forked from cromer/pamac-classic
Translations
- update translations
This commit is contained in:
parent
c4d222f37e
commit
a274802078
25
po/ar.po
25
po/ar.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -9,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -279,9 +278,7 @@ msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} له {number} إعتماديات إختيارية غير متبثة.\n"
|
||||
"المرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
|
||||
msgstr "{pkgname} له {number} إعتماديات إختيارية غير متبثة.\nالمرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -344,9 +341,7 @@ msgstr "خروج"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بعض التحديثات متوفرة.\n"
|
||||
"المرجوا تحديث نظامك اولا"
|
||||
msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظامك اولا"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -361,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} مزود بي {number} حزم.\n"
|
||||
"المرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
|
||||
msgstr "{pkgname} مزود بي {number} حزم.\nالمرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
26
po/ast.po
26
po/ast.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 01:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ast/)\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o nome de paquete"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} "
|
||||
"que ye un paquete bloquiáu"
|
||||
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -280,9 +278,7 @@ msgstr "Copies de seguridá"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\n"
|
||||
"Por favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -345,9 +341,7 @@ msgstr "Colar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hai dalgunes anovaciones disponibles.\n"
|
||||
"Por favor, anova'l to sistema primero"
|
||||
msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor, anova'l to sistema primero"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -362,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} dallu {number} paquetes.\n"
|
||||
"Por favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} dallu {number} paquetes.\nPor favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
26
po/bg.po
26
po/bg.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: loot270 <loot270@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, "
|
||||
"който е заключен "
|
||||
msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен "
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +280,7 @@ msgstr "Архивни файлове"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\n"
|
||||
"Моля изберете кои да се инсталират:"
|
||||
msgstr "{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +343,7 @@ msgstr "Изход"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Достъпни актуализации.\n"
|
||||
"Моля, първо обновете системата"
|
||||
msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обновете системата"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\n"
|
||||
"Моля изберете кои да се инсталират:"
|
||||
msgstr "{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
8
po/bn.po
8
po/bn.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/bn/)\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
|
24
po/ca.po
24
po/ca.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar "
|
||||
"{pkgname1} que és un paquet bloquejat"
|
||||
msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +280,7 @@ msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\n"
|
||||
"Si us plau escull les que vulguis instal·lar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull les que vulguis instal·lar:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +343,7 @@ msgstr "Sortir"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Algunes actualitzacions estan disponibles\n"
|
||||
"Si us plau actualitza primer el teu sistema"
|
||||
msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\n"
|
||||
"Si us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
16
po/cs.po
16
po/cs.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/cs/)\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} "
|
||||
"balíček, který je uzamčen"
|
||||
msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -344,9 +342,7 @@ msgstr "Ukončit"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jsou k dispozici aktualizace.⏎\n"
|
||||
"Nejprve aktualizujte váš systém"
|
||||
msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
24
po/da.po
24
po/da.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# McAnde <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -12,14 +13,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -146,9 +146,7 @@ msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket "
|
||||
"er en låst pakke"
|
||||
msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -283,9 +281,7 @@ msgstr "Back-up filer"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} har {number} uinstallerede valgfri afhængigheder.\n"
|
||||
"Vælg den/dem, du ønsker at installere:"
|
||||
msgstr "{pkgname} har {number} uinstallerede valgfri afhængigheder.\nVælg den/dem, du ønsker at installere:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -348,9 +344,7 @@ msgstr "Afslut"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opdateringer er tilgængelige\\n\n"
|
||||
"Opdatér venligst systemet først"
|
||||
msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -365,9 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\n"
|
||||
"Vælg dem, som du vil installere:"
|
||||
msgstr "{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\nVælg dem, som du vil installere:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
55
po/de.po
55
po/de.po
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Maphardam <L.Polde@gmx.de>, 2014
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013-2014
|
||||
# hyradicate <aema-001@kabelmail.de>, 2013
|
||||
@ -13,19 +15,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 08:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authentifikation wird benötigt"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter"
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt durch {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -147,9 +148,7 @@ msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket "
|
||||
"{pkgname1} entfernt werden müsste."
|
||||
msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste."
