Translations

- add/update translations
- en_GB, et_EE, hu, nb, sr@latin, vi
This commit is contained in:
Philip 2013-10-21 21:07:21 +02:00
parent c54dafc30c
commit cfa1431913
6 changed files with 2327 additions and 33 deletions

459
po/en_GB.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,459 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
# jonathon <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 19:09+0000\n"
"Last-Translator: jonathon <j.fernyhough@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies"
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Checking file conflicts"
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolving dependencies"
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Checking inter-conflicts"
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Installing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Removing {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Upgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Downgrading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Reinstalling {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr "Checking integrity"
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr "Loading package files"
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Checking delta integrity"
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr "Applying deltas"
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generating {} with {}"
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Configuring {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Checking available disc space"
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr "Checking keyring"
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Downloading required keys"
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Refreshing {repo}"
#: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
#: pamac-daemon.py:589
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do"
#: pamac-daemon.py:654
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595
msgid "No package found"
msgstr "No package found"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195
msgid "local"
msgstr "local"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181
msgid "Uninstalled"
msgstr "Uninstalled"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184
msgid "Orphans"
msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353
msgid "To install"
msgstr "To install"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371
msgid "To remove"
msgstr "To remove"
#: pamac-manager.py:274
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:279
msgid "Depends On"
msgstr "Depends On"
#: pamac-manager.py:287
msgid "Optional Deps"
msgstr "Optional Deps"
#: pamac-manager.py:290
msgid "Required By"
msgstr "Required By"
#: pamac-manager.py:292
msgid "Provides"
msgstr "Provides"
#: pamac-manager.py:294
msgid "Replaces"
msgstr "Replaces"
#: pamac-manager.py:296
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicts With"
#: pamac-manager.py:301
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
#: pamac-manager.py:305
msgid "Compressed Size"
msgstr "Compressed Size"
#: pamac-manager.py:306
msgid "Download Size"
msgstr "Download Size"
#: pamac-manager.py:308
msgid "Installed Size"
msgstr "Installed Size"
#: pamac-manager.py:309
msgid "Packager"
msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:310
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:313
msgid "Install Date"
msgstr "Install Date"
#: pamac-manager.py:315
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitly installed"
#: pamac-manager.py:317
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installed as a dependency for another package"
#: pamac-manager.py:319
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: pamac-manager.py:320
msgid "Install Reason"
msgstr "Install Reason"
#: pamac-manager.py:325
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:329
msgid "Backup files"
msgstr "Backup files"
#: pamac-manager.py:452
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\nPlease choose those you would like to install:</b>"
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:481
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall"
#: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps"
msgstr "Install optional dependencies"
#: pamac-manager.py:506
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Install with optional dependencies"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
msgstr "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389
msgid "<b>Total download size: </b>"
msgstr "<b>Total download size: </b>"
#: pamac-updater.py:51
msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
msgstr "<big><b>1 available update</b></big>"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} available updates</b></big>"
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} available updates"
#: pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr "1 available update"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Your system is up-to-date"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr "Package Manager"
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr "Exit"
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first."
#: pamac/transaction.py:151
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\nPlease choose those you would like to install:</b>"
#: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing"
msgstr "Refreshing"
#: pamac/transaction.py:271
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:351
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
msgstr "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
#: pamac/transaction.py:359
msgid "To reinstall"
msgstr "To reinstall"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade"
msgstr "To downgrade"
#: pamac/transaction.py:378
msgid "To update"
msgstr "To update"
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr "About Pamac"
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit and others"
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "A gtk3 frontend for pyalpm"
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr "Install local packages"
#: gui/manager.ui:294
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479
msgid "State"
msgstr "State"
#: gui/manager.ui:434
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:492
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:505
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: gui/manager.ui:620
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:684
msgid "Deps"
msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:753
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:782
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Choose"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr "details"

