Translations

- update translations for 0.9.1
This commit is contained in:
Philip 2013-11-11 20:04:42 +01:00
parent 77d0f17154
commit c00b3dd9e4
41 changed files with 5550 additions and 3850 deletions

215
po/ar.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات" msgstr "تفقد الإعتماديات"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} متعارضة مع {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "إنعاش {repo}" msgstr "إنعاش {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "تحميل {pkgname}" msgstr "تحميل {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح" msgstr "{pkgname} ليس مسار و إسم ملف صالح"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}" msgstr "لا يمكن إتمام العملية لأنة يجب حذف الحزمة المغلقة {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به" msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح" msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "لم يتم العثور على أي حزم" msgstr "لم يتم العثور على أي حزم"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "محلي" msgstr "محلي"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "مثبت" msgstr "مثبت"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "تم إلغاء التثبيت" msgstr "تم إلغاء التثبيت"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "أيتام" msgstr "أيتام"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "للتثبيت" msgstr "للتثبيت"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "للحذف" msgstr "للحذف"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "الرخص" msgstr "الرخص"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "يعتمد على" msgstr "يعتمد على"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "إعتماديات إختيارية" msgstr "إعتماديات إختيارية"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "مطلوب من طرف" msgstr "مطلوب من طرف"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "المزود" msgstr "المزود"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "إستبدال" msgstr "إستبدال"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "التعارض مع" msgstr "التعارض مع"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "مستودع" msgstr "مستودع"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "مجموعات" msgstr "مجموعات"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "الحجم المضغوط" msgstr "الحجم المضغوط"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "الحجم المحمل" msgstr "الحجم المحمل"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "الحجم المثبت" msgstr "الحجم المثبت"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "محزم" msgstr "محزم"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "المعمار" msgstr "المعمار"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "تاريخ التثبيت" msgstr "تاريخ التثبيت"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "مثبتة بوضوح" msgstr "مثبتة بوضوح"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى" msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "مجهول" msgstr "مجهول"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "سبب التثبيت" msgstr "سبب التثبيت"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "تواقيع" msgstr "تواقيع"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية" msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} لها {number} اعتماديات اختيارية غير مثبتة.⏎\nالرجاء تحديد واحدة (أو اكثر) من التي ترغب بتثبيتها:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "إلغاء التحديد" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "إعادة التثبيت" msgstr "إعادة التثبيت"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية" msgstr "تثبيت الاعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "تثبيت" msgstr "تثبيت"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية" msgstr "تثبيت مع الإعتماديات الإختيارية"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا" msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>تظامك محدث</b></big>" msgstr "نظامك محدث"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>حجم الإجمالي للتحميل: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>تحدبث واحد متوفر</b></big>" msgstr "تحدبث واحد متوفر"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} تحديثات متوفرة</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} تحديثات متوفرة" msgstr "{number} تحديثات متوفرة"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "تحدبث واحد متوفر"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "نظامك محدث"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "مدير التحديثات" msgstr "مدير التحديثات"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظامك اولا" msgstr "بعض التحديثات متوفرة.\nالمرجوا تحديث نظامك اولا"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "إنعاش" msgstr "إنعاش"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "تحضير" msgstr "تحضير"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>موجز العمليات</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "لإعادة التثبيت"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم" msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "لإعادة التثبيت"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "للتحديث" msgstr "للتحديث"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "واجهة جتك3 لـ pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "تثبيت الحزم المحلية" msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "بحث" msgstr "بحث"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "حالة" msgstr "حالة"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "مستودع" msgstr "مستودع"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "إسم" msgstr "إسم"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "إصدار" msgstr "إصدار"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "حجم" msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "معلومات" msgstr "معلومات"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "إعتماديات" msgstr "إعتماديات"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "تفاصيل" msgstr "تفاصيل"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "ملفات" msgstr "ملفات"

478
po/ast.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,478 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Requierse autenticación"
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr "En comprobando dependencies"
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos"
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "En resolviendo dependencies"
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr "En comprobando conflictos inter"
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "N'instalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "N'esniciando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "N'anovando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "En baxando de versión {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "En reinstalando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr "En comprobando integridá"
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr "En comprobando paquetes"
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr "En comprobando integridá delta"
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr "N'aplicando deltes"
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr "En xenerando {} con {}"
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr "¡Xeneración esitosa!"
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr "Xeneración fallida."
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "En configurando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr "En comprobando espaciu en discu disponible"
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr "En comprobando aniellu de claves"
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr "En baxando les claves requeríes"
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} ta en conflictu con {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "N'anovando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "En baxando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o viesu de paquete"
#: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"
#: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada dafechu"
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found"
msgstr "Nun s'alcontró'l paquete"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local"
msgstr "llocal"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed"
msgstr "Instalao"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalao"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans"
msgstr "Güerfanos"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install"
msgstr "Pa instalar"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove"
msgstr "Pa esniciar"
#: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses"
msgstr "Llicencies"
#: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On"
msgstr "Arreyáu a"
#: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:342
msgid "Required By"
msgstr "Requeríu por"
#: pamac-manager.py:344
msgid "Provides"
msgstr "Da"
#: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces"
msgstr "Sustitúi"
#: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictu con"
#: pamac-manager.py:353
msgid "Repository"
msgstr "Repositoriu"
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size"
msgstr "Grandor comprimíu"
#: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size"
msgstr "Grandor de descarga"
#: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size"
msgstr "Grandor instaláu"
#: pamac-manager.py:361
msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instalación"
#: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instaláu esplícitamente"
#: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete"
#: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason"
msgstr "Razón d'instalación"
#: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures"
msgstr "Robles"
#: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files"
msgstr "Copies de seguridá"
#: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
#: pamac-manager.py:552
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleicionar"
#: pamac-manager.py:558
msgid "Remove"
msgstr "Esniciar"
#: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:584
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencies opcionales"
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ta executándose xá"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El sistema to ta anováu"
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "Total download size:"
msgstr "Grandor total de la descarga:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr "1 anovación disponible"
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} anovaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Alministrador d'anovaciones"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr "Alministrador de paquetes"
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr "Colar"
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor anova'l sistema to primero"
#: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr "{pkgname} dallu {number} paquetes.\nPor favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
#: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing"
msgstr "N'anovando"
#: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} ta arreyáu a {dependname} pero nun ta disponible"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Fallu al consiguir {pkgname} dende AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "En construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing"
msgstr "En preparando"
#: pamac/transaction.py:616
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Sumariu de tresaición"
#: pamac/transaction.py:624
msgid "To downgrade"
msgstr "Pa baxar de versión"
#: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Pa construyir"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Pa reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update"
msgstr "P'anovar"
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr "Alrodiu Pamac"
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr "Un frontend gtk3 pa pyalpm"
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes llocales"
#: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Guetar n'AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#: gui/manager.ui:451
msgid "Repos"
msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:509
msgid "Name"
msgstr "Viesu"
#: gui/manager.ui:522
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size"
msgstr "Grandor"
#: gui/manager.ui:650
msgid "Infos"
msgstr "Informaciones"
#: gui/manager.ui:714
msgid "Deps"
msgstr "Dependencies"
#: gui/manager.ui:783
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:812
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Esbillar"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Sumariu"
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr "Progresu"
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr "detalles"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:48+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: loot270 <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Изисква се идентификация"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка на зависимостите" msgstr "Проверка на зависимостите"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} e несъвместим с {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновяване на {repo}" msgstr "Обновяване на {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Изтегляне на {pkgname}" msgstr "Изтегляне на {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет" msgstr "{pkgname} невалиден път или име на пакет"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен " msgstr "Транзакцията не може да се извърши, защото трябва да се премахне {pkgname1}, който е заключен "
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене" msgstr "Нищо за правене"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция" msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване" msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Няма открит пакет" msgstr "Няма открит пакет"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "локален" msgstr "локален"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Инсталиран" msgstr "Инсталиран"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Деинсталиран" msgstr "Деинсталиран"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Излишни" msgstr "Излишни"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "За инсталиране" msgstr "За инсталиране"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "За премахване" msgstr "За премахване"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Лицензи" msgstr "Лицензи"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Зависи от" msgstr "Зависи от"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Допълнителна зависимост" msgstr "Допълнителна зависимост"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Изискван от" msgstr "Изискван от"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Осигуряван" msgstr "Осигуряван"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Замяна" msgstr "Замяна"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликт със" msgstr "Конфликт със"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Хранилище" msgstr "Хранилище"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Групи" msgstr "Групи"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Компресиран размер" msgstr "Компресиран размер"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Размер за сваляне" msgstr "Размер за сваляне"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Инсталиран размер" msgstr "Инсталиран размер"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Опаковчик" msgstr "Опаковчик"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура" msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Дата на инсталиране" msgstr "Дата на инсталиране"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Изрично инсталиран" msgstr "Изрично инсталиран"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Инсталиран като зависим от някой пакет" msgstr "Инсталиран като зависим от някой пакет"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Непознат" msgstr "Непознат"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Причина за инсталиране" msgstr "Причина за инсталиране"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Подписи" msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Архивни файлове" msgstr "Архивни файлове"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля посочете коя(и) от тях искате да инсталирате:</b>" msgstr "{pkgname} има {number} неинсталирани допълнителни зависимости.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Размаркиране" msgstr "Размаркиране"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Преинсталиране" msgstr "Преинсталиране"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости" msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Инсталиране" msgstr "Инсталиране"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости" msgstr "Инсталиране с допълнителни зависимости"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече работи" msgstr "Pamac вече работи"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Вашата система е актуална</b></big>" msgstr "Вашата система е актуална"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Общ размер за сваляне: </b>" msgstr "Пълен размер за сваляне:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 достъпно обновяване</b></big>" msgstr "1 достъпно обновяване"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} достъпни обновявания</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} достъпни обновявания" msgstr "{number} достъпни обновявания"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 достъпно обновяване"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Вашата система е актуална"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Диспечер за обновяване" msgstr "Диспечер за обновяване"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обновете системата" msgstr "Достъпни актуализации.\nМоля, първо обновете системата"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b> {pkgname} се осигурява от {number} пакета.\nМоля избере какво() да се инсталира:</b>" msgstr "{pkgname} е осигуряван от {number} пакета.\nМоля изберете кои да се инсталират:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Обновяване" msgstr "Обновяване"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} зависи от {dependname}, но той не е инсталационен"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Не се получава {pkgname} архив от AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Изграждане {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне" msgstr "Подготвяне"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Обобщение за транзакцията</b></big>" msgstr "Резюме на транзакцията"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "За преинсталиране"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "За състаряване" msgstr "За състаряване"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "За изграждане"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "За преинсталиране"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "За обновяване" msgstr "За обновяване"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "GTK3 интерфейс за pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Инсталиране на локални пакети" msgstr "Инсталиране на локални пакети"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Търсене в AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Търсене" msgstr "Търсене"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Състояние" msgstr "Състояние"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Хранилище" msgstr "Хранилище"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Версия" msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Зависимост" msgstr "Зависимост"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Детайли" msgstr "Детайли"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файлове" msgstr "Файлове"

203
po/bn.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 18:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,199 +122,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -318,15 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,34 +336,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,43 +412,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 18:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn_BD/)\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: bn_BD\n" "Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,199 +122,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -318,15 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,34 +336,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,43 +412,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

