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,6 +485,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac. # Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013 # 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -11,379 +11,398 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 05:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 05:03+0000\n"
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n" "Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "授權成功" msgstr "授權成功"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:130
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在檢查依賴關係" msgstr "正在檢查依賴關係"
#: pamac-daemon.py:122 #: pamac-daemon.py:138
msgid "Checking file conflicts" msgid "Checking file conflicts"
msgstr "正在檢查檔案衝突" msgstr "正在檢查檔案衝突"
#: pamac-daemon.py:128 #: pamac-daemon.py:144
msgid "Resolving dependencies" msgid "Resolving dependencies"
msgstr "正在解決依賴關係" msgstr "正在解決依賴關係"
#: pamac-daemon.py:136 #: pamac-daemon.py:152
msgid "Checking inter conflicts" msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "正在檢查內部衝突" msgstr "正在檢查內部衝突"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "正在安裝 {pkgname}" msgstr "正在安裝 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "正在移除 {pkgname}" msgstr "正在移除 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "正在升級 {pkgname}" msgstr "正在升級 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:184
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "正在降級 {pkgname}" msgstr "正在降級 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:192
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "正在重新安裝 {pkgname}" msgstr "正在重新安裝 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:200
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
msgstr "正在檢查軟體包完整性" msgstr "正在檢查軟體包完整性"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:207
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "正在載入套件檔案" msgstr "正在載入套件檔案"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "正在檢查增量包完整性" msgstr "正在檢查增量包完整性"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:219
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "正在套用增量包" msgstr "正在套用增量包"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:225
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "正在生成 {} (使用 {})" msgstr "正在生成 {} (使用 {})"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:229
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "生成成功!" msgstr "生成成功!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:232
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "生成失敗。" msgstr "生成失敗。"
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:235
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "正在設定 {pkgname}" msgstr "正在設定 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:240
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:245
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "正在檢查可用磁碟空間" msgstr "正在檢查可用磁碟空間"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:255
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "正在檢查鑰匙圈" msgstr "正在檢查鑰匙圈"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:261
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "正在下載需要的鑰匙" msgstr "正在下載需要的鑰匙"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:280
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} 將會被 {pkgname2} 取代" msgstr "{pkgname1} 將會被 {pkgname2} 取代"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:283
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} 與 {pkgname2} 有衝突" msgstr "{pkgname1} 與 {pkgname2} 有衝突"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:327
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "正在更新 {repo} 內容" msgstr "正在更新 {repo} 內容"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465 #: pamac-daemon.py:331 pamac/transaction.py:553
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "正在下載 {pkgname}" msgstr "正在下載 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:517 pamac-install.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或套件名稱" msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或套件名稱"
#: pamac-daemon.py:602 #: pamac-daemon.py:624
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 套件,所以無法執行處理項目" msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 套件,所以無法執行處理項目"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346 #: pamac-daemon.py:634 pamac/transaction.py:425
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "已無事可作" msgstr "已無事可作"
#: pamac-daemon.py:673 #: pamac-daemon.py:697
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事務處理成功完成" msgstr "事務處理成功完成"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685 #: pamac-daemon.py:701 pamac-daemon.py:710
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗" msgstr "授權失敗"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611 #: pamac-manager.py:281 pamac-manager.py:566 pamac-manager.py:626
#: pamac-manager.py:681 #: pamac-manager.py:696
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "找不到套件" msgstr "找不到套件"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239 #: pamac-manager.py:180 pamac-manager.py:242
msgid "local" msgid "local"
msgstr "本地的" msgstr "本地的"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:225 pamac-manager.py:339
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "已安裝" msgstr "已安裝"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:228
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "未安裝" msgstr "未安裝"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:231
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "孤立的" msgstr "孤立的"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:203 pamac/transaction.py:711
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618 #: pamac-manager.py:184 pamac-manager.py:214 pamac/transaction.py:692
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:326 #: pamac-manager.py:329
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "授權條款" msgstr "授權條款"
#: pamac-manager.py:331 #: pamac-manager.py:334
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "依賴於" msgstr "依賴於"
#: pamac-manager.py:339 #: pamac-manager.py:342
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "可選依賴" msgstr "可選依賴"
#: pamac-manager.py:342 #: pamac-manager.py:345
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "被需要" msgstr "被需要"
#: pamac-manager.py:344 #: pamac-manager.py:347
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "提供" msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:346 #: pamac-manager.py:349
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "取代" msgstr "取代"
