Compare commits
28 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| ebdad3636f | |||
| d0b2a28b27 | |||
| 0390e39af5 | |||
| 6d72231ba1 | |||
| a5a947d1cc | |||
| 420243ca42 | |||
| fe5d7392c7 | |||
| c39308872d | |||
| b47e208dd6 | |||
| c624d5f741 | |||
| 57ba63f87f | |||
| 04bd445538 | |||
| ce6e45c968 | |||
| 748acf65fd | |||
| 082f63603a | |||
| a605886d80 | |||
| 1adbd17b34 | |||
| 28aeac117e | |||
| 7abf87ea27 | |||
| 0db40030c2 | |||
| 705f49b80a | |||
| cc52ac1ce8 | |||
| 914c939ee9 | |||
| 74fb52d957 | |||
| 1cb7e1ef93 | |||
| 235c95aa2b | |||
| 3d5d662152 | |||
| 3d9766667a |
7
.configure-custom.sh
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
#!/bin/bash
|
||||||
|
|
||||||
|
ENABLE_VARS="kde-tray|ON|KDE_TRAY"
|
||||||
|
ENABLE_KDE_TRAY_DOC="build with kde tray and appindicator instead of gtk3 tray"
|
||||||
|
DISABLE_VARS="aur|ON|DISABLE_AUR icon-update|OFF|ICON_UPDATE"
|
||||||
|
DISABLE_DISABLE_AUR_DOC="disable the AUR in pamac"
|
||||||
|
DISABLE_ICON_UPDATE_DOC="disable the update of the icon cache after installing"
|
||||||
23
.gitignore
vendored
@@ -1,20 +1,9 @@
|
|||||||
pkgbuild
|
|
||||||
resources/*~
|
|
||||||
resources/*.c
|
|
||||||
src/*.c
|
|
||||||
src/pamac.h
|
|
||||||
src/pamac.vapi
|
|
||||||
src/libpamac.so
|
|
||||||
src/pamac-user-daemon
|
|
||||||
src/pamac-system-daemon
|
|
||||||
src/pamac-tray
|
|
||||||
src/pamac-tray-appindicator
|
|
||||||
src/pamac-manager
|
|
||||||
src/pamac-install
|
|
||||||
src/pamac-updater
|
|
||||||
src/pamac-refresh
|
|
||||||
data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
|
||||||
po/*.mo
|
po/*.mo
|
||||||
po/*~
|
po/*~
|
||||||
po/locale
|
po/locale
|
||||||
*.swp
|
data/interface/*~
|
||||||
|
data/interface/#*#
|
||||||
|
PKGBUILD
|
||||||
|
*.pkg.tar.xz
|
||||||
|
*.pkg.tar.xz.sig
|
||||||
|
/build
|
||||||
|
|||||||
5
AUTHORS
@@ -1,2 +1,5 @@
|
|||||||
Main developers:
|
Pamac classic devleopers:
|
||||||
|
Chris Cromer <cromer@cromnix.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
Pamac developers:
|
||||||
Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
|
Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>
|
||||||
|
|||||||
83
CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,83 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
project (pamac)
|
||||||
|
cmake_minimum_required (VERSION 2.6)
|
||||||
|
cmake_policy (VERSION 2.8)
|
||||||
|
list (APPEND CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake)
|
||||||
|
enable_testing ()
|
||||||
|
option(ICON_UPDATE "Update the icon cache after installing" ON)
|
||||||
|
option(BUILD_VALADOC "Build API documentation if Valadoc is available" OFF)
|
||||||
|
option(DISABLE_AUR "DISABLE_AUR" OFF)
|
||||||
|
option(KDE_TRAY "KDE_TRAY" OFF)
|
||||||
|
|
||||||
|
if( NOT CMAKE_BUILD_TYPE )
|
||||||
|
set(CMAKE_BUILD_TYPE Release)
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
include(GNUInstallDirs)
|
||||||
|
if( ( ${CMAKE_INSTALL_PREFIX} MATCHES "^/usr/local" ) )
|
||||||
|
# A workaround to ensure that works 'out of the box' in Debian-based systems
|
||||||
|
set(CMAKE_INSTALL_LIBDIR lib)
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
set(HAVE_VALADOC OFF)
|
||||||
|
if(BUILD_VALADOC)
|
||||||
|
find_package(Valadoc)
|
||||||
|
if(VALADOC_FOUND)
|
||||||
|
set(HAVE_VALADOC ON)
|
||||||
|
include(Valadoc)
|
||||||
|
else()
|
||||||
|
message("Valadoc not found, will not build documentation")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
find_package(PkgConfig)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} gdk-3.0)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} gtk+-3.0)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} json-glib-1.0)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} libalpm)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} libcurl)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} libnotify)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} libsoup-2.4)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} polkit-gobject-1)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} vte-2.91)
|
||||||
|
if (KDE_TRAY)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} appindicator3-0.1)
|
||||||
|
endif ()
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} gio-2.0)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} glib-2.0)
|
||||||
|
set(MODULES_TO_CHECK ${MODULES_TO_CHECK} gobject-2.0)
|
||||||
|
|
||||||
|
pkg_check_modules(DEPS REQUIRED ${MODULES_TO_CHECK})
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
find_program ( WHERE_GRESOURCE glib-compile-resources )
|
||||||
|
if ( NOT WHERE_GRESOURCE )
|
||||||
|
MESSAGE(FATAL_ERROR "Error! GLIB-COMPILE-RESOURCES is not installed.")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
add_subdirectory(src/vapis)
|
||||||
|
add_subdirectory(po)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/pixmaps)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/mime)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/polkit)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/systemd)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/dbus)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/config)
|
||||||
|
add_subdirectory(data)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/icons/24x24/status)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/icons/16x16/apps)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/config/noaur)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/icons/32x32/apps)
|
||||||
|
add_subdirectory(data/interface)
|
||||||
|
add_subdirectory(src)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/aur)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-user-daemon)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-tray)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-clean-cache)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-install)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-manager)
|
||||||
|
add_subdirectory(src/pamac-system-daemon)
|
||||||
|
|
||||||
92
Makefile
@@ -1,92 +0,0 @@
|
|||||||
|
|
||||||
prefix ?= /usr
|
|
||||||
bindir := $(prefix)/bin
|
|
||||||
libdir := $(prefix)/lib
|
|
||||||
includedir := $(prefix)/include
|
|
||||||
datadir := $(prefix)/share
|
|
||||||
localedir := $(datadir)/locale
|
|
||||||
sysconfdir ?= /etc
|
|
||||||
|
|
||||||
use_appindicator ?= false
|
|
||||||
|
|
||||||
all:
|
|
||||||
cd resources && make resources
|
|
||||||
cd src && make binaries
|
|
||||||
[ $(use_appindicator) = true ] && cd src && make pamac-tray-appindicator || echo "no appindicator support"
|
|
||||||
cd po && make gettext
|
|
||||||
|
|
||||||
clean:
|
|
||||||
cd resources && make clean
|
|
||||||
cd src && make clean
|
|
||||||
cd po && make clean
|
|
||||||
|
|
||||||
install: install_pamac-tray-appindicator
|
|
||||||
mkdir -p $(prefix)/share/icons/hicolor
|
|
||||||
cp -r data/icons/* $(prefix)/share/icons/hicolor
|
|
||||||
mkdir -p $(localedir)
|
|
||||||
cp -r po/locale/* $(localedir)
|
|
||||||
install -Dm644 src/pamac.h $(includedir)/pamac.h
|
|
||||||
install -Dm644 src/pamac.vapi $(datadir)/vala/vapi/pamac.vapi
|
|
||||||
install -Dm755 src/libpamac.so $(libdir)/libpamac.so
|
|
||||||
install -Dm755 src/pamac-user-daemon $(bindir)/pamac-user-daemon
|
|
||||||
install -Dm744 src/pamac-system-daemon $(bindir)/pamac-system-daemon
|
|
||||||
install -Dm755 src/pamac-tray $(bindir)/pamac-tray
|
|
||||||
install -Dm755 src/pamac-manager $(bindir)/pamac-manager
|
|
||||||
ln -srf $(bindir)/pamac-manager $(bindir)/pamac-updater
|
|
||||||
install -Dm755 src/pamac-install $(bindir)/pamac-install
|
|
||||||
install -Dm644 data/applications/pamac-tray.desktop $(sysconfdir)/xdg/autostart/pamac-tray.desktop
|
|
||||||
install -Dm644 data/applications/pamac-manager.desktop $(datadir)/applications/pamac-manager.desktop
|
|
||||||
install -Dm644 data/applications/pamac-updater.desktop $(datadir)/applications/pamac-updater.desktop
|
|
||||||
install -Dm644 data/applications/pamac-install.desktop $(datadir)/applications/pamac-install.desktop
|
|
||||||
install -Dm644 data/config/pamac.conf $(sysconfdir)/pamac.conf
|
|
||||||
install -Dm644 data/dbus/org.manjaro.pamac.system.conf $(sysconfdir)/dbus-1/system.d/org.manjaro.pamac.system.conf
|
|
||||||
install -Dm644 data/dbus/org.manjaro.pamac.user.service $(datadir)/dbus-1/services/org.manjaro.pamac.user.service
|
|
||||||
install -Dm644 data/dbus/org.manjaro.pamac.system.service $(datadir)/dbus-1/system-services/org.manjaro.pamac.system.service
|
|
||||||
install -Dm644 data/systemd/pamac-system.service $(libdir)/systemd/system/pamac-system.service
|
|
||||||
install -Dm644 data/systemd/pamac-cleancache.service $(libdir)/systemd/system/pamac-cleancache.service
|
|
||||||
install -Dm644 data/systemd/pamac-cleancache.timer $(libdir)/systemd/system/pamac-cleancache.timer
|
|
||||||
install -Dm644 data/systemd/pamac-mirrorlist.service $(libdir)/systemd/system/pamac-mirrorlist.service
|
|
||||||
install -Dm644 data/systemd/pamac-mirrorlist.timer $(libdir)/systemd/system/pamac-mirrorlist.timer
|
|
||||||
mkdir -p $(sysconfdir)/systemd/system/multi-user.target.wants
|
|
||||||
ln -srf $(libdir)/systemd/system/pamac-cleancache.timer $(sysconfdir)/systemd/system/multi-user.target.wants
|
|
||||||
ln -srf $(libdir)/systemd/system/pamac-mirrorlist.timer $(sysconfdir)/systemd/system/multi-user.target.wants
|
|
||||||
install -Dm644 data/polkit/org.manjaro.pamac.policy $(datadir)/polkit-1/actions/org.manjaro.pamac.policy
|
|
||||||
install -Dm644 data/mime/x-alpm-package.xml $(datadir)/mime/packages/x-alpm-package.xml
|
|
||||||
|
|
||||||
install_pamac-tray-appindicator:
|
|
||||||
install -Dm755 src/pamac-tray-appindicator $(bindir)/pamac-tray-appindicator &> /dev/null && \
|
|
||||||
install -Dm644 data/applications/pamac-tray-appindicator.desktop $(sysconfdir)/xdg/autostart/pamac-tray-appindicator.desktop &> /dev/null || echo no appindicator support
|
|
||||||
|
|
||||||
uninstall:
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps/system-software-install.png
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/icons/hicolor/24x24/status/pamac-tray-no-update.png
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/icons/hicolor/24x24/status/pamac-tray-update.png
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/icons/hicolor/32x32/apps/system-software-install.png
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/locale/*/LC_MESSAGES/pamac.mo
|
|
||||||
rm -f $(includedir)/pamac.h
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/vala/vapi/pamac.vapi
|
|
||||||
rm -f $(libdir)/libpamac.so
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-user-daemon
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-system-daemon
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-tray
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-tray-appindicator
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-manager
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-updater
|
|
||||||
rm -f $(bindir)/pamac-install
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/xdg/autostart/pamac-tray.desktop
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/xdg/autostart/pamac-tray-appindicator.desktop
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/applications/pamac-manager.desktop
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/applications/pamac-updater.desktop
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/applications/pamac-install.desktop
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/pamac.conf
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/dbus-1/system.d/org.manjaro.pamac.system.conf
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/dbus-1/services/org.manjaro.pamac.user.service
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/dbus-1/system-services/org.manjaro.pamac.system.service
|
|
||||||
rm -f $(libdir)/systemd/system/pamac-system.service
|
|
||||||
rm -f $(libdir)/systemd/system/pamac-cleancache.service
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/systemd/system/pamac-cleancache.timer
|
|
||||||
rm -f $(libdir)/systemd/system/pamac-mirrorlist.service
|
|
||||||
rm -f $(sysconfdir)/systemd/system/pamac-mirrorlist.timer
|
|
||||||
rm -f $(libdir)/systemd/system/multi-user.target.wants/pamac-cleancache.timer
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/polkit-1/actions/org.manjaro.pamac.policy
|
|
||||||
rm -f $(datadir)/mime/packages/x-alpm-package.xml
|
|
||||||
12
README
@@ -1,12 +0,0 @@
|
|||||||
A DBus daemon and Gtk3 frontend for libalpm written in Vala
|
|
||||||
|
|
||||||
Features:
|
|
||||||
- Alpm bindings for Vala
|
|
||||||
- a DBus daemon to perform every tasks with root access using polkit to check authorizations
|
|
||||||
- a Gtk3 Package Manager
|
|
||||||
- a Gtk3 Updates Manager
|
|
||||||
- a Tray icon with configurable periodic refresh and updates notifications
|
|
||||||
- a complete AUR support:
|
|
||||||
* multiple words search capability
|
|
||||||
* Enable/Disable check updates from AUR
|
|
||||||
* Build and update AUR packages
|
|
||||||
99
README.md
Normal file
@@ -0,0 +1,99 @@
|
|||||||
|
# Pamac-classic
|
||||||
|
|
||||||
|
A graphical package manager for pacman
|
||||||
|
|
||||||
|
# Features:
|
||||||
|
|
||||||
|
- Alpm bindings for Vala
|
||||||
|
- A DBus daemon to perform every tasks with root access using polkit to check authorizations
|
||||||
|
- A Gtk3 Package Manager
|
||||||
|
- A Gtk3 Updates Manager
|
||||||
|
- A Tray icon with configurable periodic refresh and updates notifications
|
||||||
|
- Complete AUR support:
|
||||||
|
* Multiple words search capability
|
||||||
|
* Enable/Disable check updates from AUR
|
||||||
|
* Build and update AUR packages
|
||||||
|
|
||||||
|
# How to build
|
||||||
|
|
||||||
|
## Requirements
|
||||||
|
|
||||||
|
- GTK+: 3.0
|
||||||
|
- GIO: 2.0
|
||||||
|
- GLib: 2.38
|
||||||
|
- GObject: 2.0
|
||||||
|
- Json-Glib: 1.0
|
||||||
|
- libalpm
|
||||||
|
- libcurl
|
||||||
|
- LibSoup: 2.4
|
||||||
|
- polkit-gobject-1
|
||||||
|
- libnotify
|
||||||
|
- vte: 2.91
|
||||||
|
- appindicator-gtk3 (optional to build KDE tray icon)
|
||||||
|
- CMake
|
||||||
|
- Vala: 0.38
|
||||||
|
- AutoVala: 1.1.2 (optional to regenerate CMake and Meson files)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Using CMake with GNU Make
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
mkdir build
|
||||||
|
cd build
|
||||||
|
cmake .. \
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=/usr/lib \
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
|
||||||
|
make
|
||||||
|
```
|
||||||
|
### Extra build flags
|
||||||
|
|
||||||
|
- -DDISABLE_AUR=ON (to disable AUR in Pamac)
|
||||||
|
- -DKDE_TRAY=ON (to build kde tray icon instead of gtk tray icon)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Using CMake with Ninja
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
mkdir build
|
||||||
|
cd build
|
||||||
|
cmake .. \
|
||||||
|
-GNinja
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=/usr/lib \
|
||||||
|
-DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
|
||||||
|
ninja
|
||||||
|
```
|
||||||
|
### Extra build flags
|
||||||
|
|
||||||
|
- -DDISABLE_AUR=ON (to disable AUR in Pamac)
|
||||||
|
- -DKDE_TRAY=ON (to build kde tray icon instead of gtk tray icon)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Using Meson with Ninja
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
mkdir build
|
||||||
|
cd build
|
||||||
|
meson \
|
||||||
|
--prefix=/usr \
|
||||||
|
--sysconfdir=/etc
|
||||||
|
ninja
|
||||||
|
```
|
||||||
|
### Extra build flags
|
||||||
|
|
||||||
|
- -DDISABLE_AUR=ON (to disable AUR in Pamac)
|
||||||
|
- -DKDE_TRAY=ON (to build kde tray icon instead of gtk tray icon)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Using configure wrapper
|
||||||
|
|
||||||
|
The configure script is just a wrapper for CMake, in the background the build process is the same as using CMake with GNU Make.
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
./configure --prefix=/usr \
|
||||||
|
--libdir=/usr/lib \
|
||||||
|
--sysconfdir=/etc
|
||||||
|
make
|
||||||
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
### Extra configure options
|
||||||
|
|
||||||
|
- --disable-aur (to disable Aur in Pamac)
|
||||||
|
- --enable-kde-tray (to build kde tray icon instead of gtk tray icon)
|
||||||
10
autogen.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
|||||||
|
#!/bin/bash
|
||||||
|
|
||||||
|
# Generate translations for certain files such as polkit
|
||||||
|
pushd "${PWD}"/po
|
||||||
|
make
|
||||||
|
make clean
|
||||||
|
popd
|
||||||
|
|
||||||
|
# Update the autovala environment
|
||||||
|
autovala update
|
||||||
17
cmake/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
share/autovala/cmake
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
share/autovala/cmake
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
80
cmake/FindVala.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,80 @@
|
|||||||
|
##
|
||||||
|
# Copyright 2009-2010 Jakob Westhoff, 2014 Raster Software Vigo
|
||||||
|
# All rights reserved.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||||
|
# modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
|
||||||
|
# and/or other materials provided with the distribution.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JAKOB WESTHOFF ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
||||||
|
# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
|
||||||
|
# EVENT SHALL JAKOB WESTHOFF OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||||
|
# INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
|
||||||
|
# LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
|
||||||
|
# PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
|
||||||
|
# LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||||||
|
# OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
|
||||||
|
# ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The views and conclusions contained in the software and documentation are those
|
||||||
|
# of the authors and should not be interpreted as representing official policies,
|
||||||
|
# either expressed or implied, of Jakob Westhoff
|
||||||
|
##
|
||||||
|
|
||||||
|
##
|
||||||
|
# Find module for the Vala compiler (valac)
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This module determines wheter a Vala compiler is installed on the current
|
||||||
|
# system and where its executable is.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Call the module using "find_package(Vala) from within your CMakeLists.txt.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The following variables will be set after an invocation:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# VALA_FOUND Whether the vala compiler has been found or not
|
||||||
|
# VALA_EXECUTABLE Full path to the valac executable if it has been found
|
||||||
|
# VALA_VERSION Version number of the available valac
|
||||||
|
##
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# Search for the valac executable in the usual system paths.
|
||||||
|
find_program(VALA_EXECUTABLE NAMES valac)
|
||||||
|
|
||||||
|
if (VALA_EXECUTABLE STREQUAL "VALA_EXECUTABLE-NOTFOUND")
|
||||||
|
|
||||||
|
# if valac executable is not found, it can be that valac is not installed, or
|
||||||
|
# that the OS is source-based (like gentoo), and doesn't do a link from
|
||||||
|
# valac-X.YY to valac. In that case, search for the specific valac binary after
|
||||||
|
|
||||||
|
if (NOT VALA_DEFERRING_COMPILER_SEARCH)
|
||||||
|
message (STATUS "VALAC not found. Deferring compiler search")
|
||||||
|
endif(NOT VALA_DEFERRING_COMPILER_SEARCH)
|
||||||
|
set(VALA_DEFERRING_COMPILER_SEARCH TRUE)
|
||||||
|
unset(VALA_EXECUTABLE)
|
||||||
|
unset(VALA_VERSION)
|
||||||
|
|
||||||
|
else(VALA_EXECUTABLE STREQUAL "VALA_EXECUTABLE-NOTFOUND")
|
||||||
|
|
||||||
|
# Handle the QUIETLY and REQUIRED arguments, which may be given to the find call.
|
||||||
|
# Furthermore set VALA_FOUND to TRUE if Vala has been found (aka.
|
||||||
|
# VALA_EXECUTABLE is set)
|
||||||
|
|
||||||
|
include(FindPackageHandleStandardArgs)
|
||||||
|
find_package_handle_standard_args(Vala DEFAULT_MSG VALA_EXECUTABLE)
|
||||||
|
|
||||||
|
mark_as_advanced(VALA_EXECUTABLE)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Determine the valac version
|
||||||
|
if(VALA_FOUND)
|
||||||
|
execute_process(COMMAND ${VALA_EXECUTABLE} "--version" OUTPUT_VARIABLE "VALA_VERSION")
|
||||||
|
string(REPLACE "Vala" "" "VALA_VERSION" ${VALA_VERSION})
|
||||||
|
string(STRIP ${VALA_VERSION} "VALA_VERSION")
|
||||||
|
endif(VALA_FOUND)
|
||||||
|
endif(VALA_EXECUTABLE STREQUAL "VALA_EXECUTABLE-NOTFOUND")
|
||||||
20
cmake/FindValadoc.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
|||||||
|
|
||||||
|
# Search for the valadocc executable in the usual system paths.
|
||||||
|
find_program(VALADOC_EXECUTABLE NAMES valadoc)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Handle the QUIETLY and REQUIRED arguments, which may be given to the find call.
|
||||||
|
# Furthermore set VALA_FOUND to TRUE if Vala has been found (aka.
|
||||||
|
# VALA_EXECUTABLE is set)
|
||||||
|
|
||||||
|
include(FindPackageHandleStandardArgs)
|
||||||
|
find_package_handle_standard_args(Valadoc DEFAULT_MSG VALADOC_EXECUTABLE)
|
||||||
|
|
||||||
|
mark_as_advanced(VALADOC_EXECUTABLE)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Determine the valac version
|
||||||
|
if(VALA_FOUND)
|
||||||
|
execute_process(COMMAND ${VALA_EXECUTABLE} "--version"
|
||||||
|
OUTPUT_VARIABLE "VALA_VERSION")
|
||||||
|
string(REPLACE "Vala" "" "VALA_VERSION" ${VALA_VERSION})
|
||||||
|
string(STRIP ${VALA_VERSION} "VALA_VERSION")
|
||||||
|
endif(VALA_FOUND)
|
||||||
34
cmake/GObjectIntrospectionMacros.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
|||||||
|
macro(add_target_gir TARGET_NAME GIR_NAME HEADER CFLAGS GRANITE_VERSION)
|
||||||
|
set(PACKAGES "")
|
||||||
|
foreach(PKG ${ARGN})
|
||||||
|
set(PACKAGES ${PACKAGES} --include=${PKG})
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
install(CODE "set(ENV{LD_LIBRARY_PATH} \"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}:\$ENV{LD_LIBRARY_PATH}\")
|
||||||
|
execute_process(COMMAND g-ir-scanner ${CFLAGS} -n ${GIR_NAME}
|
||||||
|
--quiet
|
||||||
|
--library ${TARGET_NAME} ${PACKAGES}
|
||||||
|
-o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir
|
||||||
|
-L${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
|
||||||
|
--nsversion=${GRANITE_VERSION} ${HEADER})")
|
||||||
|
install(CODE "execute_process(COMMAND g-ir-compiler ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.typelib)")
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir DESTINATION share/gir-1.0/)
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.typelib DESTINATION lib/girepository-1.0/)
|
||||||
|
endmacro()
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(add_target_gir_with_executable TARGET_NAME EXE_NAME GIR_NAME HEADER EXE_HEADER CFLAGS GRANITE_VERSION)
|
||||||
|
set(PACKAGES "")
|
||||||
|
foreach(PKG ${ARGN})
|
||||||
|
set(PACKAGES ${PACKAGES} --include=${PKG})
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
install(CODE "set(ENV{LD_LIBRARY_PATH} \"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}:\$ENV{LD_LIBRARY_PATH}\")
|
||||||
|
execute_process(COMMAND g-ir-scanner ${CFLAGS} -n ${GIR_NAME}
|
||||||
|
--quiet
|
||||||
|
--library ${TARGET_NAME} --program ${EXE_NAME} ${PACKAGES}
|
||||||
|
-o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir
|
||||||
|
-L${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
|
||||||
|
-I${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
|
||||||
|
--nsversion=${GRANITE_VERSION} ${HEADER} ${EXE_HEADER})")
|
||||||
|
install(CODE "execute_process(COMMAND g-ir-compiler ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.typelib)")
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.gir DESTINATION share/gir-1.0/)
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${GIR_NAME}-${GRANITE_VERSION}.typelib DESTINATION lib/girepository-1.0/)
|
||||||
|
endmacro()
|
||||||
42
cmake/GSettings.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
|||||||
|
# GSettings.cmake, CMake macros written for Marlin, feel free to re-use them.
|
||||||
|
|
||||||
|
option (GSETTINGS_LOCALINSTALL "Install GSettings Schemas locally instead of to the GLib prefix" ON)
|
||||||
|
|
||||||
|
option (GSETTINGS_COMPILE "Compile GSettings Schemas after installation" ${GSETTINGS_LOCALINSTALL})
|
||||||
|
|
||||||
|
if(GSETTINGS_LOCALINSTALL)
|
||||||
|
message(STATUS "GSettings schemas will be installed locally.")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
if(GSETTINGS_COMPILE)
|
||||||
|
message(STATUS "GSettings shemas will be compiled.")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(add_schema SCHEMA_NAME)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(PKG_CONFIG_EXECUTABLE pkg-config)
|
||||||
|
# Have an option to not install the schema into where GLib is
|
||||||
|
if (GSETTINGS_LOCALINSTALL)
|
||||||
|
SET (GSETTINGS_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/glib-2.0/schemas/")
|
||||||
|
else (GSETTINGS_LOCALINSTALL)
|
||||||
|
execute_process (COMMAND ${PKG_CONFIG_EXECUTABLE} glib-2.0 --variable prefix OUTPUT_VARIABLE _glib_prefix OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE)
|
||||||
|
SET (GSETTINGS_DIR "${_glib_prefix}/share/glib-2.0/schemas/")
|
||||||
|
endif (GSETTINGS_LOCALINSTALL)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Run the validator and error if it fails
|
||||||
|
execute_process (COMMAND ${PKG_CONFIG_EXECUTABLE} gio-2.0 --variable glib_compile_schemas OUTPUT_VARIABLE _glib_comple_schemas OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE)
|
||||||
|
execute_process (COMMAND ${_glib_comple_schemas} --dry-run --schema-file=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${SCHEMA_NAME} ERROR_VARIABLE _schemas_invalid OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE)
|
||||||
|
|
||||||
|
if (_schemas_invalid)
|
||||||
|
message (SEND_ERROR "Schema validation error: ${_schemas_invalid}")
|
||||||
|
endif (_schemas_invalid)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Actually install and recomple schemas
|
||||||
|
message (STATUS "GSettings schemas will be installed into ${GSETTINGS_DIR}")
|
||||||
|
install (FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${SCHEMA_NAME} DESTINATION ${GSETTINGS_DIR} OPTIONAL)
|
||||||
|
|
||||||
|
if (GSETTINGS_COMPILE)
|
||||||
|
install (CODE "message (STATUS \"Compiling GSettings schemas\")")
|
||||||
|
install (CODE "execute_process (COMMAND ${_glib_comple_schemas} ${GSETTINGS_DIR})")
|
||||||
|
endif ()
|
||||||
|
endmacro()
|
||||||
286
cmake/Makefile
Normal file
@@ -0,0 +1,286 @@
|
|||||||
|
# CMAKE generated file: DO NOT EDIT!
|
||||||
|
# Generated by "Unix Makefiles" Generator, CMake Version 2.8
|
||||||
|
|
||||||
|
# Default target executed when no arguments are given to make.
|
||||||
|
default_target: all
|
||||||
|
.PHONY : default_target
|
||||||
|
|
||||||
|
#=============================================================================
|
||||||
|
# Special targets provided by cmake.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Disable implicit rules so canoncical targets will work.