218
po/ca.po
View File

@ -5,12 +5,13 @@
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# oriolfa <oriolfa@ono.com>, 2013 # oriolfa <oriolfa@ono.com>, 2013
# kirek <rbuldo@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 13:40+0000\n"
"Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n" "Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Autenticació requerida"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificant dependències" msgstr "Verificant dependències"
@ -120,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualitzant {repo}" msgstr "Actualitzant {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixada {pkgname}" msgstr "Baixada {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet" msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat" msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Res a fer" msgstr "Res a fer"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit" msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida" msgstr "Autenticació fallida"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet" msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat" msgstr "Instal·lat"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "No instal·lat" msgstr "No instal·lat"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfes" msgstr "Orfes"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "A instal·lar" msgstr "A instal·lar"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "A suprimir" msgstr "A suprimir"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Llicències" msgstr "Llicències"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depèn de" msgstr "Depèn de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependències Opcionals" msgstr "Dependències Opcionals"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requerit Per" msgstr "Requerit Per"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Proporciona" msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaça" msgstr "Reemplaça"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictes amb" msgstr "Conflictes amb"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Dipòsit" msgstr "Dipòsit"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grups" msgstr "Grups"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Mida comprimit" msgstr "Mida comprimit"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Mida baixat" msgstr "Mida baixat"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Mida instal·lat" msgstr "Mida instal·lat"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador" msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura" msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data d'instal·lació" msgstr "Data d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitament instal·lat" msgstr "Explícitament instal·lat"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet" msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut" msgstr "Desconegut"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Raó d'instal·lació" msgstr "Raó d'instal·lació"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fitxers de còpia de seguretat" msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull la (o les) que vulguis instal·lar:</b>" msgstr "{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.\nSi us plau escull les que vulguis instal·lar:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Desel·lecciona" msgstr "Anul·lar sel·lecció"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esborra" msgstr "Esborra"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstal·la" msgstr "Reinstal·la"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instal·la dependències opcionals" msgstr "Instal·la dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instal·la" msgstr "Instal·la"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instal·la amb dependències opcionals" msgstr "Instal·la amb dependències opcionals"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja està executant-se" msgstr "Pamac ja està executant-se"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>El teu sistema està actualitzat</b></big>" msgstr "El teu sistema està actualitzat"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Mida total de la baixada: </b>" msgstr "Mida total de la baixada:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 actualització disponible</b></big>" msgstr "1 actualització disponible"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} actualitzacions disponibles</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualitzacions disponibles" msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 actualització disponible"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El teu sistema està actualitzat"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor d'Actualitzacions" msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
@ -346,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema" msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el(s) paquet(s) que vols instal·lar:</b>" msgstr "{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el paquet que vols instal·lar:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualitzant" msgstr "Actualitzant"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depèn de {dependname} pero no es pot instal·lar"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'arxiu de {pkgname} des d'AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Muntant {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparant" msgstr "Preparant"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Resum de la transacció</b></big>" msgstr "Resum de la transacció"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "A reinstal·lar"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "A tornar a versió anterior" msgstr "A tornar a versió anterior"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Per muntar"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "A reinstal·lar"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "A actualitzar" msgstr "A actualitzar"
@ -403,43 +415,51 @@ msgstr "Una interfície gtk3 per pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instal·la paquets locals" msgstr "Instal·la paquets locals"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca a AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estat" msgstr "Estat"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Dipòsits" msgstr "Dipòsits"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versió" msgstr "Versió"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Dipòsit"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mida" msgstr "Mida"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Infos" msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependències" msgstr "Dependències"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalls" msgstr "Detalls"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fitxers" msgstr "Fitxers"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 15:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>\n" "Last-Translator: Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Je vyžadováno ověření"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrola závislostí" msgstr "Kontrola závislostí"
@ -122,215 +126,203 @@ msgstr "{pkgname1} je v konfliktu s {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Obnovování {repo}" msgstr "Obnovování {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Stahování {pkgname}" msgstr "Stahování {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku" msgstr "{pkgname} je neplatná cesta nebo název balíčku"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen" msgstr "Transakce nemůže být provedena, protože je třeba odstranit {pkgname1} balíček, který je uzamčen"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí" msgstr "Spolu nesouvisí"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena" msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentizace selhala" msgstr "Autentizace selhala"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Žádný balíček nalezen" msgstr "Žádný balíček nalezen"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokální" msgstr "lokální"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno" msgstr "Nainstalováno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinstalováno" msgstr "Odinstalováno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Sirotci" msgstr "Sirotci"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Pro instalaci" msgstr "Pro instalaci"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Pro odstranění" msgstr "Pro odstranění"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na" msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Volitelné závislosti" msgstr "Volitelné závislosti"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Vyžadováno" msgstr "Vyžadováno"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Obsahuje" msgstr "Obsahuje"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Nahrazuje" msgstr "Nahrazuje"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikty s" msgstr "Konflikty s"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozitář" msgstr "Repozitář"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimovaná velikost" msgstr "Komprimovaná velikost"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Velikost ke stažení" msgstr "Velikost ke stažení"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Instalovaná velikost" msgstr "Instalovaná velikost"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Balíčkovač" msgstr "Balíčkovač"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektura" msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalace" msgstr "Datum instalace"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "explicitně nainstalován" msgstr "explicitně nainstalován"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček" msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Důvod instalace" msgstr "Důvod instalace"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Podpisy" msgstr "Podpisy"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Záložní soubory" msgstr "Záložní soubory"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>pro {pkgname} je nutno odistalovat {number} \n volitelných závislostíProsím, vyberte balíček (y), které chcete nainstalovat:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Zrušit výběr" msgstr "Zrušit výběr"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Přeinstalovat" msgstr "Přeinstalovat"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí" msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalace" msgstr "Instalace"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalace volitelných závislostí" msgstr "Instalace volitelných závislostí"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn" msgstr "Pamac je již spuštěn"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Váš systém je aktuální</b></big>" msgstr "Váš systém je aktuální"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Celková velikost stahování: </b>" msgstr "Celková velikost pro stažení:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>K dispozici je 1 aktualizace</b></big>" msgstr "1 dostupná aktualizace"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} aktualizací je k dispozici</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupných aktualizací" msgstr "{number} dostupných aktualizací"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupná aktualizace"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuální"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Správce aktualizací" msgstr "Správce aktualizací"
@ -348,34 +340,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém" msgstr "Jsou k dispozici aktualizace.⏎\nNejprve aktualizujte váš systém"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} je k dispozici {number} \n balíčků. Prosím, vyberte balíček(y), který(é) chcete nainstalovat:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Obnovení" msgstr "Obnovení"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} závisí na{dependname}, ten ale není nainstalován"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Nepodařilo se získat archiv {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Vytvářím {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Připravuji" msgstr "Připravuji"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Shrnutí transakce</b></big>" msgstr "Shrnutí transakce"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Pro přeinstalaci"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Pro downgrade" msgstr "Pro downgrade"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Vytvářím"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Pro přeinstalaci"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Pro aktualizaci" msgstr "Pro aktualizaci"
@ -405,43 +416,51 @@ msgstr "Gtk3 frontend pro pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instalovat místní balíčky" msgstr "Instalovat místní balíčky"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Hledám v AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Vyhledat" msgstr "Vyhledat"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Verze" msgstr "Verze"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Závisí" msgstr "Závisí"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaily" msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Soubory" msgstr "Soubory"

219
po/da.po
View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-26 15:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tjekker afhængigheder" msgstr "Tjekker afhængigheder"
@ -122,215 +126,203 @@ msgstr "{pkgname1} er i konflik med {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Genopfrisker {repo}" msgstr "Genopfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloader {pkgname}" msgstr "Downloader {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn" msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke-navn"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke" msgstr "Transaktionen kan ikke udføres, da fjernelse af {pkgname1} kræves, hvilket er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Intet at gøre" msgstr "Intet at gøre"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt" msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket" msgstr "Autentificering mislykket"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke fundet" msgstr "Ingen pakke fundet"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalt" msgstr "lokalt"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installeret" msgstr "Installeret"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Afinstalleret" msgstr "Afinstalleret"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Forældreløse pakker" msgstr "Forældreløse pakker"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Installeres" msgstr "Installeres"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Fjernes" msgstr "Fjernes"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenser" msgstr "Licenser"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Afhænger af" msgstr "Afhænger af"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie afhængigheder" msgstr "Valgfrie afhængigheder"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Kræves af" msgstr "Kræves af"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Leverer" msgstr "Leverer"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter" msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikterer med" msgstr "Konflikterer med"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimeret størrelse" msgstr "Komprimeret størrelse"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download-størrelse" msgstr "Download-størrelse"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installeret størrelse" msgstr "Installeret størrelse"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakker" msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installations-dato" msgstr "Installations-dato"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitte pakker" msgstr "Eksplicitte pakker"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke" msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt" msgstr "Ukendt"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installations-årsag" msgstr "Installations-årsag"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer" msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Back-up filer" msgstr "Back-up filer"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} har {number} installerede valgfri afhængigheder.\nVælg den/dem du ønsker at installere:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Fravælg" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstaller" msgstr "Geninstaller"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfri afhængigheder" msgstr "Installer valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfri afhængigheder" msgstr "Installer med valgfri afhængigheder"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kører allerede" msgstr "Pamac kører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Dit system er up-to-date</b></big>" msgstr "Dit system er opdateret"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Samlet download-størrelse </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 tilgængelig opdatering</b></big>" msgstr "1 tilgængelig opdatering"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} tilgængelige opdateringer</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgængelige opdateringer" msgstr "{number} tilgængelige opdateringer"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgængelig opdatering"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Dit system er opdateret"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Opdaterings-manager" msgstr "Opdaterings-manager"
@ -348,34 +340,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først" msgstr "Opdateringer er tilgængelige\\n\nOpdatér venligst systemet først"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} leveres af {number} pakker.\nVælg den/dem, du ønsker at installere:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Opdaterer" msgstr "Opdaterer"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder" msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Transaktions oversigt</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Geninstalleres"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Nedgraderes" msgstr "Nedgraderes"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Geninstalleres"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Til opdatering" msgstr "Til opdatering"
@ -405,43 +416,51 @@ msgstr "En gtk3-frontend for pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installer lokale pakker" msgstr "Installer lokale pakker"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søg" msgstr "Søg"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Tilstand" msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Arkiver" msgstr "Arkiver"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informationer" msgstr "Informationer"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Afhængigheder" msgstr "Afhængigheder"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Filer" msgstr "Filer"

