Browse Source

fix #5

tags/v5.1.2
guinux 6 years ago
parent
commit
bdb1c679d8
53 changed files with 5370 additions and 5341 deletions
  1. +3
    -1
      .gitignore
  2. +1
    -0
      Makefile
  3. +110
    -112
      pamac.pot
  4. +116
    -111
      po/ar.po
  5. +112
    -111
      po/ast.po
  6. +112
    -111
      po/bg.po
  7. +112
    -111
      po/ca.po
  8. +113
    -111
      po/cs.po
  9. +112
    -111
      po/da.po
  10. +112
    -111
      po/de.po
  11. +112
    -111
      po/el.po
  12. +112
    -111
      po/en_GB.po
  13. +112
    -111
      po/eo.po
  14. +112
    -111
      po/es.po
  15. +112
    -111
      po/et.po
  16. +111
    -111
      po/fa-IR.po
  17. +111
    -111
      po/fa.po
  18. +112
    -111
      po/fi.po
  19. +109
    -111
      po/fo.po
  20. +112
    -111
      po/fr.po
  21. +112
    -111
      po/he.po
  22. +112
    -111
      po/hi.po
  23. +110
    -111
      po/hr.po
  24. +112
    -111
      po/hu.po
  25. +111
    -111
      po/id.po
  26. +112
    -111
      po/it.po
  27. +111
    -111
      po/ja.po
  28. +111
    -111
      po/ko.po
  29. +111
    -111
      po/ms.po
  30. +112
    -111
      po/nb.po
  31. +112
    -111
      po/nl.po
  32. +113
    -111
      po/pl.po
  33. +112
    -111
      po/pt_BR.po
  34. +112
    -111
      po/pt_PT.po
  35. +113
    -111
      po/ro.po
  36. +113
    -111
      po/ru.po
  37. +112
    -111
      po/si.po
  38. +113
    -111
      po/sk.po
  39. +114
    -111
      po/sl.po
  40. +110
    -111
      po/sr.po
  41. +113
    -111
      po/sr@latin.po
  42. +112
    -111
      po/sv.po
  43. +112
    -111
      po/tr.po
  44. +113
    -111
      po/uk.po
  45. +109
    -111
      po/ur-PK.po
  46. +111
    -111
      po/uz.po
  47. +111
    -111
      po/vi.po
  48. +111
    -111
      po/zh-CN.po
  49. +108
    -111
      po/zh.po
  50. +111
    -111
      po/zh_TW.po
  51. +1
    -0
      pot_head
  52. +1
    -7
      src/tray.vala
  53. +1
    -4
      src/updater_window.vala

+ 3
- 1
.gitignore View File

@@ -1,9 +1,11 @@
pkgbuild
resources/*.c
src/pamac-daemon
src/pamac-tray
src/pamac-manager
src/pamac-install
src/pamac-updater
data/polkit//org.manjaro.pamac.policy
data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
po/*.mo
po/*~
po/locale

+ 1
- 0
Makefile View File

@@ -8,6 +8,7 @@ clean:
rm -f src/*.c src/pamac-daemon src/pamac-tray src/pamac-updater src/pamac-manager src/pamac-install
rm -r resources/*.c
rm -rf po/locale
rm -f po/*.mo
rm -f data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

install:


+ 110
- 112
pamac.pot View File

@@ -16,22 +16,22 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""


#: resources/choose_provider_dialog.ui:7
#: resources/choose_provider_dialog.ui:6
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""

#: resources/choose_provider_dialog.ui:23
#: resources/choose_provider_dialog.ui:22
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:34 resources/preferences_dialog.ui:22
msgid "_OK"
msgstr ""

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:763
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:765
msgid "Install local packages"
msgstr ""

@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:41
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:40
msgid "_Open"
msgstr ""

@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr ""

#: resources/progress_dialog.ui:40 resources/history_dialog.ui:23
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:156
#: resources/progress_dialog.ui:41 resources/history_dialog.ui:22
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:153
#: resources/preferences_dialog.ui:36
msgid "_Close"
msgstr ""

#: resources/progress_dialog.ui:90 resources/transaction_info_dialog.ui:80
#: resources/manager_window.ui:693
#: resources/progress_dialog.ui:92 resources/transaction_info_dialog.ui:79
#: resources/manager_window.ui:695
msgid "Details"
msgstr ""

#: resources/history_dialog.ui:7
#: resources/history_dialog.ui:6
msgid "Pamac History"
msgstr ""

#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:380
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:387
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:76
#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:74
msgid "Package Manager"
msgstr ""

@@ -83,76 +83,76 @@ msgstr ""
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:155
#: resources/manager_window.ui:156 resources/manager_window.ui:168
msgid "Search in AUR"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:219
#: resources/manager_window.ui:221
msgid "Search"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:264 src/manager_window.vala:372
#: resources/manager_window.ui:266 src/manager_window.vala:397
msgid "Groups"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:310 resources/manager_window.ui:404
#: resources/manager_window.ui:312 resources/manager_window.ui:406
msgid "State"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:356
#: resources/manager_window.ui:358
msgid "Repositories"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:419
#: resources/manager_window.ui:421
msgid "Name"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:434
#: resources/manager_window.ui:436
msgid "Version"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:449 src/manager_window.vala:364
#: resources/manager_window.ui:451 src/manager_window.vala:389
msgid "Repository"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:464
#: resources/manager_window.ui:466
msgid "Size"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:568
#: resources/manager_window.ui:570
msgid "Description"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:628
#: resources/manager_window.ui:630
msgid "Dependencies"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:726
#: resources/manager_window.ui:728
msgid "Files"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:755
#: resources/manager_window.ui:757
msgid "View History"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:771 resources/updater_window.ui:101
#: resources/manager_window.ui:773 resources/updater_window.ui:101
msgid "_Preferences"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:780
#: resources/manager_window.ui:782
msgid "_About"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:73 src/tray.vala:163
#: src/tray.vala:235
#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:71 src/tray.vala:157
#: src/tray.vala:229
msgid "Update Manager"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:128
#: resources/updater_window.ui:126
msgid "_Refresh"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:142
#: resources/updater_window.ui:139
msgid "_Apply"
msgstr ""