|
||||||
|
.SUFFIXES:
|
||||||
|
|
||||||
|
# Remove some rules from gmake that .SUFFIXES does not remove.
|
||||||
|
SUFFIXES =
|
||||||
|
|
||||||
|
.SUFFIXES: .hpux_make_needs_suffix_list
|
||||||
|
|
||||||
|
# Suppress display of executed commands.
|
||||||
|
$(VERBOSE).SILENT:
|
||||||
|
|
||||||
|
# A target that is always out of date.
|
||||||
|
cmake_force:
|
||||||
|
.PHONY : cmake_force
|
||||||
|
|
||||||
|
#=============================================================================
|
||||||
|
# Set environment variables for the build.
|
||||||
|
|
||||||
|
# The shell in which to execute make rules.
|
||||||
|
SHELL = /bin/sh
|
||||||
|
|
||||||
|
# The CMake executable.
|
||||||
|
CMAKE_COMMAND = /usr/bin/cmake
|
||||||
|
|
||||||
|
# The command to remove a file.
|
||||||
|
RM = /usr/bin/cmake -E remove -f
|
||||||
|
|
||||||
|
# The top-level source directory on which CMake was run.
|
||||||
|
CMAKE_SOURCE_DIR = /home/mefrio/Scrivania/cmake
|
||||||
|
|
||||||
|
# The top-level build directory on which CMake was run.
|
||||||
|
CMAKE_BINARY_DIR = /home/mefrio/Scrivania/cmake/cmake
|
||||||
|
|
||||||
|
#=============================================================================
|
||||||
|
# Targets provided globally by CMake.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target edit_cache
|
||||||
|
edit_cache:
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Running interactive CMake command-line interface..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -i .
|
||||||
|
.PHONY : edit_cache
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target edit_cache
|
||||||
|
edit_cache/fast: edit_cache
|
||||||
|
.PHONY : edit_cache/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install
|
||||||
|
install: preinstall
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Install the project..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -P cmake_install.cmake
|
||||||
|
.PHONY : install
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install
|
||||||
|
install/fast: preinstall/fast
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Install the project..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -P cmake_install.cmake
|
||||||
|
.PHONY : install/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install/local
|
||||||
|
install/local: preinstall
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Installing only the local directory..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -DCMAKE_INSTALL_LOCAL_ONLY=1 -P cmake_install.cmake
|
||||||
|
.PHONY : install/local
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install/local
|
||||||
|
install/local/fast: install/local
|
||||||
|
.PHONY : install/local/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install/strip
|
||||||
|
install/strip: preinstall
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Installing the project stripped..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -DCMAKE_INSTALL_DO_STRIP=1 -P cmake_install.cmake
|
||||||
|
.PHONY : install/strip
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target install/strip
|
||||||
|
install/strip/fast: install/strip
|
||||||
|
.PHONY : install/strip/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target list_install_components
|
||||||
|
list_install_components:
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Available install components are: \"Unspecified\""
|
||||||
|
.PHONY : list_install_components
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target list_install_components
|
||||||
|
list_install_components/fast: list_install_components
|
||||||
|
.PHONY : list_install_components/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target rebuild_cache
|
||||||
|
rebuild_cache:
|
||||||
|
@$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_echo_color --switch=$(COLOR) --cyan "Running CMake to regenerate build system..."
|
||||||
|
/usr/bin/cmake -H$(CMAKE_SOURCE_DIR) -B$(CMAKE_BINARY_DIR)
|
||||||
|
.PHONY : rebuild_cache
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule for the target rebuild_cache
|
||||||
|
rebuild_cache/fast: rebuild_cache
|
||||||
|
.PHONY : rebuild_cache/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# The main all target
|
||||||
|
all: cmake_check_build_system
|
||||||
|
$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_progress_start /home/mefrio/Scrivania/cmake/cmake/CMakeFiles /home/mefrio/Scrivania/cmake/cmake/CMakeFiles/progress.marks
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/Makefile2 all
|
||||||
|
$(CMAKE_COMMAND) -E cmake_progress_start /home/mefrio/Scrivania/cmake/cmake/CMakeFiles 0
|
||||||
|
.PHONY : all
|
||||||
|
|
||||||
|
# The main clean target
|
||||||
|
clean:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/Makefile2 clean
|
||||||
|
.PHONY : clean
|
||||||
|
|
||||||
|
# The main clean target
|
||||||
|
clean/fast: clean
|
||||||
|
.PHONY : clean/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# Prepare targets for installation.
|
||||||
|
preinstall: all
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/Makefile2 preinstall
|
||||||
|
.PHONY : preinstall
|
||||||
|
|
||||||
|
# Prepare targets for installation.
|
||||||
|
preinstall/fast:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/Makefile2 preinstall
|
||||||
|
.PHONY : preinstall/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
# clear depends
|
||||||
|
depend:
|
||||||
|
$(CMAKE_COMMAND) -H$(CMAKE_SOURCE_DIR) -B$(CMAKE_BINARY_DIR) --check-build-system CMakeFiles/Makefile.cmake 1
|
||||||
|
.PHONY : depend
|
||||||
|
|
||||||
|
#=============================================================================
|
||||||
|
# Target rules for targets named scratch
|
||||||
|
|
||||||
|
# Build rule for target.
|
||||||
|
scratch: cmake_check_build_system
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/Makefile2 scratch
|
||||||
|
.PHONY : scratch
|
||||||
|
|
||||||
|
# fast build rule for target.
|
||||||
|
scratch/fast:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/build
|
||||||
|
.PHONY : scratch/fast
|
||||||
|
|
||||||
|
src/entry.o: src/entry.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.o
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to build an object file
|
||||||
|
src/entry.c.o:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/entry.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.c.o
|
||||||
|
|
||||||
|
src/entry.i: src/entry.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.i
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to preprocess a source file
|
||||||
|
src/entry.c.i:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/entry.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.c.i
|
||||||
|
|
||||||
|
src/entry.s: src/entry.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.s
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to generate assembly for a file
|
||||||
|
src/entry.c.s:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/entry.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/entry.c.s
|
||||||
|
|
||||||
|
src/main_window.o: src/main_window.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.o
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to build an object file
|
||||||
|
src/main_window.c.o:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/main_window.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.c.o
|
||||||
|
|
||||||
|
src/main_window.i: src/main_window.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.i
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to preprocess a source file
|
||||||
|
src/main_window.c.i:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/main_window.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.c.i
|
||||||
|
|
||||||
|
src/main_window.s: src/main_window.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.s
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to generate assembly for a file
|
||||||
|
src/main_window.c.s:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/main_window.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/main_window.c.s
|
||||||
|
|
||||||
|
src/menu.o: src/menu.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.o
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to build an object file
|
||||||
|
src/menu.c.o:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/menu.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.c.o
|
||||||
|
|
||||||
|
src/menu.i: src/menu.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.i
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to preprocess a source file
|
||||||
|
src/menu.c.i:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/menu.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.c.i
|
||||||
|
|
||||||
|
src/menu.s: src/menu.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.s
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to generate assembly for a file
|
||||||
|
src/menu.c.s:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/menu.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/menu.c.s
|
||||||
|
|
||||||
|
src/notebook.o: src/notebook.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.o
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to build an object file
|
||||||
|
src/notebook.c.o:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/notebook.c.o
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.c.o
|
||||||
|
|
||||||
|
src/notebook.i: src/notebook.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.i
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to preprocess a source file
|
||||||
|
src/notebook.c.i:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/notebook.c.i
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.c.i
|
||||||
|
|
||||||
|
src/notebook.s: src/notebook.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.s
|
||||||
|
|
||||||
|
# target to generate assembly for a file
|
||||||
|
src/notebook.c.s:
|
||||||
|
$(MAKE) -f CMakeFiles/scratch.dir/build.make CMakeFiles/scratch.dir/src/notebook.c.s
|
||||||
|
.PHONY : src/notebook.c.s
|
||||||
|
|
||||||
|
# Help Target
|
||||||
|
help:
|
||||||
|
@echo "The following are some of the valid targets for this Makefile:"
|
||||||
|
@echo "... all (the default if no target is provided)"
|
||||||
|
@echo "... clean"
|
||||||
|
@echo "... depend"
|
||||||
|
@echo "... edit_cache"
|
||||||
|
@echo "... install"
|
||||||
|
@echo "... install/local"
|
||||||
|
@echo "... install/strip"
|
||||||
|
@echo "... list_install_components"
|
||||||
|
@echo "... rebuild_cache"
|
||||||
|
@echo "... scratch"
|
||||||
|
@echo "... src/entry.o"
|
||||||
|
@echo "... src/entry.i"
|
||||||
|
@echo "... src/entry.s"
|
||||||
|
@echo "... src/main_window.o"
|
||||||
|
@echo "... src/main_window.i"
|
||||||
|
@echo "... src/main_window.s"
|
||||||
|
@echo "... src/menu.o"
|
||||||
|
@echo "... src/menu.i"
|
||||||
|
@echo "... src/menu.s"
|
||||||
|
@echo "... src/notebook.o"
|
||||||
|
@echo "... src/notebook.i"
|
||||||
|
@echo "... src/notebook.s"
|
||||||
|
.PHONY : help
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#=============================================================================
|
||||||
|
# Special targets to cleanup operation of make.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Special rule to run CMake to check the build system integrity.
|
||||||
|
# No rule that depends on this can have commands that come from listfiles
|
||||||
|
# because they might be regenerated.
|
||||||
|
cmake_check_build_system:
|
||||||
|
$(CMAKE_COMMAND) -H$(CMAKE_SOURCE_DIR) -B$(CMAKE_BINARY_DIR) --check-build-system CMakeFiles/Makefile.cmake 0
|
||||||
|
.PHONY : cmake_check_build_system
|
||||||
|
|
||||||
36
cmake/ParseArguments.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,36 @@
|
|||||||
|
##
|
||||||
|
# This is a helper Macro to parse optional arguments in Macros/Functions
|
||||||
|
# It has been taken from the public CMake wiki.
|
||||||
|
# See http://www.cmake.org/Wiki/CMakeMacroParseArguments for documentation and
|
||||||
|
# licensing.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
macro(parse_arguments prefix arg_names option_names)
|
||||||
|
set(DEFAULT_ARGS)
|
||||||
|
foreach(arg_name ${arg_names})
|
||||||
|
set(${prefix}_${arg_name})
|
||||||
|
endforeach(arg_name)
|
||||||
|
foreach(option ${option_names})
|
||||||
|
set(${prefix}_${option} FALSE)
|
||||||
|
endforeach(option)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(current_arg_name DEFAULT_ARGS)
|
||||||
|
set(current_arg_list)
|
||||||
|
foreach(arg ${ARGN})
|
||||||
|
set(larg_names ${arg_names})
|
||||||
|
list(FIND larg_names "${arg}" is_arg_name)
|
||||||
|
if(is_arg_name GREATER -1)
|
||||||
|
set(${prefix}_${current_arg_name} ${current_arg_list})
|
||||||
|
set(current_arg_name ${arg})
|
||||||
|
set(current_arg_list)
|
||||||
|
else(is_arg_name GREATER -1)
|
||||||
|
set(loption_names ${option_names})
|
||||||
|
list(FIND loption_names "${arg}" is_option)
|
||||||
|
if(is_option GREATER -1)
|
||||||
|
set(${prefix}_${arg} TRUE)
|
||||||
|
else(is_option GREATER -1)
|
||||||
|
set(current_arg_list ${current_arg_list} ${arg})
|
||||||
|
endif(is_option GREATER -1)
|
||||||
|
endif(is_arg_name GREATER -1)
|
||||||
|
endforeach(arg)
|
||||||
|
set(${prefix}_${current_arg_name} ${current_arg_list})
|
||||||
|
endmacro(parse_arguments)
|
||||||
10
cmake/README
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
|||||||
|
Elementary CMake modules
|
||||||
|
|
||||||
|
This is a set of CMake modules: Translations, GSettings, and Vala modules.
|
||||||
|
|
||||||
|
For all the Vala related modules see README.Vala.rst:
|
||||||
|
- ParseArguments.cmake
|
||||||
|
- ValaPrecompile.cmake
|
||||||
|
- ValaVersion.cmake
|
||||||
|
- FindVala.cmake
|
||||||
|
|
||||||
173
cmake/README.Vala.rst
Normal file
@@ -0,0 +1,173 @@
|
|||||||
|
==========
|
||||||
|
Vala CMake
|
||||||
|
==========
|
||||||
|
:Author:
|
||||||
|
Jakob Westhoff
|
||||||
|
:Version:
|
||||||
|
Draft
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Overview
|
||||||
|
========
|
||||||
|
|
||||||
|
Vala CMake is a collection of macros for the CMake_ build system to allow the
|
||||||
|
creation and management of projects developed using the Vala_ programming
|
||||||
|
language or its "Genie" flavor (less tested).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Installation
|
||||||
|
============
|
||||||
|
|
||||||
|
To use the Vala macros in your own project you need to copy the macro files to
|
||||||
|
an arbitrary folder in your projects directory and reference them in your
|
||||||
|
``CMakeLists.txt`` file.
|
||||||
|
|
||||||
|
Assuming the macros are stored under ``cmake/vala`` in your projects folder you
|
||||||
|
need to add the following information to your base ``CMakeLists.txt``::
|
||||||
|
|
||||||
|
list(APPEND CMAKE_MODULE_PATH
|
||||||
|
${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/vala
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
After the new module path as been added you can simply include the provided
|
||||||
|
modules or use the provided find routines.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Finding Vala
|
||||||
|
============
|
||||||
|
|
||||||
|
The find module for vala works like any other Find module in CMake.
|
||||||
|
You can use it by simply calling the usual ``find_package`` function. Default
|
||||||
|
parameters like ``REQUIRED`` and ``QUIETLY`` are supported.
|
||||||
|
|
||||||
|
::
|
||||||
|
|
||||||
|
find_package(Vala REQUIRED)
|
||||||
|
|
||||||
|
After a successful call to the find_package function the following variables
|
||||||
|
will be set:
|
||||||
|
|
||||||
|
VALA_FOUND
|
||||||
|
Whether the vala compiler has been found or not
|
||||||
|
|
||||||
|
VALA_EXECUTABLE
|
||||||
|
Full path to the valac executable if it has been found
|
||||||
|
|
||||||
|
VALA_VERSION
|
||||||
|
Version number of the available valac
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Precompiling Vala sources
|
||||||
|
=========================
|
||||||
|
|
||||||
|
CMake is mainly supposed to handle c or c++ based projects. Luckily every vala
|
||||||
|
program is translated into plain c code using the vala compiler, followed by
|
||||||
|
normal compilation of the generated c program using gcc.
|
||||||
|
|
||||||
|
The macro ``vala_precompile`` uses that fact to create c files from your .vala
|
||||||
|
sources for further CMake processing.
|
||||||
|
|
||||||
|
The first parameter provided is a variable, which will be filled with a list of
|
||||||
|
c files outputted by the vala compiler. This list can than be used in
|
||||||
|
conjunction with functions like ``add_executable`` or others to create the
|
||||||
|
necessary compile rules with CMake.
|
||||||
|
|
||||||
|
The initial variable is followed by a list of .vala files to be compiled.
|
||||||
|
Please take care to add every vala file belonging to the currently compiled
|
||||||
|
project or library as Vala will otherwise not be able to resolve all
|
||||||
|
dependencies.
|
||||||
|
|
||||||
|
The following sections may be specified afterwards to provide certain options
|
||||||
|
to the vala compiler:
|
||||||
|
|
||||||
|
PACKAGES
|
||||||
|
A list of vala packages/libraries to be used during the compile cycle. The
|
||||||
|
package names are exactly the same, as they would be passed to the valac
|
||||||
|
"--pkg=" option.
|
||||||
|
|
||||||
|
OPTIONS
|
||||||
|
A list of optional options to be passed to the valac executable. This can be
|
||||||
|
used to pass "--thread" for example to enable multi-threading support.
|
||||||
|
|
||||||
|
DIRECTORY
|
||||||
|
Specify the directory where the output source files will be stored. If
|
||||||
|
ommitted, the source files will be stored in CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR.
|
||||||
|
|
||||||
|
CUSTOM_VAPIS
|
||||||
|
A list of custom vapi files to be included for compilation. This can be
|
||||||
|
useful to include freshly created vala libraries without having to install
|
||||||
|
them in the system.
|
||||||
|
|
||||||
|
GENERATE_VAPI
|
||||||
|
Pass all the needed flags to the compiler to create an internal vapi for
|
||||||
|
the compiled library. The provided name will be used for this and a
|
||||||
|
<provided_name>.vapi file will be created.
|
||||||
|
|
||||||
|
GENERATE_HEADER
|
||||||
|
Let the compiler generate a header file for the compiled code. There will
|
||||||
|
be a header file as well as an internal header file being generated called
|
||||||
|
<provided_name>.h and <provided_name>_internal.h
|
||||||
|
|
||||||
|
The following call is a simple example to the vala_precompile macro showing an
|
||||||
|
example to every of the optional sections::
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_precompile(VALA_C
|
||||||
|
source1.vala
|
||||||
|
source2.vala
|
||||||
|
source3.vala
|
||||||
|
PACKAGES
|
||||||
|
gtk+-2.0
|
||||||
|
gio-1.0
|
||||||
|
posix
|
||||||
|
OPTIONS
|
||||||
|
--thread
|
||||||
|
CUSTOM_VAPIS
|
||||||
|
some_vapi.vapi
|
||||||
|
GENERATE_VAPI
|
||||||
|
myvapi
|
||||||
|
GENERATE_HEADER
|
||||||
|
myheader
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
Most important is the variable VALA_C which will contain all the generated c
|
||||||
|
file names after the call. The easiest way to use this information is to tell
|
||||||
|
CMake to create an executable out of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
::
|
||||||
|
|
||||||
|
add_executable(myexecutable ${VALA_C})
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Further reading
|
||||||
|
===============
|
||||||
|
|
||||||
|
The `Pdf Presenter Console`__ , which is a vala based project of mine, makes
|
||||||
|
heavy usage of the here described macros. To look at a real world example of
|
||||||
|
these macros the mentioned project is the right place to take a look. The svn
|
||||||
|
trunk of it can be found at::
|
||||||
|
|
||||||
|
svn://pureenergy.cc/pdf_presenter_console/trunk
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
__ http://westhoffswelt.de/projects/pdf_presenter_console.html
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Acknowledgments
|
||||||
|
===============
|
||||||
|
|
||||||
|
Thanks go out to Florian Sowade, a fellow local PHP-Usergroupie, who helped me
|
||||||
|
a lot with the initial version of this macros and always answered my mostly
|
||||||
|
dumb CMake questions.
|
||||||
|
|
||||||
|
.. _CMake: http://cmake.org
|
||||||
|
.. _Vala: http://live.gnome.org/Vala
|
||||||
|
.. _Genie: http://live.gnome.org/Genie
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
..
|
||||||
|
Local Variables:
|
||||||
|
mode: rst
|
||||||
|
fill-column: 79
|
||||||
|
End:
|
||||||
|
vim: et syn=rst tw=79
|
||||||
5
cmake/Tests.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|||||||
|
# Test macros for Marlin, feel free to re-use them.
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(add_test_executable EXE_NAME)
|
||||||
|
add_test(${EXE_NAME} gtester ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${EXE_NAME})
|
||||||
|
endmacro()
|
||||||
66
cmake/Translations.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
|||||||
|
# Translations.cmake, CMake macros written for Marlin, feel free to re-use them
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(add_translations_directory NLS_PACKAGE)
|
||||||
|
add_custom_target (i18n ALL COMMENT “Building i18n messages.”)
|
||||||
|
find_program (MSGFMT_EXECUTABLE msgfmt)
|
||||||
|
file (GLOB PO_FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/*.po)
|
||||||
|
foreach (PO_INPUT ${PO_FILES})
|
||||||
|
get_filename_component (PO_INPUT_BASE ${PO_INPUT} NAME_WE)
|
||||||
|
set (MO_OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${PO_INPUT_BASE}.mo)
|
||||||
|
add_custom_command (TARGET i18n COMMAND ${MSGFMT_EXECUTABLE} -o ${MO_OUTPUT} ${PO_INPUT})
|
||||||
|
|
||||||
|
install (FILES ${MO_OUTPUT} DESTINATION
|
||||||
|
share/locale/${PO_INPUT_BASE}/LC_MESSAGES
|
||||||
|
RENAME ${NLS_PACKAGE}.mo)
|
||||||
|
endforeach (PO_INPUT ${PO_FILES})
|
||||||
|
endmacro(add_translations_directory)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(add_translations_catalog NLS_PACKAGE)
|
||||||
|
add_custom_target (pot COMMENT “Building translation catalog.”)
|
||||||
|
find_program (XGETTEXT_EXECUTABLE xgettext)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(C_SOURCE "")
|
||||||
|
set(VALA_SOURCE "")
|
||||||
|
set(GLADE_SOURCE "")
|
||||||
|
|
||||||
|
foreach(FILES_INPUT ${ARGN})
|
||||||
|
set(BASE_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${FILES_INPUT})
|
||||||
|
|
||||||
|
file (GLOB_RECURSE SOURCE_FILES ${BASE_DIRECTORY}/*.c)
|
||||||
|
foreach(C_FILE ${SOURCE_FILES})
|
||||||
|
set(C_SOURCE ${C_SOURCE} ${C_FILE})
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
|
||||||
|
file (GLOB_RECURSE SOURCE_FILES ${BASE_DIRECTORY}/*.vala)
|
||||||
|
foreach(VALA_C_FILE ${SOURCE_FILES})
|
||||||
|
set(VALA_SOURCE ${VALA_SOURCE} ${VALA_C_FILE})
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
|
||||||
|
file (GLOB_RECURSE SOURCE_FILES ${BASE_DIRECTORY}/*.ui)
|
||||||
|
foreach(GLADE_C_FILE ${SOURCE_FILES})
|
||||||
|
set(GLADE_SOURCE ${GLADE_SOURCE} ${GLADE_C_FILE})
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
|
||||||
|
set(BASE_XGETTEXT_COMMAND
|
||||||
|
${XGETTEXT_EXECUTABLE} -d ${NLS_PACKAGE}
|
||||||
|
-o ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${NLS_PACKAGE}.pot
|
||||||
|
--keyword="_" --keyword="N_" --from-code=UTF-8)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(CONTINUE_FLAG "")
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(NOT "${C_SOURCE}" STREQUAL "")
|
||||||
|
add_custom_command(TARGET pot COMMAND ${BASE_XGETTEXT_COMMAND} ${C_SOURCE})
|
||||||
|
set(CONTINUE_FLAG "-j")
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(NOT "${VALA_SOURCE}" STREQUAL "")
|
||||||
|
add_custom_command(TARGET pot COMMAND ${BASE_XGETTEXT_COMMAND} ${CONTINUE_FLAG} -LC\# ${VALA_SOURCE})
|
||||||
|
set(CONTINUE_FLAG "-j")
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(NOT "${GLADE_SOURCE}" STREQUAL "")
|
||||||
|
add_custom_command (TARGET pot COMMAND ${BASE_XGETTEXT_COMMAND} ${CONTINUE_FLAG} -LGlade ${GLADE_SOURCE})
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
endmacro()
|
||||||
243
cmake/ValaPrecompile.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,243 @@
|
|||||||
|
##
|
||||||
|
# Copyright 2009-2010 Jakob Westhoff. All rights reserved.
|
||||||
|
# Copyright 2012 elementary.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||||
|
# modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
|
||||||
|
# and/or other materials provided with the distribution.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JAKOB WESTHOFF ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
||||||
|
# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
|
||||||
|
# EVENT SHALL JAKOB WESTHOFF OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||||
|
# INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
|
||||||
|
# LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
|
||||||
|
# PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
|
||||||
|
# LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||||||
|
# OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
|
||||||
|
# ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The views and conclusions contained in the software and documentation are those
|
||||||
|
# of the authors and should not be interpreted as representing official policies,
|
||||||
|
# either expressed or implied, of Jakob Westhoff
|
||||||
|
##
|
||||||
|
|
||||||
|
include(ParseArguments)
|
||||||
|
find_package(Vala REQUIRED)
|
||||||
|
|
||||||
|
##
|
||||||
|
# Compile vala files to their c equivalents for further processing.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The "vala_precompile" macro takes care of calling the valac executable on the
|
||||||
|
# given source to produce c files which can then be processed further using
|
||||||
|
# default cmake functions.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The first parameter provided is a variable, which will be filled with a list
|
||||||
|
# of c files outputted by the vala compiler. This list can than be used in
|
||||||
|
# conjuction with functions like "add_executable" or others to create the
|
||||||
|
# neccessary compile rules with CMake.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The initial variable is followed by a list of .vala files to be compiled.