215
po/de.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:07+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Authentifizierung wird benötigt"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft" msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft"
@ -123,215 +127,203 @@ msgstr "{pkgname1} behindert {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aufrischen von {repo}" msgstr "Aufrischen von {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Herunterladen von {pkgname}" msgstr "Herunterladen von {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname" msgstr "{pkgname} ist kein zulässiger Pfad oder Paketname"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste." msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da das gesperrte Paket {pkgname1} entfernt werden müsste."
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Es gibt nichts zu tun" msgstr "Es gibt nichts zu tun"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen" msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Keine Pakete gefunden" msgstr "Keine Pakete gefunden"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installiert" msgstr "Installiert"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalliert" msgstr "Deinstalliert"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Verwaist" msgstr "Verwaist"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Wird installiert" msgstr "Wird installiert"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Wird entfernt" msgstr "Wird entfernt"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen" msgstr "Lizenzen"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Hängt ab von" msgstr "Hängt ab von"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten" msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Benötigt von" msgstr "Benötigt von"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Stellt bereit" msgstr "Stellt bereit"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Ersetzt" msgstr "Ersetzt"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt mit" msgstr "Konflikt mit"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Paketquelle" msgstr "Paketquelle"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimierte Größe" msgstr "Komprimierte Größe"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Datengröße" msgstr "Datengröße"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installierte Größe" msgstr "Installierte Größe"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packer" msgstr "Packer"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektur" msgstr "Architektur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installiert am" msgstr "Installiert am"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Ausdrücklich installiert" msgstr "Ausdrücklich installiert"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket" msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installationsgrund" msgstr "Installationsgrund"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturen" msgstr "Signaturen"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Dateisicherungen" msgstr "Dateisicherungen"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} verfügt über {number} noch nicht installierte optionale Abhängigkeiten.⏎\nBitte wählen Sie die Gewünschten aus:</b>" msgstr "{pkgname} hat {number} nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen" msgstr "Abwählen"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Neu installieren" msgstr "Neu installieren"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren" msgstr "Optionale Abhängigkeiten installieren"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installieren" msgstr "Installieren"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten" msgstr "Installiere mit optionale Abhängigkeiten"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt" msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Ihr System ist auf dem neuesten Stand</b></big>" msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Gesamtgröße des Downloads: </b>" msgstr "Download-Größe gesamt:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 Aktualisierung verfügbar</b></big>" msgstr "1 Aktualisierung verfügbar"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} Aktualisierungen verfügbar</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar" msgstr "{number} Aktualisierungen verfügbar"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 Aktualisierung verfügbar"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update-Manager" msgstr "Update-Manager"
@ -349,34 +341,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Aktualisierungen verfügbar.⏎\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System." msgstr "Aktualisierungen verfügbar.⏎\nBitte aktualisieren Sie zuerst Ihr System."
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} wird von {number} Paket(en) bereitgestellt.\nPaket(e) zum installieren bitte auswählen:</b>" msgstr "{pkgname} wird von {number} Paketen bereitgestellt.\nBitte wählen Sie das zu Installierende aus:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Aktualisierung" msgstr "Aktualisierung"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} hängt ab von {dependname} was nicht installierbar ist"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} Archiv-Download von AUR fehlgeschlagen"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Erstelle {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung" msgstr "Vorbereitung"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Zusammenfassung des Vorgangs</b></big>" msgstr "Zusammenfassung"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Wird neu installiert"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Wird zurückgestuft" msgstr "Wird zurückgestuft"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Zu erstellen"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Wird neu installiert"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Wird aktualisiert" msgstr "Wird aktualisiert"
@ -406,43 +417,51 @@ msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installiere lokale Pakete" msgstr "Installiere lokale Pakete"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Suche in AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suche" msgstr "Suche"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Paketquellen" msgstr "Paketquellen"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Abhängigkeiten" msgstr "Abhängigkeiten"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Details" msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Dateien" msgstr "Dateien"

219
po/el.po
View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: gasdim <gasdim@hotmail.gr>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
@ -121,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Ανανέωση {repo}" msgstr "Ανανέωση {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}" msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου" msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο" msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς" msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε" msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο" msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "τοπικό" msgstr "τοπικό"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένα" msgstr "Εγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Απεγκατεστημένα" msgstr "Απεγκατεστημένα"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Ορφανά" msgstr "Ορφανά"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Προς εγκατάσταση" msgstr "Προς εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Προς αφαίρεση" msgstr "Προς αφαίρεση"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Άδειες" msgstr "Άδειες"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Εξαρτάτε από" msgstr "Εξαρτάτε από"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις" msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Απαιτείτε από" msgstr "Απαιτείτε από"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Παρέχει" msgstr "Παρέχει"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Αντικαθιστά" msgstr "Αντικαθιστά"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Διένεξη με" msgstr "Διένεξη με"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Αποθετήριο" msgstr "Αποθετήριο"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες" msgstr "Ομάδες"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος" msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση" msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου" msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Δημιουργός πακέτου" msgstr "Δημιουργός πακέτου"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Αρχιτεκτονική" msgstr "Αρχιτεκτονική"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης" msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά" msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο" msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο" msgstr "Άγνωστο"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Λόγος για εγκατάσταση" msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Υπογραφές" msgstr "Υπογραφές"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} έχει {number} μη εγκατεστημένες προαιρετικές εξαρτήσεις:.⏎\nΠαρακαλώ επιλέξτε αυτή(ές) που θέλετε να εγκαταστήσετε:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Μη επιλεγμένο" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση" msgstr "Απεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Επανεγκατάσταση" msgstr "Επανεγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων" msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση" msgstr "Εγκατάσταση"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:" msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός" msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>" msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος μεταφόρτωσης: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 διαθέσιμη ενημέρωση</b></big>" msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων" msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
@ -347,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας" msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Ανανέωση" msgstr "Ανανέωση"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία" msgstr "Προετοιμασία"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Περίληψη ενεργειών</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Προς υποβάθμισ" msgstr "Προς υποβάθμισ"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Προς αναβάθμιση" msgstr "Προς αναβάθμιση"
@ -404,43 +415,51 @@ msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων" msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση" msgstr "Αναζήτηση"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Κατάσταση" msgstr "Κατάσταση"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Αποθετήρια" msgstr "Αποθετήρια"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Έκδοση" msgstr "Έκδοση"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος" msgstr "Μέγεθος"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Πληροφορίες" msgstr "Πληροφορίες"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Εξαρτήσεις" msgstr "Εξαρτήσεις"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες" msgstr "Λεπτομέρειες"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Αρχεία" msgstr "Αρχεία"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: jonathon <j.fernyhough@gmail.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies" msgstr "Checking dependencies"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Refreshing {repo}" msgstr "Refreshing {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloading {pkgname}" msgstr "Downloading {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name" msgstr "{pkgname} is not a valid path or package name"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}" msgstr "The transaction cannot be performed because it would remove a locked package: {pkgname1}"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do" msgstr "Nothing to do"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished" msgstr "Transaction successfully finished"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed" msgstr "Authentication failed"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No package found" msgstr "No package found"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installed" msgstr "Installed"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Uninstalled" msgstr "Uninstalled"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphans" msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "To install" msgstr "To install"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "To remove" msgstr "To remove"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licences" msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depends On" msgstr "Depends On"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optional Deps" msgstr "Optional Deps"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Required By" msgstr "Required By"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Provides" msgstr "Provides"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Replaces" msgstr "Replaces"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicts With" msgstr "Conflicts With"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groups" msgstr "Groups"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Compressed Size" msgstr "Compressed Size"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download Size" msgstr "Download Size"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installed Size" msgstr "Installed Size"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architecture" msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Install Date" msgstr "Install Date"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Install Reason" msgstr "Install Reason"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Backup files" msgstr "Backup files"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\nPlease choose those you would like to install:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deselect" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall" msgstr "Reinstall"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Install optional dependencies" msgstr "Install optional dependencies"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Install" msgstr "Install"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Install with optional dependencies" msgstr "Install with optional dependencies"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running" msgstr "Pamac is already running"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgstr "Your system is up-to-date"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Total download size: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 available update</b></big>" msgstr "1 available update"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} available updates</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} available updates" msgstr "{number} available updates"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 available update"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Your system is up-to-date"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager" msgstr "Update Manager"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first." msgstr "Some updates are available.\nPlease update your system first."
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\nPlease choose those you would like to install:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Refreshing" msgstr "Refreshing"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparing" msgstr "Preparing"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "To reinstall"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "To downgrade" msgstr "To downgrade"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "To reinstall"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "To update" msgstr "To update"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Install local packages" msgstr "Install local packages"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Search" msgstr "Search"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "State" msgstr "State"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repos" msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Infos" msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Deps" msgstr "Deps"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Details" msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Files" msgstr "Files"

215
po/eo.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolanta Dependecojn" msgstr "Kontrolanta Dependecojn"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo" msgstr "{pkgname} ne estas valida vojo aŭ pakaĵa nomo"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo" msgstr "La transakcio ne povas esti plenumita ĉar ĝi bezonas forigi {pkgname1} kiu estas ŝlosita pakaĵo"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nenio por fari" msgstr "Nenio por fari"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Finita sukcese transakcio" msgstr "Finita sukcese transakcio"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Neniu pakaĵo trovita" msgstr "Neniu pakaĵo trovita"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "loka" msgstr "loka"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalita" msgstr "Instalita"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalita" msgstr "Neinstalita"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfoj" msgstr "Orfoj"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Instali" msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Permesiloj" msgstr "Permesiloj"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dependas De" msgstr "Dependas De"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Laŭvolaj Dependecoj" msgstr "Laŭvolaj Dependecoj"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Postulata De" msgstr "Postulata De"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Provizas" msgstr "Provizas"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Anstataŭigas" msgstr "Anstataŭigas"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktas Kun" msgstr "Konfliktas Kun"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Deponejo" msgstr "Deponejo"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupoj" msgstr "Grupoj"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Grando Kunpremata" msgstr "Grando Kunpremata"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Elŝuto Grando" msgstr "Elŝuto Grando"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Instalo Grando" msgstr "Instalo Grando"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakaĵkreanto" msgstr "Pakaĵkreanto"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitekturo" msgstr "Arkitekturo"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Instalo Dato" msgstr "Instalo Dato"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicite instalita" msgstr "Eksplicite instalita"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo" msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata" msgstr "Nekonata"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Instalo Kialo" msgstr "Instalo Kialo"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Subskriboj" msgstr "Subskriboj"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj" msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} havas {number} neinstalitaj opciaj dependecojn.\nBonvolu elekti tiuj, kiujn vi volas instali:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Malelekti" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstali" msgstr "Reinstali"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn" msgstr "Instali laŭvolajn dependecojn"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instali" msgstr "Instali"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj" msgstr "Instali kun laŭvolaj dependecoj"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta." msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Via sistemo estas ĝisdatigita</b></big>" msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Tuta grando de elŝuto: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 disponebla ĝisdatigo</b></big>" msgstr "1 disponebla ĝisdatigo"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} disponeblaj ĝisdatigoj</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj" msgstr "{number} disponeblaj ĝisdatigoj"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 disponebla ĝisdatigo"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Ĝisdatigo Administranto" msgstr "Ĝisdatigo Administranto"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue" msgstr "Kelkaj ĝisdatigoj estas disponeblaj.\nBonvolu ĝisdatigi vian sistemon unue"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Refreŝiganta" msgstr "Refreŝiganta"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparanta" msgstr "Preparanta"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Resumo de Transakcio</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Reinstali"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Reveni" msgstr "Reveni"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Reinstali"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Ĝisdatigi" msgstr "Ĝisdatigi"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ŝerĉi" msgstr "Ŝerĉi"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Deponejoj" msgstr "Deponejoj"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomo" msgstr "Nomo"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versio" msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grando" msgstr "Grando"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informoj" msgstr "Informoj"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependecoj" msgstr "Dependecoj"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaloj" msgstr "Detaloj"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Dosieroj" msgstr "Dosieroj"