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -284,9 +283,7 @@ msgstr "Dateisicherungen"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
|
||||
"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
|
||||
msgstr "{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -310,7 +307,7 @@ msgstr "Installieren"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:636
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten"
|
||||
msgstr "Installiere mit optionalen Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
@ -349,9 +346,7 @@ msgstr "Beende"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktualisierungen verfügbar.\n"
|
||||
"Bitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
|
||||
msgstr "Aktualisierungen verfügbar.\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -359,16 +354,14 @@ msgstr "Vorbereitung"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\n"
|
||||
"Bitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
|
||||
msgstr "{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\nBitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -377,7 +370,7 @@ msgstr "Aktualisierung"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname} was nicht installierbar ist"
|
||||
msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname}, was nicht installierbar ist"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -441,11 +434,11 @@ msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Historie"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historie ansehen"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -453,11 +446,11 @@ msgstr "Installiere lokale Pakete"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veränderung anwenden"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -517,29 +510,29 @@ msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUR-Support aktivieren"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bei Entfernung eines Paketes auch nicht mehr von anderen Paketen benötigte Abhängigkeiten entfernen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
24
po/el.po
24
po/el.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -13,14 +14,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 05:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/el/)\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -147,9 +147,7 @@ msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρ
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το "
|
||||
"{pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
|
||||
msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -284,9 +282,7 @@ msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχεί
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} έχει {number} απεγκατεστημένες προαιρετικές βιβλιοθήκες.\n"
|
||||
"Παρακαλώ επέλεξε αυτές που θέλεις να εγκαταστήσεις."
|
||||
msgstr "{pkgname} έχει {number} απεγκατεστημένες προαιρετικές βιβλιοθήκες.\nΠαρακαλώ επέλεξε αυτές που θέλεις να εγκαταστήσεις."
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -349,9 +345,7 @@ msgstr "Έξοδος"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\n"
|
||||
"Παρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
|
||||
msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -366,9 +360,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} παρέχεται από {number} πακέτων.\n"
|
||||
"Παρακαλώ επέλεξε αυτά που θέλεις να εγκαταστήσεις."
|
||||
msgstr "{pkgname} παρέχεται από {number} πακέτων.\nΠαρακαλώ επέλεξε αυτά που θέλεις να εγκαταστήσεις."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
50
po/en_GB.po
50
po/en_GB.po
@ -1,28 +1,28 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# jonathon <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authentication is required"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it would remove a locked "
|
||||
"package: {pkgname1}"
|
||||
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -281,9 +279,7 @@ msgstr "Backup files"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\nPlease choose those you would like to install:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -346,9 +342,7 @@ msgstr "Exit"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first."
|
||||
msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first."
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -356,16 +350,14 @@ msgstr "Preparing"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr "{pkgname} is provided by {number} packages.\nPlease choose those you would like to install:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -438,11 +430,11 @@ msgstr "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac History"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "View History"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -450,11 +442,11 @@ msgstr "Install local packages"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apply changes"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -514,29 +506,29 @@ msgstr "details"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Preferences"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enable AUR support"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remove unrequired dependencies"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "When removing a package, also remove those dependencies that are not required by other packages"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
16
po/eo.po
16
po/eo.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# anderflash <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/eo/)\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu "
|
||||
"estas ŝlosita pakaĵo"
|
||||
msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -343,9 +341,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\n"
|
||||
"Bonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
|
||||
msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
26
po/es.po
26
po/es.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es "
|
||||
"un paquete bloqueado"
|
||||
msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -281,9 +279,7 @@ msgstr "Archivos de copia de seguridad"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
|
||||
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
|
||||
msgstr "{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -346,9 +342,7 @@ msgstr "Quitar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\n"
|
||||
"Por favor, actualiza tu sistema primero"
|
||||
msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -363,9 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\n"
|
||||
"Por favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\nPor favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
16
po/et.po
16
po/et.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Asto Banko <kusmis@hot.ee>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/et/)\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis "
|
||||
"on lukustatud pakett"
|
||||
msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -343,9 +341,7 @@ msgstr "Välju"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mõned uuendused on saadaval.\n"
|
||||
"Palun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
|
||||
msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
8
po/eu.po
8
po/eu.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/eu/)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
|
16
po/fa.po
16
po/fa.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بستهی معتبری نی
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بستهای قفل شده است، تراکنش را "
|
||||
"نمیتوان انجام داد"
|
||||
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بستهای قفل شده است، تراکنش را نمیتوان انجام داد"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -344,9 +342,7 @@ msgstr "خروج"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعدادی بهروزرسانی موجود است.\n"
|
||||
"لطفا ابتدا سیستم خود را بهروزرسانی کنید"
|
||||
msgstr "تعدادی بهروزرسانی موجود است.\nلطفا ابتدا سیستم خود را بهروزرسانی کنید"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
16
po/fi.po
16
po/fi.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi "
|
||||
"poistaa"
|
||||
msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -344,9 +342,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\n"
|
||||
"Päivitä järjestelmäsi ensin"
|
||||
msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensin"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
26
po/fr.po
26
po/fr.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-17 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DasFranck <franck97comics@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller "
|
||||
"{pkgname1} qui est un paquet bloqué"
|
||||
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +280,7 @@ msgstr "Fichiers sauvegardés"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\n"
|
||||
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
|
||||
msgstr "{pkgname} a {number} dépendances optionnelles non installées.\nVeuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +343,7 @@ msgstr "Quitter"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Des mises à jour sont disponibles.\n"
|
||||
"Mettez d'abord votre système à jour"
|
||||
msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
|
||||
"Veuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
|
||||
msgstr "{pkgname} est fourni par {number} paquets.\nVeuillez choisir ceux que vous voulez installer:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
26
po/he.po
26
po/he.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-28 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/he/)\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה "
|
||||
"נעולה"
|
||||
msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -280,9 +278,7 @@ msgstr "קבצי גיבוי"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\n"
|
||||
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
|
||||
msgstr "לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -345,9 +341,7 @@ msgstr "יציאה"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עדכונים מסוימים זמינים כעת.\n"
|
||||
"אנא עדכן תחילה את מערכתך"
|
||||
msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -362,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\n"
|
||||
"אנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
|
||||
msgstr "{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
23
po/hi.po
23
po/hi.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 05:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/hi/)\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,8 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} एक मान्य पथ या पैकेज नाम
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"यह एक बंद पैकेज है जो {pkgname1} हटाने की जरूरत है क्योंकि लेन - देन नहीं किया जा सकता"
|
||||
msgstr "यह एक बंद पैकेज है जो {pkgname1} हटाने की जरूरत है क्योंकि लेन - देन नहीं किया जा सकता"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -280,9 +279,7 @@ msgstr "बैकअप फाइलें"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} {number} वैकल्पिक deps स्थापना हटाई है. \n"
|
||||
"आप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
|
||||
msgstr "{pkgname} {number} वैकल्पिक deps स्थापना हटाई है. \nआप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -345,9 +342,7 @@ msgstr "छोड़ना"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"कुछ अद्यतन उपलब्ध हैं. \n"
|
||||
"आपके सिस्टम पहले अपडेट करें"
|
||||
msgstr "कुछ अद्यतन उपलब्ध हैं. \nआपके सिस्टम पहले अपडेट करें"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -362,9 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} {number} संकुल द्वारा प्रदान की जाती है. \n"
|
||||
"आप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
|
||||
msgstr "{pkgname} {number} संकुल द्वारा प्रदान की जाती है. \nआप को स्थापित करना चाहते हैं उन का चयन करें"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
26
po/hu.po
26
po/hu.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy "
|
||||
"zárolt csomag."
|
||||
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag."