@@ -256,212 +256,210 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:173
#: src/transaction.vala:177
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:227
#: src/transaction.vala:231
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:279
#: src/transaction.vala:286
msgid "Preparing"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:352
#: src/transaction.vala:359
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:410 src/manager_window.vala:223
#: src/manager_window.vala:949
#: src/transaction.vala:417 src/manager_window.vala:245
#: src/manager_window.vala:974
msgid "To remove"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:423
#: src/transaction.vala:430
msgid "To downgrade"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:436
#: src/transaction.vala:443
msgid "To build"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:449 src/manager_window.vala:222
#: src/manager_window.vala:938
#: src/transaction.vala:456 src/manager_window.vala:244
#: src/manager_window.vala:963
msgid "To install"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:462
#: src/transaction.vala:469
msgid "To reinstall"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:476
#: src/transaction.vala:483
msgid "To update"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:489 src/updater_window.vala:186
#: src/transaction.vala:496 src/updater_window.vala:182
msgid "Total download size"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:506
#: src/transaction.vala:513
msgid "Building packages"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:563
#: src/transaction.vala:570
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:568
#: src/transaction.vala:575
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:573
#: src/transaction.vala:580
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:578
#: src/transaction.vala:585
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:585 src/transaction.vala:587
#: src/transaction.vala:592 src/transaction.vala:594
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:593 src/transaction.vala:595
#: src/transaction.vala:600 src/transaction.vala:602
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:601 src/transaction.vala:603
#: src/transaction.vala:608 src/transaction.vala:610
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:609 src/transaction.vala:611
#: src/transaction.vala:616 src/transaction.vala:618
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:617 src/transaction.vala:619
#: src/transaction.vala:624 src/transaction.vala:626
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:623
#: src/transaction.vala:630
msgid "Checking integrity"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:629
#: src/transaction.vala:636
msgid "Checking keyring"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:634
#: src/transaction.vala:641
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:639
#: src/transaction.vala:646
msgid "Loading packages files"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:644
#: src/transaction.vala:651
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:649
#: src/transaction.vala:656
msgid "Applying deltas"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:654
#: src/transaction.vala:661
#, c-format
msgid "Generating %s with %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:659
#: src/transaction.vala:666
msgid "Generation succeeded"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:664
#: src/transaction.vala:671
msgid "Generation failed"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:669
#: src/transaction.vala:676
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:675
#: src/transaction.vala:682
msgid "Downloading"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:680
#: src/transaction.vala:687
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:685
#: src/transaction.vala:692
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:688
#: src/transaction.vala:695
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:740
#: src/transaction.vala:747
#, c-format
msgid "Refreshing %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:742
#: src/transaction.vala:749
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:780 src/transaction.vala:782 src/transaction.vala:799
#: src/transaction.vala:797 src/transaction.vala:799 src/transaction.vala:816
msgid "Warning"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:787 src/transaction.vala:789 src/transaction.vala:820
#: src/installer.vala:42 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
#: src/transaction.vala:804 src/transaction.vala:806 src/transaction.vala:837
#: src/installer.vala:41 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
msgid "Error"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:887 src/transaction.vala:903
#: src/transaction.vala:904 src/transaction.vala:920
#: src/progress_dialog.vala:55
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:917
#: src/transaction.vala:934
msgid "Nothing to do"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:939 src/transaction.vala:955
#: src/transaction.vala:956 src/transaction.vala:972
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""

#: src/installer.vala:44 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
#: src/installer.vala:43 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""

#: src/tray.vala:24 src/updater_window.vala:182
#, c-format
msgid "%u available updates"
msgstr ""

#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:179
msgid "1 available update"
msgstr ""

#: src/tray.vala:27 src/updater_window.vala:56 src/updater_window.vala:176
#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:175
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""

#: src/tray.vala:79
#: src/tray.vala:77
msgid "_Quit"
msgstr ""

#: src/tray.vala:164
#: src/tray.vala:136 src/updater_window.vala:178
#, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/tray.vala:158
msgid "Show available updates"
msgstr ""

@@ -489,95 +487,95 @@ msgstr ""
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:215 src/manager_window.vala:995
#: src/manager_window.vala:225 src/manager_window.vala:1016
msgid "local"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:219 src/manager_window.vala:286
#: src/manager_window.vala:298 src/manager_window.vala:955
#: src/manager_window.vala:241 src/manager_window.vala:311
#: src/manager_window.vala:323 src/manager_window.vala:980
msgid "Installed"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:221 src/manager_window.vala:969
#: src/manager_window.vala:243 src/manager_window.vala:990
msgid "Orphans"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:246
#: src/manager_window.vala:271
msgid "Licenses"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:268
#: src/manager_window.vala:293
msgid "Depends On"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:288
#: src/manager_window.vala:313
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:308
#: src/manager_window.vala:333
msgid "Required By"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:322
#: src/manager_window.vala:347
msgid "Provides"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:335
#: src/manager_window.vala:360
msgid "Replaces"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:348
#: src/manager_window.vala:373
msgid "Conflicts With"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:382
#: src/manager_window.vala:407
msgid "Packager"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:388
#: src/manager_window.vala:413
msgid "Install Date"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:392
#: src/manager_window.vala:417
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:394
#: src/manager_window.vala:419
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:396
#: src/manager_window.vala:421
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:398
#: src/manager_window.vala:423
msgid "Install Reason"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:403
#: src/manager_window.vala:428
msgid "Signatures"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:411
#: src/manager_window.vala:436
msgid "Backup files"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:534 src/manager_window.vala:676
#: src/manager_window.vala:559 src/manager_window.vala:700
msgid "No package found"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:628
#: src/manager_window.vala:653
#, c-format
msgid ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:957
#: src/manager_window.vala:982
msgid "Uninstalled"
msgstr ""