215
po/es.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 10:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 23:34+0000\n"
"Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n" "Last-Translator: danpergal84 <danpergal84@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Se necesita autenticación"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualizando {repo}" msgstr "Actualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Descargando {pkgname}" msgstr "Descargando {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida" msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado" msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada que hacer" msgstr "Nada que hacer"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operación finalizada con éxito" msgstr "Operación finalizada con éxito"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida" msgstr "Autenticación fallida"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete" msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Paquetes instalados" msgstr "Paquetes instalados"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Paquetes no instalados" msgstr "Paquetes no instalados"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Paquetes huérfanos" msgstr "Paquetes huérfanos"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Paquetes a instalar" msgstr "Paquetes a instalar"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Paquetes a desinstalar" msgstr "Paquetes a desinstalar"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licencias" msgstr "Licencias"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depende de" msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependencias opcionales" msgstr "Dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requerido por" msgstr "Requerido por"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Proporciona" msgstr "Proporciona"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Reemplaza" msgstr "Reemplaza"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflictos con" msgstr "Conflictos con"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositorio" msgstr "Repositorio"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamaño comprimido" msgstr "Tamaño comprimido"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Tamaño descargado" msgstr "Tamaño descargado"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Tamaño instalado" msgstr "Tamaño instalado"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empaquetador" msgstr "Empaquetador"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura" msgstr "Arquitectura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Fecha de instalación" msgstr "Fecha de instalación"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explícitamente instalado" msgstr "Explícitamente instalado"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete" msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Razón de instalación" msgstr "Razón de instalación"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Firmas" msgstr "Firmas"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Archivos de copia de seguridad" msgstr "Archivos de copia de seguridad"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} tiene {number} dependencias opcionales no instaladas\nPor favor, elige cuál(es) quieres instalar:</b>" msgstr "{pkgname} tiene {number} dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:</b>"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar" msgstr "Deseleccionar"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar" msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalar dependencias opcionales" msgstr "Instalar dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalar con dependencias opcionales" msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado" msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Tu sistema está actualizado</b></big>" msgstr "Tu sistema está actualizado"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Tamaño total de la descarga: </b>" msgstr "Tamaño total de la descarga: "
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 actualización disponible</b></big>" msgstr "1 actualización disponible"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} actualizaciones disponibles</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizaciones disponibles" msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 actualización disponible"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tu sistema está actualizado"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestor de Actualizaciones" msgstr "Gestor de Actualizaciones"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero" msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} es proporcionado por {number} paquetes.\nPor favor elige el(los) paquete/s que deseas instalar:</b>" msgstr "{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\nPor favor elige el/los paquete/s que deseas instalar:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualizando" msgstr "Actualizando"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depende de {dependname} pero no es instalable"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Error al obtener el archivo {pkgname} de AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Construyendo {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparando" msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Resumen de la operación</b></big>" msgstr "Resumen de la operación"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Paquetes a reinstalar"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior" msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Para construir"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Paquetes a reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Paquetes a actualizar" msgstr "Paquetes a actualizar"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Una interfaz gtk3 para pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar paquetes locales" msgstr "Instalar paquetes locales"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Buscar en AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Búsqueda" msgstr "Búsqueda"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repositorios" msgstr "Repositorios"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versión" msgstr "Versión"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repositorio"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Información" msgstr "Información"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependencias" msgstr "Dependencias"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalles" msgstr "Detalles"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Archivos" msgstr "Archivos"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Asto Banko <kusmis@hot.ee>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n" "Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sõltuvuste kontrollimine" msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Värskendab {repo}" msgstr "Värskendab {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laeb alla {pkgname}" msgstr "Laeb alla {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi" msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett" msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Pole midagi teha" msgstr "Pole midagi teha"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud" msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus" msgstr "Autentimine nurjus"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paketti ei leitud" msgstr "Paketti ei leitud"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "kohalik" msgstr "kohalik"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud" msgstr "Paigaldatud"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Eemaldatud" msgstr "Eemaldatud"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orvud" msgstr "Orvud"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Paigaldada" msgstr "Paigaldada"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Eemaldada" msgstr "Eemaldada"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Litsentsid" msgstr "Litsentsid"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Sõltub" msgstr "Sõltub"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valikulised sõltuvused" msgstr "Valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Mida nõuab" msgstr "Mida nõuab"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Pakutavad" msgstr "Pakutavad"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Asendab" msgstr "Asendab"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktid" msgstr "Konfliktid"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Hoidla" msgstr "Hoidla"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupid" msgstr "Grupid"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tihendatud Suurus" msgstr "Tihendatud Suurus"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Allalaadimise Suurus" msgstr "Allalaadimise Suurus"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Paigaldatud Suurus" msgstr "Paigaldatud Suurus"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakendaja" msgstr "Pakendaja"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektuur" msgstr "Arhitektuur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Paigalduse Kuupäev" msgstr "Paigalduse Kuupäev"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Detailselt paigaldatud" msgstr "Detailselt paigaldatud"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena" msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu" msgstr "Tundmatu"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Paigaldamise põhjus" msgstr "Paigaldamise põhjus"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatuur" msgstr "Signatuur"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Varukoopia failid" msgstr "Varukoopia failid"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} on {number} valikulist sõltuvust eemaldanud.⏎\nVali see(need) mida soovid paigaldada:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Tühista valik" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eemalda" msgstr "Eemalda"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Paigalda uuesti" msgstr "Paigalda uuesti"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused" msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Paigalda" msgstr "Paigalda"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega" msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac juba töötab" msgstr "Pamac juba töötab"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Teie süsteem on ajakohane</b></big>" msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Täielik allalaadimise suurus: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 saadaolev uuendus</b></big>" msgstr "1 saadaolev uuendus"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} saadaolevaid uuendusi</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi" msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 saadaolev uuendus"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Uuenduste haldur" msgstr "Uuenduste haldur"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi" msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Värskendab" msgstr "Värskendab"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Ettevalmistamine" msgstr "Ettevalmistamine"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Muudatuste kokkuvõte</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Uuesti Paigaldada"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Paigaldada vanem versioon" msgstr "Paigaldada vanem versioon"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Uuesti Paigaldada"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Uuendada" msgstr "Uuendada"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "GTK3 kasutajaliides pyalpm jaoks"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Paigalda kohalikud paketid" msgstr "Paigalda kohalikud paketid"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Otsi" msgstr "Otsi"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Olek" msgstr "Olek"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Hoidlad" msgstr "Hoidlad"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versioon" msgstr "Versioon"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Suurus" msgstr "Suurus"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Teave" msgstr "Teave"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Sõltuvused" msgstr "Sõltuvused"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad" msgstr "Üksikasjad"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Failid" msgstr "Failid"

203
po/eu.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-22 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,199 +122,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -318,15 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,34 +336,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,43 +412,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Vampir3 <h.baraary@yahoo.com>, 2013 # Vampir3 <h.baraary@yahoo.com>, 2013
# Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 20:33+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Haiku <reza.gharibi.rg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
@ -37,27 +42,27 @@ msgstr "چک‌کردن ناسزگاری‌های وارد شده"
#: pamac-daemon.py:144 #: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}" msgid "Installing {pkgname}"
msgstr "" msgstr "نصب {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:152 #: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}" msgid "Removing {pkgname}"
msgstr "" msgstr "حذف {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:160 #: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}" msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "به‌روزرسانی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:168 #: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}" msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "به عقب برگرداندن {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:176 #: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}" msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr "" msgstr "نصب دوباره‌ی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:184 #: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity" msgid "Checking integrity"
@ -77,24 +82,24 @@ msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209 #: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}" msgid "Generating {} with {}"
msgstr "" msgstr "تولید {} با {}"
#: pamac-daemon.py:213 #: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!" msgid "Generation succeeded!"
msgstr "" msgstr "تولید با موفقیت انجام شد!"
#: pamac-daemon.py:216 #: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed." msgid "Generation failed."
msgstr "" msgstr "تولید شکست خورد."
#: pamac-daemon.py:219 #: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}" msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr "" msgstr "پیکربندی {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:227 #: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space" msgid "Checking available disk space"
msgstr "" msgstr "بررسی فضای دیسک موجود"
#: pamac-daemon.py:237 #: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring" msgid "Checking keyring"
@ -102,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: pamac-daemon.py:243 #: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys" msgid "Downloading required keys"
msgstr "" msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -117,217 +122,205 @@ msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309 #: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr "تازه‌کردن {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr "دریافت {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست" msgstr "{pkgname} مسیر درست یا نام بسته‌ی معتبری نیست"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد" msgstr "به دلیل احتیاج به حذف شدن {pkgname1} که بسته‌ای قفل شده است، تراکنش را نمی‌توان انجام داد"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد" msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید" msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد" msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "محلی" msgstr "محلی"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "نصد شده" msgstr "نصد شده"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "حذف شده" msgstr "حذف شده"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "بی منبع" msgstr "بی منبع"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "برای نصب" msgstr "برای نصب"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "برای حذف" msgstr "برای حذف"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "لایسنس" msgstr "لایسنس"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "وابسته به" msgstr "وابسته به"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "وابستگی‌های اختیاری" msgstr "وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "مورد نیاز" msgstr "مورد نیاز"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "ارائه شده" msgstr "ارائه شده"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "جایگزین‌ها" msgstr "جایگزین‌ها"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "ناسازگار با" msgstr "ناسازگار با"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "مخزن" msgstr "مخزن"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها" msgstr "گروه‌ها"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "حجم فشرده" msgstr "حجم فشرده"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "حجم دریافت" msgstr "حجم دریافت"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "حجم نصب" msgstr "حجم نصب"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "بسته بندی کننده" msgstr "بسته بندی کننده"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "معماری" msgstr "معماری"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "تاریخ نصب" msgstr "تاریخ نصب"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "آشکارانه نصب شده" msgstr "آشکارانه نصب شده"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص" msgstr "نامشخص"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "دلیل نصب" msgstr "دلیل نصب"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "امضا" msgstr "امضا"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "فایل‌های پشتیبان" msgstr "فایل‌های پشتیبان"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "حذف"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr "نصب دوباره"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr "نصب وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "نصب"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr "نصب با وابستگی‌های اختیاری"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است" msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>سیستم شما به روز است</b></big>" msgstr "سیستم شما به روز است"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>مجموع حجم دریافت: </b>" msgstr "مجموع حجم دریافت"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>یک به‌روزرسانی موجود است</b></big>" msgstr "یک به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number}به‌روزرسانی موجود است</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس" msgstr "{number} به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "یک به‌روزرسانی در دسترس"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "سیستم شما به روز است"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "مدیر به‌روزرسانی" msgstr "مدیر به‌روزرسانی"
@ -337,7 +330,7 @@ msgstr "مدیر بسته"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:38
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "خروج"
#: pamac-install.py:120 #: pamac-install.py:120
msgid "" msgid ""
@ -345,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید" msgstr "تعدادی به‌روزرسانی موجود است.\nلطفا ابتدا سیستم خود را به‌روزرسانی کنید"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "تازه‌کردن" msgstr "تازه‌کردن"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "ساخت {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "آماده‌سازی" msgstr "آماده‌سازی"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>خلاصه تراکنش</b></big>" msgstr "خلاصه‌ی تراکنش"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "برای نصب دوباره"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "برای به گذشته برگرداندن" msgstr "برای به گذشته برگرداندن"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "برای ساخت"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "برای نصب دوباره"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "برای به‌روزرسانی" msgstr "برای به‌روزرسانی"
@ -388,7 +400,7 @@ msgstr "%.2f میبی‌بایت"
#: gui/manager.ui:8 #: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac" msgid "About Pamac"
msgstr "" msgstr "درباره‌ی Pamac"
#: gui/manager.ui:11 #: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit" msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
@ -400,45 +412,53 @@ msgstr ""
#: gui/manager.ui:42 #: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr "نصب بسته‌های محلی"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "جست‌و‌جو در AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "جستجو" msgstr "جستجو"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "حالت" msgstr "حالت"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "مخازن" msgstr "مخازن"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "نام" msgstr "نام"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "نسخه" msgstr "نسخه"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "مخزن"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "حجم" msgstr "حجم"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "اطلاعات" msgstr "اطلاعات"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "وابستگی‌ها" msgstr "وابستگی‌ها"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "توضیحات" msgstr "توضیحات"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها" msgstr "فایل‌ها"
@ -456,4 +476,4 @@ msgstr "پیشرفت"
#: gui/dialogs.ui:407 #: gui/dialogs.ui:407
msgid "details" msgid "details"
msgstr "" msgstr "توضیحات"

