Update Translations
This commit is contained in:
32
po/ast.po
32
po/ast.po
@@ -2,32 +2,33 @@
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2013-2014
|
||||
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
|
||||
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
|
||||
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-21 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
|
||||
"language/ast/)\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr "Ríquese l'autenticación"
|
||||
|
||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||
msgid "Choose a Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escoyer un fornidor"
|
||||
|
||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
@@ -178,9 +179,7 @@ msgstr "Desaniciar dependencies non requeríes"
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
||||
"by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que "
|
||||
"dengún paquete rique"
|
||||
msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
@@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "Tresnando"
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Choose a provider for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escueyi un fornidor pa %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
@@ -570,8 +569,8 @@ msgid ""
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
|
||||
"Choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\nEscueyi si te prestaría instalala:"
|
||||
msgstr[1] "%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\nEscueyi si te prestaría instalales:"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
@@ -590,10 +589,3 @@ msgstr "%.0f KiB"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr "%.2f MiB"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
|
||||
#~ "Choose those you would like to install:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\n"
|
||||
#~ "Escueyi les que te prestaríen instalar:"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user