458
po/et_EE.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,458 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:55+0000\n"
"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:274
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:279
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:287
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:290
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:292
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:294
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:296
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:301
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:305
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:306
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:308
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:309
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:310
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:313
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:315
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:317
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:319
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:320
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:325
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:452
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:481
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:506
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389
msgid "<b>Total download size: </b>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:51
msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:294
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:434
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:492
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:505
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:518
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:620
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:684
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:753
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:782
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr ""

459
po/hu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,459 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 15:39+0000\n"
"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Fájl konfliktusok ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Függőségek feloldása"
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Telepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Eltávolítás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Frissítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Leépítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Újratelepítés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr "Csomagfájlok betöltése"
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Egységesség ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr "Változások alkalmazása"
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Létrehoz {} ezzel {}"
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generation succeeded!"
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr "Generation failed."
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurálás {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kulcs ellenőrzése"
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése"
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} helyettesítve lesz {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Frissítés {repo}"
#: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Letöltés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
#: pamac-daemon.py:589
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag."
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230
msgid "Nothing to do"
msgstr "Semmi teendő"
#: pamac-daemon.py:654
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595
msgid "No package found"
msgstr "Nem található csomag"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195
msgid "local"
msgstr "helyi"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284
msgid "Installed"
msgstr "Telepített"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181
msgid "Uninstalled"
msgstr "Nem telepített"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184
msgid "Orphans"
msgstr "Árvák"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353
msgid "To install"
msgstr "Telepítésre"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371
msgid "To remove"
msgstr "Eltávolításra"
#: pamac-manager.py:274
msgid "Licenses"
msgstr "Licenszek"
#: pamac-manager.py:279
msgid "Depends On"
msgstr "Függőségek"
#: pamac-manager.py:287
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcionális függőségek"
#: pamac-manager.py:290
msgid "Required By"
msgstr "Igényelt"
#: pamac-manager.py:292
msgid "Provides"
msgstr "Szolgáltat"
#: pamac-manager.py:294
msgid "Replaces"
msgstr "Helyettesít"
#: pamac-manager.py:296
msgid "Conflicts With"
msgstr "Ütközik vele"
#: pamac-manager.py:301
msgid "Repository"
msgstr "Tároló"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: pamac-manager.py:305
msgid "Compressed Size"
msgstr "Tömörített méret"
#: pamac-manager.py:306
msgid "Download Size"
msgstr "Letöltési méret"
#: pamac-manager.py:308
msgid "Installed Size"
msgstr "Telepített méret"
#: pamac-manager.py:309
msgid "Packager"
msgstr "Csomagoló"
#: pamac-manager.py:310
msgid "Architecture"
msgstr "Szerkezet"
#: pamac-manager.py:313
msgid "Install Date"
msgstr "Telepítési dátum"
#: pamac-manager.py:315
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Kifejezetten telepített"
#: pamac-manager.py:317
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt"
#: pamac-manager.py:319
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: pamac-manager.py:320
msgid "Install Reason"
msgstr "Telepítés oka"
#: pamac-manager.py:325
msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások"
#: pamac-manager.py:329
msgid "Backup files"
msgstr "Mentett fájlok"
#: pamac-manager.py:452
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} -nak {number} eltávolított függősége van.\nKérlek válaszd ki amit telepíteni akarsz:</b>"
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr "Kiválasztás törlése"
#: pamac-manager.py:481
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
#: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall"
msgstr "Újra telepít"
#: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps"
msgstr "Opcionális függőségek telepítése"
#: pamac-manager.py:506
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
#: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
msgstr "<big><b>A rendszer naprakész</b></big>"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389
msgid "<b>Total download size: </b>"
msgstr "<b>Teljes letöltési méret</b>"
#: pamac-updater.py:51
msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
msgstr "<big><b>1 elérhető frissítés</b></big>"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} elérhető frissítés</b></big>"
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{számú} elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr "1 elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "A rendszer naprakész"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Frissítés kezelő"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr "Csomagkezelő"
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először"
#: pamac/transaction.py:151
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} elérhető {number} csomagtól. \nKérlek válaszd ki a telepítendőt:</b>"
#: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing"
msgstr "Frissítés"
#: pamac/transaction.py:271
msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:351
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
msgstr "<big><b>Tranzakció összefoglalása</b></big>"
#: pamac/transaction.py:359
msgid "To reinstall"
msgstr "Újra telepítésre"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade"
msgstr "Visszaállításra"
#: pamac/transaction.py:378
msgid "To update"
msgstr "Frissítésre"
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr "A Pamac-ról"
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Egy gtk3 felület pyalpm-hoz"
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr "Helyi csomagok telepítése"
#: gui/manager.ui:294
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#: gui/manager.ui:434
msgid "Repos"
msgstr "Tárolók"
#: gui/manager.ui:492
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: gui/manager.ui:505
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: gui/manager.ui:518
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: gui/manager.ui:620
msgid "Infos"
msgstr "Információ"
#: gui/manager.ui:684
msgid "Deps"
msgstr "Függőségek"
#: gui/manager.ui:753
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: gui/manager.ui:782
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Válassz"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr "részletek"

