tuf-manager/po/tuf-manager.pot
2020-08-06 20:38:10 -04:00

367 lines
8.0 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tuf-manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuf-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-06 20:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/cli.vala:180 src/cli.vala:287 src/cli.vala:344 src/cli.vala:362
#: src/cli.vala:377 src/cli.vala:406 src/cli.vala:429 src/cli.vala:451
#: src/cli.vala:471 src/gui-window.vala:109 src/gui-window.vala:125
#: src/gui-window.vala:135 src/main.vala.in:34 src/server.vala:50
#: src/server-main.vala:92 src/server-main.vala:122
msgid "Error: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:314
msgid ""
"Invalid arguments!\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:320
msgid "Version: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:330 src/gui-window.vala:95
msgid "Client version: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:331 src/gui-window.vala:96
msgid "Server version: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:335 src/cli.vala:338 src/cli.vala:341 src/gui-window.vala:106
#: src/gui-window.vala:160
msgid "Current fan mode: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:335
msgid "Balanced\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:338
msgid "Turbo\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:341
msgid "Silent\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:344
msgid "Could not get current fan mode!\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:350 src/cli.vala:353 src/cli.vala:356 src/cli.vala:359
msgid "Current keyboard lighting: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:350
msgid "Static\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:353
msgid "Breathing\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:356
msgid "Color Cycle\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:359
msgid "Strobing\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:362
msgid "Could not get current keyboard mode!\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:368 src/cli.vala:371 src/cli.vala:374 src/gui-window.vala:132
#: src/gui-window.vala:184
msgid "Current keyboard speed: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:368
msgid "Slow\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:371
msgid "Medium\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:374
msgid "Fast\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:377
msgid "Could not get current keyboard speed!\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:386 src/gui-window.vala:141 src/gui-window.vala:193
msgid "Current keyboard color: "
msgstr ""
#: src/cli.vala:497
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: src/cli.vala:497
msgid "COMMAND [SUBCOMMAND]"
msgstr ""
#: src/cli.vala:498
msgid "Print the version of tuf-cli\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:499
msgid "Show this help screen\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:500
msgid "Set the fan mode\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:501
msgid "Set the keyboard lighting\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:502
msgid "Set the keyboard lighting speed\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:503
msgid "Set the keyboard color\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:504
msgid ""
"Show the current config\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:505
msgid "Examples:\n"
msgstr ""
#: src/cli.vala:506
msgid "Silence fan:"
msgstr ""
#: src/cli.vala:507
msgid "Change RGB color:"
msgstr ""
#: src/common.vala:41 src/common.vala:64 src/common.vala:79 src/common.vala:82
#: src/common.vala:97 src/common.vala:100 src/common.vala:114
#: src/common.vala:117 src/common.vala:132 src/common.vala:135
#: src/common.vala:149 src/common.vala:152 src/common.vala:167
#: src/common.vala:170 src/common.vala:184 src/common.vala:187
#: src/common.vala:202 src/common.vala:205 src/gui-window.vala:79
#: src/main.vala.in:31 src/server.vala:44 src/server.vala:140
#: src/server.vala:201 src/server.vala:204 src/server.vala:212
#: src/server.vala:215 src/server.vala:321 src/server.vala:324
#: src/server.vala:332 src/server.vala:335 src/server.vala:447
#: src/server.vala:450 src/server.vala:458 src/server.vala:461
#: src/server.vala:559 src/server.vala:562 src/server.vala:570
#: src/server.vala:573 src/server-main.vala:68 src/server-main.vala:88
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
#: src/common.vala:50
msgid "The server and client versions do not match!"
msgstr ""
#: src/gui-window.vala:86
msgid "The current running tuf-server version doesn't match the GUI version!"
msgstr ""
#: src/gui-window.vala:109
msgid "Could not get current fan mode!"
msgstr ""
#: src/gui-window.vala:122 src/gui-window.vala:175
msgid "Current keyboard mode: "
msgstr ""
#: src/gui-window.vala:125
msgid "Could not get current keyboard mode!"
msgstr ""
#: src/gui-window.vala:135
msgid "Could not get current keyboard speed!"
msgstr ""
#: src/main.vala.in:34
msgid "Another instance of TUF Manager is already running!\n"
msgstr ""
#: src/server.vala:50
msgid "Could not register service!\n"
msgstr ""
#: src/server.vala:166 src/server.vala:238 src/server.vala:264
#: src/server.vala:277 src/server.vala:290 src/server.vala:365
#: src/server.vala:372 src/server.vala:379 src/server.vala:386
#: src/server.vala:393 src/server.vala:411 src/server.vala:487
#: src/server.vala:499 src/server.vala:506 src/server.vala:524
#: src/server.vala:599 src/server.vala:611 src/server.vala:618
msgid "Failed to open stream!"
msgstr ""
#: src/server.vala:171 src/server.vala:269 src/server.vala:282
#: src/server.vala:295 src/server.vala:416 src/server.vala:529
msgid "File is empty!"
msgstr ""
#: src/server.vala:176 src/server.vala:421 src/server.vala:534
msgid "File contains invalid value!"
msgstr ""
#: src/server.vala:243 src/server.vala:492 src/server.vala:604
msgid "Invalid value!"
msgstr ""
#: src/server-main.vala:33
msgid "Run the daemon in the foreground"
msgstr ""
#: src/server-main.vala:69
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#: src/server-main.vala:92
msgid "Could not create pid file!\n"
msgstr ""
#: src/server-main.vala:122
msgid "Could not acquire bus name!\n"
msgstr ""
#: data/tuf-manager.desktop.in:4 data/tuf-manager.desktop.in:5
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:41
msgid "TUF Manager"
msgstr ""
#: data/tuf-manager.desktop.in:6
msgid "Softare to manage the fan mode and rgb keyboard."
msgstr ""
#: data/tuf-manager.desktop.in:7
msgid "tuf-manager"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:5
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:6
msgid "Should TUF Manager restore previous settings when run?"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:12
msgid "Fan mode"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:13
msgid "The saved fan mode"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:19
msgid "Keyboard mode"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:20
msgid "The saved keyboard mode"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:26
msgid "Keyboard speed"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:27
msgid "The saved keyboard speed"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:33
msgid "Keyboard color"
msgstr ""
#: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:34
msgid "The saved keyboard color in RGB format"
msgstr ""
#: data/polkit/org.tuf.manager.policy.in:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:73 data/ui/tuf.manager.window.ui:212
msgid "Mode"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:91
msgid "Static"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:92
msgid "Breathing"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:93
msgid "Color Cycle"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:94
msgid "Strobing"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:112
msgid "Speed"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:130
msgid "Slow"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:131
msgid "Medium"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:132
msgid "Fast"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:162
msgid "Set color"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:187
msgid "Keyboard lighting"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:230
msgid "Balanced"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:231
msgid "Turbo"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:232
msgid "Silent"
msgstr ""
#: data/ui/tuf.manager.window.ui:250
msgid "Fan control"
msgstr ""