|
||||||
|
# Please take care to add every vala file belonging to the currently compiled
|
||||||
|
# project or library as Vala will otherwise not be able to resolve all
|
||||||
|
# dependencies.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The following sections may be specified afterwards to provide certain options
|
||||||
|
# to the vala compiler:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# PACKAGES
|
||||||
|
# A list of vala packages/libraries to be used during the compile cycle. The
|
||||||
|
# package names are exactly the same, as they would be passed to the valac
|
||||||
|
# "--pkg=" option.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# OPTIONS
|
||||||
|
# A list of optional options to be passed to the valac executable. This can be
|
||||||
|
# used to pass "--thread" for example to enable multi-threading support.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# CUSTOM_VAPIS
|
||||||
|
# A list of custom vapi files to be included for compilation. This can be
|
||||||
|
# useful to include freshly created vala libraries without having to install
|
||||||
|
# them in the system.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# GENERATE_VAPI
|
||||||
|
# Pass all the needed flags to the compiler to create an internal vapi for
|
||||||
|
# the compiled library. The provided name will be used for this and a
|
||||||
|
# <provided_name>.vapi file will be created.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# GENERATE_HEADER
|
||||||
|
# Let the compiler generate a header file for the compiled code. There will
|
||||||
|
# be a header file as well as an internal header file being generated called
|
||||||
|
# <provided_name>.h and <provided_name>_internal.h
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# GENERATE_GIR
|
||||||
|
# Have the compiler generate a GObject-Introspection repository file with
|
||||||
|
# name: <provided_name>.gir. This can be later used to create a binary typelib
|
||||||
|
# using the GI compiler.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# GENERATE_SYMBOLS
|
||||||
|
# Output a <provided_name>.symbols file containing all the exported symbols.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The following call is a simple example to the vala_precompile macro showing
|
||||||
|
# an example to every of the optional sections:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# vala_precompile(VALA_C mytargetname
|
||||||
|
# source1.vala
|
||||||
|
# source2.vala
|
||||||
|
# source3.vala
|
||||||
|
# PACKAGES
|
||||||
|
# gtk+-2.0
|
||||||
|
# gio-1.0
|
||||||
|
# posix
|
||||||
|
# DIRECTORY
|
||||||
|
# gen
|
||||||
|
# OPTIONS
|
||||||
|
# --thread
|
||||||
|
# CUSTOM_VAPIS
|
||||||
|
# some_vapi.vapi
|
||||||
|
# GENERATE_VAPI
|
||||||
|
# myvapi
|
||||||
|
# GENERATE_HEADER
|
||||||
|
# myheader
|
||||||
|
# GENERATE_GIR
|
||||||
|
# mygir
|
||||||
|
# GENERATE_SYMBOLS
|
||||||
|
# mysymbols
|
||||||
|
# )
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Most important is the variable VALA_C which will contain all the generated c
|
||||||
|
# file names after the call.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(vala_precompile output target_name)
|
||||||
|
parse_arguments(ARGS "TARGET;PACKAGES;OPTIONS;DIRECTORY;GENERATE_GIR;GENERATE_SYMBOLS;GENERATE_HEADER;GENERATE_VAPI;CUSTOM_VAPIS" "" ${ARGN})
|
||||||
|
|
||||||
|
if(ARGS_DIRECTORY)
|
||||||
|
set(DIRECTORY ${ARGS_DIRECTORY})
|
||||||
|
else(ARGS_DIRECTORY)
|
||||||
|
set(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
|
||||||
|
endif(ARGS_DIRECTORY)
|
||||||
|
include_directories(${DIRECTORY})
|
||||||
|
set(vala_pkg_opts "")
|
||||||
|
foreach(pkg ${ARGS_PACKAGES})
|
||||||
|
list(APPEND vala_pkg_opts "--pkg=${pkg}")
|
||||||
|
endforeach(pkg ${ARGS_PACKAGES})
|
||||||
|
set(in_files "")
|
||||||
|
set(out_files "")
|
||||||
|
set(out_files_display "")
|
||||||
|
set(${output} "")
|
||||||
|
|
||||||
|
foreach(src ${ARGS_DEFAULT_ARGS})
|
||||||
|
string(REGEX MATCH "^([a-zA-Z]:)?/" IS_MATCHED ${src})
|
||||||
|
if(${IS_MATCHED} MATCHES "/")
|
||||||
|
set(src_file_path ${src})
|
||||||
|
else()
|
||||||
|
set(src_file_path ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${src})
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
list(APPEND in_files ${src_file_path})
|
||||||
|
string(REPLACE ".vala" ".c" src ${src})
|
||||||
|
string(REPLACE ".gs" ".c" src ${src})
|
||||||
|
if(${IS_MATCHED} MATCHES "/")
|
||||||
|
get_filename_component(VALA_FILE_NAME ${src} NAME)
|
||||||
|
set(out_file "${DIRECTORY}/${VALA_FILE_NAME}")
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${VALA_FILE_NAME}")
|
||||||
|
else()
|
||||||
|
set(out_file "${DIRECTORY}/${src}")
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${src}")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
list(APPEND ${output} ${out_file})
|
||||||
|
list(APPEND out_files_display "${src}")
|
||||||
|
endforeach(src ${ARGS_DEFAULT_ARGS})
|
||||||
|
|
||||||
|
set(custom_vapi_arguments "")
|
||||||
|
if(ARGS_CUSTOM_VAPIS)
|
||||||
|
foreach(vapi ${ARGS_CUSTOM_VAPIS})
|
||||||
|
if(${vapi} MATCHES ${CMAKE_SOURCE_DIR} OR ${vapi} MATCHES ${CMAKE_BINARY_DIR})
|
||||||
|
list(APPEND custom_vapi_arguments ${vapi})
|
||||||
|
else (${vapi} MATCHES ${CMAKE_SOURCE_DIR} OR ${vapi} MATCHES ${CMAKE_BINARY_DIR})
|
||||||
|
list(APPEND custom_vapi_arguments ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${vapi})
|
||||||
|
endif(${vapi} MATCHES ${CMAKE_SOURCE_DIR} OR ${vapi} MATCHES ${CMAKE_BINARY_DIR})
|
||||||
|
endforeach(vapi ${ARGS_CUSTOM_VAPIS})
|
||||||
|
endif(ARGS_CUSTOM_VAPIS)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(vapi_arguments "")
|
||||||
|
if(ARGS_GENERATE_VAPI)
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${ARGS_GENERATE_VAPI}.vapi")
|
||||||
|
list(APPEND out_files_display "${ARGS_GENERATE_VAPI}.vapi")
|
||||||
|
set(vapi_arguments "--library=${ARGS_GENERATE_VAPI}" "--vapi=${ARGS_GENERATE_VAPI}.vapi")
|
||||||
|
|
||||||
|
# Header and internal header is needed to generate internal vapi
|
||||||
|
if (NOT ARGS_GENERATE_HEADER)
|
||||||
|
set(ARGS_GENERATE_HEADER ${ARGS_GENERATE_VAPI})
|
||||||
|
endif(NOT ARGS_GENERATE_HEADER)
|
||||||
|
endif(ARGS_GENERATE_VAPI)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(header_arguments "")
|
||||||
|
if(ARGS_GENERATE_HEADER)
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${ARGS_GENERATE_HEADER}.h")
|
||||||
|
list(APPEND out_files_display "${ARGS_GENERATE_HEADER}.h")
|
||||||
|
list(APPEND header_arguments "--header=${ARGS_GENERATE_HEADER}.h")
|
||||||
|
endif(ARGS_GENERATE_HEADER)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(gir_arguments "")
|
||||||
|
if(ARGS_GENERATE_GIR)
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${ARGS_GENERATE_GIR}.gir")
|
||||||
|
list(APPEND out_files_display "${ARGS_GENERATE_GIR}.gir")
|
||||||
|
set(gir_arguments "--gir=${ARGS_GENERATE_GIR}.gir")
|
||||||
|
endif(ARGS_GENERATE_GIR)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(symbols_arguments "")
|
||||||
|
if(ARGS_GENERATE_SYMBOLS)
|
||||||
|
list(APPEND out_files "${DIRECTORY}/${ARGS_GENERATE_SYMBOLS}.symbols")
|
||||||
|
list(APPEND out_files_display "${ARGS_GENERATE_SYMBOLS}.symbols")
|
||||||
|
set(symbols_arguments "--symbols=${ARGS_GENERATE_SYMBOLS}.symbols")
|
||||||
|
endif(ARGS_GENERATE_SYMBOLS)
|
||||||
|
|
||||||
|
set(os_defines "")
|
||||||
|
if(WIN32)
|
||||||
|
list(APPEND os_defines "-D" "\"G_OS_WIN32\"")
|
||||||
|
endif(WIN32)
|
||||||
|
|
||||||
|
# Workaround for a bug that would make valac run twice. This file is written
|
||||||
|
# after the vala compiler generates C source code.
|
||||||
|
set (extra_name ${extra_name}_ )
|
||||||
|
set(OUTPUT_STAMP ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${target_name}${extra_name}valac.stamp)
|
||||||
|
|
||||||
|
add_custom_command(
|
||||||
|
OUTPUT
|
||||||
|
${OUTPUT_STAMP}
|
||||||
|
COMMAND
|
||||||
|
${VALA_EXECUTABLE}
|
||||||
|
ARGS
|
||||||
|
"-C"
|
||||||
|
${header_arguments}
|
||||||
|
${vapi_arguments}
|
||||||
|
${gir_arguments}
|
||||||
|
${symbols_arguments}
|
||||||
|
"-b" ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
|
||||||
|
"-d" ${DIRECTORY}
|
||||||
|
${os_defines}
|
||||||
|
${vala_pkg_opts}
|
||||||
|
${ARGS_OPTIONS}
|
||||||
|
${in_files}
|
||||||
|
${custom_vapi_arguments}
|
||||||
|
COMMAND
|
||||||
|
touch
|
||||||
|
ARGS
|
||||||
|
${OUTPUT_STAMP}
|
||||||
|
DEPENDS
|
||||||
|
${in_files}
|
||||||
|
${ARGS_CUSTOM_VAPIS}
|
||||||
|
COMMENT
|
||||||
|
"Generating ${out_files_display}"
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
# This command will be run twice for some reason (pass a non-empty string to COMMENT
|
||||||
|
# in order to see it). Since valac is not executed from here, this won't be a problem.
|
||||||
|
add_custom_command(OUTPUT ${out_files} DEPENDS ${OUTPUT_STAMP} COMMENT "")
|
||||||
|
endmacro(vala_precompile)
|
||||||
153
cmake/ValaVersion.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,153 @@
|
|||||||
|
##
|
||||||
|
# Copyright (C) 2014 Raster Software Vigo
|
||||||
|
# Autovala is free software: you can redistribute it and/or modify it
|
||||||
|
# under the terms of the GNU General Public License as published by the
|
||||||
|
# Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
# (at your option) any later version.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Autovala is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||||||
|
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||||
|
# See the GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
||||||
|
# with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright (C) 2013, Valama development team
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright 2009-2010 Jakob Westhoff All rights reserved.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||||
|
# modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
|
||||||
|
# this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
|
||||||
|
# and/or other materials provided with the distribution.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JAKOB WESTHOFF ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
||||||
|
# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
|
||||||
|
# EVENT SHALL JAKOB WESTHOFF OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||||
|
# INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
|
||||||
|
# LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
|
||||||
|
# PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
|
||||||
|
# LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||||||
|
# OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
|
||||||
|
# ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The views and conclusions contained in the software and documentation are those
|
||||||
|
# of the authors and should not be interpreted as representing official policies,
|
||||||
|
# either expressed or implied, of Jakob Westhoff
|
||||||
|
##
|
||||||
|
|
||||||
|
include(ParseArguments)
|
||||||
|
find_package(Vala REQUIRED)
|
||||||
|
|
||||||
|
##
|
||||||
|
# Ensure a certain valac version is available
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# The initial argument is the version to check for
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# It may be followed by a optional parameter to specifiy a version range. The
|
||||||
|
# following options are valid:
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# EXACT
|
||||||
|
# Vala needs to be available in the exact version given
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# MINIMUM
|
||||||
|
# The provided version is the minimum version. Therefore Vala needs to be
|
||||||
|
# available in the given version or any higher version
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# MAXIMUM
|
||||||
|
# The provided version is the maximum. Therefore Vala needs to be available
|
||||||
|
# in the given version or any version older than this
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# If no option is specified the version will be treated as a minimal version.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
macro(ensure_vala_version ensure_version)
|
||||||
|
|
||||||
|
if (USE_VALA_BINARY)
|
||||||
|
message(STATUS "Forced use of vala binary ${USE_VALA_BINARY}")
|
||||||
|
set(VALA_EXECUTABLE ${USE_VALA_BINARY})
|
||||||
|
else (USE_VALA_BINARY)
|
||||||
|
|
||||||
|
message(STATUS "checking for Vala version of valac-${ensure_version}")
|
||||||
|
|
||||||
|
unset(version_accepted)
|
||||||
|
execute_process(COMMAND "valac-${ensure_version}" "--version"
|
||||||
|
OUTPUT_VARIABLE "VALA_VERSION" OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE)
|
||||||
|
if (NOT VALA_VERSION)
|
||||||
|
|
||||||
|
find_program(VALA_EXECUTABLE "valac")
|
||||||
|
|
||||||
|
# If the specific version asked for this project is not found,
|
||||||
|
# try to use the one pointed by the valac link
|
||||||
|
|
||||||
|
parse_arguments(ARGS "" "MINIMUM;MAXIMUM;EXACT" ${ARGN})
|
||||||
|
set(compare_message "")
|
||||||
|
set(error_message "")
|
||||||
|
if(ARGS_MINIMUM)
|
||||||
|
set(compare_message "a minimum ")
|
||||||
|
set(error_message "or greater ")
|
||||||
|
elseif(ARGS_MAXIMUM)
|
||||||
|
set(compare_message "a maximum ")
|
||||||
|
set(error_message "or less ")
|
||||||
|
endif(ARGS_MINIMUM)
|
||||||
|
|
||||||
|
message(STATUS "checking for ${compare_message}Vala version of ${ensure_version}" )
|
||||||
|
|
||||||
|
execute_process(COMMAND ${VALA_EXECUTABLE} "--version"
|
||||||
|
OUTPUT_VARIABLE "VALA_VERSION" OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE)
|
||||||
|
else(NOT VALA_VERSION)
|
||||||
|
set(VALA_EXECUTABLE "valac-${ensure_version}")
|
||||||
|
endif(NOT VALA_VERSION)
|
||||||
|
|
||||||
|
# this code allows to identify development versions as the right version
|
||||||
|
# e.g. 0.19.1 -> 0.20 ; 0.20.1 -> 0.20 ;
|
||||||
|
# But this code seems to not be fine 0.24.0.2-2235 -> 0.26
|
||||||
|
# Thanks to Yannick Inizan
|
||||||
|
string(REPLACE "Vala" "" "VALA_VERSION" ${VALA_VERSION})
|
||||||
|
string(STRIP ${VALA_VERSION} "VALA_VERSION")
|
||||||
|
string(REPLACE "." ";" VALA_LIST "${VALA_VERSION}")
|
||||||
|
list(GET VALA_LIST 0 maj_ver)
|
||||||
|
list(GET VALA_LIST 1 min_ver)
|
||||||
|
list(GET VALA_LIST 2 rev_ver)
|
||||||
|
math(EXPR is_odd "${min_ver} % 2")
|
||||||
|
list(LENGTH VALA_LIST len)
|
||||||
|
#if((${is_odd} EQUAL 1))
|
||||||
|
# math(EXPR min_ver "${min_ver} + 1")
|
||||||
|
#elseif(len GREATER 3)
|
||||||
|
# math(EXPR min_ver "${min_ver} + 2")
|
||||||
|
#endif()
|
||||||
|
|
||||||
|
set(VALA_SVERSION "${maj_ver}.${min_ver}" CACHE INTERNAL "")
|
||||||
|
|
||||||
|
# MINIMUM is the default if no option is specified
|
||||||
|
if(ARGS_EXACT)
|
||||||
|
if(${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version} )
|
||||||
|
set(version_accepted TRUE)
|
||||||
|
endif(${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version})
|
||||||
|
elseif(ARGS_MAXIMUM)
|
||||||
|
if(${VALA_SVERSION} VERSION_LESS ${ensure_version} OR ${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version})
|
||||||
|
set(version_accepted TRUE)
|
||||||
|
endif(${VALA_SVERSION} VERSION_LESS ${ensure_version} OR ${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version})
|
||||||
|
else(ARGS_MAXIMUM)
|
||||||
|
if(${VALA_SVERSION} VERSION_GREATER ${ensure_version} OR ${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version})
|
||||||
|
set(version_accepted TRUE)
|
||||||
|
endif(${VALA_SVERSION} VERSION_GREATER ${ensure_version} OR ${VALA_SVERSION} VERSION_EQUAL ${ensure_version})
|
||||||
|
endif(ARGS_EXACT)
|
||||||
|
|
||||||
|
if (NOT version_accepted)
|
||||||
|
message(FATAL_ERROR
|
||||||
|
"Vala version ${ensure_version} ${error_message}is required."
|
||||||
|
)
|
||||||
|
endif(NOT version_accepted)
|
||||||
|
|
||||||
|
message(STATUS
|
||||||
|
" found Vala, version ${VALA_SVERSION}"
|
||||||
|
)
|
||||||
|
endif(USE_VALA_BINARY)
|
||||||
|
endmacro(ensure_vala_version)
|
||||||
38
cmake/Valadoc.cmake
Normal file
@@ -0,0 +1,38 @@
|
|||||||
|
include(ParseArguments)
|
||||||
|
find_package(Valadoc REQUIRED)
|
||||||
|
|
||||||
|
macro(valadoc target outdir)
|
||||||
|
parse_arguments(ARGS "PACKAGES;OPTIONS;CUSTOM_VAPIS" "" ${ARGN})
|
||||||
|
set(vala_pkg_opts "")
|
||||||
|
foreach(pkg ${ARGS_PACKAGES})
|
||||||
|
list(APPEND vala_pkg_opts "--pkg=${pkg}")
|
||||||
|
endforeach(pkg ${ARGS_PACKAGES})
|
||||||
|
|
||||||
|
set(vapi_dir_opts "")
|
||||||
|
foreach(src ${ARGS_CUSTOM_VAPIS})
|
||||||
|
get_filename_component(pkg ${src} NAME_WE)
|
||||||
|
list(APPEND vala_pkg_opts "--pkg=${pkg}")
|
||||||
|
|
||||||
|
get_filename_component(path ${src} PATH)
|
||||||
|
list(APPEND vapi_dir_opts "--vapidir=${path}")
|
||||||
|
endforeach(src ${ARGS_DEFAULT_ARGS})
|
||||||
|
list(REMOVE_DUPLICATES vapi_dir_opts)
|
||||||
|
|
||||||
|
add_custom_command(TARGET ${target}
|
||||||
|
COMMAND
|
||||||
|
${VALADOC_EXECUTABLE}
|
||||||
|
ARGS
|
||||||
|
"--force"
|
||||||
|
"-b" ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
|
||||||
|
"-o" ${outdir}
|
||||||
|
"--package-name=${CMAKE_PROJECT_NAME}"
|
||||||
|
"--package-version=${PROJECT_VERSION}"
|
||||||
|
${vala_pkg_opts}
|
||||||
|
${vapi_dir_opts}
|
||||||
|
${ARGS_OPTIONS}
|
||||||
|
${in_files}
|
||||||
|
DEPENDS
|
||||||
|
${in_files}
|
||||||
|
${ARGS_CUSTOM_VAPIS}
|
||||||
|
)
|
||||||
|
endmacro(valadoc)
|
||||||
314
configure
vendored
Executable file
@@ -0,0 +1,314 @@
|
|||||||
|
#!/bin/sh
|
||||||
|
|
||||||
|
# Autotools-style (./configure) wrapper for CMake
|
||||||
|
# <https://github.com/nemequ/configure-cmake>
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# *** IMPORTANT ***
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You must include the GNUInstallDirs module (which comes with
|
||||||
|
# CMake) in your project. Just put "include (GNUInstallDirs)" in
|
||||||
|
# you CMakeLists.txt and you should be good.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This script was originally written for Squash
|
||||||
|
# <https://quixdb.github.io/squash/> by Evan Nemerson
|
||||||
|
# <evan@nemerson.com>, but has been spun off into a separate
|
||||||
|
# repository. Please feel free to copy it into your own repository,
|
||||||
|
# though I would appreciate it if you would post improvements, bugs,
|
||||||
|
# feature requests, etc. to the issue tracker at
|
||||||
|
# <https://github.com/nemequ/configure-cmake/issues>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# To the extent possible under law, the author(s) hereby waive all
|
||||||
|
# copyright and related or neighboring rights to this work. For
|
||||||
|
# details, see <https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/>
|
||||||
|
|
||||||
|
TOP_SRCDIR="$(dirname $0)"
|
||||||
|
CMAKE_CMD="cmake ${TOP_SRCDIR}"
|
||||||
|
|
||||||
|
BUILD_TYPE="Debug"
|
||||||
|
PREFIX=/usr/local
|
||||||
|
LIBDIR=
|
||||||
|
CMAKE_ARGS=
|
||||||
|
|
||||||
|
if [ -e "${TOP_SRCDIR}/.configure-custom.sh" ]; then
|
||||||
|
. "${TOP_SRCDIR}/.configure-custom.sh"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
quote() {
|
||||||
|
echo "$1" | sed -e "s|'|'\\\\''|g; 1s/^/'/; \$s/\$/'/"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
extract_var_string() {
|
||||||
|
VAR_NAME=$1
|
||||||
|
VAR_NAME=$(echo $1 | sed -e 's/[ \t]*$//')
|
||||||
|
if [ "x$2" != "x" ]; then
|
||||||
|
VAR_VALUE=$2
|
||||||
|
else
|
||||||
|
VAR_VALUE=yes
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
if [ "x$3" != "x" ]; then
|
||||||
|
VAR_UC_NAME=$3
|
||||||
|
else
|
||||||
|
VAR_UC_NAME=$(echo "$1" | tr '[:lower:]' '[:upper:]' | tr -c '[:alnum:]' '_' | sed 's/_$//g')
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
set_config_var() {
|
||||||
|
is_with=n
|
||||||
|
case "$1" in
|
||||||
|
"--enable-"*)
|
||||||
|
name="${1#--enable-}"
|
||||||
|
cfg="${ENABLE_VARS}"
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
"--disable-"*)
|
||||||
|
name="${1#--disable-}";
|
||||||
|
cfg="${DISABLE_VARS}";
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
"--with-"*)
|
||||||
|
# IFS="=" read -ra WITHARGS <<< "${1}"
|
||||||
|
name="${1#--with-}"
|
||||||
|
cfg="${WITH_VARS}"
|
||||||
|
is_with=y
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
esac
|
||||||
|
|
||||||
|
found=n
|
||||||
|
for varstring in $cfg; do
|
||||||
|
extract_var_string $(echo "${varstring}" | tr '|' ' ')
|
||||||
|
if [ "x$VAR_NAME" = "x$name" ]; then
|
||||||
|
found=y
|
||||||
|
break;
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
if [ "$found" = "y" ]; then
|
||||||
|
if [ "x$is_with" = "xy" ]; then
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -D${VAR_UC_NAME}=$(quote "$2")"
|
||||||
|
else
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -D${VAR_UC_NAME}=$(quote "${VAR_VALUE}")"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
else
|
||||||
|
echo "Unknown parameter: ${1}"
|
||||||
|
exit 1
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
prefix_to_offset() {
|
||||||
|
expr $(echo "${1}" | awk '{ print length }') + 1
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
print_help() {
|
||||||
|
cat <<EOF >&2
|
||||||
|
-h, --help display this help and exit
|
||||||
|
--disable-debug disable debugging mode
|
||||||
|
--pass-thru pass remaining arguments through to CMake
|
||||||
|
--prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX
|
||||||
|
[$PREFIX]
|
||||||
|
--bindir=DIR user executables [PREFIX/bin]
|
||||||
|
--sbindir=DIR system admin executables [PREFIX/sbin]
|
||||||
|
--libexecdir=DIR program executables [PREFIX/libexec]
|
||||||
|
--sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc]
|
||||||
|
--sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com]
|
||||||
|
--localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var]
|
||||||
|
--libdir=DIR object code libraries [PREFIX/lib]
|
||||||
|
--includedir=DIR C header files [PREFIX/include]
|
||||||
|
--oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include]
|
||||||
|
--datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share]
|
||||||
|
--datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR]
|
||||||
|
--infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info]
|
||||||
|
--localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale]
|
||||||
|
--mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man]
|
||||||
|
--docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/PROJECT_NAME]
|
||||||
|
EOF
|
||||||
|
|
||||||
|
first=y
|
||||||
|
for varstring in ${ENABLE_VARS}; do
|
||||||
|
if [ $first = 'y' ]; then
|
||||||
|
echo ""
|
||||||
|
first=n
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
extract_var_string $(echo "${varstring}" | tr '|' ' ')
|
||||||
|
var_doc_name="ENABLE_${VAR_UC_NAME}_DOC"
|
||||||
|
eval "docstring=\$$var_doc_name"
|
||||||
|
if [ "x${docstring}" = "x" ]; then
|
||||||
|
printf " --enable-%-14s enable %s support\n" "${VAR_NAME}" "$(echo -n "${VAR_NAME}" | tr '-' ' ')"
|
||||||
|
else
|
||||||
|
printf " --enable-%-14s %s\n" "${VAR_NAME}" "$docstring"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
first=y
|
||||||
|
for varstring in ${DISABLE_VARS}; do
|
||||||
|
if [ $first = 'y' ]; then
|
||||||
|
echo ""
|
||||||
|
first=n
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
extract_var_string $(echo "${varstring}" | tr '|' ' ')
|
||||||
|
var_doc_name="DISABLE_${VAR_UC_NAME}_DOC"
|
||||||
|
eval "docstring=\$$var_doc_name"
|
||||||
|
if [ "x${docstring}" = "x" ]; then
|
||||||
|
printf " --disable-%-13s disable %s support\n" "${VAR_NAME}" "$(echo -n "${VAR_NAME}" | tr '-' ' ')"
|
||||||
|
else
|
||||||
|
printf " --disable-%-13s %s\n" "${VAR_NAME}" "$docstring"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
first=y
|
||||||
|
for varstring in ${WITH_VARS}; do
|
||||||
|
if [ $first = 'y' ]; then
|
||||||
|
echo ""
|
||||||
|
first=n
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
extract_var_string $(echo "${varstring}" | tr '|' ' ')
|
||||||
|
var_doc_name="WITH_${VAR_UC_NAME}_DOC"
|
||||||
|
eval "docstring=\$$var_doc_name"
|
||||||
|
paraminfo="${VAR_NAME}=${VAR_VALUE}"
|
||||||
|
if [ "x${docstring}" = "x" ]; then
|
||||||
|
printf " --with-%-16s enable %s support\n" "$paraminfo" "$(echo -n "${VAR_NAME}" | tr '-' ' ')"
|
||||||
|
else
|
||||||
|
printf " --with-%-16s %s\n" "$paraminfo" "$docstring"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
exit 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
while [ $# != 0 ]; do
|
||||||
|
case "$1" in
|
||||||
|
"--prefix="*)
|
||||||
|
PREFIX="${1#*=}";;
|
||||||
|
"--prefix")
|
||||||
|
PREFIX="${2}"; shift;;
|
||||||
|
"--bindir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_BINDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--bindir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_BINDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--sbindir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SBINDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--sbindir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SBINDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--libexecdir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LIBEXECDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--libexecdir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LIBEXECDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--sysconfdir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--sysconfdir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--sharedstatedir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SHAREDSTATEDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--sharedstatedir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_SHAREDSTATEDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--localstatedir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--localstatedir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--libdir="*)
|
||||||
|
LIBDIR="${1#*=}";;
|
||||||
|
"--libdir")
|
||||||
|
LIBDIR="${2}"; shift;;
|
||||||
|
"--includedir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_INCLUDEDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--includedir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_INCLUDEDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--oldincludedir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_OLDINCLUDEDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--oldincludedir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_OLDINCLUDEDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--datarootdir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--datarootdir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--datadir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DATADIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--datadir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DATADIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--infodir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_INFODIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--infodir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_INFODIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--localedir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LOCALEDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--localedir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_LOCALEDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--mandir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_MANDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--mandir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_MANDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
"--docdir="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DOCDIR=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"--docdir")
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_INSTALL_DOCDIR=$(quote "$2")"; shift;;
|
||||||
|
|
||||||
|
"CC="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_C_COMPILER=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"CXX="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_CXX_COMPILER=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"CFLAGS="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_C_FLAGS=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"CXXFLAGS="*)
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_CXX_FLAGS=$(quote "${1#*=}")";;
|
||||||
|
"LDFLAGS="*)
|
||||||
|
LDFLAGS="$LDFLAGS ${1#*=}";;
|
||||||
|
|
||||||
|
"--help")
|
||||||
|
print_help;;
|
||||||
|
"-h")
|
||||||
|
print_help;;