#: src/manager_window.vala:1115
#: src/manager_window.vala:1134
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr ""



+ 116
- 111
po/ar.po View File

@@ -25,16 +25,16 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required"
msgstr "صلاحيات مطلوبة"

#: resources/choose_provider_dialog.ui:7
#: resources/choose_provider_dialog.ui:6
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""

#: resources/choose_provider_dialog.ui:23
#: resources/choose_provider_dialog.ui:22
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:34 resources/preferences_dialog.ui:22
msgid "_OK"
msgstr ""

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:763
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:765
msgid "Install local packages"
msgstr "تثبيت الحزم المحلية"

@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
msgid "_Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:41
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:40
msgid "_Open"
msgstr ""

@@ -52,26 +52,26 @@ msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr "تقدم"

#: resources/progress_dialog.ui:40 resources/history_dialog.ui:23
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:156
#: resources/progress_dialog.ui:41 resources/history_dialog.ui:22
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:153
#: resources/preferences_dialog.ui:36
msgid "_Close"
msgstr ""

#: resources/progress_dialog.ui:90 resources/transaction_info_dialog.ui:80
#: resources/manager_window.ui:693
#: resources/progress_dialog.ui:92 resources/transaction_info_dialog.ui:79
#: resources/manager_window.ui:695
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"

#: resources/history_dialog.ui:7
#: resources/history_dialog.ui:6
msgid "Pamac History"
msgstr "سجل Pamac"

#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:380
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:387
msgid "Transaction Summary"
msgstr "موجز العمليات"

#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:76
#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:74
msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم"

@@ -87,78 +87,78 @@ msgstr "تطبيق التغييرات"
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:155
#: resources/manager_window.ui:156 resources/manager_window.ui:168
msgid "Search in AUR"
msgstr "بحث في مستودعات "

#: resources/manager_window.ui:219
#: resources/manager_window.ui:221
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#: resources/manager_window.ui:264 src/manager_window.vala:372
#: resources/manager_window.ui:266 src/manager_window.vala:397
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"

#: resources/manager_window.ui:310 resources/manager_window.ui:404
#: resources/manager_window.ui:312 resources/manager_window.ui:406
msgid "State"
msgstr "حالة"

#: resources/manager_window.ui:356
#: resources/manager_window.ui:358
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "مستودع"

#: resources/manager_window.ui:419
#: resources/manager_window.ui:421
msgid "Name"
msgstr "إسم"

#: resources/manager_window.ui:434
#: resources/manager_window.ui:436
msgid "Version"
msgstr "إصدار"

#: resources/manager_window.ui:449 src/manager_window.vala:364
#: resources/manager_window.ui:451 src/manager_window.vala:389
msgid "Repository"
msgstr "مستودع"

#: resources/manager_window.ui:464
#: resources/manager_window.ui:466
msgid "Size"
msgstr "حجم"

#: resources/manager_window.ui:568
#: resources/manager_window.ui:570
msgid "Description"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:628
#: resources/manager_window.ui:630
msgid "Dependencies"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:726
#: resources/manager_window.ui:728
msgid "Files"
msgstr "ملفات"

#: resources/manager_window.ui:755
#: resources/manager_window.ui:757
msgid "View History"
msgstr "مشاهدة السجل"

#: resources/manager_window.ui:771 resources/updater_window.ui:101
#: resources/manager_window.ui:773 resources/updater_window.ui:101
msgid "_Preferences"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:780
#: resources/manager_window.ui:782
msgid "_About"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:73 src/tray.vala:163
#: src/tray.vala:235
#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:71 src/tray.vala:157
#: src/tray.vala:229
msgid "Update Manager"
msgstr "مدير التحديثات"

#: resources/updater_window.ui:128
#: resources/updater_window.ui:126
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "إنعاش"

#: resources/updater_window.ui:142
#: resources/updater_window.ui:139
msgid "_Apply"
msgstr ""

@@ -264,217 +264,219 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"

#: src/transaction.vala:173
#: src/transaction.vala:177
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:227
#: src/transaction.vala:231
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:279
#: src/transaction.vala:286
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير"

#: src/transaction.vala:352
#: src/transaction.vala:359
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:410 src/manager_window.vala:223
#: src/manager_window.vala:949
#: src/transaction.vala:417 src/manager_window.vala:245
#: src/manager_window.vala:974
msgid "To remove"
msgstr "للحذف"

#: src/transaction.vala:423
#: src/transaction.vala:430
msgid "To downgrade"
msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم"

#: src/transaction.vala:436
#: src/transaction.vala:443
msgid "To build"
msgstr "للبناء"

#: src/transaction.vala:449 src/manager_window.vala:222
#: src/manager_window.vala:938
#: src/transaction.vala:456 src/manager_window.vala:244
#: src/manager_window.vala:963
msgid "To install"
msgstr "للتثبيت"