215
po/fi.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia" msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi" msgstr "{pkgname} ei ole kunnollinen tiedostopolku tai paketin nimi"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa" msgstr "Toimenpidettä ei voida suorittaa koska lukittu paketti {pkgname1} täytyisi poistaa"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ei mitään tehtävää" msgstr "Ei mitään tehtävää"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti" msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paketteja ei löytynyt" msgstr "Paketteja ei löytynyt"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "paikalliset" msgstr "paikalliset"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Asennettuna" msgstr "Asennettuna"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Ei asennettuna" msgstr "Ei asennettuna"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orvot" msgstr "Orvot"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Asennettavat" msgstr "Asennettavat"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Poistettavat" msgstr "Poistettavat"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisenssit" msgstr "Lisenssit"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Riippuu paketeista" msgstr "Riippuu paketeista"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valinnaiset riippuvuudet" msgstr "Valinnaiset riippuvuudet"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Riippuvuutena paketeille" msgstr "Riippuvuutena paketeille"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Tarjoaa" msgstr "Tarjoaa"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Korvaa" msgstr "Korvaa"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ristiriidat" msgstr "Ristiriidat"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Pakettivarasto" msgstr "Pakettivarasto"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät" msgstr "Ryhmät"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Pakattu koko" msgstr "Pakattu koko"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Latauksen koko" msgstr "Latauksen koko"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Koko asennettuna" msgstr "Koko asennettuna"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakkaaja" msgstr "Pakkaaja"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkkitehtuuri" msgstr "Arkkitehtuuri"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Asennuspäivämäärä" msgstr "Asennuspäivämäärä"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Käyttäjän asentama" msgstr "Käyttäjän asentama"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille" msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Asennuksen syy" msgstr "Asennuksen syy"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Allekirjoitukset" msgstr "Allekirjoitukset"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Varmuuskopiot" msgstr "Varmuuskopiot"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>Paketilla {pkgname} on {number} asentamatonta valinnaista riippuvuutta.⏎\nValitse ne, jotka haluat asentaa:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Poista valinta" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Asenna uudelleen" msgstr "Asenna uudelleen"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia" msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Asenna" msgstr "Asenna"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa" msgstr "Asenna valinnaisten riippuvuuksien kanssa"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac on jo käynnissä" msgstr "Pamac on jo käynnissä"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Järjestelmäsi on ajan tasalla</b></big>" msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Latauksen koko yhteensä: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 päivitys saatavilla</b></big>" msgstr "1 päivitys saatavilla"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} päivitystä saatavilla</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} päivitystä saatavilla" msgstr "{number} päivitystä saatavilla"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 päivitys saatavilla"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Päivitystenhallinta" msgstr "Päivitystenhallinta"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensin" msgstr "Joitakin päivityksiä on saatavilla.⏎\nPäivitä järjestelmäsi ensin"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Virkistetään" msgstr "Virkistetään"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Valmistellaan" msgstr "Valmistellaan"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Toimenpiteiden yhteenveto</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Uudelleenasennettavat"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Varhennettavat" msgstr "Varhennettavat"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Uudelleenasennettavat"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Päivitettävät" msgstr "Päivitettävät"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Tila" msgstr "Tila"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Lähteet" msgstr "Lähteet"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versio" msgstr "Versio"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Koko" msgstr "Koko"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Tiedot" msgstr "Tiedot"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Riippuvuudet" msgstr "Riippuvuudet"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat" msgstr "Yksityiskohdat"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Tiedostot" msgstr "Tiedostot"

219
po/fr.po
View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances" msgstr "Vérification des dépendances"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualisation de {repo}" msgstr "Actualisation de {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Téléchargement de {pkgname}" msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide" msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué" msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire" msgstr "Rien à faire"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès" msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué" msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Aucun paquet trouvé" msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locaux" msgstr "locaux"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installé" msgstr "Installé"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installé" msgstr "Non installé"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphelins" msgstr "Orphelins"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "À installer" msgstr "À installer"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "À désinstaller" msgstr "À désinstaller"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licences" msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dépend de" msgstr "Dépend de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dépendances opt." msgstr "Dépendances opt."
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requis par" msgstr "Requis par"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fournit" msgstr "Fournit"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Remplace" msgstr "Remplace"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Est en conflit avec" msgstr "Est en conflit avec"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Dépôt" msgstr "Dépôt"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groupes" msgstr "Groupes"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Taille compressée" msgstr "Taille compressée"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Taille du téléchargement" msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Taille après installation" msgstr "Taille après installation"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paqueteur" msgstr "Paqueteur"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architecture" msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installé le" msgstr "Installé le"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitement installé" msgstr "Explicitement installé"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet" msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motif d'installation" msgstr "Motif d'installation"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fichiers sauvegardés" msgstr "Fichiers sauvegardés"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} a {number} dépendances optionelles non installées.\nVeuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Déselectionner" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Désintaller" msgstr "Désintaller"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstaller" msgstr "Réinstaller"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer les dépendances optionnelles" msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles" msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution" msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>" msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 mise à jour disponible</b></big>" msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} mises à jour disponibles" msgstr "{number} mises à jour disponibles"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour" msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour" msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\nPlease choose the one(s) you want to install:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualisation" msgstr "Actualisation"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Préparation" msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Résumé de la transaction</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Retour à une version antérieure" msgstr "Retour à une version antérieure"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "À mettre à jour" msgstr "À mettre à jour"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Une interface gtk3 à pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installer des paquets locaux" msgstr "Installer des paquets locaux"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "État" msgstr "État"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Dépôts" msgstr "Dépôts"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Infos" msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dépendances" msgstr "Dépendances"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fichiers" msgstr "Fichiers"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr_FR/)\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances" msgstr "Vérification des dépendances"
@ -122,215 +126,203 @@ msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Actualisation de {repo}" msgstr "Actualisation de {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Téléchargement de {pkgname}" msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide" msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué" msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire" msgstr "Rien à faire"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès" msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué" msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Aucun paquet trouvé" msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locaux" msgstr "locaux"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installé" msgstr "Installé"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installé" msgstr "Non installé"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphelins" msgstr "Orphelins"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "À installer" msgstr "À installer"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "À désinstaller" msgstr "À désinstaller"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licences" msgstr "Licences"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dépend de" msgstr "Dépend de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dépendances opt." msgstr "Dépendances opt."
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Requis par" msgstr "Requis par"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fournit" msgstr "Fournit"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Remplace" msgstr "Remplace"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Est en conflit avec" msgstr "Est en conflit avec"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Dépôt" msgstr "Dépôt"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groupes" msgstr "Groupes"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Taille compressée" msgstr "Taille compressée"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Taille du téléchargement" msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Taille après installation" msgstr "Taille après installation"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paqueteur" msgstr "Paqueteur"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architecture" msgstr "Architecture"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installé le" msgstr "Installé le"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitement installé" msgstr "Explicitement installé"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet" msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motif d'installation" msgstr "Motif d'installation"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatures" msgstr "Signatures"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Fichiers sauvegardés" msgstr "Fichiers sauvegardés"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} a {number} dépendances optionelles non installées.⏎\nVeuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Déselectionner" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Désintaller" msgstr "Désintaller"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstaller" msgstr "Réinstaller"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer les dépendances optionnelles" msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles" msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution" msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>" msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 mise à jour disponible</b></big>" msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} mises à jour disponibles" msgstr "{number} mises à jour disponibles"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 mise à jour disponible"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Votre système est à jour"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour" msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
@ -348,34 +340,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour" msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Actualisation" msgstr "Actualisation"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Préparation" msgstr "Préparation"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Résumé de la transaction</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Retour à une version antérieure" msgstr "Retour à une version antérieure"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "A réinstaller"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "À mettre à jour" msgstr "À mettre à jour"
@ -405,43 +416,51 @@ msgstr "Une interface gtk3 à pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installer des paquets locaux" msgstr "Installer des paquets locaux"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "État" msgstr "État"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Dépôts" msgstr "Dépôts"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Infos" msgstr "Infos"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dépendances" msgstr "Dépendances"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fichiers" msgstr "Fichiers"

219
po/he.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:24+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "נדרש אישור"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "כעת בוחן תלויות" msgstr "כעת בוחן תלויות"
@ -107,7 +111,7 @@ msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות"
#: pamac-daemon.py:262 #: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr "{pkgname1} תוחלף על ידי {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} תוחלף עם {pkgname2}"
#: pamac-daemon.py:265 #: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "כעת מרענן את {repo}" msgstr "כעת מרענן את {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "כעת מוריד את {pkgname}" msgstr "כעת מוריד את {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה" msgstr "{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה" msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "אין מה לעשות" msgstr "אין מה לעשות"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה" msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל" msgstr "אימות נכשל"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "לא נמצאה חבילה" msgstr "לא נמצאה חבילה"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "מקומית" msgstr "מקומית"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "מותקנות" msgstr "מותקנות"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "לא מותקנות" msgstr "לא מותקנות"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "יתומות" msgstr "יתומות"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "להתקנה" msgstr "להתקנה"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "להסרה" msgstr "להסרה"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "רשיונות" msgstr "רשיונות"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "תלויה על" msgstr "תלויה על"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "תלויות רשות" msgstr "תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "מחויבת על ידי" msgstr "מחויבת על ידי"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "מספקת" msgstr "מספקת"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "מחליפה" msgstr "מחליפה"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "מתנגשת עם" msgstr "מתנגשת עם"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "מאגר" msgstr "מאגר"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "קבוצה" msgstr "קבוצה"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "גודל מכווץ" msgstr "גודל מכווץ"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "גודל הורדה" msgstr "גודל הורדה"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "גודל מותקן" msgstr "גודל מותקן"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "אורז" msgstr "אורז"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "ארכיטקטורה" msgstr "ארכיטקטורה"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "תאריך התקנה" msgstr "תאריך התקנה"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr "מותקנת בברור"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת" msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע" msgstr "לא ידוע"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "סיבת התקנה" msgstr "סיבת התקנה"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "חתימות" msgstr "חתימות"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "קבצי גיבוי" msgstr "קבצי גיבוי"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה שברצונך להתקין:</b>" msgstr "לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "בטל בחירה" msgstr "בטל בחירה"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "הסר" msgstr "הסר"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "התקן שוב" msgstr "התקן שוב"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "התקן תלויות רשות" msgstr "התקן תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "התקן" msgstr "התקן"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "התקן עם תלויות רשות" msgstr "התקן עם תלויות רשות"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת" msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>המערכת שלך מעודכנת</b></big>" msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>סך גודל הורדה: </b>" msgstr "גודל הורדה כולל:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>עדכון 1 זמין</b></big>" msgstr "עדכון 1 זמין"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} עדכונים זמינים</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} עדכונים זמינים" msgstr "{number} עדכונים זמינים"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "עדכון 1 זמין"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "מנהל עדכונים" msgstr "מנהל עדכונים"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך" msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>החבילה {pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\\n\nאנא בחר את אלו אשר ברצונך להתקין:</b>" msgstr "{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "כעת מרענן" msgstr "כעת מרענן"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} תלויה על {dependname} אך זו לא מותקנת"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "נכשל להשיג ארכיון {pkgname} מתוך AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "כעת בונה את {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "כעת מתכונן" msgstr "כעת מתכונן"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>סיכום טרנזקציה</b></big>" msgstr "סיכום טרנזקציה"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "להתקנה חוזרת"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "להנמכה" msgstr "להנמכה"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "לבניה"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "להתקנה חוזרת"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "לשדרוג" msgstr "לשדרוג"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "מגשר חזיתי gtk3 עבור pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "התקן חבילות מקומיות" msgstr "התקן חבילות מקומיות"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "חפש בתוך AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "חיפוש" msgstr "חיפוש"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "מצב" msgstr "מצב"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "מאגרים" msgstr "מאגרים"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "גרסא" msgstr "גרסא"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "מאגר"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "גודל" msgstr "גודל"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "מידע" msgstr "מידע"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "תלויות" msgstr "תלויות"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "פרטים" msgstr "פרטים"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "קבצים" msgstr "קבצים"

217
po/hu.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése" msgstr "Függőségek ellenőrzése"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} ütközik ezzel {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Frissítés {repo}" msgstr "Frissítés {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Letöltés {pkgname}" msgstr "Letöltés {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév" msgstr "{pkgname} nem megfelelő elérési út vagy csomagnév"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag." msgstr "A tranzakció nem hajtható végre mert eltávolításra kerül {pkgname1} ami egy zárolt csomag."
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Semmi teendő" msgstr "Semmi teendő"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott" msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült" msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nem található csomag" msgstr "Nem található csomag"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "helyi" msgstr "helyi"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Telepített" msgstr "Telepített"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Nem telepített" msgstr "Nem telepített"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Árvák" msgstr "Árvák"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Telepítésre" msgstr "Telepítésre"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Eltávolításra" msgstr "Eltávolításra"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenszek" msgstr "Licenszek"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Függőségek" msgstr "Függőségek"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcionális függőségek" msgstr "Opcionális függőségek"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Igényelt" msgstr "Igényelt"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Szolgáltat" msgstr "Szolgáltat"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Helyettesít" msgstr "Helyettesít"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ütközik vele" msgstr "Ütközik vele"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Tároló" msgstr "Tároló"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Csoportok" msgstr "Csoportok"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tömörített méret" msgstr "Tömörített méret"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Letöltési méret" msgstr "Letöltési méret"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Telepített méret" msgstr "Telepített méret"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Csomagoló" msgstr "Csomagoló"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Szerkezet" msgstr "Szerkezet"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Telepítési dátum" msgstr "Telepítési dátum"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Kifejezetten telepített" msgstr "Kifejezetten telepített"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt" msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Telepítés oka" msgstr "Telepítés oka"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Aláírások" msgstr "Aláírások"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Mentett fájlok" msgstr "Mentett fájlok"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} -nak {number} eltávolított függősége van.\nKérlek válaszd ki amit telepíteni akarsz:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Kiválasztás törlése" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít" msgstr "Eltávolít"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Újra telepít" msgstr "Újra telepít"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Opcionális függőségek telepítése" msgstr "Opcionális függőségek telepítése"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Telepítés" msgstr "Telepítés"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel" msgstr "Telepítsd az opcionális függőségekkel"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva" msgstr "Pamac már el lett indítva"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>A rendszer naprakész</b></big>" msgstr "A rendszer naprakész"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Teljes letöltési méret</b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 elérhető frissítés</b></big>" msgstr "1 elérhető frissítés"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} elérhető frissítés</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} elérhető frissítés" msgstr "{number} elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 elérhető frissítés"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "A rendszer naprakész"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Frissítés kezelő" msgstr "Frissítés kezelő"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először" msgstr "Néhány frissítés elérhető\nKérlek frissítsd a rendszert először"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} elérhető {number} csomagtól. \nKérlek válaszd ki a telepítendőt:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Előkészítés" msgstr "Előkészítés"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Tranzakció összefoglalása</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Újra telepítésre"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Visszaállításra" msgstr "Visszaállításra"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Újra telepítésre"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Frissítésre" msgstr "Frissítésre"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Egy gtk3 felület pyalpm-hoz"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Helyi csomagok telepítése" msgstr "Helyi csomagok telepítése"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Állapot" msgstr "Állapot"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Tárolók" msgstr "Tárolók"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Verzió" msgstr "Verzió"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Méret" msgstr "Méret"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Információ" msgstr "Információ"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Függőségek" msgstr "Függőségek"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Részletek" msgstr "Részletek"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fájlok" msgstr "Fájlok"

217
po/id.po
View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-31 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: id\n" "Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa ketergantungan" msgstr "Memeriksa ketergantungan"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket" msgstr "{pkgname} bukan jalur yang tepat atau nama paket"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci" msgstr "Transaksi tidak bisa dilaksanakan karena membutuhkan untuk menghapus {pkgname1} dimana merupakan paket yang terkunci"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan" msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi sukses terselesaikan" msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan" msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Terpasang" msgstr "Terpasang"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Dihapus" msgstr "Dihapus"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Yatim" msgstr "Yatim"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Untuk diPasang" msgstr "Untuk diPasang"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Untuk diHapus" msgstr "Untuk diHapus"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi" msgstr "Lisensi"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bergantung Pada" msgstr "Bergantung Pada"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependensi Opsional" msgstr "Dependensi Opsional"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Dibutuhkan Oleh" msgstr "Dibutuhkan Oleh"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Menyediakan" msgstr "Menyediakan"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Gantikan" msgstr "Gantikan"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflik Dengan" msgstr "Konflik Dengan"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Gudang" msgstr "Gudang"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grup" msgstr "Grup"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Ukuran Termampatkan" msgstr "Ukuran Termampatkan"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Ukuran Unduhan" msgstr "Ukuran Unduhan"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Ukuran yang terpasang" msgstr "Ukuran yang terpasang"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pemaket" msgstr "Pemaket"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur" msgstr "Arsitektur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Waktu Pasang" msgstr "Waktu Pasang"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Terpasang secara jelas" msgstr "Terpasang secara jelas"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain" msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui" msgstr "Tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Alasan Pasang" msgstr "Alasan Pasang"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Tanda Tangan" msgstr "Tanda Tangan"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Berkas Cadangan" msgstr "Berkas Cadangan"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} mempunya {number} dependensi opsional yang tidak terpasang.\nHarap pilih satu atau lebih yang ingin kamu pasang:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Tidak diPilih" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Hapus" msgstr "Hapus"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Memasang ulang" msgstr "Memasang ulang"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Pasang dependensi opsional" msgstr "Pasang dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Pasang" msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Pasang dengan dependensi opsional" msgstr "Pasang dengan dependensi opsional"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac sudah berjalan" msgstr "Pamac sudah berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Sistem anda sudah paling baru</b></big>" msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Total ukuran unduhan: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>Tersedia 1 Pemutakhiran</b></big>" msgstr "1 pemutakhiran tersedia"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} pemutakhiran tersedia</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} pemutakhiran tersedia" msgstr "{number} pemutakhiran tersedia"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 pemutakhiran tersedia"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Manajer Pemutakhiran" msgstr "Manajer Pemutakhiran"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahulu" msgstr "Beberapa pemutakhiran tersedia.\nHarap mutakhirkan sistem terlebih dahulu"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Menyegarkan" msgstr "Menyegarkan"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Menyiapkan" msgstr "Menyiapkan"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Ringkasan Transaksi</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk diPasang ulang"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Untuk diTurunkan" msgstr "Untuk diTurunkan"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Untuk diPasang ulang"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Untuk dimutakhirkan" msgstr "Untuk dimutakhirkan"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cari" msgstr "Cari"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Keadaan" msgstr "Keadaan"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Gudang" msgstr "Gudang"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versi" msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Ukuran" msgstr "Ukuran"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependensi" msgstr "Dependensi"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detail" msgstr "Detail"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Berkas" msgstr "Berkas"

215
po/it.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 08:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "È richiesta l'autenticazione"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controllo dipendenze" msgstr "Controllo dipendenze"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} in conflitto con {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Aggiornamento {repo}" msgstr "Aggiornamento {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Scaricamento di {pkgname}" msgstr "Scaricamento di {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto" msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato" msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niente da fare" msgstr "Niente da fare"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transazione completata con successo" msgstr "Transazione completata con successo"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita" msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato" msgstr "Nessun pacchetto trovato"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locali" msgstr "locali"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installati" msgstr "Installati"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Non installati" msgstr "Non installati"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfani" msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Da installare" msgstr "Da installare"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Da rimuovere" msgstr "Da rimuovere"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenze" msgstr "Licenze"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Dipende di" msgstr "Dipende di"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dipend. opzionali" msgstr "Dipend. opzionali"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Richiesto da" msgstr "Richiesto da"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fornisce" msgstr "Fornisce"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Sostituisce" msgstr "Sostituisce"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "In conflitto con" msgstr "In conflitto con"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppi" msgstr "Gruppi"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Dimensione compresso" msgstr "Dimensione compresso"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Dimensione scaricato" msgstr "Dimensione scaricato"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Dimensione installato" msgstr "Dimensione installato"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architettura" msgstr "Architettura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data installazione" msgstr "Data installazione"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Esplicitamente installato" msgstr "Esplicitamente installato"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto" msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo della installazione" msgstr "Motivo della installazione"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Firme" msgstr "Firme"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "File salvati" msgstr "File salvati"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nSi prega di scegliere quello(i) da installare:</b>" msgstr "{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deseleziona" msgstr "Deseleziona"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalla" msgstr "Reinstalla"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installa dipendenze opzionali" msgstr "Installa dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installa" msgstr "Installa"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installa con dipendenze opzionali" msgstr "Installa con dipendenze opzionali"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac è già in esecuzione" msgstr "Pamac è già in esecuzione"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Il vostro sistema è aggiornato</b></big>" msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>dimensione totale dello scaricamento: </b>" msgstr "Dimensioni totali download:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 aggiornamento disponibile</b></big>" msgstr "1 aggiornamento disponibile"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} aggiornamenti disponibili</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aggiornamenti disponibili" msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 aggiornamento disponibile"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestore degli aggiornamenti" msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima" msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quello(i) che si desidera installare:</b>" msgstr "{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quelli che si desidera installare:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Aggiornamento" msgstr "Aggiornamento"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} dipende da {dependname} ma non è installabile"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Impossibile ottenere il file {pkgname} da AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Costruzione di {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparazione" msgstr "Preparazione"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Riassunto della transazione</b></big>" msgstr "Riassunto delle transazioni"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Da reinstallare"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Da retrocedere" msgstr "Da retrocedere"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Da costruire"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Da reinstallare"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Da aggiornare" msgstr "Da aggiornare"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Un frontend in gtk3 per pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installa pacchetti locali" msgstr "Installa pacchetti locali"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Cerca in AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repos" msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versione" msgstr "Versione"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dimensione" msgstr "Dimensione"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dipendenze" msgstr "Dipendenze"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Dettagli" msgstr "Dettagli"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Files" msgstr "Files"

219
po/ja.po
View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:48+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: rago1975\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "認証が要求されます"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "依存関係を解決中" msgstr "依存関係を解決中"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} は {pkgname2}と競合します。"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "更新 {repo}" msgstr "更新 {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "ダウンロード中 {pkgname}" msgstr "ダウンロード中 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません" msgstr "{pkgname} はパッケージの名前またはパスが適切ではありません"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。" msgstr "ロックされたパッケージ {pkgname1} を削除する必要があるため、処理は完了しませんでした。"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "何もすることがありません" msgstr "何もすることがありません"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "処理が正常に終了しました。" msgstr "処理が正常に終了しました。"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗" msgstr "認証に失敗"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "パッケージが見つかりません" msgstr "パッケージが見つかりません"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "ローカル" msgstr "ローカル"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "インストール済み" msgstr "インストール済み"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "アンインストール済み" msgstr "アンインストール済み"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orphans" msgstr "Orphans"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "インストール" msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "ライセンス" msgstr "ライセンス"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "依存する" msgstr "依存する"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "オプショナルな依存" msgstr "オプショナルな依存"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "必要としています" msgstr "必要としています"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "提供" msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "置換" msgstr "置換"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "競合しています" msgstr "競合しています"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ" msgstr "リポジトリ"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "グループ" msgstr "グループ"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "圧縮したパッケージのサイズ" msgstr "圧縮したパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ" msgstr "ダウンロードしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "インストールしたパッケージのサイズ" msgstr "インストールしたパッケージのサイズ"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "パッケージャー" msgstr "パッケージャー"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャー" msgstr "アーキテクチャー"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "インストール時刻" msgstr "インストール時刻"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "明示的にインストールされた" msgstr "明示的にインストールされた"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました" msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "インストールReason" msgstr "インストールReason"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "署名" msgstr "署名"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "バックアップファイル" msgstr "バックアップファイル"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname}には オプショナルに依存するパッケージが{number}種類あります。.⏎\nインストールしたいプログラムを選択してください</b>" msgstr "{pkgname}には{number} つのインストールされていないオプショナルな依存パッケージが存在スます。\nインストールしたいパッケージを選択してください:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "選択" msgstr "選択"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "再インストール" msgstr "再インストール"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール" msgstr "オプショナルに依存するパッケージをインストール"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "インストール" msgstr "インストール"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール" msgstr "オプショナルに依存するパッケージを含めてインストール"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "pamacは既に起動しています" msgstr "pamacは既に起動しています"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>システムは最新です。</b></big>" msgstr "システムは最新です"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>全ダウンロード サイズ: </b>" msgstr "総ダウンロードサイズ:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 つの利用可能なアップデート</b></big>" msgstr "1 つの利用可能なアップデート"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number}種類の利用可能なアップデート</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート" msgstr "{number}種類の利用可能なアップデート"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 つの利用可能なアップデート"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "システムは最新です"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "アップデートマネージャー" msgstr "アップデートマネージャー"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムをアップデートしてください" msgstr "アップデートが利用可能です。⏎\nまず、システムをアップデートしてください"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} は {number} 種類のパッケージが提供されています。\nインストールしたいパッケージ(種類)を選択してください:</b>" msgstr "{pkgname}は {number}つのパッケージが提供されています。\nインストールしたいパッケージを選んでください:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "更新中" msgstr "更新中"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} は {dependname} に依存しますが、これはインストール可能ではありません"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AURからの{pkgname}のアーカイブの入手に失敗しました"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname}のビルド中"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "準備中" msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>処理概要</b></big>" msgstr "処理概要"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "再インストール"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "ダウングレード" msgstr "ダウングレード"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "ビルド"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "再インストール"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "アップデート" msgstr "アップデート"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "pyalpmのためのgtk3フロントエンド"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "ローカルパッケージをインストール" msgstr "ローカルパッケージをインストール"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "AURの検索"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "状態" msgstr "状態"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "リポジトリ" msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "バージョン" msgstr "バージョン"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "リポジトリ"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "サイズ" msgstr "サイズ"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "情報" msgstr "情報"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "依存" msgstr "依存"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "詳細" msgstr "詳細"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "ファイル" msgstr "ファイル"

478
po/ms_MY.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,478 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
#
# Translators:
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:122
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:128
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:136
msgid "Checking inter conflicts"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:144
#, python-brace-format
msgid "Installing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:152
#, python-brace-format
msgid "Removing {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:160
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:168
#, python-brace-format
msgid "Downgrading {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:176
#, python-brace-format
msgid "Reinstalling {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:184
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:203
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:209
msgid "Generating {} with {}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:213
msgid "Generation succeeded!"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:216
msgid "Generation failed."
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:219
#, python-brace-format
msgid "Configuring {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:227
msgid "Checking available disk space"
msgstr "Memeriksa ruang cakera yang ada"
#: pamac-daemon.py:237
msgid "Checking keyring"
msgstr "Memeriksa keyring"
#: pamac-daemon.py:243
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:262
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:265
#, python-brace-format
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:309
#, python-brace-format
msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Menyegarkan {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Memuat turun {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format
msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found"
msgstr "Tiada pakej ditemui"
#: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed"
msgstr "Telah dipasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled"
msgstr "Telah dibuang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install"
msgstr "Untuk dipasang"
#: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove"
msgstr "Untuk dibuang"
#: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses"
msgstr "Lesen"
#: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:342
msgid "Required By"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:344
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:353
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:361
msgid "Packager"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown"
msgstr "tidak diketahui"
#: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:552
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:558
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
#: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall"
msgstr "Pasang semula"
#: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:584
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
#: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac telah pun berjalan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "Total download size:"
msgstr "Jumlah saiz muat turun:"
#: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format
msgid "{number} available updates"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager"
msgstr "Pengurus Naik Taraf"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: pamac-install.py:120
msgid ""
"Some updates are available.\n"
"Please update your system first"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format
msgid ""
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose those you would like to install:"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing"
msgstr "Segarkan"
#: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing"
msgstr "Menyediakan"
#: pamac/transaction.py:616
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:624
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update"
msgstr ""
#: pamac/common.py:13
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
#: pamac/common.py:16
#, python-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f MiB"
#: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac"
msgstr "Tentang Pamac"
#: gui/manager.ui:11
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
msgstr "Hakcipta © 2013 Guillaume Benoit"
#: gui/manager.ui:12
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:451
msgid "Repos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:509
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:522
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:650
msgid "Infos"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:714
msgid "Deps"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:783
msgid "Details"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:812
msgid "Files"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:7
msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: gui/dialogs.ui:113
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
#: gui/dialogs.ui:315
msgid "Progress"
msgstr ""
#: gui/dialogs.ui:407
msgid "details"
msgstr "butiran"

219
po/nb.po
View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Bård Spein <baard.spein@gmail.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter" msgstr "Sjekker avhengigheter"
@ -121,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Oppfrisker {repo}" msgstr "Oppfrisker {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laster ned {pkgname}" msgstr "Laster ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn" msgstr "{pkgname} er ikke en gyldig sti eller pakke navn"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke" msgstr "Transaksjonen kan ikke bli utført fordi den trenger å fjerne\n {pkgname1} som er en låst pakke"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting å gjøre" msgstr "Ingenting å gjøre"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket" msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet" msgstr "Autentifisering feilet"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Ingen pakke funnet" msgstr "Ingen pakke funnet"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokal" msgstr "lokal"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installert" msgstr "Installert"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallert" msgstr "Avinstallert"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Foreldreløs" msgstr "Foreldreløs"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Å installere" msgstr "Å installere"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Å fjerne" msgstr "Å fjerne"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisenser" msgstr "Lisenser"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Avhenger av" msgstr "Avhenger av"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valgfrie avhengigheter" msgstr "Valgfrie avhengigheter"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Krevd av" msgstr "Krevd av"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Tilbyr" msgstr "Tilbyr"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Erstatter" msgstr "Erstatter"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "I konflikt med" msgstr "I konflikt med"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimert Størrelse" msgstr "Komprimert Størrelse"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Nedlastet Størrelse" msgstr "Nedlastet Størrelse"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installert Størrelse" msgstr "Installert Størrelse"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakker" msgstr "Pakker"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installasjons Dato" msgstr "Installasjons Dato"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explisitt installert" msgstr "Explisitt installert"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke" msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent" msgstr "Ukjent"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Grunn til Installasjon" msgstr "Grunn til Installasjon"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer" msgstr "Signaturer"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Sikkerhetskopier filene" msgstr "Sikkerhetskopier filene"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} har {number} uinstallerte valgfrie pakker.⏎\nVennligst velg en(eller flere) som du ønsker å installere:</b>"
#: pamac-manager.py:475
msgid "Unselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:552
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstaller" msgstr "Reinstaller"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installer valgfrie depositorier" msgstr "Installer valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installer med valgfrie depositorier" msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kjører allerede" msgstr "Pamac kjører allerede"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Systemet ditt er oppdatert</b></big>" msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Total nedlastings størrelse: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 tilgjengelig oppdatering</b></big>" msgstr "1 tilgjengelig oppdatering"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} tilgjengelige oppdateringer</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer" msgstr "{number} tilgjengelige oppdateringer"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 tilgjengelig oppdatering"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Oppdaterings Behandler" msgstr "Oppdaterings Behandler"
@ -347,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet ditt først" msgstr "Noen oppdateringer er tilgjengelige.⏎\nVennligst oppdater systemet ditt først"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} er tilbydd av {number} pakker.⏎\nVennligst velg de(n) du ønsker å installere:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Oppfrisker" msgstr "Oppfrisker"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder" msgstr "Forbereder"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Transaksjons Resyme</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Å reinstallere"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Å nedgradere" msgstr "Å nedgradere"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Å reinstallere"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Å oppdatere" msgstr "Å oppdatere"
@ -404,43 +415,51 @@ msgstr "En gtk3 frontende for pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installere lokale pakker" msgstr "Installere lokale pakker"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Tilstand" msgstr "Tilstand"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Depoer" msgstr "Depoer"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versjon" msgstr "Versjon"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informasjon" msgstr "Informasjon"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Avhengigheter" msgstr "Avhengigheter"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Filer" msgstr "Filer"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 19:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Ringo Be <ringodekroon@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ringo Be <ringodekroon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Authenticatie is vereist"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controleren afhankelijkheden" msgstr "Controleren afhankelijkheden"
@ -121,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Verversen {repo}" msgstr "Verversen {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Downloaden {pkgname}" msgstr "Downloaden {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam" msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket" msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets te doen" msgstr "Niets te doen"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transactie succesvol afgerond" msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald" msgstr "Authenticatie gefaald"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Geen pakket gevonden" msgstr "Geen pakket gevonden"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokaal" msgstr "lokaal"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd" msgstr "Geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Verwijderd" msgstr "Verwijderd"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Wezen" msgstr "Wezen"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Te installeren" msgstr "Te installeren"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Te verwijderen" msgstr "Te verwijderen"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenties" msgstr "Licenties"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Is afhankelijk van" msgstr "Is afhankelijk van"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Optionele afhankelijkheden" msgstr "Optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Vereist door" msgstr "Vereist door"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Biedt" msgstr "Biedt"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Vervangt" msgstr "Vervangt"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflicteert met" msgstr "Conflicteert met"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groepen" msgstr "Groepen"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Gecomprimeerde grootte" msgstr "Gecomprimeerde grootte"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Download grootte" msgstr "Download grootte"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Geïnstalleerde grootte" msgstr "Geïnstalleerde grootte"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Packager" msgstr "Packager"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur" msgstr "Architectuur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installatie Datum" msgstr "Installatie Datum"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Expliciet geïnstalleerd" msgstr "Expliciet geïnstalleerd"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket" msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installatie reden" msgstr "Installatie reden"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Handtekeningen" msgstr "Handtekeningen"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Back-up bestanden" msgstr "Back-up bestanden"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene(n) die u wilt installeren:</b>" msgstr "{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene die u wilt installeren:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "De-selecteren" msgstr "Deselect"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Herinstalleren" msgstr "Herinstalleren"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden" msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installeer" msgstr "Installeer"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden" msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is reeds gestart" msgstr "Pamac is reeds gestart"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Uw systeem is up-to-date, Cool!</b></big>" msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Totale download grootte: </b>" msgstr "Totaal download grootte:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 beschikbare update</b></big>" msgstr "1 beschikbare update"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} beschikbare updates</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} beschikbare updates" msgstr "{number} beschikbare updates"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 beschikbare update"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Update Manager" msgstr "Update Manager"
@ -347,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij" msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene (n) die u wilt installeren:</b>" msgstr "{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene die je wilt installeren:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Verversen" msgstr "Verversen"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} is afhankelijk van {dependname} maar kan het niet installeren"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Mislukt om {pkgname} archief van AUR te krijgen"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Maken {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Voorbereiding" msgstr "Voorbereiding"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Transactie Overzicht</b></big>" msgstr "Transactie Overzicht"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Opnieuw te installeren"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Te downgraden" msgstr "Te downgraden"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Te maken"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Opnieuw te installeren"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Te updaten" msgstr "Te updaten"
@ -404,43 +415,51 @@ msgstr "Een gtk3 frontend voor pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installeer lokale pakketten" msgstr "Installeer lokale pakketten"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Zoek in AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoek" msgstr "Zoek"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repos" msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versie" msgstr "Versie"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grootte" msgstr "Grootte"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Afhankelijkheden" msgstr "Afhankelijkheden"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Details" msgstr "Details"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Bestanden" msgstr "Bestanden"

