finish assignment for vehicles
This commit is contained in:
@@ -11,6 +11,7 @@ src/main_window.vala
|
||||
src/tour_list.vala
|
||||
src/tour_editor.vala
|
||||
src/tour_places.vala
|
||||
src/tour_assign_vehicle.vala
|
||||
src/query_window.vala
|
||||
data/ui/main.window.ui
|
||||
data/ui/main.splash.ui
|
||||
|
169
po/es.po
169
po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sernatur\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 03:02-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 03:09-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 17:47-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 17:51-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Cromer <chris@cromer.cl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -89,9 +89,10 @@ msgstr "Versión de SERNATUR: "
|
||||
msgid "Error: Could not connect to the database!"
|
||||
msgstr "Error: No se puede conectar al base de datos!"
|
||||
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:218
|
||||
#: src/tour_editor.vala:235 src/tour_editor.vala:267 src/tour_editor.vala:284
|
||||
#: src/tour_editor.vala:316 src/tour_editor.vala:333
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:248 src/tour_editor.vala:280 src/tour_editor.vala:297
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329 src/tour_editor.vala:346
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:99
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
@@ -112,50 +113,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Error: No se puede borrar el tour \"%s\" porque este tour ya fue realizado o "
|
||||
"todavía esta asociado con lugares ó vehículos!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:214
|
||||
#: src/tour_editor.vala:227
|
||||
msgid "Error: Tour name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre del tour no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A tour named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Un tour con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:263
|
||||
#: src/tour_editor.vala:276
|
||||
msgid "Error: City name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre de la ciudad no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:280
|
||||
#: src/tour_editor.vala:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A city named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Una ciudad con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:312
|
||||
#: src/tour_editor.vala:325
|
||||
msgid "Error: Region name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre de la región no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329
|
||||
#: src/tour_editor.vala:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A region named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Una región con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:95
|
||||
msgid "Error: The chofer's name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre del chofer no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:247
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Sin asignar"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:127
|
||||
msgid "(Q1) Regions with discounts"
|
||||
msgstr "(Q1) Regiones sin descuentos"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
msgid "(Q2) Tour values"
|
||||
msgstr "(Q2) Valores tour"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
msgid "(Q3) Coordinator total"
|
||||
msgstr "(Q3) Total de coordinadores"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
msgid "(Q4) Tourist total"
|
||||
msgstr "(Q4) Total de turistas"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:167
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
msgid "(Q5) Vehicle total"
|
||||
msgstr "(Q5) Total de vehículos"
|
||||
|
||||
@@ -183,15 +192,11 @@ msgstr "Enfermedades"
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr "Participar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:99
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr "Vehículos"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:113
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:105
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:125
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:117
|
||||
msgid "_Views"
|
||||
msgstr "_Vistas"
|
||||
|
||||
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "Cerrar"
|
||||
msgid "Close this window."
|
||||
msgstr "Cerrar esta ventana."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:22
|
||||
msgid "Tour Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Tour"
|
||||
|
||||
@@ -271,7 +276,8 @@ msgstr "Crear una nueva región con escribir aquí."
|
||||
msgid "Create a new city by typing here."
|
||||
msgstr "Crear una nueva ciudad con escribir aquí."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:149
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:67 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -287,11 +293,20 @@ msgstr "Lugares"
|
||||
msgid "Add or edit places."
|
||||
msgstr "Agregar o editar places."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:47
|
||||
msgid "Vehicle"
|
||||
msgstr "Vehículo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:328
|
||||
msgid "Assign a vehicle to this tour."
|
||||
msgstr "Asignar un vehículo a este tour."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:168
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:86 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:328
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:347
|
||||
msgid "Save this tour."
|
||||
msgstr "Guardar este tour."
|
||||
|
||||
@@ -335,18 +350,110 @@ msgstr "Asociar este tour con un lugar que ya existe."
|
||||
msgid "Create a new place to associate."