#: src/transaction.vala:462
#: src/transaction.vala:469
msgid "To reinstall"
msgstr "لإعادة التثبيت"

#: src/transaction.vala:476
#: src/transaction.vala:483
msgid "To update"
msgstr "للتحديث"

#: src/transaction.vala:489 src/updater_window.vala:186
#: src/transaction.vala:496 src/updater_window.vala:182
#, fuzzy
msgid "Total download size"
msgstr "حجم الإجمالي للتحميل"

#: src/transaction.vala:506
#: src/transaction.vala:513
msgid "Building packages"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:563
#: src/transaction.vala:570
msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات"

#: src/transaction.vala:568
#: src/transaction.vala:575
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "تفقد الملفات المتعاكسة"

#: src/transaction.vala:573
#: src/transaction.vala:580
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "تحليل الإعتماديات"

#: src/transaction.vala:578
#: src/transaction.vala:585
#, fuzzy
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr "تفقد الانعكاسات الداخلية"

#: src/transaction.vala:585 src/transaction.vala:587
#: src/transaction.vala:592 src/transaction.vala:594
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "تثبيت %s"

#: src/transaction.vala:593 src/transaction.vala:595
#: src/transaction.vala:600 src/transaction.vala:602
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr "إعادة تثبيت %s"

#: src/transaction.vala:601 src/transaction.vala:603
#: src/transaction.vala:608 src/transaction.vala:610
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "حذف %s"

#: src/transaction.vala:609 src/transaction.vala:611
#: src/transaction.vala:616 src/transaction.vala:618
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr "ترقية %s"

#: src/transaction.vala:617 src/transaction.vala:619
#: src/transaction.vala:624 src/transaction.vala:626
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr "الرجوع إلى الإصدار السابق %s"

#: src/transaction.vala:623
#: src/transaction.vala:630
msgid "Checking integrity"
msgstr "تفقد قابلية الإندماج"

#: src/transaction.vala:629
#: src/transaction.vala:636
msgid "Checking keyring"
msgstr "فحص حلقة المفاتيح"

#: src/transaction.vala:634
#: src/transaction.vala:641
msgid "Downloading required keys"
msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة"

#: src/transaction.vala:639
#: src/transaction.vala:646
msgid "Loading packages files"
msgstr "تحميل الحزم"

#: src/transaction.vala:644
#: src/transaction.vala:651
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "فحص إندماج ديلتا"

#: src/transaction.vala:649
#: src/transaction.vala:656
msgid "Applying deltas"
msgstr "تفعيل ديلتا"

#: src/transaction.vala:654
#: src/transaction.vala:661
#, c-format
msgid "Generating %s with %s"
msgstr "مولد %s بـ %s"

#: src/transaction.vala:659
#: src/transaction.vala:666
#, fuzzy
msgid "Generation succeeded"
msgstr "تم توليد بنجاح"

#: src/transaction.vala:664
#: src/transaction.vala:671
#, fuzzy
msgid "Generation failed"
msgstr "فشل عملية التوليد"

#: src/transaction.vala:669
#: src/transaction.vala:676
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "تكوين %s"

#: src/transaction.vala:675
#: src/transaction.vala:682
msgid "Downloading"
msgstr "يتم التحميل"

#: src/transaction.vala:680
#: src/transaction.vala:687
msgid "Checking available disk space"
msgstr "فحص مساحة القرص المتوفرة"

#: src/transaction.vala:685
#: src/transaction.vala:692
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:688
#: src/transaction.vala:695
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:740
#: src/transaction.vala:747
#, c-format
msgid "Refreshing %s"
msgstr "إنعاش %s"

#: src/transaction.vala:742
#: src/transaction.vala:749
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "تحميل %s"

#: src/transaction.vala:780 src/transaction.vala:782 src/transaction.vala:799
#: src/transaction.vala:797 src/transaction.vala:799 src/transaction.vala:816
msgid "Warning"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:787 src/transaction.vala:789 src/transaction.vala:820
#: src/installer.vala:42 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
#: src/transaction.vala:804 src/transaction.vala:806 src/transaction.vala:837
#: src/installer.vala:41 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
msgid "Error"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:887 src/transaction.vala:903
#: src/transaction.vala:904 src/transaction.vala:920
#: src/progress_dialog.vala:55
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:917
#: src/transaction.vala:934
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"

#: src/transaction.vala:939 src/transaction.vala:955
#: src/transaction.vala:956 src/transaction.vala:972
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"

#: src/installer.vala:44 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
#: src/installer.vala:43 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"

#: src/tray.vala:24 src/updater_window.vala:182
#, c-format
msgid "%u available updates"
msgstr "%u تحديثات متوفرة"

#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:179
msgid "1 available update"
msgstr "تحدبث واحد متوفر"

#: src/tray.vala:27 src/updater_window.vala:56 src/updater_window.vala:176
#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:175
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "نظامك محدث"

#: src/tray.vala:79
#: src/tray.vala:77
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "خروج"

#: src/tray.vala:164
#: src/tray.vala:136 src/updater_window.vala:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[1] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[2] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[3] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[4] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة"

#: src/tray.vala:158
msgid "Show available updates"
msgstr ""

@@ -504,85 +506,85 @@ msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية"
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح"

#: src/manager_window.vala:215 src/manager_window.vala:995
#: src/manager_window.vala:225 src/manager_window.vala:1016
msgid "local"
msgstr "محلي"