#: pamac-manager.py:348 #: pamac-manager.py:351
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "與下列套件衝突" msgstr "與下列套件衝突"
#: pamac-manager.py:353 #: pamac-manager.py:356
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "套件庫" msgstr "套件庫"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357 #: pamac-manager.py:358 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "套件群組" msgstr "套件群組"
#: pamac-manager.py:357 #: pamac-manager.py:360
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "壓縮後大小" msgstr "壓縮後大小"
#: pamac-manager.py:358 #: pamac-manager.py:361
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "下載大小" msgstr "下載大小"
#: pamac-manager.py:360 #: pamac-manager.py:363
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "安裝大小" msgstr "安裝大小"
#: pamac-manager.py:361 #: pamac-manager.py:364
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "打包者" msgstr "打包者"
#: pamac-manager.py:362 #: pamac-manager.py:365
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "架構" msgstr "架構"
#: pamac-manager.py:365 #: pamac-manager.py:368
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "安裝日期" msgstr "安裝日期"
#: pamac-manager.py:367 #: pamac-manager.py:370
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "單獨指定安裝" msgstr "單獨指定安裝"
#: pamac-manager.py:369 #: pamac-manager.py:372
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝" msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝"
#: pamac-manager.py:371 #: pamac-manager.py:374
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知的" msgstr "未知的"
#: pamac-manager.py:372 #: pamac-manager.py:375
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "安裝原因" msgstr "安裝原因"
#: pamac-manager.py:377 #: pamac-manager.py:380
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "數位簽章" msgstr "數位簽章"
#: pamac-manager.py:381 #: pamac-manager.py:384
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "備份檔案" msgstr "備份檔案"
#: pamac-manager.py:529 #: pamac-manager.py:546
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n請選擇那些您想要安裝的" msgstr ""
"{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n"
"請選擇那些您想要安裝的:"
#: pamac-manager.py:552 #: pamac-manager.py:569
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "取消選擇" msgstr "取消選擇"
#: pamac-manager.py:558 #: pamac-manager.py:575
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:565 #: pamac-manager.py:582
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "重新安裝" msgstr "重新安裝"
#: pamac-manager.py:578 #: pamac-manager.py:594
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "安裝可選依賴" msgstr "安裝可選依賴"
#: pamac-manager.py:584 #: pamac-manager.py:600
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:597 #: pamac-manager.py:612
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "與可選依賴一起安裝" msgstr "與可選依賴一起安裝"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:879 pamac-updater.py:187 pamac-install.py:133
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac仍在執行中" msgstr "Pamac仍在執行中"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:21
msgid "Your system is up-to-date" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "您的系統已經是最新的" msgstr "您的系統已經是最新的"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661 #: pamac-updater.py:57 pamac/transaction.py:735
msgid "Total download size:" msgid "Total download size:"
msgstr "總計下載大小:" msgstr "總計下載大小:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18 #: pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:19
msgid "1 available update" msgid "1 available update"
msgstr "有 1 個升級" msgstr "有 1 個升級"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "有 {number} 個升級" msgstr "有 {number} 個升級"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24 #: pamac-tray.py:31 pamac-tray.py:89 pamac-tray.py:100 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "更新管理員" msgstr "更新管理員"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:35 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理員" msgstr "套件管理員"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:39
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "離開" msgstr "離開"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:52
msgid "" msgid ""
"Some updates are available.\n" "Some updates are available.\n"
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統" msgstr ""
"有一些更新可用。\n"
"請先更新您的系統"
#: pamac/transaction.py:176 #: pamac/transaction.py:183
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n請選擇那些您想要安裝的" msgstr ""
"{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n"
"請選擇那些您想要安裝的:"
#: pamac/transaction.py:224 #: pamac/transaction.py:233
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "正在更新套件庫內容" msgstr "正在更新套件庫內容"
#: pamac/transaction.py:297 #: pamac/transaction.py:317 pamac/transaction.py:356
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable" msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} 依賴於 {dependname} 但是它尚未安裝" msgstr "{pkgname} 依賴於 {dependname} 但是它尚未安裝"
#: pamac/transaction.py:301 #: pamac/transaction.py:360
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR" msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "無法從 AUR 取得 {pkgname}" msgstr "無法從 AUR 取得 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:382 pamac/transaction.py:609
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:503 #: pamac/transaction.py:503
msgid "Build process failed."
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:589
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}" msgid "Building {pkgname}"
msgstr "正在構建 {pkgname}" msgstr "正在構建 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519 #: pamac/transaction.py:640
msgid "Preparing" msgid "Checking for updates"
msgstr "準備中" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:616 #: pamac/transaction.py:690
msgid "Transaction Summary" msgid "Transaction Summary"
msgstr "事務處理概要" msgstr "事務處理概要"
#: pamac/transaction.py:624 #: pamac/transaction.py:698
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "降級" msgstr "降級"
#: pamac/transaction.py:631 #: pamac/transaction.py:705
msgid "To build" msgid "To build"
msgstr "構建" msgstr "構建"
#: pamac/transaction.py:644 #: pamac/transaction.py:718
msgid "To reinstall" msgid "To reinstall"
msgstr "重新安裝" msgstr "重新安裝"
#: pamac/transaction.py:652 #: pamac/transaction.py:726
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "升級" msgstr "升級"
@ -473,6 +492,6 @@ msgstr "概要"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "進度" msgstr "進度"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:408
msgid "details" msgid "details"
msgstr "細節" msgstr "細節"