|
||||
msgstr "Crear un lugar nuevo para asociar con el tour."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Lugar"
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:66
|
||||
msgid "Add Place"
|
||||
msgstr "Agregar Lugar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:97
|
||||
msgid "Place"
|
||||
msgstr "Lugar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:113
|
||||
msgid "Arrival"
|
||||
msgstr "Llegada"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:129
|
||||
msgid "Departure"
|
||||
msgstr "Salida"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:153 data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
msgid "Cancel the modification of this place."
|
||||
msgstr "Cancelar la modificación de este lugar."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:172 data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
msgid "Save this place."
|
||||
msgstr "Guardar este lugar."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:270 data/ui/tour.place.editor.ui:440
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Año"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:456
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:298 data/ui/tour.place.editor.ui:472
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Día"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:341 data/ui/tour.place.editor.ui:517
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:342 data/ui/tour.place.editor.ui:518
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febraro"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:519
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:344 data/ui/tour.place.editor.ui:520
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:345 data/ui/tour.place.editor.ui:521
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:346 data/ui/tour.place.editor.ui:522
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:347 data/ui/tour.place.editor.ui:523
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:348 data/ui/tour.place.editor.ui:524
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:349 data/ui/tour.place.editor.ui:525
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:350 data/ui/tour.place.editor.ui:526
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:351 data/ui/tour.place.editor.ui:527
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:352 data/ui/tour.place.editor.ui:528
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:71
|
||||
msgid "Cancel the assignation of a vehicle."
|
||||
msgstr "Cancelar la asignación de un vehículo."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:90
|
||||
msgid "Assign this vehicle to the tour."
|
||||
msgstr "Asignar este vehículo al tour."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:119
|
||||
msgid "Chofer"
|
||||
msgstr "Conductor"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:147
|
||||
msgid "The licence plate, make, year, and capacity of the vehicle."
|
||||
msgstr "La patente, marca, año y capacidad del vehículo."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Lugar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/query.window.ui:84
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Correr"
|
||||
|
169
po/es_CL.po
169
po/es_CL.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sernatur\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 03:02-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 03:10-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 17:47-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 17:54-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Cromer <chris@cromer.cl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -89,9 +89,10 @@ msgstr "Versión de SERNATUR: "
|
||||
msgid "Error: Could not connect to the database!"
|
||||
msgstr "Puta la wea: No se puede conectar al base de datos!"
|
||||
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:218
|
||||
#: src/tour_editor.vala:235 src/tour_editor.vala:267 src/tour_editor.vala:284
|
||||
#: src/tour_editor.vala:316 src/tour_editor.vala:333
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:248 src/tour_editor.vala:280 src/tour_editor.vala:297
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329 src/tour_editor.vala:346
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:99
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Puta la wea"
|
||||
|
||||
@@ -112,50 +113,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Puta la wea: No se puede borrar la wea \"%s\" porque esta wea ya fue "
|
||||
"realizada o la wea todavía esta asociado con lugares ó vehículos!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:214
|
||||
#: src/tour_editor.vala:227
|
||||
msgid "Error: Tour name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre de la wea no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A tour named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Una wea con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:263
|
||||
#: src/tour_editor.vala:276
|
||||
msgid "Error: City name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre de la wea no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:280
|
||||
#: src/tour_editor.vala:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A city named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Una wea con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:312
|
||||
#: src/tour_editor.vala:325
|
||||
msgid "Error: Region name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre de la wea no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329
|
||||
#: src/tour_editor.vala:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A region named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr "Error: Una wea con el nombre \"%s\" ya existe!"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:95
|
||||
msgid "Error: The chofer's name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr "Error: El nombre del weon no puede estar en blanco!"
