Merge branch 'master' of git.manjaro.org:core/pamac
This commit is contained in:
commit
803952f5df
30
po/ar.po
30
po/ar.po
@ -4,14 +4,14 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013
|
||||
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "صلاحيات مطلوبة"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "تحضير"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "واجهة جتك3 لـ pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سجل Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مشاهدة السجل"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تطبيق التغييرات"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "تفاصيل"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفضيلات Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عند حذف حزمة, سيتم حذف إعتمادياتها الغير مطلوبة من طرف الحزم الاخرة"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خيارات"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
28
po/ast.po
28
po/ast.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 00:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Requierse autenticación"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "En preparando"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Qué frecuencia quies pa guetar anovaciones? Valor n'hores"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "Un frontend gtk3 pa pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hestoria de Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver hestoria"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "Instalar paquetes llocales"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar camudancia"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encaboxar"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "detalles"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferencies de Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esniciar dependencies non requeríes"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando esnicies un paquete, tamién esnicies eses dependencies que nun son requeríes por otros paquetes"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
29
po/bg.po
29
po/bg.po
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
||||
# RacerBG <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
|
||||
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
||||
# petko10 <pditchev@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RacerBG <georgiev_1994@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изисква се идентификация"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Подготвяне"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -431,11 +432,11 @@ msgstr "GTK3 интерфейс за pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "История на Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преглед на Историята"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -443,11 +444,11 @@ msgstr "Инсталиране на локални пакети"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прилагане на промените"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -507,29 +508,29 @@ msgstr "детайли"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предпочитания на Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Когато се премахва пакет, премахни и тези зависимости, които не са необходими от други пакети"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опции"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
32
po/da.po
32
po/da.po
@ -6,15 +6,15 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# McAnde <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2013
|
||||
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2013-2014
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autentificering påkrævet"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Forbereder"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Kunne ikke hente arkivet {pkgname} fra AUR"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byggeproces har slået fejl."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "En gtk3-frontend for pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac-historik"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis historik"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "Installer lokale pakker"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Påfør ændringer"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fortryd"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -508,29 +508,29 @@ msgstr "detaljer"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Når der fjernes en pakke, så fjers også de afhængighedspakker, der ikke er nødvendige for andre pakker"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
8
po/de.po
8
po/de.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maphardam <L.Polde@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -528,11 +528,11 @@ msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr "Bei Entfernung eines Paketes auch nicht mehr von anderen Paketen benötigte Abhängigkeiten entfernen"
|
||||
msgstr "Bei Entfernung eines Paketes, auch nicht mehr von anderen Paketen benötigte Abhängigkeiten entfernen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
30
po/es.po
30
po/es.po
@ -4,15 +4,15 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013
|
||||
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se necesita autenticación"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Preparando"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "Una interfaz gtk3 para pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historial de Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver Historial"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Instalar paquetes locales"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar cambios"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -506,29 +506,29 @@ msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferencias de Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar soporte para AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
13
po/eu.po
13
po/eu.po
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# tarteka <semosa@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 22:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tarteka <semosa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mendekotasunak egiaztatzen"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prestatzen"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
@ -512,7 +513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukerak"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
537
po/fo.po
Normal file
537
po/fo.po
Normal file
@ -0,0 +1,537 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fo\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:674
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:746
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
|
||||
#: pamac-daemon.py:816
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
|
||||
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
|
||||
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
|
||||
#: pamac-manager.py:720
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:249
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:350
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:355
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:363
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:368
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:370
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:372
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:382
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:384
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:385
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:386
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:389
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:391
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:401
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:405
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:570
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:599
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:606
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:618
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:624
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:636
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:498
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:638
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:837
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:901
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:970
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:999
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:65
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:157
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:566
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
30
po/pl.po
30
po/pl.po
@ -7,14 +7,14 @@
|
||||
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# poker98face <poker98face@gmail.com>, 2013
|
||||
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013
|
||||
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymagana autoryzacja"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Przygotowanie"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "Nakładka gtk3 na pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historia Pamaca"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobacz historię"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zastosuj zmiany"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -508,29 +508,29 @@ msgstr "szczegóły"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferencje Pamaca"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Włącz obsługę AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcje"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
@ -12,14 +12,14 @@
|
||||
# mattBV <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2013
|
||||
# mattBV <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2013
|
||||
# phormigon <phormigon@gmail.com>, 2013
|
||||
# wevertonmarx <wevertonmarx@hotmail.com>, 2013
|
||||
# wevertonmarx <wevertonmarx@hotmail.com>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 03:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wevertonmarx <wevertonmarx@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Uma interface gráfica para GTK3 pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Histórico do Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
|
57
po/ru.po
57
po/ru.po
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
|
||||
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014
|
||||
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
|
||||
# cetjs2 <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lexyc <nirudak@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется авторизация"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Настройка {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
@ -280,11 +281,11 @@ msgstr "Резервные файлы"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} имеет {number} неустановленных дополнительных\nзависимостей. Выберите нужные для установки:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Снять выделение"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:599
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Система обновлена"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общий размер загрузки:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
@ -351,14 +352,14 @@ msgstr "Подготовка"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Как часто следует проверять наличие обновлений, в часах"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} предоставляется {number} пакетами.\nВыберите нужные для установки:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -367,29 +368,29 @@ msgstr "Обновление"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} зависит от {dependname}, но его невозможно установить"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось получить архив {pkgname} из AUR"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка процесса сборки."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сборка {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проверка обновлений"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сводка транзакции"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "К понижению версии"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Для сборки"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
@ -431,11 +432,11 @@ msgstr "GTK3 фронт-энд для pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "История Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Просмотр Истории"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -443,15 +444,15 @@ msgstr "Установка локальных пакетов"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Применить изменения"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Искать в AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:498
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Версия"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Репозиторий"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@ -507,29 +508,29 @@ msgstr "детали"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройки Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить поддержку AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "При удалении пакета также удалить зависимости, которые не требуются другим пакетам"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
233
po/sl.po
233
po/sl.po
@ -4,14 +4,15 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014
|
||||
# holden1987 <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahtevana je overovitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -42,132 +43,132 @@ msgstr "Razrešujem konflikte"
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nameščanje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstranjevanje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nadgrajevanje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podgrajevanje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponovno nameščanje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preverjam celovitost"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalaganje datotek paketov"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preverjanje celovitosti delta"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apliciranje delt"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generiranje {} z {}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generiranje uspešno!"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generiranje ni bilo uspešno!"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguriranje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalaganje"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preverjanje razpoložljivega prostora"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preverjanje keyring-a"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalaganje zahtevanih ključev"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} bo zamenjan z {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} je v konfliktu z {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osveževanje {repo}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalaganje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:561 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} ni veljavna pot ali ime paketa"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:674
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija ne more biti opravljena, saj zahteva odstranitev paketa {pkgname1}, ki pa je zaklenjen"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:684 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ni nobenih opravil"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:746
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
|
||||
#: pamac-daemon.py:816
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potrditev identitete ni uspela"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
|
||||
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
|
||||
#: pamac-manager.py:302 pamac-manager.py:590 pamac-manager.py:650
|
||||
#: pamac-manager.py:720
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najden ni bil noben paket"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:201 pamac-manager.py:263
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "krajevno"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:246 pamac-manager.py:360
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
@ -179,169 +180,169 @@ msgstr "Odstranjeno"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osirotele datoteke"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:224 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za namestitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:205 pamac-manager.py:235 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za odstranitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:350
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Licence"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:355
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odvisen od"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:363
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izbirne odvisnosti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahtevano s strani"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:368
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zagotavlja"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:370
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nadomesti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:372
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je v sporu s"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skladišče"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379 gui/manager.ui:544
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupine"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velikost arhiva"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:382
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velikost prenosa"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:384
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velikost namestitve"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:385
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketni program"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:386
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arhitektura"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:389
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum namestitve"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:391
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izrecno nameščeno"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nameščeno kot odvisnost za drugi paket"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neznano"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namestitveni razlog"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:401
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podpisi"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:405
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varnostne datoteke"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:570
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} ima {number} izbirnih odvisnosti, ki niso nameščene.\nProsimo izberite tiste, ki jih želite namestiti:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:593
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prekliči izbiro"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:599
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstrani"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:606
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponovno namesti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:618
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namesti izbirne odvisnosti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:624
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namesti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:636
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namesti z izbirnimi odvisnostmi"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:936 pamac-updater.py:213 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac je že v teku"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaš sistem je posodobljen"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celotna velikost prenosa:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na voljo je 1 posodobitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na voljo je {number} posodobitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravljalnik posodobitev"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:329
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravljalnik paketov"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izhod"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na voljo so posodobitve.\nProsimo, da najprej posodobite vaš sistem"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
@ -349,190 +350,190 @@ msgstr "Pripravljam"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} je del {number} paketov.\nProsimo izberite tiste, ki bi jih radi namestili:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osveževanje"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} je odvisen od {dependname}, vendar pa slednjega ni mogoče namestiti"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridobivanje arhiva {pkgname} iz AUR ni bilo uspešno"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proces izgradnje je spodletel"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grajenje {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preverjanje za posodobitve"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povzetek transakcije"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za podgraditev"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za izgradnjo"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za ponovno namestitev"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posodobiti"
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.1f KiB"
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.2f MiB"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O programu Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gtk3 vmesnik za pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zgodovina Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glej zgodovino"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namesti lokalne pakete"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izvedi spremembe"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išči v AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:498
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išči"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:591 gui/manager.ui:683
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:638
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skladišča"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Različica"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skladišče"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:837
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:901
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odvisnosti"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:970
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:999
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datoteke"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:65
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potek"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:157
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavitve Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omogoči podporo AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ob odstranjevanju paketa odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevane s strani drugih paketov"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izberite"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:566
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pregled"
|
||||
|
30
po/tr.po
30
po/tr.po
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013
|
||||
# tulliana <mdemiray@msn.com>, 2013-2014
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# yfdogan <yfdogan@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama gerekli"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Hazırlanıyor"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -431,11 +431,11 @@ msgstr "Pyalpm için gtk3 arayüzü"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Geçmişi"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geçmişi Gör"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Bilgisayarından paket yükle"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Değişiklikleri uygula"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -507,29 +507,29 @@ msgstr "detaylar"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac Tercihleri"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUR desteği etkin"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaldırılan paket diğer paketlerin bağımlılıkları ve gereksinimlerini içerebilir"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçenekler"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
30
po/zh_TW.po
30
po/zh_TW.po
@ -4,14 +4,14 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013
|
||||
# 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 23:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授權成功"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "準備中"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "一個 pyalpm 的 gtk3 前端"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac 歷史"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢閱歷史"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "安裝本地套件"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:349
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "套用變更"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:367
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:440
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "細節"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac 偏好設定"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 AUR 支援"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除不需要的相依性"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除那些不被其他軟體包需要的相依性"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user