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# tflovik <tflovik@online.no>, 2013 # tflovik <tflovik@online.no>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-21 14:55+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Bård Spein <baard.spein@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,27 +39,27 @@ msgstr "Sjekker inter konflikter"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Installerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Fjerner {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Oppdaterer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Nedgraderer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Reinstallerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
@ -70,60 +71,60 @@ msgstr "Laster pakke filer"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
msgstr "" msgstr "Sjekker integritet"
#: pamac-daemon.py:203 #: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas" msgid "Applying deltas"
msgstr "" msgstr "Anfører deltaer"
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr "Generer {} med {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr "Generering sukssessful!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr "Generering feilet."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Konfigurerer {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr "Sjekker ledig diskplass"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
msgstr "" msgstr "Sjekker nøkkelring"
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "" msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "" msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr "Oppfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "Laster ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Sikkerhetskopier filene"
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>{pkgname} har {number} uinstallerte valgfrie pakker.⏎\nVennligst velg en(eller flere) som du ønsker å installere:</b>"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect" msgid "Unselect"
@ -276,23 +277,23 @@ msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr "Reinstaller"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr "Installer valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:506
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet dit
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "" msgstr "<b>{pkgname} er tilbydd av {number} pakker.⏎\nVennligst velg de(n) du ønsker å installere:</b>"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
@ -389,19 +390,19 @@ msgstr "%.2f Mb"
#: gui/manager.ui:8 #: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac" msgid "About Pamac"
msgstr "" msgstr "Om Pamac"
#: gui/manager.ui:11 #: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit" msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "" msgstr "Opphavsrett © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12 #: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm" msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "" msgstr "En gtk3 frontende for pyalpm"
#: gui/manager.ui:42 #: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr "Installere lokale pakker"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:294
msgid "Search" msgid "Search"
@ -457,4 +458,4 @@ msgstr "Framdrift"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:407
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr "Detaljer"