|
||||
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:247
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Ninguna wea"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:127
|
||||
msgid "(Q1) Regions with discounts"
|
||||
msgstr "(Q1) Regiones sin descuentos"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
msgid "(Q2) Tour values"
|
||||
msgstr "(Q2) Valores tour"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
msgid "(Q3) Coordinator total"
|
||||
msgstr "(Q3) Total de coordinadores"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
msgid "(Q4) Tourist total"
|
||||
msgstr "(Q4) Total de turistas"
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:167
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
msgid "(Q5) Vehicle total"
|
||||
msgstr "(Q5) Total de vehículos"
|
||||
|
||||
@@ -183,15 +192,11 @@ msgstr "Enfermedades"
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr "Participar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:99
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr "Vehículos"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:113
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:105
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir de la wea"
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:125
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:117
|
||||
msgid "_Views"
|
||||
msgstr "_Vistas"
|
||||
|
||||
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "Cerrar la wea"
|
||||
msgid "Close this window."
|
||||
msgstr "Cerrar la wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:22
|
||||
msgid "Tour Editor"
|
||||
msgstr "Editor de la Wea"
|
||||
|
||||
@@ -271,7 +276,8 @@ msgstr "Crear una nueva wea con escribir aquí."
|
||||
msgid "Create a new city by typing here."
|
||||
msgstr "Crear una nueva wea con escribir aquí."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:149
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:67 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar la wea"
|
||||
|
||||
@@ -287,11 +293,20 @@ msgstr "Lugares"
|
||||
msgid "Add or edit places."
|
||||
msgstr "Agregar o editar places."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:47
|
||||
msgid "Vehicle"
|
||||
msgstr "Vehículo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:328
|
||||
msgid "Assign a vehicle to this tour."
|
||||
msgstr "Asignar un vehículo a esta wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:168
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:86 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar la wea"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:328
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:347
|
||||
msgid "Save this tour."
|
||||
msgstr "Guardar esta wea."
|
||||
|
||||
@@ -335,18 +350,110 @@ msgstr "Asociar esta wea con un lugar que ya existe."
|
||||
msgid "Create a new place to associate."
|
||||
msgstr "Crear una wea nueva para asociar con el tour."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
msgstr "Editor de la Wea"
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:66
|
||||
msgid "Add Place"
|
||||
msgstr "Agregar Lugar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:97
|
||||
msgid "Place"
|
||||
msgstr "Lugar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:113
|
||||
msgid "Arrival"
|
||||
msgstr "Llegada"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:129
|
||||
msgid "Departure"
|
||||
msgstr "Salida"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:153 data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
msgid "Cancel the modification of this place."
|
||||
msgstr "Cancelar la modificación de esta wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:172 data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
msgid "Save this place."
|
||||
msgstr "Guardar esta wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:270 data/ui/tour.place.editor.ui:440
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Año"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:456
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:298 data/ui/tour.place.editor.ui:472
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Día"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:341 data/ui/tour.place.editor.ui:517
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:342 data/ui/tour.place.editor.ui:518
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febraro"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:519
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:344 data/ui/tour.place.editor.ui:520
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:345 data/ui/tour.place.editor.ui:521
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:346 data/ui/tour.place.editor.ui:522
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:347 data/ui/tour.place.editor.ui:523
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:348 data/ui/tour.place.editor.ui:524
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:349 data/ui/tour.place.editor.ui:525
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:350 data/ui/tour.place.editor.ui:526
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:351 data/ui/tour.place.editor.ui:527
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:352 data/ui/tour.place.editor.ui:528
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:71
|
||||
msgid "Cancel the assignation of a vehicle."
|
||||
msgstr "Cancelar la asignación a esta wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:90
|
||||
msgid "Assign this vehicle to the tour."
|
||||
msgstr "Asignar esta wea al tour."
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:119
|
||||
msgid "Chofer"
|
||||
msgstr "Conductor"
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:147
|
||||
msgid "The licence plate, make, year, and capacity of the vehicle."
|
||||
msgstr "La patente, marca, año y capacidad de la wea."