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -281,9 +279,7 @@ msgstr "Mentett fájlok"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} -nak {number} opcionális eltávolított függősége van.\n"
|
||||
"Kérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
|
||||
msgstr "{pkgname} -nak {number} opcionális eltávolított függősége van.\nKérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -346,9 +342,7 @@ msgstr "Kilépés"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Néhány frissítés elérhető\n"
|
||||
"Kérlek frissítsd a rendszert először"
|
||||
msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -363,9 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} elérhető {number} csomagtól.\n"
|
||||
"Kérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
|
||||
msgstr "{pkgname} elérhető {number} csomagtól.\nKérlek válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
26
po/id.po
26
po/id.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus "
|
||||
"{pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
|
||||
msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +280,7 @@ msgstr "Berkas Cadangan"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} mempunyai {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\n"
|
||||
"Harap pilih yang ingin kamu instal:"
|
||||
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\nHarap pilih yang ingin kamu instal:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +343,7 @@ msgstr "Keluar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beberapa pemutakhiran tersedia.\n"
|
||||
"Harap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
|
||||
msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} disediakan oleh {number} paket.\n"
|
||||
"Harap pilih yang ingin kamu instal:"
|
||||
msgstr "{pkgname} disediakan oleh {number} paket.\nHarap pilih yang ingin kamu instal:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
28
po/it.po
28
po/it.po
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013
|
||||
# Bersil - Bernardo M. Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Paolo Dongilli <paolo.dongilli@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 18:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che "
|
||||
"è un pacchetto bloccato"
|
||||
msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +280,7 @@ msgstr "File salvati"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\n"
|
||||
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
|
||||
msgstr "{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +343,7 @@ msgstr "Esci"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ci sono aggiornamenti disponibili.\n"
|
||||
"Si prega di aggiornare il sistema prima"
|
||||
msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\n"
|
||||
"Scegliere quelli che si desidera installare:"
|
||||
msgstr "{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
31
po/ja.po
31
po/ja.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# rago1975, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 15:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rago1975\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではあ
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませ"
|
||||
"んでした。"
|
||||
msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -280,10 +278,7 @@ msgstr "バックアップファイル"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケー"
|
||||
"ジが存在スます。\n"
|
||||
"インストールしたいパッケージを選択してください:"
|
||||
msgstr "{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケージが存在スます。\nインストールしたいパッケージを選択してください:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -346,9 +341,7 @@ msgstr "終了"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アップデートが利用可能です。⏎\n"
|
||||
"まず、システムをアップデートしてください"
|
||||
msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムをアップデートしてください"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -363,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\n"
|
||||
"インストールしたいパッケージを選んでください:"
|
||||
msgstr "{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\nインストールしたいパッケージを選んでください:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -374,9 +365,7 @@ msgstr "更新中"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありませ"
|
||||
"ん"
|
||||
msgstr "{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありません"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
10
po/ko.po
10
po/ko.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 10:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ko/)\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
|
24
po/ms.po
24
po/ms.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ms/)\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} bukan laluan sah atau nama pakej"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang "
|
||||
"merupakan pakej yang dikunci"
|
||||
msgstr "Transaksi tidak dapat dilakukan kerana ia perlu membuang {pkgname1} yang merupakan pakej yang dikunci"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -280,9 +278,7 @@ msgstr "Fail sandaran"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\n"
|
||||
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
|
||||
msgstr "{pkgname} mempunyai {number} deps tambahan untuk dinyahpasang.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -345,9 +341,7 @@ msgstr "Keluar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terdapat beberapa naik taraf.\n"
|
||||
"Sila naik taraf sistem anda dahulu"
|
||||
msgstr "Terdapat beberapa naik taraf.\nSila naik taraf sistem anda dahulu"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -362,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\n"
|
||||
"Sila pilih mana yang anda mahu pasang:"
|
||||
msgstr "{pkgname} disediakan dengan {number} pakej.\nSila pilih mana yang anda mahu pasang:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
16
po/nb.po
16
po/nb.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
|
||||
"pamac/language/nb/)\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -145,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n"
|
||||
" {pkgname1} som er en låst pakke"
|
||||
msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -345,9 +343,7 @@ msgstr "Avslutt"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\n"
|
||||
"Vennligst oppdater systemet ditt først"
|
||||
msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet ditt først"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
34
po/nl.po
34
po/nl.po
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
|
||||
# BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2014
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Ringo Be <ringodekroon@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11,14 +13,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Configureren {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Downloaden"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
@ -145,9 +146,7 @@ msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden "
|
||||
"verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
|
||||
msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +281,7 @@ msgstr "Back-up bestanden"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
|
||||
"Kies degene die u wilt installeren:"
|
||||
msgstr "{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene die u wilt installeren:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +344,7 @@ msgstr "Afsluiten"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er zijn updates beschikbaar.\n"
|
||||
"Werk uw systeem s.v.p. eerst bij"
|
||||
msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\n"
|
||||
"Kies degene die je wilt installeren:"
|
||||
msgstr "{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene die je wilt installeren:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -375,8 +368,7 @@ msgstr "Verversen"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
|
||||
msgstr "{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -385,7 +377,7 @@ msgstr "Mislukt om {pkgname} archief van AUR te krijgen"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compileren is mislukt"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -394,7 +386,7 @@ msgstr "Maken {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controle op updates"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
|
29
po/pl.po
29
po/pl.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -12,16 +13,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 09:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -147,9 +146,7 @@ msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia "
|
||||
"{pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
|
||||
msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -284,9 +281,7 @@ msgstr "Kopia zapasowa plików"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\n"
|
||||
"Wybierz pakiety do instalacji:"
|
||||
msgstr "{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\nWybierz pakiety do instalacji:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -349,9 +344,7 @@ msgstr "Wyjdź"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dostępne są pewne uaktualnienia.\n"
|
||||
"Proszę zaktualizować wpierw swój system."