#: src/manager_window.vala:219 src/manager_window.vala:286
#: src/manager_window.vala:298 src/manager_window.vala:955
#: src/manager_window.vala:241 src/manager_window.vala:311
#: src/manager_window.vala:323 src/manager_window.vala:980
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"

#: src/manager_window.vala:221 src/manager_window.vala:969
#: src/manager_window.vala:243 src/manager_window.vala:990
msgid "Orphans"
msgstr "أيتام"

#: src/manager_window.vala:246
#: src/manager_window.vala:271
msgid "Licenses"
msgstr "الرخص"

#: src/manager_window.vala:268
#: src/manager_window.vala:293
msgid "Depends On"
msgstr "يعتمد على"

#: src/manager_window.vala:288
#: src/manager_window.vala:313
#, fuzzy
msgid "Optional Dependencies"
msgstr "إعتماديات إختيارية"

#: src/manager_window.vala:308
#: src/manager_window.vala:333
msgid "Required By"
msgstr "مطلوب من طرف"

#: src/manager_window.vala:322
#: src/manager_window.vala:347
msgid "Provides"
msgstr "المزود"

#: src/manager_window.vala:335
#: src/manager_window.vala:360
msgid "Replaces"
msgstr "إستبدال"

#: src/manager_window.vala:348
#: src/manager_window.vala:373
msgid "Conflicts With"
msgstr "التعارض مع"

#: src/manager_window.vala:382
#: src/manager_window.vala:407
msgid "Packager"
msgstr "محزم"

#: src/manager_window.vala:388
#: src/manager_window.vala:413
msgid "Install Date"
msgstr "تاريخ التثبيت"

#: src/manager_window.vala:392
#: src/manager_window.vala:417
msgid "Explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح"

#: src/manager_window.vala:394
#: src/manager_window.vala:419
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"

#: src/manager_window.vala:396
#: src/manager_window.vala:421
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"

#: src/manager_window.vala:398
#: src/manager_window.vala:423
msgid "Install Reason"
msgstr "سبب التثبيت"

#: src/manager_window.vala:403
#: src/manager_window.vala:428
msgid "Signatures"
msgstr "تواقيع"

#: src/manager_window.vala:411
#: src/manager_window.vala:436
msgid "Backup files"
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"

#: src/manager_window.vala:534 src/manager_window.vala:676
#: src/manager_window.vala:559 src/manager_window.vala:700
msgid "No package found"
msgstr "لم يتم العثور على أي حزم"

#: src/manager_window.vala:628
#: src/manager_window.vala:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
@@ -591,11 +593,11 @@ msgstr ""
"%s له %u إعتماديات إختيارية غير متبثة.\n"
"المرجو إختيار التي ترغب بتثبيتها:"

#: src/manager_window.vala:957
#: src/manager_window.vala:982
msgid "Uninstalled"
msgstr "تم إلغاء التثبيت"

#: src/manager_window.vala:1115
#: src/manager_window.vala:1134
#, fuzzy
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr "واجهة جتك3 لـ libalpm"
@@ -610,6 +612,9 @@ msgstr "%.0f كب"
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f مب"

#~ msgid "1 available update"
#~ msgstr "تحدبث واحد متوفر"

#~ msgid "%s will be replaced by %s"
#~ msgstr "%s سيتم تبديلها بـ %s"



+ 112
- 111
po/ast.po View File

@@ -25,16 +25,16 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required"
msgstr "Requierse autenticación"

#: resources/choose_provider_dialog.ui:7
#: resources/choose_provider_dialog.ui:6
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""

#: resources/choose_provider_dialog.ui:23
#: resources/choose_provider_dialog.ui:22
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:34 resources/preferences_dialog.ui:22
msgid "_OK"
msgstr ""

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:763
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:765
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes llocales"

@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Instalar paquetes llocales"
msgid "_Cancel"
msgstr "Encaboxar"

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:41
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:40
msgid "_Open"
msgstr ""

@@ -52,26 +52,26 @@ msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr "Progresu"

#: resources/progress_dialog.ui:40 resources/history_dialog.ui:23
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:156
#: resources/progress_dialog.ui:41 resources/history_dialog.ui:22
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:153
#: resources/preferences_dialog.ui:36
msgid "_Close"
msgstr ""

#: resources/progress_dialog.ui:90 resources/transaction_info_dialog.ui:80
#: resources/manager_window.ui:693
#: resources/progress_dialog.ui:92 resources/transaction_info_dialog.ui:79
#: resources/manager_window.ui:695
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: resources/history_dialog.ui:7
#: resources/history_dialog.ui:6
msgid "Pamac History"
msgstr "Historia de Pamac"

#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:380
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:387
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumariu de la tresaición"

#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:76
#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:74
msgid "Package Manager"
msgstr "Alministrador de paquetes"

@@ -87,78 +87,78 @@ msgstr "Aplicar camudancies"
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:155
#: resources/manager_window.ui:156 resources/manager_window.ui:168
msgid "Search in AUR"
msgstr "Guetar n'AUR"

#: resources/manager_window.ui:219
#: resources/manager_window.ui:221
msgid "Search"
msgstr "Guetar"

#: resources/manager_window.ui:264 src/manager_window.vala:372
#: resources/manager_window.ui:266 src/manager_window.vala:397
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: resources/manager_window.ui:310 resources/manager_window.ui:404
#: resources/manager_window.ui:312 resources/manager_window.ui:406
msgid "State"
msgstr "Estáu"

#: resources/manager_window.ui:356
#: resources/manager_window.ui:358
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositoriu"

#: resources/manager_window.ui:419
#: resources/manager_window.ui:421
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: resources/manager_window.ui:434
#: resources/manager_window.ui:436
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: resources/manager_window.ui:449 src/manager_window.vala:364
#: resources/manager_window.ui:451 src/manager_window.vala:389
msgid "Repository"
msgstr "Repositoriu"

#: resources/manager_window.ui:464
#: resources/manager_window.ui:466
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"

#: resources/manager_window.ui:568
#: resources/manager_window.ui:570
msgid "Description"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:628
#: resources/manager_window.ui:630
msgid "Dependencies"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:726
#: resources/manager_window.ui:728
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"

#: resources/manager_window.ui:755
#: resources/manager_window.ui:757
msgid "View History"
msgstr "Ver historia"

#: resources/manager_window.ui:771 resources/updater_window.ui:101
#: resources/manager_window.ui:773 resources/updater_window.ui:101
msgid "_Preferences"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:780
#: resources/manager_window.ui:782
msgid "_About"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:73 src/tray.vala:163
#: src/tray.vala:235
#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:71 src/tray.vala:157
#: src/tray.vala:229
msgid "Update Manager"
msgstr "Alministrador d'anovamientos"

#: resources/updater_window.ui:128
#: resources/updater_window.ui:126
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "Refrescar"

#: resources/updater_window.ui:142
#: resources/updater_window.ui:139
msgid "_Apply"
msgstr ""

@@ -266,217 +266,215 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"

#: src/transaction.vala:173
#: src/transaction.vala:177
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:227
#: src/transaction.vala:231
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:279
#: src/transaction.vala:286
msgid "Preparing"
msgstr "Tresnando"

#: src/transaction.vala:352
#: src/transaction.vala:359
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:410 src/manager_window.vala:223
#: src/manager_window.vala:949
#: src/transaction.vala:417 src/manager_window.vala:245
#: src/manager_window.vala:974
msgid "To remove"
msgstr "Pa desaniciar"

#: src/transaction.vala:423
#: src/transaction.vala:430
msgid "To downgrade"
msgstr "Pa baxar de versión"

#: src/transaction.vala:436
#: src/transaction.vala:443
msgid "To build"
msgstr "Pa construyir"

#: src/transaction.vala:449 src/manager_window.vala:222
#: src/manager_window.vala:938
#: src/transaction.vala:456 src/manager_window.vala:244
#: src/manager_window.vala:963
msgid "To install"
msgstr "Pa instalar"

#: src/transaction.vala:462
#: src/transaction.vala:469
msgid "To reinstall"
msgstr "Pa reinstalar"

#: src/transaction.vala:476
#: src/transaction.vala:483
msgid "To update"
msgstr "P'anovar"

#: src/transaction.vala:489 src/updater_window.vala:186
#: src/transaction.vala:496 src/updater_window.vala:182
#, fuzzy
msgid "Total download size"
msgstr "Tamañu total de la descarga"

#: src/transaction.vala:506
#: src/transaction.vala:513
msgid "Building packages"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:563
#: src/transaction.vala:570
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencies"

#: src/transaction.vala:568
#: src/transaction.vala:575
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Comprobando conflictos"

#: src/transaction.vala:573
#: src/transaction.vala:580
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolviendo dependencies"

#: src/transaction.vala:578
#: src/transaction.vala:585
#, fuzzy
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr "Comprobando conflictos inter"

#: src/transaction.vala:585 src/transaction.vala:587
#: src/transaction.vala:592 src/transaction.vala:594
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr "Instalando %s"

#: src/transaction.vala:593 src/transaction.vala:595
#: src/transaction.vala:600 src/transaction.vala:602
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr "Reinstalando %s"

#: src/transaction.vala:601 src/transaction.vala:603
#: src/transaction.vala:608 src/transaction.vala:610
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Desaniciando %s"

#: src/transaction.vala:609 src/transaction.vala:611
#: src/transaction.vala:616 src/transaction.vala:618
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr "Anovando %s"

#: src/transaction.vala:617 src/transaction.vala:619
#: src/transaction.vala:624 src/transaction.vala:626
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr "Baxando de versión %s"

#: src/transaction.vala:623
#: src/transaction.vala:630
msgid "Checking integrity"
msgstr "Comprobando integridá"

#: src/transaction.vala:629
#: src/transaction.vala:636
msgid "Checking keyring"
msgstr "Comprobando l'aniellu claves"

#: src/transaction.vala:634
#: src/transaction.vala:641
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Baxando les claves requeríes"

#: src/transaction.vala:639
#: src/transaction.vala:646
msgid "Loading packages files"
msgstr "Comprobando paquetes"

#: src/transaction.vala:644
#: src/transaction.vala:651
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "Comprobando integridá delta"

#: src/transaction.vala:649
#: src/transaction.vala:656
msgid "Applying deltas"
msgstr "Aplicando deltes"

#: src/transaction.vala:654
#: src/transaction.vala:661
#, c-format
msgid "Generating %s with %s"
msgstr "Xenerando %s con %s"

#: src/transaction.vala:659
#: src/transaction.vala:666
#, fuzzy
msgid "Generation succeeded"
msgstr "Xeneración esitosa"

#: src/transaction.vala:664
#: src/transaction.vala:671
#, fuzzy
msgid "Generation failed"
msgstr "Xeneración fallida"

#: src/transaction.vala:669
#: src/transaction.vala:676
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "Configurando %s"

#: src/transaction.vala:675
#: src/transaction.vala:682
msgid "Downloading"
msgstr "Baxando"

#: src/transaction.vala:680
#: src/transaction.vala:687
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Comprobando l'espaciu en discu disponible"

#: src/transaction.vala:685
#: src/transaction.vala:692
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:688
#: src/transaction.vala:695
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:740
#: src/transaction.vala:747
#, c-format
msgid "Refreshing %s"
msgstr "Anovando %s"

#: src/transaction.vala:742
#: src/transaction.vala:749
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "Baxando %s"

#: src/transaction.vala:780 src/transaction.vala:782 src/transaction.vala:799
#: src/transaction.vala:797 src/transaction.vala:799 src/transaction.vala:816
msgid "Warning"
msgstr "Curiáu"

#: src/transaction.vala:787 src/transaction.vala:789 src/transaction.vala:820
#: src/installer.vala:42 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
#: src/transaction.vala:804 src/transaction.vala:806 src/transaction.vala:837
#: src/installer.vala:41 src/manager.vala:41 src/updater.vala:41
msgid "Error"
msgstr "Fallu"

#: src/transaction.vala:887 src/transaction.vala:903
#: src/transaction.vala:904 src/transaction.vala:920
#: src/progress_dialog.vala:55
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:917
#: src/transaction.vala:934
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"

#: src/transaction.vala:939 src/transaction.vala:955
#: src/transaction.vala:956 src/transaction.vala:972
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada con ésitu"

#: src/installer.vala:44 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
#: src/installer.vala:43 src/manager.vala:43 src/updater.vala:43
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac yá ta executándose"

#: src/tray.vala:24 src/updater_window.vala:182
#, c-format
msgid "%u available updates"
msgstr "%u anovamientos disponibles"

#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:179
msgid "1 available update"
msgstr "1 anovamientu disponible"

#: src/tray.vala:27 src/updater_window.vala:56 src/updater_window.vala:176
#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:175
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El to sistema ta anováu"

#: src/tray.vala:79
#: src/tray.vala:77
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Colar"

#: src/tray.vala:164
#: src/tray.vala:136 src/updater_window.vala:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u anovamientos disponibles"
msgstr[1] "%u anovamientos disponibles"

#: src/tray.vala:158
msgid "Show available updates"
msgstr ""

@@ -505,85 +503,85 @@ msgstr "Instalar dependencies opcionales"
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr "Conseñar como esplícitu instaláu"

#: src/manager_window.vala:215 src/manager_window.vala:995
#: src/manager_window.vala:225 src/manager_window.vala:1016
msgid "local"
msgstr "llocal"

#: src/manager_window.vala:219 src/manager_window.vala:286
#: src/manager_window.vala:298 src/manager_window.vala:955
#: src/manager_window.vala:241 src/manager_window.vala:311
#: src/manager_window.vala:323 src/manager_window.vala:980
msgid "Installed"
msgstr "Instaláu"

#: src/manager_window.vala:221 src/manager_window.vala:969
#: src/manager_window.vala:243 src/manager_window.vala:990
msgid "Orphans"
msgstr "Güerfanos"

#: src/manager_window.vala:246
#: src/manager_window.vala:271
msgid "Licenses"
msgstr "Llicencies"

#: src/manager_window.vala:268
#: src/manager_window.vala:293
msgid "Depends On"
msgstr "Ta arreyáu a"

#: src/manager_window.vala:288
#: src/manager_window.vala:313
#, fuzzy
msgid "Optional Dependencies"
msgstr "Dependencies opcionales"

#: src/manager_window.vala:308
#: src/manager_window.vala:333
msgid "Required By"
msgstr "Requeríu por"

#: src/manager_window.vala:322
#: src/manager_window.vala:347
msgid "Provides"
msgstr "Apurre"

#: src/manager_window.vala:335
#: src/manager_window.vala:360
msgid "Replaces"
msgstr "Troca"

#: src/manager_window.vala:348
#: src/manager_window.vala:373
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictu con"

#: src/manager_window.vala:382
#: src/manager_window.vala:407
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"

#: src/manager_window.vala:388
#: src/manager_window.vala:413
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instalación"

#: src/manager_window.vala:392
#: src/manager_window.vala:417
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instaláu esplícitamente"

#: src/manager_window.vala:394
#: src/manager_window.vala:419
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"

#: src/manager_window.vala:396
#: src/manager_window.vala:421
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"

#: src/manager_window.vala:398
#: src/manager_window.vala:423
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón d'instalación"

#: src/manager_window.vala:403
#: src/manager_window.vala:428
msgid "Signatures"
msgstr "Robles"

#: src/manager_window.vala:411
#: src/manager_window.vala:436
msgid "Backup files"
msgstr "Copies de seguranza"

#: src/manager_window.vala:534 src/manager_window.vala:676
#: src/manager_window.vala:559 src/manager_window.vala:700
msgid "No package found"
msgstr "Nun s'alcontró'l paquete"

#: src/manager_window.vala:628
#: src/manager_window.vala:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
@@ -592,11 +590,11 @@ msgstr ""
"%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\n"
"Por favor, esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"

#: src/manager_window.vala:957
#: src/manager_window.vala:982
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstaláu"

#: src/manager_window.vala:1115
#: src/manager_window.vala:1134
#, fuzzy
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr "Un frontal gtk3 pa libalpm"
@@ -611,6 +609,9 @@ msgstr "%.0f KiB"
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"

#~ msgid "1 available update"
#~ msgstr "1 anovamientu disponible"

#~ msgid "%s will be replaced by %s"
#~ msgstr "%s trocaráse por %s"



+ 112
- 111
po/bg.po View File

@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required"
msgstr "Изисква се идентификация"

#: resources/choose_provider_dialog.ui:7
#: resources/choose_provider_dialog.ui:6
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""

#: resources/choose_provider_dialog.ui:23
#: resources/choose_provider_dialog.ui:22
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:34 resources/preferences_dialog.ui:22
msgid "_OK"
msgstr ""

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:763
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:6 resources/manager_window.ui:765
msgid "Install local packages"
msgstr "Инсталиране на локални пакети"

@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Инсталиране на локални пакети"
msgid "_Cancel"
msgstr "Отказ"

#: resources/packages_chooser_dialog.ui:41
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:40
msgid "_Open"
msgstr ""

@@ -54,26 +54,26 @@ msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"

#: resources/progress_dialog.ui:40 resources/history_dialog.ui:23
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:156
#: resources/progress_dialog.ui:41 resources/history_dialog.ui:22
#: resources/transaction_info_dialog.ui:20 resources/updater_window.ui:153
#: resources/preferences_dialog.ui:36
msgid "_Close"
msgstr ""

#: resources/progress_dialog.ui:90 resources/transaction_info_dialog.ui:80
#: resources/manager_window.ui:693
#: resources/progress_dialog.ui:92 resources/transaction_info_dialog.ui:79
#: resources/manager_window.ui:695
msgid "Details"
msgstr "Детайли"

#: resources/history_dialog.ui:7
#: resources/history_dialog.ui:6
msgid "Pamac History"
msgstr "История на Pamac"

#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:380
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:5 src/transaction.vala:387
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Резюме на транзакцията"

#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:76
#: resources/manager_window.ui:7 src/tray.vala:74
msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети"

@@ -89,78 +89,78 @@ msgstr "Прилагане на промените"
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:155
#: resources/manager_window.ui:156 resources/manager_window.ui:168
msgid "Search in AUR"
msgstr "Търсене в AUR"

#: resources/manager_window.ui:219
#: resources/manager_window.ui:221
msgid "Search"
msgstr "Търсене"

#: resources/manager_window.ui:264 src/manager_window.vala:372
#: resources/manager_window.ui:266 src/manager_window.vala:397
msgid "Groups"
msgstr "Групи"

#: resources/manager_window.ui:310 resources/manager_window.ui:404
#: resources/manager_window.ui:312 resources/manager_window.ui:406
msgid "State"
msgstr "Състояние"

#: resources/manager_window.ui:356
#: resources/manager_window.ui:358
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Хранилище"

#: resources/manager_window.ui:419
#: resources/manager_window.ui:421
msgid "Name"
msgstr "Име"

#: resources/manager_window.ui:434
#: resources/manager_window.ui:436
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: resources/manager_window.ui:449 src/manager_window.vala:364
#: resources/manager_window.ui:451 src/manager_window.vala:389
msgid "Repository"
msgstr "Хранилище"

#: resources/manager_window.ui:464
#: resources/manager_window.ui:466
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: resources/manager_window.ui:568
#: resources/manager_window.ui:570
msgid "Description"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:628
#: resources/manager_window.ui:630
msgid "Dependencies"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:726
#: resources/manager_window.ui:728
msgid "Files"
msgstr "Файлове"

#: resources/manager_window.ui:755
#: resources/manager_window.ui:757
msgid "View History"
msgstr "Преглед на историята"

#: resources/manager_window.ui:771 resources/updater_window.ui:101
#: resources/manager_window.ui:773 resources/updater_window.ui:101
msgid "_Preferences"
msgstr ""

#: resources/manager_window.ui:780
#: resources/manager_window.ui:782
msgid "_About"
msgstr ""

#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:73 src/tray.vala:163
#: src/tray.vala:235
#: resources/updater_window.ui:6 src/tray.vala:71 src/tray.vala:157
#: src/tray.vala:229
msgid "Update Manager"
msgstr "Диспечер за обновяване"

#: resources/updater_window.ui:128
#: resources/updater_window.ui:126
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "Обнови"

#: resources/updater_window.ui:142
#: resources/updater_window.ui:139
msgid "_Apply"
msgstr ""

@@ -268,217 +268,215 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"

#: src/transaction.vala:173
#: src/transaction.vala:177
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:227
#: src/transaction.vala:231
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:279
#: src/transaction.vala:286
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"

#: src/transaction.vala:352
#: src/transaction.vala:359
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:410 src/manager_window.vala:223
#: src/manager_window.vala:949
#: src/transaction.vala:417 src/manager_window.vala:245
#: src/manager_window.vala:974
msgid "To remove"
msgstr "За премахване"

#: src/transaction.vala:423
#: src/transaction.vala:430
msgid "To downgrade"
msgstr "За състаряване"

#: src/transaction.vala:436
#: src/transaction.vala:443
msgid "To build"
msgstr "За изграждане"

#: src/transaction.vala:449 src/manager_window.vala:222
#: src/manager_window.vala:938
#: src/transaction.vala:456 src/manager_window.vala:244
#: src/manager_window.vala:963
msgid "To install"
msgstr "За инсталиране"

#: src/transaction.vala:462
#: src/transaction.vala:469
msgid "To reinstall"
msgstr "За преинсталиране"

#: src/transaction.vala:476
#: src/transaction.vala:483
msgid "To update"
msgstr "За обновяване"

#: src/transaction.vala:489 src/updater_window.vala:186
#: src/transaction.vala:496 src/updater_window.vala:182
#, fuzzy
msgid "Total download size"
msgstr "Пълен размер за сваляне"

#: src/transaction.vala:506
#: src/transaction.vala:513
msgid "Building packages"
msgstr ""

#: src/transaction.vala:563