|
||||||
|
|
||||||
|
# This flag is the only one which may be a bit surprising to
|
||||||
|
# people. Autotools always builds with debugging symbols enabled
|
||||||
|
# (AFAIK), but for cmake you have to do -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug.
|
||||||
|
# Unfortunately this can change other things as well, so although
|
||||||
|
# I realize there is no --disable-debug flag I thought it would be
|
||||||
|
# prudent to support one here.
|
||||||
|
"--disable-debug")
|
||||||
|
BUILD_TYPE="Release";;
|
||||||
|
|
||||||
|
"--pass-thru")
|
||||||
|
shift;
|
||||||
|
while [ $# != 0 ]; do
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS $(quote "${1}")";
|
||||||
|
shift;
|
||||||
|
done;;
|
||||||
|
|
||||||
|
"--enable-"*)
|
||||||
|
set_config_var "$1"
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
|
||||||
|
"--disable-"*)
|
||||||
|
set_config_var "$1"
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
|
||||||
|
"--with-"*)
|
||||||
|
name=$(echo "${1#--with-}" | awk '{split($1,v,"="); print v[1]}')
|
||||||
|
case "${1}" in
|
||||||
|
"--with-${name}="*)
|
||||||
|
set_config_var "--with-${name}" "${1#--with-${name}=}";;
|
||||||
|
"--with-${name}")
|
||||||
|
set_config_var "$1" "$2";
|
||||||
|
shift;;
|
||||||
|
esac
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
|
||||||
|
*)
|
||||||
|
echo "$0: error: unrecognized option: \`$1'" >&2
|
||||||
|
echo "Try \`$0 --help' for more information" >&2
|
||||||
|
exit -1
|
||||||
|
esac;
|
||||||
|
shift
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
if [ "x${LIBDIR}" = "x" ]; then
|
||||||
|
LIBDIR="${PREFIX}/lib"
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
# Unlike CFLAGS/CXXFLAGS/CC/CXX, LDFLAGS isn't handled by CMake, so we
|
||||||
|
# need to parse it here.
|
||||||
|
if [ "x${LDFLAGS}" != "x" ]; then
|
||||||
|
for varname in EXE MODULE SHARED STATIC; do
|
||||||
|
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS -DCMAKE_${varname}_LINKER_FLAGS=$(quote "$LDFLAGS")"
|
||||||
|
done
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
eval "cmake ${TOP_SRCDIR} -DCMAKE_BUILD_TYPE=${BUILD_TYPE} -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=${PREFIX} -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=${LIBDIR} ${CMAKE_ARGS}"
|
||||||
57
data/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.installer.gresource.xml)
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.installer.gresource.xml)
|
||||||
|
ADD_CUSTOM_COMMAND (
|
||||||
|
OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.c
|
||||||
|
DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.installer.gresource.xml ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.installer.gresource.xml
|
||||||
|
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.installer.gresource.xml
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
add_custom_target(pamac_installer_gresource_xml DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.c)
|
||||||
|
SET (pamac_installer_gresource_xml_C_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.c PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
SET (pamac_installer_gresource_xml_H_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.installer.gresource.xml.h PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.manager.gresource.xml)
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.manager.gresource.xml)
|
||||||
|
ADD_CUSTOM_COMMAND (
|
||||||
|
OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.c
|
||||||
|
DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.manager.gresource.xml ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/manager_window.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/history_dialog.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-available.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-available-locked.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-install.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-installed-locked.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-installed-updated.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-reinstall.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-remove.png ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pixmaps/package-upgrade.png
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.manager.gresource.xml
|
||||||
|
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.manager.gresource.xml
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
add_custom_target(pamac_manager_gresource_xml DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.c)
|
||||||
|
SET (pamac_manager_gresource_xml_C_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.c PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
SET (pamac_manager_gresource_xml_H_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.manager.gresource.xml.h PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml)
|
||||||
|
EXECUTE_PROCESS( COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml)
|
||||||
|
ADD_CUSTOM_COMMAND (
|
||||||
|
OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.c
|
||||||
|
DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/progress_dialog.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/progress_box.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/choose_provider_dialog.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/transaction_sum_dialog.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/preferences_dialog.ui ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-source --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.c ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml
|
||||||
|
|
||||||
|
COMMAND glib-compile-resources --sourcedir=${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} --generate-header --target=${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.h ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
add_custom_target(pamac_transaction_gresource_xml DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.c)
|
||||||
|
SET (pamac_transaction_gresource_xml_C_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.c PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
SET (pamac_transaction_gresource_xml_H_FILE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pamac.transaction.gresource.xml.h PARENT_SCOPE)
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-install.desktop DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/applications/ )
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-manager.desktop DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/applications/ )
|
||||||
|
if (KDE_TRAY)
|
||||||
|
if( NOT ( ${CMAKE_INSTALL_PREFIX} MATCHES "^/home/" ) )
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-tray-appindicator.desktop DESTINATION /etc/xdg/autostart/ )
|
||||||
|
else()
|
||||||
|
MESSAGE(STATUS "[33mAutostart file data/pamac-tray-appindicator.desktop will not be installed. You must create your own .desktop file and put it at ~/.config/autostart[39m")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
else ()
|
||||||
|
if( NOT ( ${CMAKE_INSTALL_PREFIX} MATCHES "^/home/" ) )
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-tray.desktop DESTINATION /etc/xdg/autostart/ )
|
||||||
|
else()
|
||||||
|
MESSAGE(STATUS "[33mAutostart file data/pamac-tray.desktop will not be installed. You must create your own .desktop file and put it at ~/.config/autostart[39m")
|
||||||
|
endif()
|
||||||
|
endif ()
|
||||||
@@ -1,134 +0,0 @@
|
|||||||
[Desktop Entry]
|
|
||||||
Name=Software Update
|
|
||||||
Name[af]=Sagtewarebywerking
|
|
||||||
Name[ar]=تحديث البرمجيات
|
|
||||||
Name[as]=চালনাজ্ঞান উন্নয়ন ব্যৱস্থা
|
|
||||||
Name[ast]=Anovamientu de software
|
|
||||||
Name[be]=Абнаўленне апраграмавання
|
|
||||||
Name[bg]=Обновление на софтуера
|
|
||||||
Name[bn]=সফ্টওয়্যার হালনাগাদ
|
|
||||||
Name[bn_IN]=সফ্টওয়্যার আপডেট ব্যবস্থা
|
|
||||||
Name[ca]=Actualització de programari
|
|
||||||
Name[ca@valencia]=Actualització de programari
|
|
||||||
Name[cs]=Aktualizace softwaru
|
|
||||||
Name[da]=Softwareopdatering
|
|
||||||
Name[de]=Software-Aktualisierungen
|
|
||||||
Name[el]=Ενημέρωση λογισμικού
|
|
||||||
Name[en@shaw]=𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑
|
|
||||||
Name[en_GB]=Software Update
|
|
||||||
Name[eo]=Programar-ĝistatigo
|
|
||||||
Name[es]=Actualización de software
|
|
||||||
Name[et]=Tarkvarauuendus
|
|
||||||
Name[eu]=Softwarearen eguneraketa
|
|
||||||
Name[fa]=بروزرسانی نرمافزار
|
|
||||||
Name[fi]=Ohjelmistopäivitykset
|
|
||||||
Name[fr]=Mise à jour des logiciels
|
|
||||||
Name[gl]=Actualización de software
|
|
||||||
Name[gu]=સોફ્ટવેર સુધારા
|
|
||||||
Name[he]=עדכון תכנה
|
|
||||||
Name[hi]=सॉफ्टवेयर अद्यतन
|
|
||||||
Name[hu]=Szoftverfrissítés
|
|
||||||
Name[id]=Pembaruan Perangkat Lunak
|
|
||||||
Name[it]=Aggiornamento software
|
|
||||||
Name[ja]=ソフトウェアの更新
|
|
||||||
Name[kn]=ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಪ್ಡೇಟ್
|
|
||||||
Name[ko]=소프트웨어 업데이트
|
|
||||||
Name[lt]=Programinės įrangos atnaujinimas
|
|
||||||
Name[lv]=Programmatūras atjaunināšana
|
|
||||||
Name[mk]=Ажурирање на софтвер
|
|
||||||
Name[ml]=സോഫ്റ്റ്വെയര് പരിഷ്കാരം
|
|
||||||
Name[mr]=सॉफ्टवेअर अद्ययावत
|
|
||||||
Name[nb]=Programvareoppdatering
|
|
||||||
Name[nl]=Software bijwerken
|
|
||||||
Name[nn]=Programvareoppdatering
|
|
||||||
Name[or]=ସଫ୍ଟୱେର ଅଦ୍ୟତନ
|
|
||||||
Name[pa]=ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ
|
|
||||||
Name[pl]=Aktualizacja oprogramowania
|
|
||||||
Name[pt]=Actualização de Software
|
|
||||||
Name[pt_BR]=Atualizações de programas
|
|
||||||
Name[ro]=Actualizări de programe
|
|
||||||
Name[ru]=Обновление программ
|
|
||||||
Name[sk]=Aktualizácia softvéru
|
|
||||||
Name[sl]=Posodobitev programske opreme
|
|
||||||
Name[sr]=Ажурирање програма
|
|
||||||
Name[sr@latin]=Ažuriranje programa
|
|
||||||
Name[sv]=Programuppdatering
|
|
||||||
Name[ta]=மென்பொருள் மேம்படுத்தல்
|
|
||||||
Name[te]=సాప్ట్వేర్ నవీకరణ
|
|
||||||
Name[th]=ปรับรุ่นซอฟต์แวร์
|
|
||||||
Name[tr]=Yazılım Güncelleme
|
|
||||||
Name[ug]=يۇمشاق دېتال يېڭىلاش
|
|
||||||
Name[uk]=Оновлення програм
|
|
||||||
Name[vi]=Bản cập nhật phần mềm
|
|
||||||
Name[zh_CN]=软件更新
|
|
||||||
Name[zh_HK]=軟件更新
|
|
||||||
Name[zh_TW]=軟體更新
|
|
||||||
Comment=Update software installed on the system
|
|
||||||
Comment[af]=Werk geïnstalleer sagteware op die stelsel by
|
|
||||||
Comment[ar]=حدّث الحزم المُثبّتة على النظام
|
|
||||||
Comment[as]=ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত সংস্থাপিত চালনাজ্ঞান উন্নয়ন কৰক
|
|
||||||
Comment[ast]=Anovar el software instaláu nel sistema
|
|
||||||
Comment[be]=Абнаўленне апраграмавання, усталяванага ў сістэме
|
|
||||||
Comment[bg]=Обновяване на софтуера инсталиран върху системата
|
|
||||||
Comment[bn]=সিস্টেমে ইনস্টলকৃত সফ্টওয়্যার হালনাগাদ
|
|
||||||
Comment[bn_IN]=সিস্টেমে ইনস্টল থাকা সফ্টওয়্যার আপডেট করুন
|
|
||||||
Comment[ca]=Actualitza el programari instal·lat en el sistema
|
|
||||||
Comment[ca@valencia]=Actualitza el programari instal·lat en el sistema
|
|
||||||
Comment[cs]=Aktualizovat software instalovaný v tomto systému
|
|
||||||
Comment[da]=Opdatér software installeret på systemet
|
|
||||||
Comment[de]=Auf dem System installierte Software aktualisieren
|
|
||||||
Comment[el]=Ενημέρωση εγκατεστημένου λογισμικού
|
|
||||||
Comment[en@shaw]=𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥
|
|
||||||
Comment[en_GB]=Update software installed on the system
|
|
||||||
Comment[es]=Actualizar el software instalado en el sistema
|
|
||||||
Comment[et]=Süsteemi paigaldatud tarkvara uuendamine
|
|
||||||
Comment[eu]=Eguneratu sisteman instalatutako softwarea
|
|
||||||
Comment[fa]=بروزرسانی نرمافزار نصب شده بر روی سیستم
|
|
||||||
Comment[fi]=Päivitä järjestelmään asennettuja ohjelmistoja
|
|
||||||
Comment[fr]=Met à jour les logiciels installés sur le système
|
|
||||||
Comment[gl]=Actualizar o software instalado no sistema
|
|
||||||
Comment[gu]=સિસ્ટમ પર સ્થાપિત થયેલ સોફ્ટવેરને સુધારો
|
|
||||||
Comment[he]=עדכון תוכנות המותקנות על המערכת
|
|
||||||
Comment[hi]=सिस्टम पर संस्थापित सॉफ्टवेयर अद्यतन करें
|
|
||||||
Comment[hu]=A rendszerre telepített szoftverek frissítése
|
|
||||||
Comment[id]=Mutakhirkan perangkat lunak yang terpasang pada sistem
|
|
||||||
Comment[it]=Aggiorna il software installato sul sistema
|
|
||||||
Comment[ja]=システムにインストールされたパッケージの更新
|
|
||||||
Comment[kn]=ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರುವ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು
|
|
||||||
Comment[ko]=시스템에 설치한 소프트웨어를 업데이트합니다
|
|
||||||
Comment[lt]=Atnaujinti sistemoje įdiegtą programinę įrangą
|
|
||||||
Comment[lv]=Atjaunināt sistēmā instalēto programmatūru
|
|
||||||
Comment[mk]=Ажурирај го софтверот инсталирај на системот
|
|
||||||
Comment[ml]=സിസ്റ്റമില് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്തിരിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്വെയറുകള് പരിഷ്കരിക്കുക
|
|
||||||
Comment[mr]=प्रणालीवर प्रतिष्ठापीत सॉफ्टवेअर अद्ययावत करा
|
|
||||||
Comment[nb]=Oppdater programvare som er installert på systemet
|
|
||||||
Comment[nl]=Werk de op uw systeem geïnstalleerde software bij
|
|
||||||
Comment[nn]=Oppdater programvare installert på systemet
|
|
||||||
Comment[or]=ତନ୍ତ୍ରରେ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଇଥିବା ସଫ୍ଟୱେରକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
|
|
||||||
Comment[pa]=ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
|
|
||||||
Comment[pl]=Aktualizacja oprogramowania zainstalowanego w systemie
|
|
||||||
Comment[pt]=Actualizar software instalado no sistema
|
|
||||||
Comment[pt_BR]=Atualize os programas instalados no sistema
|
|
||||||
Comment[ro]=Actualizați programele instalate pe sistem
|
|
||||||
Comment[ru]=Обновление программ, установленных в системе
|
|
||||||
Comment[sk]=Aktualizuje softvér nainštalovaný v tomto počítači
|
|
||||||
Comment[sl]=Posodobitev programske opreme nameščene na sistemu
|
|
||||||
Comment[sr]=Ажурирајте програме инсталиране на овом систему
|
|
||||||
Comment[sr@latin]=Ažurirajte programe instalirane na ovom sistemu
|
|
||||||
Comment[sv]=Uppdatera programvara installerade på systemet
|
|
||||||
Comment[ta]=கணினியில் நிறுவப்பட்ட மென்பொருளை புதுப்பிக்கவும்
|
|
||||||
Comment[te]=వ్యవస్థ నందు స్థాపించిన సాఫ్ట్వేర్ను నవీకరించు
|
|
||||||
Comment[th]=ปรับรุ่นซอฟต์แวร์ที่ติดตั้งอยู่ในระบบ
|
|
||||||
Comment[tr]=Sisteminizde yüklü yazılımı güncelleyin
|
|
||||||
Comment[ug]=يېڭىلاش يۇمشاق دېتال بۇ سىستېمىغا ئورنىتىلدى
|
|
||||||
Comment[uk]=Оновлення програм, встановлених у системі
|
|
||||||
Comment[vi]=Cập nhật phần mềm đã cài đặt trên hệ thống
|
|
||||||
Comment[zh_CN]=更新本系统中安装的软件
|
|
||||||
Comment[zh_HK]=更新系統中已安裝的軟件
|
|
||||||
Comment[zh_TW]=更新系統中已安裝的軟體
|
|
||||||
Icon=system-software-update
|
|
||||||
Exec=pamac-updater
|
|
||||||
Terminal=false
|
|
||||||
Type=Application
|
|
||||||
Categories=GNOME;GTK;System;Settings;X-XFCE-SettingsDialog;X-XFCE-SystemSettings;
|
|
||||||
StartupNotify=true
|
|
||||||
19
data/config/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
if (NOT(DISABLE_AUR))
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
endif ()
|
||||||
19
data/config/noaur/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
if (DISABLE_AUR)
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
endif ()
|
||||||
26
data/config/noaur/pamac.conf
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
|||||||
|
### Pamac configuration file
|
||||||
|
|
||||||
|
## When removing a package, also remove those dependencies
|
||||||
|
## that are not required by other packages (recurse option):
|
||||||
|
#RemoveUnrequiredDeps
|
||||||
|
|
||||||
|
## How often to check for updates, value in hours (0 to disable):
|
||||||
|
RefreshPeriod = 6
|
||||||
|
|
||||||
|
## When there are no updates available, hide the tray icon:
|
||||||
|
#NoUpdateHideIcon
|
||||||
|
|
||||||
|
## Number of versions of each package to keep in the cache:
|
||||||
|
KeepNumPackages = 3
|
||||||
|
|
||||||
|
## Remove only the versions of uninstalled packages when clean cache:
|
||||||
|
#OnlyRmUninstalled
|
||||||
|
|
||||||
|
## Terminal background color
|
||||||
|
BackgroundColor = rgb(0,0,0)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Terminal foreground color
|
||||||
|
ForegroundColor = rgb(255,255,255)
|
||||||
|
|
||||||
|
## The font used in the terminal
|
||||||
|
TerminalFont = Monospace Regular 12
|
||||||
@@ -24,3 +24,18 @@ BuildDirectory = /tmp
|
|||||||
|
|
||||||
## Do not ask for confirmation when building packages:
|
## Do not ask for confirmation when building packages:
|
||||||
#NoConfirmBuild
|
#NoConfirmBuild
|
||||||
|
|
||||||
|
## Number of versions of each package to keep in the cache:
|
||||||
|
KeepNumPackages = 3
|
||||||
|
|
||||||
|
## Remove only the versions of uninstalled packages when clean cache:
|
||||||
|
#OnlyRmUninstalled
|
||||||
|
|
||||||
|
## Terminal background color
|
||||||
|
BackgroundColor = rgb(0,0,0)
|
||||||
|
|
||||||
|
## Terminal foreground color
|
||||||
|
ForegroundColor = rgb(255,255,255)
|
||||||
|
|
||||||
|
## The font used in the terminal
|
||||||
|
TerminalFont = Monospace Regular 12
|
||||||
|
|||||||
45
data/dbus/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,45 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.conf)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc/dbus-1/system.d
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.conf
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/etc/dbus-1/system.d
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.user.service)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.user.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/dbus-1/services
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.user.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/dbus-1/services
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.service)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/dbus-1/system-services
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.system.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/dbus-1/system-services
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4,19 +4,19 @@
|
|||||||
<busconfig>
|
<busconfig>
|
||||||
<!-- Only root can own the service -->
|
<!-- Only root can own the service -->
|
||||||
<policy user="root">
|
<policy user="root">
|
||||||
<allow own="org.manjaro.pamac.system"/>
|
<allow own="org.pamac.system"/>
|
||||||
</policy>
|
</policy>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Allow anyone to invoke methods on the interfaces -->
|
<!-- Allow anyone to invoke methods on the interfaces -->
|
||||||
<policy context="default">
|
<policy context="default">
|
||||||
<allow send_destination="org.manjaro.pamac.system"
|
<allow send_destination="org.pamac.system"
|
||||||
send_interface="org.manjaro.pamac.system"/>
|
send_interface="org.pamac.system"/>
|
||||||
|
|
||||||
<allow send_destination="org.manjaro.pamac.system"
|
<allow send_destination="org.pamac.system"
|
||||||
send_interface="org.freedesktop.DBus_Introspectable"/>
|
send_interface="org.freedesktop.DBus_Introspectable"/>
|
||||||
<allow send_destination="org.manjaro.pamac.system"
|
<allow send_destination="org.pamac.system"
|
||||||
send_interface="org.freedesktop.DBus.Peer"/>
|
send_interface="org.freedesktop.DBus.Peer"/>
|
||||||
<allow send_destination="org.manjaro.pamac.system"
|
<allow send_destination="org.pamac.system"
|
||||||
send_interface="org.freedesktop.DBus.Properties"/>
|
send_interface="org.freedesktop.DBus.Properties"/>
|
||||||
</policy>
|
</policy>
|
||||||
</busconfig>
|
</busconfig>
|
||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
[D-BUS Service]
|
[D-BUS Service]
|
||||||
Name=org.manjaro.pamac.system
|
Name=org.pamac.system
|
||||||
Exec=/usr/bin/pamac-system-daemon
|
Exec=/usr/bin/pamac-system-daemon
|
||||||
User=root
|
User=root
|
||||||
SystemdService=pamac-system.service
|
SystemdService=pamac-system.service
|
||||||
@@ -1,3 +1,3 @@
|
|||||||
[D-BUS Service]
|
[D-BUS Service]
|
||||||
Name=org.manjaro.pamac.user
|
Name=org.pamac.user
|
||||||
Exec=/usr/bin/pamac-user-daemon
|
Exec=/usr/bin/pamac-user-daemon
|
||||||
8
data/icons/16x16/apps/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/system-software-install.png DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor/16x16/apps/)
|
||||||
|
if( NOT (${ICON_UPDATE} STREQUAL "OFF" ))
|
||||||
|
find_program ( GTK_UPDATE_ICON_CACHE NAMES gtk-update-icon-cache.3.0 gtk-update-icon-cache )
|
||||||
|
install (CODE "execute_process ( COMMAND ${GTK_UPDATE_ICON_CACHE} -f -t ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor )" )
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
9
data/icons/24x24/status/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-tray-no-update.png DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor/24x24/apps/)
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-tray-update.png DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor/24x24/apps/)
|
||||||
|
if( NOT (${ICON_UPDATE} STREQUAL "OFF" ))
|
||||||
|
find_program ( GTK_UPDATE_ICON_CACHE NAMES gtk-update-icon-cache.3.0 gtk-update-icon-cache )
|
||||||
|
install (CODE "execute_process ( COMMAND ${GTK_UPDATE_ICON_CACHE} -f -t ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor )" )
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
8
data/icons/32x32/apps/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/system-software-install.png DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor/32x32/apps/)
|
||||||
|
if( NOT (${ICON_UPDATE} STREQUAL "OFF" ))
|
||||||
|
find_program ( GTK_UPDATE_ICON_CACHE NAMES gtk-update-icon-cache.3.0 gtk-update-icon-cache )
|
||||||
|
install (CODE "execute_process ( COMMAND ${GTK_UPDATE_ICON_CACHE} -f -t ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/icons/hicolor )" )
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
3
data/interface/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
<!-- Generated with glade 3.20.0 -->
|
<!-- Generated with glade 3.20.1 -->
|
||||||
<interface>
|
<interface>
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.16"/>
|
<requires lib="gtk+" version="3.16"/>
|
||||||
<object class="GtkPopoverMenu" id="popovermenu">
|
<object class="GtkPopoverMenu" id="popovermenu">
|
||||||
@@ -477,9 +477,6 @@
|
|||||||
<property name="fixed_height_mode">True</property>
|
<property name="fixed_height_mode">True</property>
|
||||||
<property name="show_expanders">False</property>
|
<property name="show_expanders">False</property>
|
||||||
<property name="rubber_banding">True</property>
|
<property name="rubber_banding">True</property>
|
||||||
<signal name="button-press-event" handler="on_aur_treeview_button_press_event" swapped="no"/>
|
|
||||||
<signal name="query-tooltip" handler="on_aur_treeview_query_tooltip" swapped="no"/>
|
|
||||||
<signal name="row-activated" handler="on_aur_treeview_row_activated" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child internal-child="selection">
|
<child internal-child="selection">
|
||||||
<object class="GtkTreeSelection" id="aur_treeview_selection">
|
<object class="GtkTreeSelection" id="aur_treeview_selection">
|
||||||
<property name="mode">multiple</property>
|
<property name="mode">multiple</property>
|
||||||
@@ -802,6 +799,30 @@
|
|||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<placeholder/>
|
<placeholder/>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
@@ -831,6 +852,30 @@
|
|||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<placeholder/>
|
<placeholder/>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<placeholder/>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
<!-- Generated with glade 3.20.0 -->
|
<!-- Generated with glade 3.20.1 -->
|
||||||
<interface>
|
<interface>
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.14"/>
|
<requires lib="gtk+" version="3.14"/>
|
||||||
<object class="GtkAdjustment" id="cache_keep_nb_adjustment">
|
<object class="GtkAdjustment" id="cache_keep_nb_adjustment">
|
||||||
@@ -375,6 +375,138 @@
|
|||||||
<property name="title" translatable="yes">General</property>
|
<property name="title" translatable="yes">General</property>
|
||||||
</packing>
|
</packing>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkBox" id="terminal_config_box">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<property name="margin_left">6</property>
|
||||||
|
<property name="margin_right">6</property>
|
||||||
|
<property name="margin_start">6</property>
|
||||||
|
<property name="margin_end">6</property>
|
||||||
|
<property name="margin_top">6</property>
|
||||||
|
<property name="margin_bottom">6</property>
|
||||||
|
<property name="orientation">vertical</property>
|
||||||
|
<property name="spacing">6</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkBox">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkLabel">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<property name="label" translatable="yes">Background color:</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">0</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkColorButton" id="terminal_background">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">True</property>
|
||||||
|
<property name="receives_default">True</property>
|
||||||
|
<property name="rgba">rgb(0,0,0)</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="pack_type">end</property>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">0</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkBox">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkLabel">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<property name="halign">start</property>
|
||||||
|
<property name="label" translatable="yes">Text color:</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">0</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkColorButton" id="terminal_foreground">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">True</property>
|
||||||
|
<property name="receives_default">True</property>
|
||||||
|
<property name="rgba">rgb(255,255,255)</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="pack_type">end</property>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkBox">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkLabel">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">False</property>
|
||||||
|
<property name="label" translatable="yes">Font:</property>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">0</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
<child>
|
||||||
|
<object class="GtkFontButton" id="terminal_font">
|
||||||
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
|
<property name="can_focus">True</property>
|
||||||
|
<property name="receives_default">True</property>
|
||||||
|
<property name="font">Sans 12</property>
|
||||||
|
<property name="preview_text"/>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="pack_type">end</property>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="expand">False</property>
|
||||||
|
<property name="fill">True</property>
|
||||||
|
<property name="position">2</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="name">terminal</property>
|
||||||
|
<property name="title" translatable="yes">Terminal</property>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
<object class="GtkBox" id="mirrors_config_box">
|
<object class="GtkBox" id="mirrors_config_box">
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
<property name="visible">True</property>
|
||||||
@@ -487,7 +619,7 @@
|
|||||||
<packing>
|
<packing>
|
||||||
<property name="name">official_repositories</property>
|
<property name="name">official_repositories</property>
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Official Repositories</property>
|
<property name="title" translatable="yes">Official Repositories</property>
|
||||||
<property name="position">1</property>
|
<property name="position">2</property>
|
||||||
</packing>
|
</packing>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
@@ -684,7 +816,7 @@ All AUR users should be familiar with the build process.</property>
|
|||||||
<packing>
|
<packing>
|
||||||
<property name="name">aur</property>
|
<property name="name">aur</property>
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">AUR</property>
|
<property name="title" translatable="yes">AUR</property>
|
||||||
<property name="position">2</property>
|
<property name="position">3</property>
|
||||||
</packing>
|
</packing>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
<child>
|
<child>
|
||||||
@@ -780,7 +912,7 @@ All AUR users should be familiar with the build process.</property>
|
|||||||
<packing>
|
<packing>
|
||||||
<property name="name">cache</property>
|
<property name="name">cache</property>
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Cache</property>
|
<property name="title" translatable="yes">Cache</property>
|
||||||
<property name="position">3</property>
|
<property name="position">4</property>
|
||||||
</packing>
|
</packing>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
@@ -807,6 +939,9 @@ All AUR users should be familiar with the build process.</property>
|
|||||||
<property name="halign">center</property>
|
<property name="halign">center</property>
|
||||||
<property name="stack">stack</property>
|
<property name="stack">stack</property>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
|
<packing>
|
||||||
|
<property name="position">1</property>
|
||||||
|
</packing>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
</object>
|
</object>
|
||||||
</child>
|
</child>
|
||||||
17
data/mime/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/x-alpm-package.xml)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/x-alpm-package.xml
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/mime/packages
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/x-alpm-package.xml
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/mime/packages
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1,8 +1,9 @@
|
|||||||
[Desktop Entry]
|
[Desktop Entry]
|
||||||
Name=Update Notifier Appindicator
|
Name=Update Notifier Appindicator
|
||||||
Icon=update-notifier
|
Icon=update-notifier
|
||||||
Exec=pamac-tray-appindicator
|
Exec=pamac-tray
|
||||||
Terminal=false
|
Terminal=false
|
||||||
Type=Application
|
Type=Application
|
||||||
StartupNotify=true
|
StartupNotify=true
|
||||||
OnlyShowIn=KDE;
|
OnlyShowIn=KDE;
|
||||||
|
X-GNOME-Autostart-enabled=true
|
||||||
@@ -6,3 +6,4 @@ Terminal=false
|
|||||||
Type=Application
|
Type=Application
|
||||||
StartupNotify=false
|
StartupNotify=false
|
||||||
NotShowIn=KDE;
|
NotShowIn=KDE;
|
||||||
|
X-GNOME-Autostart-enabled=true
|
||||||
6
data/pamac.installer.gresource.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
<gresources>
|
||||||
|
<gresource prefix="/org/pamac/installer">
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/progress_dialog.ui</file>
|
||||||
|
</gresource>
|
||||||
|
</gresources>
|
||||||
15
data/pamac.manager.gresource.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
<gresources>
|
||||||
|
<gresource prefix="/org/pamac/manager">
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/manager_window.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/history_dialog.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-available.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-available-locked.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-install.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-installed-locked.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-installed-updated.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-reinstall.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-remove.png</file>
|
||||||
|
<file preprocess="to-pixdata">pixmaps/package-upgrade.png</file>
|
||||||
|
</gresource>
|
||||||
|
</gresources>
|
||||||
13
data/pamac.transaction.gresource.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
<gresources>
|
||||||
|
<gresource prefix="/org/pamac/transaction">