|
||||
msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system."
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -366,9 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\n"
|
||||
"Proszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
|
||||
msgstr "{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nProszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
60
po/pt_BR.po
60
po/pt_BR.po
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013-2014
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
||||
# marcos.oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
||||
# marcos.oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
||||
@ -17,14 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-17 14:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wevertonmarx <wevertonmarx@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Atualizando {pkgname}"
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Verificando a integridade do delta"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicando deltas"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Gerando {} com {}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geração com sucesso!"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Configurando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixando"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Verificando espaço disponível em disco"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificando chaveiro"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Atualizando {repo}"
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr "Baixando pkgname {pkgname}"
|
||||
msgstr "Baixando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -151,9 +151,7 @@ msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o "
|
||||
"qual é um pacote bloqueado"
|
||||
msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -288,11 +286,11 @@ msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} tem {number} desinstalado dependências opcionais.\nPor favor, escolha aqueles que você gostaria de instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desmarque"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:599
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "O seu sistema está atualizado"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho total do download:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
@ -351,9 +349,7 @@ msgstr "Sair"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Algumas atualizações estão disponíveis.\n"
|
||||
"Por favor, atualize o seu sistema antes"
|
||||
msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu sistema antes"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -368,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} é fornecido pelo {number} pacotes.\nPor favor, escolha aqueles que você gostaria de instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -377,29 +373,29 @@ msgstr "Atualizando"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} depende de {dependname} mas não é instalável"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao obter {pkgname} arquivo de AUR"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar processo falhou."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificar se há atualizações"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumo da transação"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
@ -407,7 +403,7 @@ msgstr "Para substituir por versão anterior"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para criar"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
@ -437,7 +433,7 @@ msgstr "Direitos reservados © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uma interface gráfica para GTK3 pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
@ -461,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisar em AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:498
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -485,7 +481,7 @@ msgstr "Versão"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repo"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Size"
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
|
29
po/ro.po
29
po/ro.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,16 +11,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 21:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -145,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este "
|
||||
"un pachet blocat"
|
||||
msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -282,9 +279,7 @@ msgstr "Copii de rezervă"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\n"
|
||||
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
|
||||
msgstr "{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -347,9 +342,7 @@ msgstr "Ieșire"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niște actualizări sunt disponibile.\n"
|
||||
"Actualizați întâi sistemul"
|
||||
msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -364,9 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\n"
|
||||
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
|
||||
msgstr "{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
19
po/ru.po
19
po/ru.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -11,16 +12,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -146,9 +145,7 @@ msgstr "{pkgname} это недействительный путь или наз
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, "
|
||||
"который заблокирован"
|
||||
msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -346,9 +343,7 @@ msgstr "Выход"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступны обновления.\n"
|
||||
"Сначала обновите систему"
|
||||
msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
16
po/sk.po
16
po/sk.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Inoki Sakaeru, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/sk/)\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -143,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť "
|
||||
"{pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
|
||||
msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -343,9 +341,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\n"
|
||||
"Najprv však aktualizujte Váš systém"
|
||||
msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Váš systém"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
11
po/sl.po
11
po/sl.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# holden1987 <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
|
||||
@ -9,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/sl/)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -9,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
|
||||
"pamac/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -144,9 +143,7 @@ msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je "
|
||||
"zaključan"
|
||||
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -344,9 +341,7 @@ msgstr "Odustani"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dostupna su neka ažuriranja.⏎\n"
|
||||
"Molimo ažurirajte vaš sistem"
|
||||
msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
16
po/sv.po
16
po/sv.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/sv/)\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst "
|
||||
"paket"
|
||||
msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -344,9 +342,7 @@ msgstr "Avsluta"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uppdateringar är tillgängliga.⏎\n"
|
||||
"Uppdatera ditt system först."
|
||||
msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
|
18
po/tr.po
18
po/tr.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013
|
||||
@ -11,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -280,9 +280,7 @@ msgstr "Yedek Dosyalar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\n"
|
||||
"Yükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
|
||||
msgstr "{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\nYükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -360,9 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\n"
|
||||
"Lütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
|
||||
msgstr "{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\nLütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
25
po/uk.po
25
po/uk.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
|
||||
@ -13,16 +14,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rom85 <rom85@i.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/uk/)\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
@ -148,9 +147,7 @@ msgstr "{pkgname} не припустимий шлях або ім'я пакет
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Операція не може бути виконана, оскільки для цього потрібно видалити "
|
||||
"{pkgname1}, якй є заблокованим"
|
||||
msgstr "Операція не може бути виконана, оскільки для цього потрібно видалити {pkgname1}, якй є заблокованим"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -285,9 +282,7 @@ msgstr "Резервні файли"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} має {number} невстановлених необов'язкових залежностей.\n"
|
||||
"Будь-ласка оберіть ті, що бажаєте встановити:"
|
||||
msgstr "{pkgname} має {number} невстановлених необов'язкових залежностей.\nБудь-ласка оберіть ті, що бажаєте встановити:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -365,9 +360,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} надається {number} пакунками.\n"
|
||||
"Оберіть ті, що бажаєте встановити:"
|
||||
msgstr "{pkgname} надається {number} пакунками.\nОберіть ті, що бажаєте встановити:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
24
po/uz.po
24
po/uz.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -10,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/uz/)\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan "
|
||||
"paketini o'chirishini talab qiladi"
|
||||
msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -281,9 +279,7 @@ msgstr "Zaxira fayllari"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\n"
|
||||
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
|
||||
msgstr "{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -346,9 +342,7 @@ msgstr "Chiqish"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yangilanishlar mavjud.\n"
|
||||
"Avval tizimni yangilang"
|
||||
msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -363,9 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\n"
|
||||
"O'rnatiladiganlarni tanlang:"
|
||||
msgstr "{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
8
po/vi.po
8
po/vi.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/vi/)\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
|
537
po/zh-CN.po
Normal file
537
po/zh-CN.po
Normal file
@ -0,0 +1,537 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:674
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:746
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
|
||||
#: pamac-daemon.py:816
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
|
||||
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
|
||||
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
|
||||
#: pamac-manager.py:720
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:350
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:355
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:363
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:368
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:370
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:372
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:382
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:384
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:385
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:386
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:389
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:391
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:401
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:405
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:570
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:599
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:606
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:618
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:624
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:636
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:498
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:638
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:837
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:901
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:970
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:999
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:65
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:157
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:566
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
22
po/zh_TW.po
22
po/zh_TW.po
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -9,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 04:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
|
||||
"pamac/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
@ -278,9 +278,7 @@ msgstr "備份檔案"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n"
|
||||
"請選擇那些您想要安裝的:"
|
||||
msgstr "{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n請選擇那些您想要安裝的:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -343,9 +341,7 @@ msgstr "離開"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"有一些更新可用。\n"
|
||||
"請先更新您的系統"
|
||||
msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -360,9 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n"
|
||||
"請選擇那些您想要安裝的:"
|
||||
msgstr "{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n請選擇那些您想要安裝的:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user