forked from cromer/pamac-classic
Translation
- update hu, nb, pt_BR
This commit is contained in:
parent
f3e993bb0b
commit
05522d9e71
5
po/hu.po
5
po/hu.po
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
|
||||
# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
4
po/nb.po
4
po/nb.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 14:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bård Spein <baard.spein@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Pakke Behandler"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:120
|
||||
msgid ""
|
||||
|
53
po/pt_BR.po
53
po/pt_BR.po
@ -5,14 +5,15 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
||||
# marcos.oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
||||
# mattBV <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marcos.oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -39,17 +40,17 @@ msgstr "Verificando conflito entre pacotes"
|
||||
#: pamac-daemon.py:144
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:152
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Removendo {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:160
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:168
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reinstalando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
@ -79,7 +80,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:209
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerando {} com {}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:213
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
@ -87,12 +88,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geração falhou."
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:219
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:227
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
@ -104,12 +105,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:243
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixando chaves necessárias"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:262
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:265
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -119,12 +120,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: pamac-daemon.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizando {repo}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:313
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixando pkgname {}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Transação finalizada com êxito"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autenticação falhou"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104
|
||||
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227
|
||||
@ -273,27 +274,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:475
|
||||
msgid "Unselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:481
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:487
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reinstalar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:500
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instale dependências opcionais"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:506
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:519
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instale com dependências opcionais"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:120
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu s
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>{pkgname} é fornecido por {number} pacotes. \nPor favor escolha um desse (s) pacote(s) para você instalar:</b>"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:199
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -390,11 +391,11 @@ msgstr "%.2f MiB"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobre Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:11
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direitos reservados © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:12
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:42
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalar pacotes locais"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:294
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -458,4 +459,4 @@ msgstr "Progresso"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:407
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "detalhes"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user