update translations

This commit is contained in:
Chris Cromer 2019-01-17 10:01:33 -03:00
parent 6cb6283af0
commit f546ecb370
Signed by: cromer
GPG Key ID: 39CC813FF3C8708A
2 changed files with 37 additions and 14 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sernatur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-15 13:12-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 11:37-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-17 09:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 10:01-0300\n"
"Last-Translator: Chris Cromer <chris@cromer.cl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: lib/db.vala:70
#: lib/db.vala:74
msgid "Postgresql server version:"
msgstr "Versión del servidor Postgresql:"
@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "Versión del servidor Postgresql:"
msgid "The field %s was not found in the query results!"
msgstr "La campo %s no estaba en los resultados de la consulta!"
#: lib/misc.vala:179
#: lib/misc.vala:180
#, c-format
msgid "The RUT %s has an invalid character!"
msgstr "El RUT %s tiene un carácter invalido!"
#: lib/misc.vala:195
#: lib/misc.vala:196
#, c-format
msgid "The RUT %s is too big!"
msgstr "El RUT %s es demasiado grande!"
#: lib/misc.vala:200
#: lib/misc.vala:201
#, c-format
msgid "The verifier %C is invalid!"
msgstr "El verificador %C es invalido!"
@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "Error %s\n"
#: src/sernatur.vala:89
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Correr '%s --help' para ver una lista completa de las opciones de la "
"consola.\n"
@ -64,10 +65,22 @@ msgstr "Versión de SERNATUR: "
msgid "Error: Could not connect to the database!"
msgstr "Error: No se puede conectar al base de datos!"
#: src/main_window.vala:228
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:205 src/tour_list.vala:220
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/tour_list.vala:181
msgid "Are you sure you wish to delete this tour?"
msgstr "¿Usted está seguro que quiere borrar este tour?"
#: src/tour_list.vala:201
msgid ""
"Error: Could not delete tour because there are still associated arrival and "
"departure dates and times!"
msgstr ""
"Error: No se puede borrar el tour porque todavía hay fechas y horas de "
"llegada y salida asociado al tour!"
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:143
msgid "(Q1) Regions with discounts"
msgstr "(Q1) Regiones sin descuentos"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sernatur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-15 13:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-17 09:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/db.vala:70
#: lib/db.vala:74
msgid "Postgresql server version:"
msgstr ""
@ -26,17 +26,17 @@ msgstr ""
msgid "The field %s was not found in the query results!"
msgstr ""
#: lib/misc.vala:179
#: lib/misc.vala:180
#, c-format
msgid "The RUT %s has an invalid character!"
msgstr ""
#: lib/misc.vala:195
#: lib/misc.vala:196
#, c-format
msgid "The RUT %s is too big!"
msgstr ""
#: lib/misc.vala:200
#: lib/misc.vala:201
#, c-format
msgid "The verifier %C is invalid!"
msgstr ""
@ -59,10 +59,20 @@ msgstr ""
msgid "Error: Could not connect to the database!"
msgstr ""
#: src/main_window.vala:228
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:205 src/tour_list.vala:220
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/tour_list.vala:181
msgid "Are you sure you wish to delete this tour?"
msgstr ""
#: src/tour_list.vala:201
msgid ""
"Error: Could not delete tour because there are still associated arrival and "
"departure dates and times!"
msgstr ""
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:143
msgid "(Q1) Regions with discounts"
msgstr ""