459
po/sr@latin.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,459 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 12:30+0000\n"
"Last-Translator: kakonema <kakonema@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Proveravanje sukoba između datoteka"
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Rešavanje zavisnosti"
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "Proveravanje unutrašnjih sukoba"
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "Instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "Brisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "Dogradnja {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "Ponovo instaliranje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta"
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr "Učitavanje datoteka paketa"
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Proveravanje integriteta delte"
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr "Primenjivanje delte"
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "Generisanje {} sa {}"
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "Generisanje je uspelo!"
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr "Generisanje nije uspelo."
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "Konfigurisanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora"
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr "Proveravanje keyring-a"
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva"
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Osvežavanje {repo}"
#: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Preuzimanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
#: pamac-daemon.py:589
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za uraditi"
#: pamac-daemon.py:654
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595
msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195
msgid "local"
msgstr "lokalno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181
msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184
msgid "Orphans"
msgstr "Siročići"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353
msgid "To install"
msgstr "Za intalaciju"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371
msgid "To remove"
msgstr "Za brisanje"
#: pamac-manager.py:274
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:279
msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi od"
#: pamac-manager.py:287
msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:290
msgid "Required By"
msgstr "Potrebno za"
#: pamac-manager.py:292
msgid "Provides"
msgstr "Obezbeđuje"
#: pamac-manager.py:294
msgid "Replaces"
msgstr "Zamenjuje"
#: pamac-manager.py:296
msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu sa"
#: pamac-manager.py:301
msgid "Repository"
msgstr "Spremište"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:305
msgid "Compressed Size"
msgstr "Kompresovana veličina"
#: pamac-manager.py:306
msgid "Download Size"
msgstr "Veličina preuzimanja"
#: pamac-manager.py:308
msgid "Installed Size"
msgstr "Veličina instalacije"
#: pamac-manager.py:309
msgid "Packager"
msgstr "Program za pakovanje"
#: pamac-manager.py:310
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:313
msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalacije"
#: pamac-manager.py:315
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitno instalirano"
#: pamac-manager.py:317
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:319
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:320
msgid "Install Reason"
msgstr "Instaliraj Reason"
#: pamac-manager.py:325
msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:329
msgid "Backup files"
msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
#: pamac-manager.py:452
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} ima {number} deinstaliranih opcionih zavisnosti.⏎\nMolimo izaberite one koje želite da instalirate:</b>"
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr "Opozovi izbor"
#: pamac-manager.py:481
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall"
msgstr "Deinstaliraj"
#: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:506
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
msgstr "<big><b>Vaš sistem je najnoviji</b></big>"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389
msgid "<b>Total download size: </b>"
msgstr "<b>Ukupna veličina preuzimanja: </b>"
#: pamac-updater.py:51
msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
msgstr "<big><b>1 dostupno ažuriranje</b></big>"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} dostupnih ažuriranja</b></big>"
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupnih ažuriranja"
#: pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupno ažuriranje"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Menadžer ažuriranja"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr "Mendžer paketa"
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr "Odustani"
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem"
#: pamac/transaction.py:151
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr "<b>{pkgname} je dostupan u {number} paketa.⏎\nIzaberite koji želite da instalirate:</b>"
#: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing"
msgstr "Osvežavanje"
#: pamac/transaction.py:271
msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:351
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
msgstr "<big><b>Rezime transakcije</b></big>"
#: pamac/transaction.py:359
msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovo intaliranje"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade"
msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju"
#: pamac/transaction.py:378
msgid "To update"
msgstr "Za ažuriranje"
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr "O Pamac-u"
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Autorsko pravo © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm"
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
#: gui/manager.ui:294
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:434
msgid "Repos"
msgstr "Spremišta"
#: gui/manager.ui:492
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:505
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: gui/manager.ui:518
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: gui/manager.ui:620
msgid "Infos"
msgstr "Informacije"
#: gui/manager.ui:684
msgid "Deps"
msgstr "Zavisnosti"
#: gui/manager.ui:753
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: gui/manager.ui:782
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Izaberi"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr "Tok"
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr "detalji"

458
po/vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,458 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595
msgid "No package found"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284
msgid "Installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353
msgid "To install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371
msgid "To remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:274
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:279
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:287
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:290
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:292
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:294
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:296
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:301
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:305
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:306
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:308
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:309
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:310
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:313
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:315
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:317
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:319
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:320
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:325
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:329
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:452
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:481
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:487
msgid "Reinstall"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:500
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:506
msgid "Install"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:519
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389
msgid "<b>Total download size: </b>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:51
msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199
msgid "Refreshing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:294
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:434
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:492
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:505
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:518
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:620
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:684
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:753
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:782
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr ""