Translations

- update cs, nb
This commit is contained in:
Philip 2014-02-12 18:19:26 +01:00
parent e032dfa8f0
commit 011b3945ae
2 changed files with 25 additions and 24 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@
# Translators:
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:46+0000\n"
"Last-Translator: halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění"
#: pamac-daemon.py:162
msgid "Checking dependencies"
@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Konfigurace {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:272
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "Stahování"
#: pamac-daemon.py:276
msgid "Checking available disk space"
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: pamac-daemon.py:751 pamac-daemon.py:759 pamac-daemon.py:782
#: pamac-daemon.py:816
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentizace selhala"
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
#: pamac-manager.py:100 pamac-manager.py:131 pamac-manager.py:132
#: pamac-manager.py:147 pamac-manager.py:156 pamac-manager.py:177
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Záložní soubory"
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
msgstr "{pkgname} má {number} nenainstalovaných volitelných závislostí.\nProsím vyberte, které chcete nainstalovat:"
#: pamac-manager.py:593
msgid "Deselect"
@ -350,14 +351,14 @@ msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
msgstr "{pkgname} je poskytován {number} balíčky.\nProsím vyberte, které chcete nainstalovat:"
#: pamac/transaction.py:257
msgid "Refreshing"
@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Obnovení"
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} závisí na{dependname}, ten ale není nainstalován"
msgstr "{pkgname} závisí na {dependname}, ten ale není nainstalován"
#: pamac/transaction.py:384
#, python-brace-format
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Nepodařilo se získat archiv {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
msgid "Build process failed."
msgstr ""
msgstr "Selhal proces vytváření balíčku."
#: pamac/transaction.py:644
#, python-brace-format
@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "Vytvářím {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:685
msgid "Checking for updates"
msgstr ""
msgstr "Kontrola aktualizací"
#: pamac/transaction.py:735
msgid "Transaction Summary"
@ -430,11 +431,11 @@ msgstr "Gtk3 frontend pro pyalpm"
#: gui/manager.ui:44
msgid "Pamac History"
msgstr ""
msgstr "Pamac historie"
#: gui/manager.ui:170
msgid "View History"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit historii"
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
msgid "Install local packages"
@ -442,11 +443,11 @@ msgstr "Instalovat místní balíčky"
#: gui/manager.ui:349
msgid "Apply changes"
msgstr ""
msgstr "Použít změny"
#: gui/manager.ui:367
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Zrušit"
#: gui/manager.ui:440
msgid "Search in AUR"
@ -506,29 +507,29 @@ msgstr "podrobnosti"
#: gui/dialogs.ui:280
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
msgstr "Pamac nastavení"
#: gui/dialogs.ui:303
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
msgstr "Povolit podporu AUR"
#: gui/dialogs.ui:307
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
#: gui/dialogs.ui:320
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
#: gui/dialogs.ui:324
msgid ""
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
"required by other packages"
msgstr ""
msgstr "Při odstraňování balíčku také odstranit jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky"
#: gui/dialogs.ui:383
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Volby"
#: gui/dialogs.ui:452
msgid "Choose"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 16:23+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Ulseth85 <ulseth85@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hvor ofte å se etter oppdateringer, verdi i timer"
msgstr "Hvor ofte se etter oppdateringer, verdi i timer"
#: pamac/transaction.py:192
#, python-brace-format