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/progress_dialog.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/progress_box.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/choose_provider_dialog.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/transaction_sum_dialog.ui</file>
|
||||||
|
</gresource>
|
||||||
|
<gresource prefix="/org/pamac/preferences">
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/preferences_dialog.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui</file>
|
||||||
|
</gresource>
|
||||||
|
</gresources>
|
||||||
4
data/pixmaps/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/package-generic.png DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/pamac/ )
|
||||||
|
Before Width: | Height: | Size: 411 B After Width: | Height: | Size: 411 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 298 B After Width: | Height: | Size: 298 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 4.1 KiB After Width: | Height: | Size: 4.1 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 539 B After Width: | Height: | Size: 539 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 478 B After Width: | Height: | Size: 478 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 348 B After Width: | Height: | Size: 348 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 555 B After Width: | Height: | Size: 555 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 618 B After Width: | Height: | Size: 618 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 501 B After Width: | Height: | Size: 501 B |
17
data/polkit/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.policy)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.policy
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/polkit-1/actions
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.pamac.policy
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/share/polkit-1/actions
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
59
data/polkit/org.pamac.policy
Normal file
@@ -0,0 +1,59 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
|
||||||
|
<policyconfig>
|
||||||
|
<vendor>Pamac</vendor>
|
||||||
|
<vendor_url>https://github.com/cromnix/pamac-classic/</vendor_url>
|
||||||
|
<icon_name>package-x-generic</icon_name>
|
||||||
|
<action id="org.pamac.commit">
|
||||||
|
<message>Authentication is required</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ar">صلاحيات مطلوبة</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ast">Ríquese l'autenticación</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="az-AZ">Kimlik tələb olunur</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="bg">Изисква се идентификация</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ca">Cal autenticació</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ca-ES">Cal autenticació</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="cs">Je vyžadováno ověření</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="da">Godkendelse er påkrævet</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="de">Authentifizierung erforderlich</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="el-GR">Απαιτείται πιστοποίηση</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="es">Se necesita autenticación</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="es-419">Se requiere autenticación</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="es-MX">Se requiere autenticación</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="eu">Autentifikazioa behar da</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="fa-IR">تائید هویت شکست خورد</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="fr">Authentification nécessaire</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="gl">A autenticación é necesaria</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="he">נדרש אישור</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="hi">प्रमाणीकरण की आवश्यकता है</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="hr">Potrebna je autorizacija</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="id">Membutuhkan Otentifikasi</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="is">Auðkenningar er krafist</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="it">Autenticazione richiesta</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ja">認証が必要です</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ko">인증이 필요합니다</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="lt">Reikalingas tapatybės nustatymas</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="nb">Autentisering kreves</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="nl">Verificatie vereist</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="nl-NL">Authenticatie vereist</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="pt">Autenticação necessária</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="pt-BR">Autenticação necessária</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="pt-PT">Autenticação necessária</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="ru">Запрошена авторизация</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="sk">Vyžaduje sa overenie totožnosti</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="sl">Zahtevana je overitev</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="sr-Latn">Autentifikacija je neophodna</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="sv">Autentisering krävs</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="tr">Kimlik doğrulaması gerekli</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="uk">Потрібна авторизація</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="zh-CN">需要验证</message>
|
||||||
|
<message xml:lang="zh-TW">需要授權</message>
|
||||||
|
<defaults>
|
||||||
|
<allow_any>no</allow_any>
|
||||||
|
<allow_inactive>auth_admin_keep</allow_inactive>
|
||||||
|
<allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
|
||||||
|
</defaults>
|
||||||
|
</action>
|
||||||
|
</policyconfig>
|
||||||
@@ -3,10 +3,10 @@
|
|||||||
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
|
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
|
||||||
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
|
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
|
||||||
<policyconfig>
|
<policyconfig>
|
||||||
<vendor>Manjaro</vendor>
|
<vendor>Pamac</vendor>
|
||||||
<vendor_url>http://manjaro.org/</vendor_url>
|
<vendor_url>https://github.com/cromnix/pamac-classic/</vendor_url>
|
||||||
<icon_name>package-x-generic</icon_name>
|
<icon_name>package-x-generic</icon_name>
|
||||||
<action id="org.manjaro.pamac.commit">
|
<action id="org.pamac.commit">
|
||||||
<message>Authentication is required</message>
|
<message>Authentication is required</message>
|
||||||
<defaults>
|
<defaults>
|
||||||
<allow_any>no</allow_any>
|
<allow_any>no</allow_any>
|
||||||
73
data/systemd/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,73 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-system.service)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-system.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-system.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.service)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.timer)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.timer
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-cleancache.timer
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.service)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.service
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.timer)
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.timer
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pamac-mirrorlist.timer
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
/usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3,4 +3,4 @@ Description=Clean packages cache
|
|||||||
|
|
||||||
[Service]
|
[Service]
|
||||||
Type=oneshot
|
Type=oneshot
|
||||||
ExecStart=/usr/bin/paccache -r
|
ExecStart=/usr/bin/pamac-clean-cache
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,5 +3,5 @@ Description=Pamac System Session
|
|||||||
|
|
||||||
[Service]
|
[Service]
|
||||||
Type=dbus
|
Type=dbus
|
||||||
BusName=org.manjaro.pamac.system
|
BusName=org.pamac.system
|
||||||
ExecStart=/usr/bin/pamac-system-daemon
|
ExecStart=/usr/bin/pamac-system-daemon
|
||||||
|
|||||||
20
doc/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
file(GLOB list_data RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *)
|
||||||
|
foreach(file_data ${list_data})
|
||||||
|
IF(IS_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${file_data})
|
||||||
|
install(DIRECTORY
|
||||||
|
${file_data}
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/doc/pamac
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ELSE()
|
||||||
|
install(FILES
|
||||||
|
${file_data}
|
||||||
|
DESTINATION
|
||||||
|
${CMAKE_INSTALL_DATAROOTDIR}/doc/pamac
|
||||||
|
)
|
||||||
|
ENDIF()
|
||||||
|
endforeach()
|
||||||
|
|
||||||
96
meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
|||||||
|
project('pamac',['c','vala'])
|
||||||
|
|
||||||
|
DISABLE_AUR = (get_option('DISABLE_AUR') != '')
|
||||||
|
KDE_TRAY = (get_option('KDE_TRAY') != '')
|
||||||
|
|
||||||
|
add_global_arguments('-DGETTEXT_PACKAGE="pamac"',language: 'c')
|
||||||
|
|
||||||
|
gdk_3_0_dep = dependency('gdk-3.0')
|
||||||
|
gtk_3_0_dep = dependency('gtk+-3.0')
|
||||||
|
json_glib_1_0_dep = dependency('json-glib-1.0')
|
||||||
|
libalpm_dep = dependency('libalpm')
|
||||||
|
libcurl_dep = dependency('libcurl')
|
||||||
|
libnotify_dep = dependency('libnotify')
|
||||||
|
libsoup_2_4_dep = dependency('libsoup-2.4')
|
||||||
|
polkit_gobject_1_dep = dependency('polkit-gobject-1')
|
||||||
|
vte_2_91_dep = dependency('vte-2.91')
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
appindicator3_0_1_dep = dependency('appindicator3-0.1')
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
gio_2_0_dep = dependency('gio-2.0')
|
||||||
|
glib_2_0_dep = dependency('glib-2.0')
|
||||||
|
gobject_2_0_dep = dependency('gobject-2.0')
|
||||||
|
|
||||||
|
subdir('po')
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/etc/dbus-1/system.d',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/dbus','org.pamac.system.conf'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/share/dbus-1/services',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/dbus','org.pamac.user.service'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/share/dbus-1/system-services',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/dbus','org.pamac.system.service'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/lib/systemd/system',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/systemd','pamac-system.service'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/lib/systemd/system',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/systemd','pamac-cleancache.service'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/lib/systemd/system',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/systemd','pamac-cleancache.timer'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/lib/systemd/system',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/systemd','pamac-mirrorlist.service'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/lib/systemd/system',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/systemd','pamac-mirrorlist.timer'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/share/polkit-1/actions',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/polkit','org.pamac.policy'))
|
||||||
|
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/usr/share/mime/packages',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/mime','x-alpm-package.xml'))
|
||||||
|
|
||||||
|
if DISABLE_AUR
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/etc',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/config/noaur','pamac.conf'))
|
||||||
|
|
||||||
|
else
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),'/etc',join_paths(meson.current_source_dir(),'data/config','pamac.conf'))
|
||||||
|
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
pamac_installer_gresource_xml_generator = generator(find_program('glib-compile-resources'), arguments: [ '--sourcedir=@SOURCE_DIR@/data' , '--generate-source', '--target=@BUILD_DIR@/pamac.installer.gresource.xml.c', '@INPUT@'], output: '@PLAINNAME@.c')
|
||||||
|
|
||||||
|
pamac_installer_gresource_xml_file_c = pamac_installer_gresource_xml_generator.process(['data/pamac.installer.gresource.xml'])
|
||||||
|
|
||||||
|
pamac_manager_gresource_xml_generator = generator(find_program('glib-compile-resources'), arguments: [ '--sourcedir=@SOURCE_DIR@/data' , '--generate-source', '--target=@BUILD_DIR@/pamac.manager.gresource.xml.c', '@INPUT@'], output: '@PLAINNAME@.c')
|
||||||
|
|
||||||
|
pamac_manager_gresource_xml_file_c = pamac_manager_gresource_xml_generator.process(['data/pamac.manager.gresource.xml'])
|
||||||
|
|
||||||
|
pamac_transaction_gresource_xml_generator = generator(find_program('glib-compile-resources'), arguments: [ '--sourcedir=@SOURCE_DIR@/data' , '--generate-source', '--target=@BUILD_DIR@/pamac.transaction.gresource.xml.c', '@INPUT@'], output: '@PLAINNAME@.c')
|
||||||
|
|
||||||
|
pamac_transaction_gresource_xml_file_c = pamac_transaction_gresource_xml_generator.process(['data/pamac.transaction.gresource.xml'])
|
||||||
|
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
else
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
meson.add_install_script(join_paths(meson.current_source_dir(),'meson_scripts','install_data.sh'),join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'doc'),join_paths(meson.current_source_dir(),'doc','','*'))
|
||||||
|
|
||||||
|
install_data('data/pamac-install.desktop',install_dir:join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'applications'))
|
||||||
|
install_data('data/pamac-manager.desktop',install_dir:join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'applications'))
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
if (get_option('prefix').startswith('/home/'))
|
||||||
|
message('[33mAutostart file data/pamac-tray-appindicator.desktop will not be installed. You must create your own .desktop file and put it at ~/.config/autostart[39m')
|
||||||
|
else
|
||||||
|
install_data('data/pamac-tray-appindicator.desktop',install_dir: '/etc/xdg/autostart')
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
else
|
||||||
|
if (get_option('prefix').startswith('/home/'))
|
||||||
|
message('[33mAutostart file data/pamac-tray.desktop will not be installed. You must create your own .desktop file and put it at ~/.config/autostart[39m')
|
||||||
|
else
|
||||||
|
install_data('data/pamac-tray.desktop',install_dir: '/etc/xdg/autostart')
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
endif
|
||||||
|
install_data('data/icons/16x16/apps/system-software-install.png',install_dir: join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'icons','hicolor/16x16/apps'))
|
||||||
|
install_data('data/icons/24x24/status/pamac-tray-no-update.png',install_dir: join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'icons','hicolor/24x24/apps'))
|
||||||
|
install_data('data/icons/24x24/status/pamac-tray-update.png',install_dir: join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'icons','hicolor/24x24/apps'))
|
||||||
|
install_data('data/icons/32x32/apps/system-software-install.png',install_dir: join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'icons','hicolor/32x32/apps'))
|
||||||
|
install_data('data/pixmaps/package-generic.png',install_dir: join_paths(get_option('prefix'),get_option('datadir'),'pamac'))
|
||||||
|
subdir('src')
|
||||||
|
subdir('src/aur')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-user-daemon')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-tray')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-clean-cache')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-install')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-manager')
|
||||||
|
subdir('src/pamac-system-daemon')
|
||||||
2
meson_options.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
option('DISABLE_AUR',type : 'string', value: '')
|
||||||
|
option('KDE_TRAY',type : 'string', value: '')
|
||||||
7
meson_scripts/install_data.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
#!/bin/sh
|
||||||
|
mkdir -p $DESTDIR/$1
|
||||||
|
if [[ -d $2 ]]; then
|
||||||
|
cp -a $2/* $DESTDIR/$1
|
||||||
|
else
|
||||||
|
cp -a $2 $DESTDIR/$1
|
||||||
|
fi
|
||||||
9
meson_scripts/install_library.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
#!/bin/sh
|
||||||
|
|
||||||
|
mkdir -p "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/vala/vapi"
|
||||||
|
mkdir -p "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/gir-1.0"
|
||||||
|
mkdir -p "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/include"
|
||||||
|
|
||||||
|
install -m 644 "${MESON_BUILD_ROOT}/$1/$2.vapi" "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/vala/vapi"
|
||||||
|
install -m 644 "${MESON_BUILD_ROOT}/$1/$2.h" "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/include"
|
||||||
|
install -m 644 "${MESON_BUILD_ROOT}/$1/$2@sha/$3" "${DESTDIR}${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/gir-1.0"
|
||||||
227
pamac.avprj
Normal file
@@ -0,0 +1,227 @@
|
|||||||
|
### AutoVala Project ###
|
||||||
|
autovala_version: 25
|
||||||
|
project_name: pamac
|
||||||
|
vala_version: 0.38
|
||||||
|
|
||||||
|
custom: data/dbus/org.pamac.system.conf /etc/dbus-1/system.d
|
||||||
|
custom: data/dbus/org.pamac.user.service /usr/share/dbus-1/services
|
||||||
|
custom: data/dbus/org.pamac.system.service /usr/share/dbus-1/system-services
|
||||||
|
custom: data/systemd/pamac-system.service /usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
custom: data/systemd/pamac-cleancache.service /usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
custom: data/systemd/pamac-cleancache.timer /usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
custom: data/systemd/pamac-mirrorlist.service /usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
custom: data/systemd/pamac-mirrorlist.timer /usr/lib/systemd/system
|
||||||
|
custom: data/polkit/org.pamac.policy /usr/share/polkit-1/actions
|
||||||
|
custom: data/mime/x-alpm-package.xml /usr/share/mime/packages
|
||||||
|
if DISABLE_AUR
|
||||||
|
custom: data/config/noaur/pamac.conf /etc
|
||||||
|
else
|
||||||
|
custom: data/config/pamac.conf /etc
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
define: KDE_TRAY
|
||||||
|
*define: DISABLE_AUR
|
||||||
|
|
||||||
|
*gresource: pamac_installer_gresource_xml data/pamac.installer.gresource.xml
|
||||||
|
*gresource: pamac_manager_gresource_xml data/pamac.manager.gresource.xml
|
||||||
|
*gresource: pamac_transaction_gresource_xml data/pamac.transaction.gresource.xml
|
||||||
|
|
||||||
|
vapidir: src/vapis
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-clean-cache/pamac-clean-cache
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
vala_package: posix
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*vala_source: clean_cache.vala
|
||||||
|
*vala_source: pamac_config.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-install/pamac-install
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
use_gresource: pamac_installer_gresource_xml
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*vala_source: installer.vala
|
||||||
|
*vala_source: progress_dialog.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-manager/pamac-manager
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
alias: pamac-updater
|
||||||
|
use_gresource: pamac_manager_gresource_xml
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*vala_source: history_dialog.vala
|
||||||
|
*vala_source: manager.vala
|
||||||
|
*vala_source: manager_window.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-system-daemon/pamac-system-daemon
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
if NOT DISABLE_AUR
|
||||||
|
vala_local_package: AUR
|
||||||
|
end
|
||||||
|
vala_package: posix
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
vala_check_package: json-glib-1.0
|
||||||
|
vala_check_package: libalpm
|
||||||
|
vala_check_package: libcurl
|
||||||
|
vala_check_package: libsoup-2.4
|
||||||
|
vala_check_package: polkit-gobject-1
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*vala_source: alpm_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: mirrors_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: pamac_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: system_daemon.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-tray/pamac-tray
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
if NOT DISABLE_AUR
|
||||||
|
vala_local_package: AUR
|
||||||
|
end
|
||||||
|
vala_package: posix
|
||||||
|
vala_check_package: json-glib-1.0
|
||||||
|
vala_check_package: libnotify
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
vala_check_package: appindicator3-0.1
|
||||||
|
else
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
end
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
vala_source: tray-appindicator.vala
|
||||||
|
else
|
||||||
|
vala_source: tray-gtk.vala
|
||||||
|
end
|
||||||
|
*vala_source: pamac_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: tray.vala
|
||||||
|
*vala_source: user_daemon.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_binary: src/pamac-user-daemon/pamac-user-daemon
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
vala_local_package: Pamac
|
||||||
|
if NOT DISABLE_AUR
|
||||||
|
vala_local_package: AUR
|
||||||
|
end
|
||||||
|
vala_package: posix
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
vala_check_package: json-glib-1.0
|
||||||
|
vala_check_package: libalpm
|
||||||
|
vala_check_package: libsoup-2.4
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*vala_source: alpm_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: user_daemon.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_library: src/pamac
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
*namespace: Pamac
|
||||||
|
use_gresource: pamac_transaction_gresource_xml
|
||||||
|
vala_package: posix
|
||||||
|
vala_check_package: gdk-3.0
|
||||||
|
vala_check_package: gtk+-3.0
|
||||||
|
vala_check_package: libalpm
|
||||||
|
vala_check_package: libnotify
|
||||||
|
vala_check_package: vte-2.91
|
||||||
|
*vala_check_package: gio-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_check_package: gobject-2.0
|
||||||
|
*c_library: m
|
||||||
|
*vala_source: alpm_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: choose_ignorepkgs_dialog.vala
|
||||||
|
*vala_source: choose_provider_dialog.vala
|
||||||
|
*vala_source: common.vala
|
||||||
|
*vala_source: mirrors_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: package.vala
|
||||||
|
*vala_source: pamac_config.vala
|
||||||
|
*vala_source: preferences_dialog.vala
|
||||||
|
*vala_source: progress_box.vala
|
||||||
|
*vala_source: transaction.vala
|
||||||
|
*vala_source: transaction_sum_dialog.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
vala_library: src/aur/aur
|
||||||
|
version: 6.3.1
|
||||||
|
*namespace: AUR
|
||||||
|
vala_check_package: json-glib-1.0
|
||||||
|
vala_check_package: libsoup-2.4
|
||||||
|
*vala_check_package: glib-2.0
|
||||||
|
*vala_source: aur.vala
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
*po: po
|
||||||
|
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/progress_box.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: glade data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
*translate: vala src/alpm_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/aur/aur.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/choose_ignorepkgs_dialog.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/choose_provider_dialog.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/common.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/mirrors_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/package.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-clean-cache/clean_cache.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-clean-cache/pamac_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-install/installer.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-install/progress_dialog.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-manager/history_dialog.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-system-daemon/alpm_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-system-daemon/mirrors_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-system-daemon/pamac_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-tray/pamac_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-tray/user_daemon.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-user-daemon/alpm_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/pamac_config.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/progress_box.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/transaction.vala
|
||||||
|
*translate: vala src/transaction_sum_dialog.vala
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
translate: vala src/pamac-tray/tray-appindicator.vala
|
||||||
|
else
|
||||||
|
translate: vala src/pamac-tray/tray-gtk.vala
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
*doc: doc
|
||||||
|
|
||||||
|
*desktop: data/pamac-install.desktop
|
||||||
|
*desktop: data/pamac-manager.desktop
|
||||||
|
|
||||||
|
if KDE_TRAY
|
||||||
|
autostart: data/pamac-tray-appindicator.desktop
|
||||||
|
else
|
||||||
|
autostart: data/pamac-tray.desktop
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
*full_icon: Hicolor Applications data/icons/16x16/apps/system-software-install.png
|
||||||
|
*full_icon: Hicolor Applications data/icons/24x24/status/pamac-tray-no-update.png
|
||||||
|
*full_icon: Hicolor Applications data/icons/24x24/status/pamac-tray-update.png
|
||||||
|
*full_icon: Hicolor Applications data/icons/32x32/apps/system-software-install.png
|
||||||
|
|
||||||
|
*pixmap: data/pixmaps/package-generic.png
|
||||||
|
|
||||||
6
po/CMakeLists.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
|||||||
|
### CMakeLists automatically created with AutoVala
|
||||||
|
### Do not edit
|
||||||
|
|
||||||
|
include (Translations)
|
||||||
|
add_translations_directory("pamac")
|
||||||
|
add_translations_catalog("pamac" ../src/pamac-clean-cache ../src/pamac-install ../src/pamac-manager ../src/pamac-system-daemon ../src/pamac-tray ../src/pamac-user-daemon ../src ../src/aur ../data/interface )
|
||||||
1
po/LINGUAS
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
|||||||
|
af ar es_ES nn sl_SI cs_CZ is gl be sr_RS zh_TW pl_PL uz fi is_IS sr_RS@latin sl es sr@latin fr ro sr el eu ml ur_PK ko el_GR de_DE cs bs si zh da ca_ES sv it_IT vi eo es_AR zh_CN pl hi pt en_GB es_419 es_MX fa nl hu bn hr_HR nb ja pt_BR pt_PT nl_BE ca tr he hi_IN et lt fo it fa_IR de_CH de ka bs_BA ru ms sk bg ast uk hr es_SV nl_NL cy id az_AZ
|
||||||
@@ -3,13 +3,12 @@ MSGLANGS=$(notdir $(wildcard *.po))
|
|||||||
|
|
||||||
MSGOBJS=$(addprefix locale/,$(MSGLANGS:.po=/LC_MESSAGES/pamac.mo))
|
MSGOBJS=$(addprefix locale/,$(MSGLANGS:.po=/LC_MESSAGES/pamac.mo))
|
||||||
|
|
||||||
gettext: ../data/polkit/org.manjaro.pamac.policy.in $(MSGOBJS)
|
gettext: ../data/polkit/org.pamac.policy.in $(MSGOBJS)
|
||||||
itstool -j ../data/polkit/org.manjaro.pamac.policy.in -o ../data/polkit/org.manjaro.pamac.policy $(MSGLANGS:.po=.mo)
|
itstool -j ../data/polkit/org.pamac.policy.in -o ../data/polkit/org.pamac.policy $(MSGLANGS:.po=.mo)
|
||||||
|
|
||||||
clean:
|
clean:
|
||||||
rm -rf locale
|
rm -rf locale
|
||||||
rm -f *.mo
|
rm -f *.mo
|
||||||
rm -f ../data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
|
||||||
|
|
||||||
locale/%/LC_MESSAGES/pamac.mo: %.po
|
locale/%/LC_MESSAGES/pamac.mo: %.po
|
||||||
msgfmt -c -o $*.mo $*.po
|
msgfmt -c -o $*.mo $*.po
|
||||||
|
|||||||
38
po/POTFILES.in
Normal file
@@ -0,0 +1,38 @@
|
|||||||
|
src/pamac-clean-cache/clean_cache.vala
|
||||||
|
src/pamac-clean-cache/pamac_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-install/installer.vala
|
||||||
|
src/pamac-install/progress_dialog.vala
|
||||||
|
src/pamac-manager/history_dialog.vala
|
||||||
|
src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
|
src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
|
src/pamac-system-daemon/alpm_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-system-daemon/mirrors_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-system-daemon/pamac_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
|
src/pamac-tray/tray-appindicator.vala
|
||||||
|
src/pamac-tray/tray-gtk.vala
|
||||||
|
src/pamac-tray/pamac_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
|
src/pamac-tray/user_daemon.vala
|
||||||
|
src/pamac-user-daemon/alpm_config.vala
|
||||||
|
src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
src/alpm_config.vala
|
||||||
|
src/choose_ignorepkgs_dialog.vala
|
||||||
|
src/choose_provider_dialog.vala
|
||||||
|
src/common.vala
|
||||||
|
src/mirrors_config.vala
|
||||||
|
src/package.vala
|
||||||
|
src/pamac_config.vala
|
||||||
|
src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
src/progress_box.vala
|
||||||
|
src/transaction.vala
|
||||||
|
src/transaction_sum_dialog.vala
|
||||||
|
src/aur/aur.vala
|
||||||
|
data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
|
data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
|
data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
|
data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
data/interface/progress_box.ui
|
||||||
|
data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
|
data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
276
po/af.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: af\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -333,8 +335,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -346,210 +348,216 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -562,179 +570,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
280
po/ar.po
@@ -14,121 +14,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
||||||
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "صلاحيات مطلوبة"
|
msgstr "صلاحيات مطلوبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "مجهول"
|
msgstr "مجهول"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "مثبتة بوضوح"
|
msgstr "مثبتة بوضوح"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
|
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "نعم"
|
msgstr "نعم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "لا"
|
msgstr "لا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "فشل تهيئة مكتبة alpm"
|
msgstr "فشل تهيئة مكتبة alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "فشل الإستوثاق"
|
msgstr "فشل الإستوثاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "فشل مزامنة أي قواعد بيانات"
|
msgstr "فشل مزامنة أي قواعد بيانات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "فشل تشغيل المعاملات"
|
msgstr "فشل تشغيل المعاملات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "فشل في إعداد المعاملة"
|
msgstr "فشل في إعداد المعاملة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "المستهدف لم يتم العثور عليه: %s"
|
msgstr "المستهدف لم يتم العثور عليه: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "الحزمة %s ليس لديها بنية صالحة"
|
msgstr "الحزمة %s ليس لديها بنية صالحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s و %s في صراع"
|
msgstr "%s و %s في صراع"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s تحتاج إلى إزالة وإنما هو حزمة مقفلة"
|
msgstr "%s تحتاج إلى إزالة وإنما هو حزمة مقفلة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "فشل لارتكاب الصفقة"
|
msgstr "فشل لارتكاب الصفقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s موجود في كل %s و %s"
|
msgstr "%s موجود في كل %s و %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s موجود بالفعل في نظام الملفات"
|
msgstr "%s: %s موجود بالفعل في نظام الملفات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s غير صالح أو معطوب"
|
msgstr "%s غير صالح أو معطوب"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s يبدو غير مكتمل: %jd/%jd بايت\n"
|
msgstr "%s يبدو غير مكتمل: %jd/%jd بايت\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "فشل الحصول على الملف '%s' من %s : %s\n"
|
msgstr "فشل الحصول على الملف '%s' من %s : %s\n"
|
||||||
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "للتثبيت"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "لإعادة التثبيت"
|
msgstr "لإعادة التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "إجمالي حجم التحميل"
|
msgstr "إجمالي حجم التحميل"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -344,8 +346,8 @@ msgstr "خطأ"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "تحذير"
|
msgstr "تحذير"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_غلق"
|
msgstr "_غلق"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -357,23 +359,23 @@ msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
|
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
|
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "نظامك محدث"
|
msgstr "نظامك محدث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "مدير الحزم"
|
msgstr "مدير الحزم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_أخرج"
|
msgstr "_أخرج"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -384,32 +386,32 @@ msgstr[3] "%u تحديثات متوفرة"
|
|||||||
msgstr[4] "%u تحديثات متوفرة"
|
msgstr[4] "%u تحديثات متوفرة"
|
||||||
msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة"
|
msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل"
|
msgstr "تفاصيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "إلغاء التحديد"
|
msgstr "إلغاء التحديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "تثبيت"
|
msgstr "تثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "حذف"
|
msgstr "حذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
|
msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -420,155 +422,161 @@ msgstr[3] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
|||||||
msgstr[4] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
msgstr[4] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
||||||
msgstr[5] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
msgstr[5] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "مثبت"
|
msgstr "مثبت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "أيتام"
|
msgstr "أيتام"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "أجنبي"
|
msgstr "أجنبي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "معلقة"
|
msgstr "معلقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "سبب التثبيت"
|
msgstr "سبب التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "علم مثبت صراحة"
|
msgstr "علم مثبت صراحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "الرخص"
|
msgstr "الرخص"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "مستودع"
|
msgstr "مستودع"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "مجموعات"
|
msgstr "مجموعات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "محزم"
|
msgstr "محزم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "بناء تاريخ"
|
msgstr "بناء تاريخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "تاريخ التثبيت"
|
msgstr "تاريخ التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "تواقيع"
|
msgstr "تواقيع"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
|
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "يعتمد على"
|
msgstr "يعتمد على"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "تبعيات اختيارية"
|
msgstr "تبعيات اختيارية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "مطلوب من طرف"
|
msgstr "مطلوب من طرف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "اختياري ل"
|
msgstr "اختياري ل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "المزود"
|
msgstr "المزود"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "إستبدال"
|
msgstr "إستبدال"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "التعارض مع"
|
msgstr "التعارض مع"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "قاعدة حزمة"
|
msgstr "قاعدة حزمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "القائم بصيانة"
|
msgstr "القائم بصيانة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "ارسل أولا"
|
msgstr "ارسل أولا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "آخر تعديل"
|
msgstr "آخر تعديل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "تصويت"
|
msgstr "تصويت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "قديم"
|
msgstr "قديم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "إجراء التبعيات"
|
msgstr "إجراء التبعيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "تحقق التبعيات"
|
msgstr "تحقق التبعيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "إسم"
|
msgstr "إسم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
|
msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_إلغاء"
|
msgstr "_إلغاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Open"
|
msgstr "_Open"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm حزمة"
|
msgstr "Alpm حزمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "الواجهة Gtk3 لlibalpm"
|
msgstr "الواجهة Gtk3 لlibalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات"
|
msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr " حول العالم"
|
msgstr " حول العالم"
|
||||||
@@ -581,179 +589,195 @@ msgstr "سرعة"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "عشوائية"
|
msgstr "عشوائية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "اختيار مزود"
|
msgstr "اختيار مزود"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "اختار"
|
msgstr "اختار"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "تقدم"
|
msgstr "تقدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "سجل Pamac"
|
msgstr "سجل Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "موجز العمليات"
|
msgstr "موجز العمليات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "نفذ"
|
msgstr "نفذ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "قواعد البيانات تحديث"
|
msgstr "قواعد البيانات تحديث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "مشاهدة السجل"
|
msgstr "مشاهدة السجل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "حول"
|
msgstr "حول"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "بحث"
|
msgstr "بحث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "حالة"
|
msgstr "حالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "مستودعات"
|
msgstr "مستودعات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "إصدار"
|
msgstr "إصدار"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "حجم"
|
msgstr "حجم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "شعبية"
|
msgstr "شعبية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr " مستودع العضو"
|
msgstr " مستودع العضو"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "تصفح"
|
msgstr "تصفح"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "إعادة التثبيت"
|
msgstr "إعادة التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "تبعيات"
|
msgstr "تبعيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "ملفات"
|
msgstr "ملفات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_تطبيق"
|
msgstr "_تطبيق"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
|
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "عند إزالة الحزمة، أيضا إزالة تبعياته التي ليست مطلوبة من قبل حزم أخرى"
|
msgstr "عند إزالة الحزمة، أيضا إزالة تبعياته التي ليست مطلوبة من قبل حزم أخرى"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "التحقق من المساحة المتوفرة على القرص"
|
msgstr "التحقق من المساحة المتوفرة على القرص"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "التحقق من وجود تحديثات"
|
msgstr "التحقق من وجود تحديثات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "إخفاء الرمز عند عدم وجود أي تحديث "
|
msgstr "إخفاء الرمز عند عدم وجود أي تحديث "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "تجاهل ترقيات ل:"
|
msgstr "تجاهل ترقيات ل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عام"
|
msgstr "عام"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "استخدام المرايا من:"
|
msgstr "استخدام المرايا من:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "المرايا مرتبة حسب:"
|
msgstr "المرايا مرتبة حسب:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "قائمة المرايا انعاش"
|
msgstr "قائمة المرايا انعاش"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "مستودعات رسمية"
|
msgstr "مستودعات رسمية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "مستودعات الأعضاء يعرض لمخاطر ولمشاكل محتملة\nيجب أن يكون المستخدمون على دراية بعملية الإنشاء."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"مستودعات الأعضاء يعرض لمخاطر ولمشاكل محتملة\n"
|
||||||
|
"يجب أن يكون المستخدمون على دراية بعملية الإنشاء."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
|
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
|
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "بحث في AUR بشكل افتراضي"
|
msgstr "بحث في AUR بشكل افتراضي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr " AUR تحقق من وجود تحديثات من "
|
msgstr " AUR تحقق من وجود تحديثات من "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "اختيار تجاهل الترقيات"
|
msgstr "اختيار تجاهل الترقيات"
|
||||||
|
|||||||
280
po/ast.po
@@ -13,121 +13,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||||
|
"Language: ast\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: ast\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Ríquese l'autenticación"
|
msgstr "Ríquese l'autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconocíu"
|
msgstr "Desconocíu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Instaláu esplícitamente"
|
msgstr "Instaláu esplícitamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
|
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm"
|
msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticación fallida"
|
msgstr "Autenticación fallida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos"
|
msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Fallu al aniciar la transaición"
|
msgstr "Fallu al aniciar la transaición"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Fallu al tresnar la transaición"
|
msgstr "Fallu al tresnar la transaición"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "nun s'alcontró l'oxetivu: %s"
|
msgstr "nun s'alcontró l'oxetivu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "el paquete %s nun tien una arquitectura válida"
|
msgstr "el paquete %s nun tien una arquitectura válida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s y %s tán en conflictu"
|
msgstr "%s y %s tán en conflictu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s necesita desaniciase pero ye un paquete bloquiáu"
|
msgstr "%s necesita desaniciase pero ye un paquete bloquiáu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Fallu al validar la transaición"
|
msgstr "Fallu al validar la transaición"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s esiste en %s y %s"
|
msgstr "%s esiste en %s y %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s yá esiste nel sistema ficheros"
|
msgstr "%s: %s yá esiste nel sistema ficheros"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s ta toriáu o nun ye válidu"
|
msgstr "%s ta toriáu o nun ye válidu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Pa instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Pa reinstalar"
|
msgstr "Pa reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamañu total de descarga"
|
msgstr "Tamañu total de descarga"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -339,8 +341,8 @@ msgstr "Fallu"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Avisu"
|
msgstr "Avisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zarrar"
|
msgstr "_Zarrar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -352,210 +354,216 @@ msgstr "Un res pa faer"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Tresaición finada con ésitu"
|
msgstr "Tresaición finada con ésitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac yá ta executándose"
|
msgstr "Pamac yá ta executándose"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "El to sistema ta anováu"
|
msgstr "El to sistema ta anováu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Xestor de paquetes"
|
msgstr "Xestor de paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Colar"
|
msgstr "_Colar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u anovamientu disponible"
|
msgstr[0] "%u anovamientu disponible"
|
||||||
msgstr[1] "%u anovamientos disponible"
|
msgstr[1] "%u anovamientos disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deseleicionar"
|
msgstr "Deseleicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instalar"
|
msgstr "Instalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Desaniciar"
|
msgstr "Desaniciar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Esperando que colen otros xestores de paquetes"
|
msgstr "Esperando que colen otros xestores de paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instaláu"
|
msgstr "Instaláu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Güerfanos"
|
msgstr "Güerfanos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Foriatu"
|
msgstr "Foriatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Pendiente"
|
msgstr "Pendiente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Razón d'instalación"
|
msgstr "Razón d'instalación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Conseñar como esplícitu instaláu"
|
msgstr "Conseñar como esplícitu instaláu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Llicencies"
|
msgstr "Llicencies"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositoriu"
|
msgstr "Repositoriu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupos"
|
msgstr "Grupos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Empaquetador"
|
msgstr "Empaquetador"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Data de construcción"
|
msgstr "Data de construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Data d'instalación"
|
msgstr "Data d'instalación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Robles"
|
msgstr "Robles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Copies de seguranza"
|
msgstr "Copies de seguranza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Ta arreyáu a"
|
msgstr "Ta arreyáu a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Dependencies opcionales"
|
msgstr "Dependencies opcionales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Riquíu por"
|
msgstr "Riquíu por"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Opcional pa"
|
msgstr "Opcional pa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Apurre"
|
msgstr "Apurre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Troca"
|
msgstr "Troca"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Conflictu con"
|
msgstr "Conflictu con"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Caltenedor"
|
msgstr "Caltenedor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Primer unviu"
|
msgstr "Primer unviu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Modificación cabera"
|
msgstr "Modificación cabera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Votos"
|
msgstr "Votos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Ensin anovar"
|
msgstr "Ensin anovar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Instalar paquetes llocales"
|
msgstr "Instalar paquetes llocales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Encaboxar"
|
msgstr "_Encaboxar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Abrir"
|
msgstr "_Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Paquete alpm"
|
msgstr "Paquete alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "Un frontal GTK3 pa libalpm"
|
msgstr "Un frontal GTK3 pa libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores"
|
msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundiu"
|
msgstr "Mundiu"
|
||||||
@@ -568,179 +576,195 @@ msgstr "Velocidá"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Al debalu"
|
msgstr "Al debalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Escoyer un fornidor"
|
msgstr "Escoyer un fornidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Escoyer"
|
msgstr "Escoyer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Progresu"
|
msgstr "Progresu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Historia de Pamac"
|
msgstr "Historia de Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Sumariu de la transaición"
|
msgstr "Sumariu de la transaición"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Unviar"
|
msgstr "Unviar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Refrescar bases de datos"
|
msgstr "Refrescar bases de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver historia"
|
msgstr "Ver historia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencies"
|
msgstr "Preferencies"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Tocante a"
|
msgstr "Tocante a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Guetar"
|
msgstr "Guetar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Estáu"
|
msgstr "Estáu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Repositorios"
|
msgstr "Repositorios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versión"
|
msgstr "Versión"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Tamañu"
|
msgstr "Tamañu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Sonadía"
|
msgstr "Sonadía"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Restolar"
|
msgstr "Restolar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Reinstalar"
|
msgstr "Reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Dependencies"
|
msgstr "Dependencies"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Ficheros"
|
msgstr "Ficheros"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes"
|
msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique"
|
msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Comprobar espaciu en discu disponible"
|
msgstr "Comprobar espaciu en discu disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Comprobar anovamientos"
|
msgstr "Comprobar anovamientos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Anubrir iconu de bandexa al nun haber anovamientos disponibles"
|
msgstr "Anubrir iconu de bandexa al nun haber anovamientos disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Inorar anovamientos pa:"
|
msgstr "Inorar anovamientos pa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Xeneral"
|
msgstr "Xeneral"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Usar espeyos de:"
|
msgstr "Usar espeyos de:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Ordenar espeyos per:"
|
msgstr "Ordenar espeyos per:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Refrescar llista d'espeyos"
|
msgstr "Refrescar llista d'espeyos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Repositorios oficiales"
|
msgstr "Repositorios oficiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\nTolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\n"
|
||||||
|
"Tolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
|
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Guetar n'AUR por defeutu"
|
msgstr "Guetar n'AUR por defeutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprobar anovamientos d'AUR"
|
msgstr "Comprobar anovamientos d'AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Caché"
|
msgstr "Caché"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos"
|
msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos"
|
||||||
|
|||||||
276
po/az_AZ.po
@@ -8,121 +8,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
|
||||||
|
"Language: az_AZ\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: az_AZ\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Kimlik tələb olunur"
|
msgstr "Kimlik tələb olunur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Naməlum"
|
msgstr "Naməlum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Bəli"
|
msgstr "Bəli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Xeyr"
|
msgstr "Xeyr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Kimlik uğursuzdur"
|
msgstr "Kimlik uğursuzdur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -172,7 +174,7 @@ msgstr "Yükləmək üçün"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Yenidən yükləmək üçün"
|
msgstr "Yenidən yükləmək üçün"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Ümumi köçürmə ölçüsü"
|
msgstr "Ümumi köçürmə ölçüsü"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -334,8 +336,8 @@ msgstr "Səhv"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Xəbərdarlıq"
|
msgstr "Xəbərdarlıq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Bağlamaq"
|
msgstr "_Bağlamaq"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -347,210 +349,216 @@ msgstr "Etməli bir şey yoxdur"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Tranzaksiya uğurla qurtardı"
|
msgstr "Tranzaksiya uğurla qurtardı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
|
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sisteminiz yenidir"
|
msgstr "Sisteminiz yenidir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Paket meneceri"
|
msgstr "Paket meneceri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Qurtarmaq"
|
msgstr "_Qurtarmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Ətraflı"
|
msgstr "Ətraflı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Sil"
|
msgstr "Sil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Yükləmək"
|
msgstr "Yükləmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Aradan qaldırmaq"
|
msgstr "Aradan qaldırmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u gözləyən əməliyyat"
|
msgstr[0] "%u gözləyən əməliyyat"
|
||||||
msgstr[1] "%u gözləyən əməliyyatlar"
|
msgstr[1] "%u gözləyən əməliyyatlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Yüklənmiş"
|
msgstr "Yüklənmiş"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Aid olmayan"
|
msgstr "Aid olmayan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Xarici"
|
msgstr "Xarici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Gözləyən"
|
msgstr "Gözləyən"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Yükləmə səbəbi"
|
msgstr "Yükləmə səbəbi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Lisenziyalar"
|
msgstr "Lisenziyalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositorilər"
|
msgstr "Repositorilər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Qruplar"
|
msgstr "Qruplar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Qurma Tarixi"
|
msgstr "Qurma Tarixi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Yükləmə Tarixi"
|
msgstr "Yükləmə Tarixi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "İmzalar"
|
msgstr "İmzalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Aslıdır"
|
msgstr "Aslıdır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "İxtiyarı bağlılıqlar"
|
msgstr "İxtiyarı bağlılıqlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Əvəzlər"
|
msgstr "Əvəzlər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Səs sayı"
|
msgstr "Səs sayı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Vaxtı keçmiş"
|
msgstr "Vaxtı keçmiş"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Aslılığın yoxlanılması"
|
msgstr "Aslılığın yoxlanılması"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Ad"
|
msgstr "Ad"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_İmtina etmək"
|
msgstr "_İmtina etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Açmaq"
|
msgstr "_Açmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -563,179 +571,193 @@ msgstr "Sürət"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Təsadüfi"
|
msgstr "Təsadüfi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Seçmək"
|
msgstr "Seçmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "İrəliləmə"
|
msgstr "İrəliləmə"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Pamac tarixi"
|
msgstr "Pamac tarixi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Bazaları yeniləmək"
|
msgstr "Bazaları yeniləmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Tarixi göstər"
|
msgstr "Tarixi göstər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Tərcihlər"
|
msgstr "Tərcihlər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Haqqında"
|
msgstr "Haqqında"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Axtarmaq"
|
msgstr "Axtarmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Vəziyyət"
|
msgstr "Vəziyyət"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Repositorilər"
|
msgstr "Repositorilər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versiya"
|
msgstr "Versiya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Ölçü"
|
msgstr "Ölçü"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Populyar"
|
msgstr "Populyar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Gözdən keçirmək"
|
msgstr "Gözdən keçirmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Yenidən yükləmək"
|
msgstr "Yenidən yükləmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Aslılıqlar"
|
msgstr "Aslılıqlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fayllar"
|
msgstr "Fayllar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Tətbiq etmək"
|
msgstr "_Tətbiq etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Yenilikləri yoxlamaq"
|
msgstr "Yenilikləri yoxlamaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Ümumi"
|
msgstr "Ümumi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Rəsmi Repositorilər"
|
msgstr "Rəsmi Repositorilər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "AUR dəstəyini aktiv et"
|
msgstr "AUR dəstəyini aktiv et"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "AUR-da axtarmaq"
|
msgstr "AUR-da axtarmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR-dan yeniliklərin yoxlanılması"
|
msgstr "AUR-dan yeniliklərin yoxlanılması"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Keşi təmizlə"
|
msgstr "Keşi təmizlə"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Keş"
|
msgstr "Keş"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/be.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
|
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
|
||||||
|
"Language: be\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: be\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -335,8 +337,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -348,23 +350,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -373,32 +375,32 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -407,155 +409,161 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -568,179 +576,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
280
po/bg.po
@@ -14,121 +14,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 11:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 11:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
|
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||||
|
"Language: bg\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Изисква се идентификация"
|
msgstr "Изисква се идентификация"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Непознат"
|
msgstr "Непознат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Изрично инсталиран"
|
msgstr "Изрично инсталиран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Инсталиран като зависимост за друг пакет"
|
msgstr "Инсталиран като зависимост за друг пакет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Не"
|
msgstr "Не"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm"
|
msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
|
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Неуспешна синхронизация на бази данни"
|
msgstr "Неуспешна синхронизация на бази данни"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Неуспешен старт на транзакцията"
|
msgstr "Неуспешен старт на транзакцията"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Неуспешно подготвяне на транзакцията"
|
msgstr "Неуспешно подготвяне на транзакцията"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "неоткрита цел: %s"
|
msgstr "неоткрита цел: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "пакета %s няма валидна архитектура"
|
msgstr "пакета %s няма валидна архитектура"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "Не може да се изпълни зависимостта '%s' необходима на %s"
|
msgstr "Не може да се изпълни зависимостта '%s' необходима на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "инсталиране %s (%s) прекъсващи зависимости '%s' необходими на %s"
|
msgstr "инсталиране %s (%s) прекъсващи зависимости '%s' необходими на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "премахване %s прекъсващи зависимости '%s' необходими на %s"
|
msgstr "премахване %s прекъсващи зависимости '%s' необходими на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s и %s са в конфликт"
|
msgstr "%s и %s са в конфликт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s трябва да се премахне, но е заключен пакет"
|
msgstr "%s трябва да се премахне, но е заключен пакет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Транзакцията неуспешна"
|
msgstr "Транзакцията неуспешна"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s съществува в %s и в %s"
|
msgstr "%s съществува в %s и в %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s вече съществува във файловата система"
|
msgstr "%s: %s вече съществува във файловата система"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s е невалиден или повреден"
|
msgstr "%s е невалиден или повреден"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s изглежда непълен: %jd/%jd байта\n"
|
msgstr "%s изглежда непълен: %jd/%jd байта\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "невъзможно изтегляне на '%s' от %s : %s\n"
|
msgstr "невъзможно изтегляне на '%s' от %s : %s\n"
|
||||||
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "За инсталиране"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "За преинсталиране"
|
msgstr "За преинсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Пълен размер за сваляне"
|
msgstr "Пълен размер за сваляне"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -340,8 +342,8 @@ msgstr "Грешка"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Внимание"
|
msgstr "Внимание"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Затвори"
|
msgstr "_Затвори"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -353,210 +355,216 @@ msgstr "Нищо за правене"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Успешно завършена транзакция"
|
msgstr "Успешно завършена транзакция"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac вече е пуснат"
|
msgstr "Pamac вече е пуснат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Вашата система е актуална"
|
msgstr "Вашата система е актуална"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Диспечер на пакети"
|
msgstr "Диспечер на пакети"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Изход"
|
msgstr "_Изход"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u достъпно обновяване"
|
msgstr[0] "%u достъпно обновяване"
|
||||||
msgstr[1] "%u достъпни обновявания"
|
msgstr[1] "%u достъпни обновявания"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Детайли"
|
msgstr "Детайли"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Размаркиране"
|
msgstr "Размаркиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr "Надграждане"
|
msgstr "Надграждане"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Инсталиране"
|
msgstr "Инсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Премахване"
|
msgstr "Премахване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u висяща операция"
|
msgstr[0] "%u висяща операция"
|
||||||
msgstr[1] "%u висящи операции"
|
msgstr[1] "%u висящи операции"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Инсталиран"
|
msgstr "Инсталиран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Излишни"
|
msgstr "Излишни"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Чужди"
|
msgstr "Чужди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Висящи"
|
msgstr "Висящи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Причина за инсталиране"
|
msgstr "Причина за инсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Отбелязан като изрично инсталиран:"
|
msgstr "Отбелязан като изрично инсталиран:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Лицензи"
|
msgstr "Лицензи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Хранилище"
|
msgstr "Хранилище"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Групи"
|
msgstr "Групи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Опаковчик"
|
msgstr "Опаковчик"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Дата на създаване"