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
msgstr "Editor de la Wea"
|
||||
|
||||
#: data/ui/query.window.ui:84
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Correr la wea"
|
||||
|
165
po/sernatur.pot
165
po/sernatur.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sernatur\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 03:02-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-20 17:47-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -84,9 +84,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error: Could not connect to the database!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:218
|
||||
#: src/tour_editor.vala:235 src/tour_editor.vala:267 src/tour_editor.vala:284
|
||||
#: src/tour_editor.vala:316 src/tour_editor.vala:333
|
||||
#: src/main_window.vala:228 src/tour_list.vala:233 src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:248 src/tour_editor.vala:280 src/tour_editor.vala:297
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329 src/tour_editor.vala:346
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:99
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,50 +106,58 @@ msgid ""
|
||||
"or is still associated with a place or vehicle!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:214
|
||||
#: src/tour_editor.vala:227
|
||||
msgid "Error: Tour name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:231
|
||||
#: src/tour_editor.vala:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A tour named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:263
|
||||
#: src/tour_editor.vala:276
|
||||
msgid "Error: City name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:280
|
||||
#: src/tour_editor.vala:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A city named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:312
|
||||
#: src/tour_editor.vala:325
|
||||
msgid "Error: Region name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_editor.vala:329
|
||||
#: src/tour_editor.vala:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: A region named \"%s\" already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:95
|
||||
msgid "Error: The chofer's name cannot be left blank!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tour_assign_vehicle.vala:247
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:290 data/ui/main.window.ui:127
|
||||
msgid "(Q1) Regions with discounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
#: src/query_window.vala:303 data/ui/main.window.ui:135
|
||||
msgid "(Q2) Tour values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
#: src/query_window.vala:316 data/ui/main.window.ui:143
|
||||
msgid "(Q3) Coordinator total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
#: src/query_window.vala:329 data/ui/main.window.ui:151
|
||||
msgid "(Q4) Tourist total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:167
|
||||
#: src/query_window.vala:342 data/ui/main.window.ui:159
|
||||
msgid "(Q5) Vehicle total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -176,15 +185,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:99
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:113
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:105
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:125
|
||||
#: data/ui/main.window.ui:117
|
||||
msgid "_Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -252,7 +257,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Close this window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:29 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:22
|
||||
msgid "Tour Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -264,7 +269,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a new city by typing here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:149
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:67 data/ui/place.editor.ui:250
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -280,11 +286,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add or edit places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
msgid "Save"
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:324 data/ui/tour.assign.vehicle.ui:47
|
||||
msgid "Vehicle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:328
|
||||
msgid "Assign a vehicle to this tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:168
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:86 data/ui/place.editor.ui:269
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.editor.ui:347
|
||||
msgid "Save this tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -328,18 +343,110 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a new place to associate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:66
|
||||
msgid "Add Place"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:97
|
||||
msgid "Place"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:113
|
||||
msgid "Arrival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:129
|
||||
msgid "Departure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:153 data/ui/place.editor.ui:254
|
||||
msgid "Cancel the modification of this place."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:172 data/ui/place.editor.ui:273
|
||||
msgid "Save this place."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:270 data/ui/tour.place.editor.ui:440
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:286 data/ui/tour.place.editor.ui:456
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:298 data/ui/tour.place.editor.ui:472
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:341 data/ui/tour.place.editor.ui:517
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:342 data/ui/tour.place.editor.ui:518
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:343 data/ui/tour.place.editor.ui:519
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:344 data/ui/tour.place.editor.ui:520
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:345 data/ui/tour.place.editor.ui:521
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:346 data/ui/tour.place.editor.ui:522
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:347 data/ui/tour.place.editor.ui:523
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:348 data/ui/tour.place.editor.ui:524
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:349 data/ui/tour.place.editor.ui:525
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:350 data/ui/tour.place.editor.ui:526
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:351 data/ui/tour.place.editor.ui:527
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.place.editor.ui:352 data/ui/tour.place.editor.ui:528
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:71
|
||||
msgid "Cancel the assignation of a vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:90
|
||||
msgid "Assign this vehicle to the tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:119
|
||||
msgid "Chofer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/tour.assign.vehicle.ui:147
|
||||
msgid "The licence plate, make, year, and capacity of the vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/place.editor.ui:27
|
||||
msgid "Place Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/query.window.ui:84
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user