|
msgstr "Дата на създаване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Дата на инсталиране"
|
msgstr "Дата на инсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Подписи"
|
msgstr "Подписи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Архивни файлове"
|
msgstr "Архивни файлове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Зависи от"
|
msgstr "Зависи от"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Допълнителни зависимости"
|
msgstr "Допълнителни зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Изискван от"
|
msgstr "Изискван от"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Допълнително за"
|
msgstr "Допълнително за"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Осигурява"
|
msgstr "Осигурява"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Заменя"
|
msgstr "Заменя"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Конфликт със"
|
msgstr "Конфликт със"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Пакетна база"
|
msgstr "Пакетна база"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Собственик"
|
msgstr "Собственик"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Създаден"
|
msgstr "Създаден"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Последна промяна"
|
msgstr "Последна промяна"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Гласове"
|
msgstr "Гласове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Остарял"
|
msgstr "Остарял"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Направи зависимости"
|
msgstr "Направи зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Провери зависимости"
|
msgstr "Провери зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Име"
|
msgstr "Име"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Инсталиране на локални пакети"
|
msgstr "Инсталиране на локални пакети"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Отказ"
|
msgstr "_Отказ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Отвори"
|
msgstr "_Отвори"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm Пакет"
|
msgstr "Alpm Пакет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "GTK3 интерфейс за libalpm"
|
msgstr "GTK3 интерфейс за libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове"
|
msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Брой версии от всеки пакет запазени в кеша"
|
msgstr "Брой версии от всеки пакет запазени в кеша"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "По света"
|
msgstr "По света"
|
||||||
@@ -569,179 +577,195 @@ msgstr "Скорост"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Разбъркано "
|
msgstr "Разбъркано "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Изберете доставчик"
|
msgstr "Изберете доставчик"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Избери"
|
msgstr "Избери"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Прогрес"
|
msgstr "Прогрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "История на Pamac"
|
msgstr "История на Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Резюме на транзакцията"
|
msgstr "Резюме на транзакцията"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Потвърди"
|
msgstr "Потвърди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Обновяване на базата данни"
|
msgstr "Обновяване на базата данни"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Преглед на историята"
|
msgstr "Преглед на историята"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Предпочитания"
|
msgstr "Предпочитания"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Относно"
|
msgstr "Относно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Търсене"
|
msgstr "Търсене"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Състояние"
|
msgstr "Състояние"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Хранилища"
|
msgstr "Хранилища"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Обновяване"
|
msgstr "Обновяване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Размер"
|
msgstr "Размер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Популярност"
|
msgstr "Популярност"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Търси"
|
msgstr "Търси"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Преинсталиране"
|
msgstr "Преинсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Зависимости"
|
msgstr "Зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Файлове"
|
msgstr "Файлове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Приложи"
|
msgstr "_Приложи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети"
|
msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Проверка за свободно място"
|
msgstr "Проверка за свободно място"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Проверка за актуализации"
|
msgstr "Проверка за актуализации"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Скрий в зоната за известия, когато няма актуализация"
|
msgstr "Скрий в зоната за известия, когато няма актуализация"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Да не се надгражда:"
|
msgstr "Да не се надгражда:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Главен"
|
msgstr "Главен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Използвай огледала от:"
|
msgstr "Използвай огледала от:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Подреди огледала по:"
|
msgstr "Подреди огледала по:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Обновяване на списъка с огледала"
|
msgstr "Обновяване на списъка с огледала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Официални хранилища"
|
msgstr "Официални хранилища"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\nВсички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\n"
|
||||||
|
"Всички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
|
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Търсене в AUR по подразбиране "
|
msgstr "Търсене в AUR по подразбиране "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
|
msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Премахване само версиите на деинсталираните пакети"
|
msgstr "Премахване само версиите на деинсталираните пакети"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Почистване на кеша"
|
msgstr "Почистване на кеша"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Кеш"
|
msgstr "Кеш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания"
|
msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания"
|
||||||
|
|||||||
276
po/bn.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
|
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
|
||||||
|
"Language: bn\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: bn\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -333,8 +335,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -346,210 +348,216 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -562,179 +570,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/bs.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
|
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
|
||||||
|
"Language: bs\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: bs\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -334,8 +336,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -347,23 +349,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -371,32 +373,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -404,155 +406,161 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -565,179 +573,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/bs_BA.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
|
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
|
||||||
|
"Language: bs_BA\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: bs_BA\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -334,8 +336,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -347,23 +349,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -371,32 +373,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -404,155 +406,161 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -565,179 +573,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
280
po/ca.po
@@ -16,121 +16,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 14:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 14:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
||||||
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Cal autenticació"
|
msgstr "Cal autenticació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconegut"
|
msgstr "Desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Explícitament instal·lat"
|
msgstr "Explícitament instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
|
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm"
|
msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticació fallida"
|
msgstr "Autenticació fallida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la sincronització de les bases de dades"
|
msgstr "Ha fallat la sincronització de les bases de dades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la inicialització de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat la inicialització de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la preparació de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat la preparació de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "objectiu no trobat: %s"
|
msgstr "objectiu no trobat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "el paquet %s no té una estructura vàlida"
|
msgstr "el paquet %s no té una estructura vàlida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "no es pot satisfer la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
msgstr "no es pot satisfer la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "instal·lar %s (%s) trenca la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
msgstr "instal·lar %s (%s) trenca la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "eliminar %s trenca la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
msgstr "eliminar %s trenca la dependència \"%s\" requerida per %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s and %s tenen conflictes"
|
msgstr "%s and %s tenen conflictes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s s'ha d'eliminar però és un paquet bloquejat"
|
msgstr "%s s'ha d'eliminar però és un paquet bloquejat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat l'execució de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat l'execució de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s existeix a %s i %s"
|
msgstr "%s existeix a %s i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s ja és al sistema de fitxers"
|
msgstr "%s: %s ja és al sistema de fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s no és vàlid o corrupte"
|
msgstr "%s no és vàlid o corrupte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n"
|
msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n"
|
msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n"
|
||||||
@@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Per instal·lar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Per reinstal·lar"
|
msgstr "Per reinstal·lar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Mida total de la baixada"
|
msgstr "Mida total de la baixada"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -342,8 +344,8 @@ msgstr "Error"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Avís"
|
msgstr "Avís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Tanca"
|
msgstr "_Tanca"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -355,210 +357,216 @@ msgstr "Res per fer."
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transacció acabada amb èxit"
|
msgstr "Transacció acabada amb èxit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "El Pamac ja s'executa"
|
msgstr "El Pamac ja s'executa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "El sistema està actualitzat"
|
msgstr "El sistema està actualitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestor de paquets"
|
msgstr "Gestor de paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Abandona"
|
msgstr "_Abandona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u actualització disponible"
|
msgstr[0] "%u actualització disponible"
|
||||||
msgstr[1] "%u actualitzacions disponibles"
|
msgstr[1] "%u actualitzacions disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalls"
|
msgstr "Detalls"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Anul·la la selecció"
|
msgstr "Anul·la la selecció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr "Actualitza"
|
msgstr "Actualitza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instal·la"
|
msgstr "Instal·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimina"
|
msgstr "Elimina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "S'espera que s'aturi un altre gestor de paquets..."
|
msgstr "S'espera que s'aturi un altre gestor de paquets..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u operació pendent"
|
msgstr[0] "%u operació pendent"
|
||||||
msgstr[1] "%u operacions pendents"
|
msgstr[1] "%u operacions pendents"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instal·lat"
|
msgstr "Instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orfes"
|
msgstr "Orfes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Aliè"
|
msgstr "Aliè"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Pendent"
|
msgstr "Pendent"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Raó d'instal·lació"
|
msgstr "Raó d'instal·lació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Marca com a instal·lat explícitament"
|
msgstr "Marca com a instal·lat explícitament"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Llicències"
|
msgstr "Llicències"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositori"
|
msgstr "Repositori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grups"
|
msgstr "Grups"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Empaquetador"
|
msgstr "Empaquetador"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Data de construcció"
|
msgstr "Data de construcció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Data d'instal·lació"
|
msgstr "Data d'instal·lació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Signatures"
|
msgstr "Signatures"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
|
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Depèn de"
|
msgstr "Depèn de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Dependències opcionals"
|
msgstr "Dependències opcionals"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Requerit Per"
|
msgstr "Requerit Per"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Opcional per a"
|
msgstr "Opcional per a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Proporciona"
|
msgstr "Proporciona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Reemplaça"
|
msgstr "Reemplaça"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Conflictes amb"
|
msgstr "Conflictes amb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Base de paquets"
|
msgstr "Base de paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Mantenidor"
|
msgstr "Mantenidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Primera presentació"
|
msgstr "Primera presentació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Última modificació"
|
msgstr "Última modificació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Vots"
|
msgstr "Vots"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Caducat"
|
msgstr "Caducat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Fes les dependències"
|
msgstr "Fes les dependències"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Comprova les dependències"
|
msgstr "Comprova les dependències"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Instal·la paquets locals"
|
msgstr "Instal·la paquets locals"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Cancel·la"
|
msgstr "_Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Obre"
|
msgstr "_Obre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Paquet Alpm"
|
msgstr "Paquet Alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "Una interfície Gtk3 per a libalpm"
|
msgstr "Una interfície Gtk3 per a libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Freqüència per comprovar si hi ha actualitzacions, valor en hores"
|
msgstr "Freqüència per comprovar si hi ha actualitzacions, valor en hores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Nombre de versions de cada paquet per mantenir a la memòria cau"
|
msgstr "Nombre de versions de cada paquet per mantenir a la memòria cau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Tot el món"
|
msgstr "Tot el món"
|
||||||
@@ -571,179 +579,195 @@ msgstr "Velocitat"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Aleatori"
|
msgstr "Aleatori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Trieu un proveïdor"
|
msgstr "Trieu un proveïdor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Tria"
|
msgstr "Tria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Progrés"
|
msgstr "Progrés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Historial del Pamac"
|
msgstr "Historial del Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Resum de la transacció"
|
msgstr "Resum de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Fes-ho"
|
msgstr "Fes-ho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Actualitza les bases de dades"
|
msgstr "Actualitza les bases de dades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Mostra'n l'historial"
|
msgstr "Mostra'n l'historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferències"
|
msgstr "Preferències"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Quant a"
|
msgstr "Quant a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Estat"
|
msgstr "Estat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Repositoris"
|
msgstr "Repositoris"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Actualitzacions"
|
msgstr "Actualitzacions"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versió"
|
msgstr "Versió"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Mida"
|
msgstr "Mida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Popularitat"
|
msgstr "Popularitat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Navega"
|
msgstr "Navega"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Reinstal·la"
|
msgstr "Reinstal·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Dependències"
|
msgstr "Dependències"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fitxers"
|
msgstr "Fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplica"
|
msgstr "_Aplica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Elimina les dependències no requerides"
|
msgstr "Elimina les dependències no requerides"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "En eliminar un paquet, elimina'n també les dependències que no siguin requerides per altres paquets"
|
msgstr "En eliminar un paquet, elimina'n també les dependències que no siguin requerides per altres paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Comprova l'espai disponible al disc"
|
msgstr "Comprova l'espai disponible al disc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions"
|
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Amaga la icona de la safata quan no hi hagi actualitzacions disponibles."
|
msgstr "Amaga la icona de la safata quan no hi hagi actualitzacions disponibles."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Ignora les actualitzacions per a:"
|
msgstr "Ignora les actualitzacions per a:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Utilitza les rèpliques de:"
|
msgstr "Utilitza les rèpliques de:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Ordena les rèpliques per:"
|
msgstr "Ordena les rèpliques per:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Actualitza la llista de rèpliques"
|
msgstr "Actualitza la llista de rèpliques"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Repositoris oficials"
|
msgstr "Repositoris oficials"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\nTots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\n"
|
||||||
|
"Tots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Habilitar suport per AUR"
|
msgstr "Habilitar suport per AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
|
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Cerca a l'AUR per defecte"
|
msgstr "Cerca a l'AUR per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR"
|
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Elimina només les versions dels paquets desinstal·lats"
|
msgstr "Elimina només les versions dels paquets desinstal·lats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Neteja la memòria cau"
|
msgstr "Neteja la memòria cau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Memòria cau"
|
msgstr "Memòria cau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Trieu les actualitzacions ignorades"
|
msgstr "Trieu les actualitzacions ignorades"
|
||||||
|
|||||||
276
po/ca_ES.po
@@ -11,121 +11,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
|
||||||
|
"Language: ca_ES\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: ca_ES\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Cal autenticació"
|
msgstr "Cal autenticació"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconegut"
|
msgstr "Desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Explícitament instal·lat"
|
msgstr "Explícitament instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
|
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Si"
|
msgstr "Si"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm"
|
msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticació fallida"
|
msgstr "Autenticació fallida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la sincronització amb les bases de dades"
|
msgstr "Ha fallat la sincronització amb les bases de dades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la inicialització de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat la inicialització de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat la preparació de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat la preparació de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "objectiu no trobat: %s"
|
msgstr "objectiu no trobat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "el paquet %s no té una estructura vàlida"
|
msgstr "el paquet %s no té una estructura vàlida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s and %s tenen conflictes"
|
msgstr "%s and %s tenen conflictes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s s'ha d'eliminar però és un paquet bloquejat"
|
msgstr "%s s'ha d'eliminar però és un paquet bloquejat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Ha fallat l'execució de la transacció"
|
msgstr "Ha fallat l'execució de la transacció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s existeix a %s i %s"
|
msgstr "%s existeix a %s i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s ja és al sistema de fitxers"
|
msgstr "%s: %s ja és al sistema de fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s no és vàlid o corrupte"
|
msgstr "%s no és vàlid o corrupte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n"
|
msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n"
|
msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n"
|
||||||
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Per instal·lar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Per reinstal·lar"
|
msgstr "Per reinstal·lar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Mida total de la descàrrega"
|
msgstr "Mida total de la descàrrega"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -337,8 +339,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -350,210 +352,216 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Esperant que s'aturi un altre gestor de paquets"
|
msgstr "Esperant que s'aturi un altre gestor de paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "interfície Gtk3 per a libalpm"
|
msgstr "interfície Gtk3 per a libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -566,179 +574,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Progrés"
|
msgstr "Progrés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
#! /bin/sh
|
#! /bin/sh
|
||||||
|
|
||||||
xgettext --from-code=UTF-8 --add-location=file \
|
xgettext --from-code=UTF-8 --add-location=file \
|
||||||
--package-name=Pamac --msgid-bugs-address=guillaume@manjaro.org \
|
--package-name=Pamac --msgid-bugs-address=cromer@cromnix.org \
|
||||||
--files-from=files_to_translate --keyword=translatable --output=pamac.pot
|
--files-from=files_to_translate --keyword=translatable --output=pamac.pot
|
||||||
|
|||||||
280
po/cs.po
@@ -14,121 +14,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
|
||||||
|
"Language: cs\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Je vyžadováno ověření"
|
msgstr "Je vyžadováno ověření"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Neznámý"
|
msgstr "Neznámý"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "explicitně nainstalován"
|
msgstr "explicitně nainstalován"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
|
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ano"
|
msgstr "Ano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm"
|
msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
|
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Selhala synchronizace databází"
|
msgstr "Selhala synchronizace databází"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Selhalo spuštění transakce"
|
msgstr "Selhalo spuštění transakce"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Selhala příprava transakce"
|
msgstr "Selhala příprava transakce"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "cíl nenalezen: %s"
|
msgstr "cíl nenalezen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "balíček %s nemá platnou architekturu"
|
msgstr "balíček %s nemá platnou architekturu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s a %s jsou v konfliktu"
|
msgstr "%s a %s jsou v konfliktu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "balíček %s je třeba odebrat ale je uzamčen"
|
msgstr "balíček %s je třeba odebrat ale je uzamčen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Selhalo dokončení transakce"
|
msgstr "Selhalo dokončení transakce"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s existuje v obou %s a %s"
|
msgstr "%s existuje v obou %s a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s již v souborovém systému existuje"
|
msgstr "%s: %s již v souborovém systému existuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s je neplatný nebo porušený"
|
msgstr "%s je neplatný nebo porušený"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s se zdá být zkrácený o: %jd/%jd bytů\n"
|
msgstr "%s se zdá být zkrácený o: %jd/%jd bytů\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s : %s\n"
|
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s : %s\n"
|
||||||
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Pro instalaci"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Pro přeinstalaci"
|
msgstr "Pro přeinstalaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Celková velikost ke stažení"
|
msgstr "Celková velikost ke stažení"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -341,8 +343,8 @@ msgstr "Chyba"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Varování"
|
msgstr "Varování"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zavřít"
|
msgstr "_Zavřít"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -354,23 +356,23 @@ msgstr "Spolu nesouvisí"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
|
msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac je již spuštěn"
|
msgstr "Pamac je již spuštěn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Váš systém je aktuální"
|
msgstr "Váš systém je aktuální"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Správce balíčků"
|
msgstr "Správce balíčků"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Ukončit"
|
msgstr "_Ukončit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -378,32 +380,32 @@ msgstr[0] "%u dostupná aktualizace"
|
|||||||
msgstr[1] "%u dostupných aktualizací"
|
msgstr[1] "%u dostupných aktualizací"
|
||||||
msgstr[2] "%u dostupných aktualizací"
|
msgstr[2] "%u dostupných aktualizací"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaily"
|
msgstr "Detaily"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Zrušit výběr"
|
msgstr "Zrušit výběr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Instalace"
|
msgstr "Instalace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Čekání na ukončení jiného správce balíčků"
|
msgstr "Čekání na ukončení jiného správce balíčků"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -411,155 +413,161 @@ msgstr[0] "%u nevyřízená operace"
|
|||||||
msgstr[1] "%u nevyřízené operace"
|
msgstr[1] "%u nevyřízené operace"
|
||||||
msgstr[2] "%u nevyřízených operací"
|
msgstr[2] "%u nevyřízených operací"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Nainstalováno"
|
msgstr "Nainstalováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Sirotci"
|
msgstr "Sirotci"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Cizí"
|
msgstr "Cizí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Nevyřízené"
|
msgstr "Nevyřízené"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Důvod instalace"
|
msgstr "Důvod instalace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Označit jako explicitně nainstalované"
|
msgstr "Označit jako explicitně nainstalované"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Licence"
|
msgstr "Licence"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repozitář"
|
msgstr "Repozitář"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Skupiny"
|
msgstr "Skupiny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Balíčkovač"
|
msgstr "Balíčkovač"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Datum sestavení"
|
msgstr "Datum sestavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Datum instalace"
|
msgstr "Datum instalace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Podpisy"
|
msgstr "Podpisy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Záložní soubory"
|
msgstr "Záložní soubory"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Závisí na"
|
msgstr "Závisí na"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Volitelné závislosti"
|
msgstr "Volitelné závislosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Vyžadováno"
|
msgstr "Vyžadováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Doplňky pro"
|
msgstr "Doplňky pro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Obsahuje"
|
msgstr "Obsahuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Nahrazuje"
|
msgstr "Nahrazuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Konflikty s"
|
msgstr "Konflikty s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Základ balíčku"
|
msgstr "Základ balíčku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Správce údržby"
|
msgstr "Správce údržby"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Poprvé zasláno"
|
msgstr "Poprvé zasláno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Naposledy upraveno"
|
msgstr "Naposledy upraveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Hlasy"
|
msgstr "Hlasy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Zastaralý"
|
msgstr "Zastaralý"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Závislosti pro sestavení"
|
msgstr "Závislosti pro sestavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Zkontrolovat závislosti"
|
msgstr "Zkontrolovat závislosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Název"
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Instalovat místní balíčky"
|
msgstr "Instalovat místní balíčky"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Zrušit"
|
msgstr "_Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Otevřít"
|
msgstr "_Otevřít"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm balíček"
|
msgstr "Alpm balíček"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "Gtk3 frontend pro libalpm"
|
msgstr "Gtk3 frontend pro libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
|
msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Počet verzí od každého balíčku udržovaného v paměti cache."
|
msgstr "Počet verzí od každého balíčku udržovaného v paměti cache."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Celosvětový"
|
msgstr "Celosvětový"
|
||||||
@@ -572,179 +580,195 @@ msgstr "rychlost"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "náhodně"
|
msgstr "náhodně"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Vybrat poskytovatele"
|
msgstr "Vybrat poskytovatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Vybrat"
|
msgstr "Vybrat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Postup"
|
msgstr "Postup"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Pamac historie"
|
msgstr "Pamac historie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Shrnutí transakce"
|
msgstr "Shrnutí transakce"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Provést"
|
msgstr "Provést"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat databáze"
|
msgstr "Aktualizovat databáze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Zobrazit historii"
|
msgstr "Zobrazit historii"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Nastavení"
|
msgstr "Nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "O programu"
|
msgstr "O programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Vyhledat"
|
msgstr "Vyhledat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stav"
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Repozitáře"
|
msgstr "Repozitáře"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verze"
|
msgstr "Verze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Velikost"
|
msgstr "Velikost"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Oblíbenost"
|
msgstr "Oblíbenost"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Prohlížet"
|
msgstr "Prohlížet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Přeinstalovat"
|
msgstr "Přeinstalovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Závislosti"
|
msgstr "Závislosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Soubory"
|
msgstr "Soubory"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Použít"
|
msgstr "_Použít"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
|
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky"
|
msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Zkontrolovat volné místo na disku"
|
msgstr "Zkontrolovat volné místo na disku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Kontrola aktualizací"
|
msgstr "Kontrola aktualizací"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Schovat ikonu v liště, pokud není dostupná žádná aktualizace"
|
msgstr "Schovat ikonu v liště, pokud není dostupná žádná aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Přeskočit aktualizaci u:"
|
msgstr "Přeskočit aktualizaci u:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Obecné"
|
msgstr "Obecné"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Použít zrcadla z:"
|
msgstr "Použít zrcadla z:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Seřadit zrcadla odle:"
|
msgstr "Seřadit zrcadla odle:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Obnova seznamu zrcadel"
|
msgstr "Obnova seznamu zrcadel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Oficiální repozitáře"
|
msgstr "Oficiální repozitáře"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\nVšichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\n"
|
||||||
|
"Všichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Povolit podporu AUR"
|
msgstr "Povolit podporu AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
|
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Hledat v AUR defaultně"
|
msgstr "Hledat v AUR defaultně"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Zkontrolovat aktualizace z AUR"
|
msgstr "Zkontrolovat aktualizace z AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Odstranit pouze verze odinstalovaných balíčků"
|
msgstr "Odstranit pouze verze odinstalovaných balíčků"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Vyčistit mezipaměť"
|
msgstr "Vyčistit mezipaměť"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Mezipaměť"
|
msgstr "Mezipaměť"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Vybrat ignorované aktualizace"
|
msgstr "Vybrat ignorované aktualizace"
|
||||||
|
|||||||
276
po/cs_CZ.po
@@ -11,121 +11,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n"
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n"
|
||||||
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -338,8 +340,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -351,23 +353,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -375,32 +377,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -408,155 +410,161 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -569,179 +577,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/cy.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n"
|
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n"
|
||||||
|
"Language: cy\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: cy\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -335,8 +337,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -348,23 +350,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
@@ -373,32 +375,32 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
@@ -407,155 +409,161 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -568,179 +576,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
280
po/da.po
@@ -18,121 +18,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
||||||
|
"Language: da\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Godkendelse er påkrævet"
|
msgstr "Godkendelse er påkrævet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Ukendt"
|
msgstr "Ukendt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Eksplicitte pakker"
|
msgstr "Eksplicitte pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
|
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nej"
|
msgstr "Nej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek"
|
msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autentificering mislykket"
|
msgstr "Autentificering mislykket"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Fejl ved synkronisering af databaser"
|
msgstr "Fejl ved synkronisering af databaser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Fejl i start af overførsel"
|
msgstr "Fejl i start af overførsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Fejl i forberedelse af overførsel"
|
msgstr "Fejl i forberedelse af overførsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "Mål ikke fundet: %s"
|
msgstr "Mål ikke fundet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "pakke %s har ikke en gyldig arkitektur"
|
msgstr "pakke %s har ikke en gyldig arkitektur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s og %s konflikterer"
|
msgstr "%s og %s konflikterer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s skal fjernes, men er en låst pakke"
|
msgstr "%s skal fjernes, men er en låst pakke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Fejl i at begå overførsel"
|
msgstr "Fejl i at begå overførsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s eksisterer både i %s og %s"
|
msgstr "%s eksisterer både i %s og %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s eksisterer allerede i filsystemet"
|
msgstr "%s: %s eksisterer allerede i filsystemet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s er ugyldig eller korrupteret"
|
msgstr "%s er ugyldig eller korrupteret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s ser ud til at være afkortet: %jd/%jd bytes\n"
|
msgstr "%s ser ud til at være afkortet: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "Fejl i at modtage fil '%s' fra %s : %s\n"
|
msgstr "Fejl i at modtage fil '%s' fra %s : %s\n"
|
||||||
@@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "Installeres"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Geninstalleres"
|
msgstr "Geninstalleres"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Total download størrelse"
|
msgstr "Total download størrelse"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -344,8 +346,8 @@ msgstr "Fejl"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Advarsel"
|
msgstr "Advarsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Luk"
|
msgstr "_Luk"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -357,210 +359,216 @@ msgstr "Intet at gøre"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
|
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac kører allerede"
|
msgstr "Pamac kører allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Dit system er opdateret"
|
msgstr "Dit system er opdateret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Pakke-manager"
|
msgstr "Pakke-manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Afslut"
|
msgstr "_Afslut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u tilgængelig opdatering"
|
msgstr[0] "%u tilgængelig opdatering"
|
||||||
msgstr[1] "%u tilgængelige opdateringer"
|
msgstr[1] "%u tilgængelige opdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Fravælg"
|
msgstr "Fravælg"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Installer"
|
msgstr "Installer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Venter på at en anden pakke administrator lukker"
|
msgstr "Venter på at en anden pakke administrator lukker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u opgave venter"
|
msgstr[0] "%u opgave venter"
|
||||||
msgstr[1] "%u opgaver venter"
|
msgstr[1] "%u opgaver venter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installeret"
|
msgstr "Installeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Forældreløse pakker"
|
msgstr "Forældreløse pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Fremmed"
|
msgstr "Fremmed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Venter"
|
msgstr "Venter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Installations-årsag"
|
msgstr "Installations-årsag"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Markér som udtrykkeligt installeret"
|
msgstr "Markér som udtrykkeligt installeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Licenser"
|
msgstr "Licenser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Arkiv"
|
msgstr "Arkiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupper"
|
msgstr "Grupper"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Pakker"
|
msgstr "Pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Bygge Dato"
|
msgstr "Bygge Dato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Installations-dato"
|
msgstr "Installations-dato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Signaturer"
|
msgstr "Signaturer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Back-up filer"
|
msgstr "Back-up filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Afhænger af"
|
msgstr "Afhænger af"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Valgfrie Afhængigheder"
|
msgstr "Valgfrie Afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Kræves af"
|
msgstr "Kræves af"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Valgfri For"
|
msgstr "Valgfri For"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Leverer"
|
msgstr "Leverer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Erstatter"
|
msgstr "Erstatter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Konflikterer med"
|
msgstr "Konflikterer med"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Pakke Base"
|
msgstr "Pakke Base"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Vedligeholder"
|
msgstr "Vedligeholder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Først Indsendt"
|
msgstr "Først Indsendt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Sidst Ændret"
|
msgstr "Sidst Ændret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Stemmer"
|
msgstr "Stemmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Uddateret"
|
msgstr "Uddateret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Make Afhængigheder"
|
msgstr "Make Afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Check Afhængigheder"
|
msgstr "Check Afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Installér Lokale Pakker"
|
msgstr "Installér Lokale Pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Annuller"
|
msgstr "_Annuller"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Åbn"
|
msgstr "_Åbn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm pakke"
|
msgstr "Alpm pakke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "En frontend til libalpm"
|
msgstr "En frontend til libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
|
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Antal versioner af hver pakke der skal gemmes i cache"
|
msgstr "Antal versioner af hver pakke der skal gemmes i cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Worldwide"
|
msgstr "Worldwide"
|
||||||
@@ -573,179 +581,195 @@ msgstr "Hastighed"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Tilfældig"
|
msgstr "Tilfældig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Vælg en udgiver"
|
msgstr "Vælg en udgiver"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Vælg"
|
msgstr "Vælg"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Fremskridt"
|
msgstr "Fremskridt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Pamac-historik"
|
msgstr "Pamac-historik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Transaktionsoversigt"
|
msgstr "Transaktionsoversigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Commit"
|
msgstr "Commit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Genopfrisk databaser"
|
msgstr "Genopfrisk databaser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Vis historik"
|
msgstr "Vis historik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Indstillinger"
|
msgstr "Indstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Søg"
|
msgstr "Søg"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Tilstand"
|
msgstr "Tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Arkiv"
|
msgstr "Arkiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Størrelse"
|
msgstr "Størrelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Popularitet"
|
msgstr "Popularitet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Gennemse"
|
msgstr "Gennemse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Geninstaller"
|
msgstr "Geninstaller"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Afhængigheder"
|
msgstr "Afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Filer"
|
msgstr "Filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Anvend"
|
msgstr "_Anvend"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
|
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af andre pakker"
|
msgstr "Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af andre pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Tjek tilgængelig diskplads"
|
msgstr "Tjek tilgængelig diskplads"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Tjek efter opdateringer"
|
msgstr "Tjek efter opdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Skjul system ikonet når ingen opdateringer til tilgængelige"
|
msgstr "Skjul system ikonet når ingen opdateringer til tilgængelige"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Ignorér opgraderinger til:"
|
msgstr "Ignorér opgraderinger til:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generelt"
|
msgstr "Generelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Brug mirrors fra:"
|
msgstr "Brug mirrors fra:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Sortér mirrors efter:"
|
msgstr "Sortér mirrors efter:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Genopfrisk Mirror Liste"
|
msgstr "Genopfrisk Mirror Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Officielle Repositories"
|
msgstr "Officielle Repositories"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\nAlle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\n"
|
||||||
|
"Alle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
|
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
|
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Søg i AUR som standard"
|
msgstr "Søg i AUR som standard"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Tjek efter opdateringer fra AUR"
|
msgstr "Tjek efter opdateringer fra AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Fjern kun versioner af ikke-installerede pakker"
|
msgstr "Fjern kun versioner af ikke-installerede pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Ryd cache"
|
msgstr "Ryd cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Cache"
|
msgstr "Cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger"
|
msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger"
|
||||||
|
|||||||
280
po/de.po
@@ -25,121 +25,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung erforderlich"
|
msgstr "Authentifizierung erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Unbekannt"
|
msgstr "Unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Ausdrücklich installiert"
|
msgstr "Ausdrücklich installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
|
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library"
|
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
|
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen"
|
msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Vorgang konnte nicht gestartet werden"
|
msgstr "Vorgang konnte nicht gestartet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Vorgang konnte nicht erfolgreich vorbereitet werden"
|
msgstr "Vorgang konnte nicht erfolgreich vorbereitet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "Ziel nicht gefunden: %s"
|
msgstr "Ziel nicht gefunden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "Paket %s hat keine gültige Architektur"
|
msgstr "Paket %s hat keine gültige Architektur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "%s und %s stehen im Konflikt zueinander"
|
msgstr "%s und %s stehen im Konflikt zueinander"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "%s soll entfernt werden, ist aber ein gesperrtes Paket "
|
msgstr "%s soll entfernt werden, ist aber ein gesperrtes Paket "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden"
|
msgstr "Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "%s existiert in %s und %s"
|
msgstr "%s existiert in %s und %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s existiert bereits im Dateisystem"
|
msgstr "%s: %s existiert bereits im Dateisystem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "%s ist ungültig oder beschädigt"
|
msgstr "%s ist ungültig oder beschädigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n"
|
msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n"
|
msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n"
|
||||||
@@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Wird installiert"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Wird neu installiert"
|
msgstr "Wird neu installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Download-Größe gesamt"
|
msgstr "Download-Größe gesamt"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -351,8 +353,8 @@ msgstr "Fehler"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Warnung"
|
msgstr "Warnung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Schließen"
|
msgstr "_Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -364,210 +366,216 @@ msgstr "Es gibt nichts zu tun"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
|
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
|
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Paketmanager"
|
msgstr "Paketmanager"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Schließen"
|
msgstr "_Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u Aktualisierung verfügbar"
|
msgstr[0] "%u Aktualisierung verfügbar"
|
||||||
msgstr[1] "%u Aktualisierungen verfügbar"
|
msgstr[1] "%u Aktualisierungen verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Abwählen"
|
msgstr "Abwählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Installieren"
|
msgstr "Installieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Warte auf Beendigung eines anderen Paketmanagers"
|
msgstr "Warte auf Beendigung eines anderen Paketmanagers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u ausstehende Aktion"
|
msgstr[0] "%u ausstehende Aktion"
|
||||||
msgstr[1] "%u ausstehende Aktionen"
|
msgstr[1] "%u ausstehende Aktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installiert"
|
msgstr "Installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Verwaist"
|
msgstr "Verwaist"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Fremd"
|
msgstr "Fremd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Ausstehend"
|
msgstr "Ausstehend"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Installationsgrund"
|
msgstr "Installationsgrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Als ausdrücklich installiert markieren"
|
msgstr "Als ausdrücklich installiert markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Lizenzen"
|
msgstr "Lizenzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Paketquelle"
|
msgstr "Paketquelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppen"
|
msgstr "Gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Packer"
|
msgstr "Packer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Erstelldatum"
|
msgstr "Erstelldatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Installiert am"
|
msgstr "Installiert am"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Signaturen"
|
msgstr "Signaturen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Dateisicherungen"
|
msgstr "Dateisicherungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Hängt ab von"
|
msgstr "Hängt ab von"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
|
msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Benötigt von"
|
msgstr "Benötigt von"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Optional für"
|
msgstr "Optional für"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Stellt bereit"
|
msgstr "Stellt bereit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Ersetzt"
|
msgstr "Ersetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Konflikt mit"
|
msgstr "Konflikt mit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Paketbasis"
|
msgstr "Paketbasis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Maintainer"
|
msgstr "Maintainer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Zuerst eingereicht am"
|
msgstr "Zuerst eingereicht am"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Letzte Veränderung"
|
msgstr "Letzte Veränderung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Bewertungen"
|
msgstr "Bewertungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Veraltet"
|
msgstr "Veraltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Erstelle Abhängigkeiten"
|
msgstr "Erstelle Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Überprüfe Abhängigkeiten"
|
msgstr "Überprüfe Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Installiere lokale Pakete"
|
msgstr "Installiere lokale Pakete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_Abbrechen"
|
msgstr "_Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Öffnen"
|
msgstr "_Öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm Paket"
|
msgstr "Alpm Paket"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für libalpm"
|
msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
|
msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Anzahl der im Cache verbleibenden Paketversionen"
|
msgstr "Anzahl der im Cache verbleibenden Paketversionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Weltweit"
|
msgstr "Weltweit"
|
||||||
@@ -580,179 +588,195 @@ msgstr "Geschwindigkeit"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Zufällig"
|
msgstr "Zufällig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Anbieter aussuchen"
|
msgstr "Anbieter aussuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Auswählen"
|
msgstr "Auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Fortschritt"
|
msgstr "Fortschritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Pamac Historie"
|
msgstr "Pamac Historie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
|
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Durchführen"
|
msgstr "Durchführen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Datenbanken neu einlesen"
|
msgstr "Datenbanken neu einlesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Historie ansehen"
|
msgstr "Historie ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Paketquellen"
|
msgstr "Paketquellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Größe"
|
msgstr "Größe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Beliebtheit"
|
msgstr "Beliebtheit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Durchsuchen"
|
msgstr "Durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Neu installieren"
|
msgstr "Neu installieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Dateien"
|
msgstr "Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Übernehmen"
|
msgstr "_Übernehmen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden"
|
msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Überprüfe vorhandenen Speicherplatz"
|
msgstr "Überprüfe vorhandenen Speicherplatz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Suche nach Aktualisierungen"
|
msgstr "Suche nach Aktualisierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Verstecke Icon im Systemabschnitt der Kontrollleiste, falls keine Aktualisierungen verfügbar sind"
|
msgstr "Verstecke Icon im Systemabschnitt der Kontrollleiste, falls keine Aktualisierungen verfügbar sind"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Ignoriere Erneuerungen für:"
|
msgstr "Ignoriere Erneuerungen für:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allgemein"
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Nutze Server von:"
|
msgstr "Nutze Server von:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Sortiere Server nach:"
|
msgstr "Sortiere Server nach:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Aktualisiere Liste der Spiegelserver"
|
msgstr "Aktualisiere Liste der Spiegelserver"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Offizielle Repositorien"
|
msgstr "Offizielle Repositorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\nAlle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\n"
|
||||||
|
"Alle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "AUR-Support aktivieren"
|
msgstr "AUR-Support aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
|
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Suche standardmäßig im AUR"
|
msgstr "Suche standardmäßig im AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Suche nach Aktualisierungen aus dem AUR"
|
msgstr "Suche nach Aktualisierungen aus dem AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Entferne nur Versionen von deinstallierten Paketen"
|
msgstr "Entferne nur Versionen von deinstallierten Paketen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Cache leeren"
|
msgstr "Cache leeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Cache"
|
msgstr "Cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen"
|
msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen"
|
||||||
|
|||||||
276
po/de_CH.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n"
|
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n"
|
||||||
|
"Language: de_CH\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: de_CH\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -333,8 +335,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -346,210 +348,216 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -562,179 +570,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/de_DE.po
@@ -7,121 +7,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
|
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
|
||||||
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -333,8 +335,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -346,210 +348,216 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -562,179 +570,193 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
276
po/el.po
@@ -19,121 +19,123 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n"
|
||||||
|
"Language: el\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
|
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Άγνωστο"
|
msgstr "Άγνωστο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
|
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
|
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ναι"
|
msgstr "Ναι"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Όχι"
|
msgstr "Όχι"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm"
|
msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
|
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων"
|
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Η διεργασία init απέτυχε"
|
msgstr "Η διεργασία init απέτυχε"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Απέτυχε η προετοιμασία της διεργασίας"
|
msgstr "Απέτυχε η προετοιμασία της διεργασίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr "δεν βρέθηκε ο στόχος: %s"
|
msgstr "δεν βρέθηκε ο στόχος: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr "Το πακέτο %s δεν έχει την σωστή αρχιτεκτονική"
|
msgstr "Το πακέτο %s δεν έχει την σωστή αρχιτεκτονική"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr "Το %s και το %s είναι σε διένεξη"
|
msgstr "Το %s και το %s είναι σε διένεξη"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr "Το %s χρειάζεται να διαγραφεί αλλά είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
|
msgstr "Το %s χρειάζεται να διαγραφεί αλλά είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Απέτυχε η πραγματοποίηση της διεργασίας"
|
msgstr "Απέτυχε η πραγματοποίηση της διεργασίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr "Το %s υπάρχει στο %s και στο %s"
|
msgstr "Το %s υπάρχει στο %s και στο %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: Το %s υπάρχει ήδη στο σύστημα αρχείων"
|
msgstr "%s: Το %s υπάρχει ήδη στο σύστημα αρχείων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο"
|
msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr "Το %s φαίνεται να έχει περικοπεί: %jd/%jd bytes\n"
|
msgstr "Το %s φαίνεται να έχει περικοπεί: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης αρχείου '%s' από το %s : %s\n"
|
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης αρχείου '%s' από το %s : %s\n"
|
||||||
@@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -345,8 +347,8 @@ msgstr "Σφάλμα"
|
|||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Προειδοποίηση"
|
msgstr "Προειδοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -358,210 +360,216 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
|
|||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/pamac-install/installer.vala ../src/pamac-manager/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
|
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
|
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "Έξοδος"
|
msgstr "Έξοδος"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u available update"
|
msgid "%u available update"
|
||||||
msgid_plural "%u available updates"
|
msgid_plural "%u available updates"
|
||||||
msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
||||||
msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Ορφανά"
|
msgstr "Ορφανά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "Εκκρεμή"
|
msgstr "Εκκρεμή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
|
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr "Σήμανση ως ρητώς εγκατεστημένο"
|
msgstr "Σήμανση ως ρητώς εγκατεστημένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr "Άδειες"
|
msgstr "Άδειες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Αποθετήριο"
|
msgstr "Αποθετήριο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Ομάδες"
|
msgstr "Ομάδες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
msgstr "Δημιουργός πακέτου"
|
msgstr "Δημιουργός πακέτου"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
|
msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
|
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr "Υπογραφές"
|
msgstr "Υπογραφές"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
|
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr "Εξαρτάτε από"
|
msgstr "Εξαρτάτε από"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
|
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr "Απαιτείτε από"
|
msgstr "Απαιτείτε από"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Προαιρετικό Για"
|
msgstr "Προαιρετικό Για"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr "Παρέχει"
|
msgstr "Παρέχει"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr "Αντικαθιστά"
|
msgstr "Αντικαθιστά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr "Διένεξη με"
|
msgstr "Διένεξη με"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Βάση πακέτου"
|
msgstr "Βάση πακέτου"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr "Συντηρητής"
|
msgstr "Συντηρητής"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Αρχική υποβολή"
|
msgstr "Αρχική υποβολή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση"
|
msgstr "Τελευταία τροποποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr "Ψήφοι"
|
msgstr "Ψήφοι"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr "Ξεπερασμένο"
|
msgstr "Ξεπερασμένο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Δημιουργεί τις εξαρτήσεις"
|
msgstr "Δημιουργεί τις εξαρτήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
|
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Όνομα"
|
msgstr "Όνομα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
|
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "Άκυρο"
|
msgstr "Άκυρο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Πακέτο Alpm"
|
msgstr "Πακέτο Alpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
|
msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες"
|
msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Αριθμός των εκδόσεων για κάθε πακέτο που θα κρατηθεί στην αποθήκη"
|
msgstr "Αριθμός των εκδόσεων για κάθε πακέτο που θα κρατηθεί στην αποθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Παγκόσμιο"
|
msgstr "Παγκόσμιο"
|
||||||
@@ -574,179 +582,193 @@ msgstr "Ταχύτητα"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Τυχαίο"
|
msgstr "Τυχαίο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο "
|
msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr "Επέλεξε"
|
msgstr "Επέλεξε"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../data/interface/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "Πρόοδος"
|
msgstr "Πρόοδος"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../data/interface/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr "Ιστορικο Pacmac"
|
msgstr "Ιστορικο Pacmac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr "Περίληψη ενεργειών"
|
msgstr "Περίληψη ενεργειών"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr "Εκτέλεση"
|
msgstr "Εκτέλεση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
|
msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Σχετικά"
|
msgstr "Σχετικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Κατάσταση"
|
msgstr "Κατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr "Αποθετήρια"
|
msgstr "Αποθετήρια"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Έκδοση"
|
msgstr "Έκδοση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Μέγεθος"
|
msgstr "Μέγεθος"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr "Δημοτικότητα"
|
msgstr "Δημοτικότητα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr "AUR"
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr "Επανεγκατάσταση"
|
msgstr "Επανεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Αρχεία"
|
msgstr "Αρχεία"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../data/interface/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
|
||||||
"by other packages"
|
|
||||||
msgstr "Όταν αφαιρείτε ένα πακέτο, επίσης αφαιρέστε και τις εξαρτήσεις του, που δεν χρειάζονται απο άλλα πακέτα"
|
msgstr "Όταν αφαιρείτε ένα πακέτο, επίσης αφαιρέστε και τις εξαρτήσεις του, που δεν χρειάζονται απο άλλα πακέτα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο"
|
msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις"
|
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου όταν δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση"
|
msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου όταν δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr "Αγνοήστε τις αναβαθμίσεις για"
|
msgstr "Αγνοήστε τις αναβαθμίσεις για"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Γενικά"
|
msgstr "Γενικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr "Χρησιμοποίησε διακομιστές από:"
|
msgstr "Χρησιμοποίησε διακομιστές από:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr "Ταξινόμηση διακομιστών κατά:"
|
msgstr "Ταξινόμηση διακομιστών κατά:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Ανανέωση της λίστας διακομιστών (servers)"
|
msgstr "Ανανέωση της λίστας διακομιστών (servers)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Επίσημα αποθετήρια"
|
msgstr "Επίσημα αποθετήρια"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr "Το AUR είναι αποθετήριο συντηρούμενο από την κοινότητα, γι'αυτό και ενδεχομένως να δημιουργήσει προβλήματα. Όλοι οι χρήστες του AUR, θα πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με την διαδικασία χτισίματος των πακέτων."
|
msgstr "Το AUR είναι αποθετήριο συντηρούμενο από την κοινότητα, γι'αυτό και ενδεχομένως να δημιουργήσει προβλήματα. Όλοι οι χρήστες του AUR, θα πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με την διαδικασία χτισίματος των πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
|
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
msgid "Search in AUR by default"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση στο AUR από προεπιλογή"
|
msgstr "Αναζήτηση στο AUR από προεπιλογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr "Διέγραψε μόνο τις εκδόσεις των απεγκατεστημένων πακέτων."
|
msgstr "Διέγραψε μόνο τις εκδόσεις των απεγκατεστημένων πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr "Καθαρισμός αποθήκης"
|
msgstr "Καθαρισμός αποθήκης"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr "Αποθήκη"
|
msgstr "Αποθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||||
|
msgid "Font"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε αγνοημένες αναβαθμίσεις"
|
msgstr "Επιλέξτε αγνοημένες αναβαθμίσεις"
|
||||||
|
|||||||