234
po/pl.po
View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# poker98face <poker98face@gmail.com>, 2013 # poker98face <poker98face@gmail.com>, 2013
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013 # Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2013
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 21:24+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: FadeMind <fademind@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sprawdzanie zależności" msgstr "Sprawdzanie zależności"
@ -121,215 +126,203 @@ msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Odświeżanie {repo}" msgstr "Odświeżanie {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Pobieranie {pkgname}" msgstr "Pobieranie {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu" msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym." msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic do zrobienia" msgstr "Nic do zrobienia"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operacja zakończona sukcesem" msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autoryzacja nie powiodła się " msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Nie znaleziono pakietu" msgstr "Nie znaleziono pakietu"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalne" msgstr "lokalne"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowany" msgstr "Zainstalowany"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Nie zainstalowany" msgstr "Odinstalowany"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Osierocone" msgstr "Osierocone"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Do zainstalowania" msgstr "Do zainstalowania"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Do usunięcia" msgstr "Do usunięcia"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenje" msgstr "Licencje"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Zależy od" msgstr "Zależy od"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcjonalne zależności" msgstr "Opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Wymagany przez" msgstr "Wymagany przez"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Dostarcza" msgstr "Dostarcza"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Zamienia" msgstr "Zamienia"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konfliktuje z" msgstr "Konfliktuje z"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium" msgstr "Repozytorium"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupy" msgstr "Grupy"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Skompresowany rozmiar" msgstr "Skompresowany rozmiar"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Rozmiar pobranego" msgstr "Rozmiar pobranego"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego" msgstr "Rozmiar zainstalowanego"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakowacz" msgstr "Pakowacz"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektura" msgstr "Architektura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data instalacji" msgstr "Data instalacji"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Zainstalowany bezpośrednio" msgstr "Zainstalowany bezpośrednio"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu" msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motyw instalacji" msgstr "Przyczyna instalacji"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Podpis" msgstr "Podpis"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Backup plików" msgstr "Kopia zapasowa plików"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} posiada {number} niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nProszę wskazać jedną (lub wiele), które chcesz zainstalować:</b>" msgstr "{pkgname} ma {number} opcjonalnych zależności.\nWybierz pakiety do instalacji:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Odznacz" msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Przeinstaluj" msgstr "Przeinstaluj"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności" msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj" msgstr "Zainstaluj"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami" msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jest już uruchomiony" msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Twój system jest w pełni zaktualizowany</b></big>" msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Całkowity rozmiar pobierania: </b>" msgstr "Całkowity rozmiar pobierania:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 aktualizacja dostępna</b></big>" msgstr "1 aktualizacja dostępna"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} aktualizacji dostępnych</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostępnych aktualizacji" msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizacja dostępna"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Menedżer aktualizacji" msgstr "Menedżer aktualizacji"
@ -347,46 +340,65 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system." msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system."
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nWybierz, który(-e) chcesz zainstalować:</b>" msgstr "{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nProszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Odświeżanie" msgstr "Odświeżanie"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} wymaga pakietu {dependname} ale nie można go zainstalować"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "Błąd pobierania {pkgname} z AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Buduję {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Przygotowanie" msgstr "Przygotowanie"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Podsumowanie operacji</b></big>" msgstr "Podsumowanie operacji"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Do przeinstalowania"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Do obniżenia wersji" msgstr "Do obniżenia wersji"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "do zbudowania"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Do przeinstalowania"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Do aktualizacji" msgstr "Do aktualizacji"
#: pamac/common.py:13 #: pamac/common.py:13
#, python-format #, python-format
msgid "%.1f KiB" msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f Kb" msgstr "%.1f KB"
#: pamac/common.py:16 #: pamac/common.py:16
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f MiB" msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f Mb" msgstr "%.2f MB"
#: gui/manager.ui:8 #: gui/manager.ui:8
msgid "About Pamac" msgid "About Pamac"
@ -404,43 +416,51 @@ msgstr "Nakładka gtk3 dla pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety" msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Wyszukaj w AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj" msgstr "Wyszukaj"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stan" msgstr "Stan"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repozytoria" msgstr "Repozytoria"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Wersja" msgstr "Wersja"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repozytorium"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Rozmiar" msgstr "Rozmiar"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informacje" msgstr "Informacje"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Zależności" msgstr "Zależności"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Szczegóły" msgstr "Szczegóły"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Pliki" msgstr "Pliki"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 01:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: phormigon <phormigon@gmail.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,6 +25,10 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências" msgstr "Verificando dependências"
@ -126,215 +130,203 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Atualizando {repo}" msgstr "Atualizando {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Baixando pkgname {pkgname}" msgstr "Baixando pkgname {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido" msgstr "{pkgname} não é um caminho ou nome de pacto válido"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado" msgstr "A transação não pode ser realizada porque ela precisa remover {pkgname1}, o qual é um pacote bloqueado"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer" msgstr "Nada para fazer"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transação finalizada com êxito" msgstr "Transação finalizada com êxito"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou" msgstr "Autenticação falhou"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Pacote não encontrado" msgstr "Pacote não encontrado"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "local" msgstr "local"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalado" msgstr "Instalado"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Desinstalado" msgstr "Desinstalado"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfãos" msgstr "Orfãos"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Para instalar" msgstr "Para instalar"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Para remover" msgstr "Para remover"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licenças" msgstr "Licenças"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depende de" msgstr "Depende de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependências opicionais" msgstr "Dependências opicionais"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Exigido por" msgstr "Exigido por"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Fornece" msgstr "Fornece"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Substitui" msgstr "Substitui"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Conflita com" msgstr "Conflita com"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositório" msgstr "Repositório"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Tamanho comprimido" msgstr "Tamanho comprimido"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Tamanho baixado" msgstr "Tamanho baixado"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Tamanho instalado" msgstr "Tamanho instalado"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Empacotador" msgstr "Empacotador"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura" msgstr "Arquitetura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Data de instalação" msgstr "Data de instalação"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Explicitamente instalado" msgstr "Explicitamente instalado"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalado como dependência para outro pacote" msgstr "Instalado como dependência para outro pacote"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivo da instalação" msgstr "Motivo da instalação"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas" msgstr "Assinaturas"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Cópia de segurança dos arquivos" msgstr "Cópia de segurança dos arquivos"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Desfazer" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar" msgstr "Reinstalar"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instale dependências opcionais" msgstr "Instale dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instale com dependências opcionais" msgstr "Instale com dependências opcionais"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja está sendo executado" msgstr "Pamac ja está sendo executado"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>O seu sistema está atualizado</b></big>" msgstr "O seu sistema está atualizado"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Tamanho total para baixar: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 atualização disponível</b></big>" msgstr "1 atualização disponível"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} atualizações disponíveis</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} atualizações disponíveis" msgstr "{number} atualizações disponíveis"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 atualização disponível"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "O seu sistema está atualizado"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gerenciador de atualizações" msgstr "Gerenciador de atualizações"
@ -352,34 +344,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu sistema antes" msgstr "Algumas atualizações estão disponíveis.\nPor favor, atualize o seu sistema antes"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} é fornecido por {number} pacotes. \nPor favor escolha um desse (s) pacote(s) para você instalar:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Atualizando" msgstr "Atualizando"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Preparando" msgstr "Preparando"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Resumo da transação</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Para reinstalar"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Para substituir por versão anterior" msgstr "Para substituir por versão anterior"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Para reinstalar"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Para atualizar" msgstr "Para atualizar"
@ -409,43 +420,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instalar pacotes locais" msgstr "Instalar pacotes locais"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repositórios" msgstr "Repositórios"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versão" msgstr "Versão"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informações" msgstr "Informações"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependências" msgstr "Dependências"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalhes" msgstr "Detalhes"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Arquivos" msgstr "Arquivos"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,199 +122,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -318,15 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,34 +336,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,43 +412,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

215
po/ro.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 19:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Este necesară autentificarea"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Se verifică dependențele" msgstr "Se verifică dependențele"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Se reîmprospătează {repo}" msgstr "Se reîmprospătează {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Se descarcă {pkgname}" msgstr "Se descarcă {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid" msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat" msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de făcut" msgstr "Nimic de făcut"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes" msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificarea a eșuat" msgstr "Autentificarea a eșuat"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Niciun pachet găsit" msgstr "Niciun pachet găsit"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "locale" msgstr "locale"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalate" msgstr "Instalate"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Neinstalate" msgstr "Neinstalate"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Orfani" msgstr "Orfani"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "De instalat" msgstr "De instalat"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "De eliminat" msgstr "De eliminat"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licențe" msgstr "Licențe"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Depinde de" msgstr "Depinde de"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Dependențe opționale" msgstr "Dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Necesar pentru" msgstr "Necesar pentru"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Furnizează" msgstr "Furnizează"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Înlocuiește" msgstr "Înlocuiește"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Este în conflict cu" msgstr "Este în conflict cu"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Depozit" msgstr "Depozit"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupe" msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Mărime comprimată" msgstr "Mărime comprimată"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Mărimea descărcată" msgstr "Mărimea descărcată"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Mărimea instalată" msgstr "Mărimea instalată"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Împachetator" msgstr "Împachetator"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitectură" msgstr "Arhitectură"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Instalat la" msgstr "Instalat la"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Instalat explicit" msgstr "Instalat explicit"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet" msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut" msgstr "Necunoscut"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Motivul instalării" msgstr "Motivul instalării"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Semnături" msgstr "Semnături"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Copii de rezervă" msgstr "Copii de rezervă"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>" msgstr "{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Deselectează" msgstr "Deselectează"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimină" msgstr "Elimină"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalează" msgstr "Reinstalează"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instalează dependențe opționale" msgstr "Instalează dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalează" msgstr "Instalează"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instalează cu dependențe opționale" msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac rulează deja" msgstr "Pamac rulează deja"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Sistemul vostru este la zi</b></big>" msgstr "Sistemul vostru este la zi"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Mărimea totală a descărcării: </b>" msgstr "Mărimea totală a descărcării: "
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>O actualizare disponibilă</b></big>" msgstr "O actualizare disponibilă"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} actualizări disponibile</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} actualizări disponibile" msgstr "{number} actualizări disponibile"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "O actualizare disponibilă"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sistemul vostru este la zi"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionar de actualizări" msgstr "Gestionar de actualizări"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul" msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e):</b>" msgstr "{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Se reîmprospătează" msgstr "Se reîmprospătează"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} depinde de {dependname}, dar nu este instalabil"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "A eșuat preluarea arhivei {pkgname} din AUR"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "Se construiește {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Se prepară" msgstr "Se prepară"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Sumarul tranzacției</b></big>" msgstr "Sumar al tranzacției"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "De reinstalat"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "De retrogradat" msgstr "De retrogradat"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "De construit"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "De reinstalat"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "De actualizat" msgstr "De actualizat"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "O interfață gtk3 pentru pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instalează pachete locale" msgstr "Instalează pachete locale"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "Caută în AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Caută" msgstr "Caută"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stare" msgstr "Stare"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Depozite" msgstr "Depozite"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versiune" msgstr "Versiune"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Depozit"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mărime" msgstr "Mărime"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informații" msgstr "Informații"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Dependențe" msgstr "Dependențe"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalii" msgstr "Detalii"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fișiere" msgstr "Fișiere"

219
po/ru.po
View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: cetjs2 <andrey0bolkonsky@gmail.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка зависимостей" msgstr "Проверка зависимостей"
@ -121,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Обновление {repo}" msgstr "Обновление {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Загрузка {pkgname}" msgstr "Загрузка {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета" msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован" msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Нет заданий" msgstr "Нет заданий"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакция успешно завершена" msgstr "Транзакция успешно завершена"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации" msgstr "Ошибка авторизации"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Пакет не найден" msgstr "Пакет не найден"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "местно" msgstr "местно"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Установлено" msgstr "Установлено"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Не установлено" msgstr "Не установлено"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Сироты" msgstr "Сироты"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "К установке" msgstr "К установке"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "К удалению" msgstr "К удалению"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии" msgstr "Лицензии"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Зависит от" msgstr "Зависит от"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Дополнительные зависимости" msgstr "Дополнительные зависимости"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Требуется" msgstr "Требуется"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Предоставляет" msgstr "Предоставляет"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Заменяет" msgstr "Заменяет"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Конфликтует с" msgstr "Конфликтует с"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий" msgstr "Репозиторий"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Группы" msgstr "Группы"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Размер в сжатом виде" msgstr "Размер в сжатом виде"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Размер загрузки" msgstr "Размер загрузки"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Размер в установленном виде" msgstr "Размер в установленном виде"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Упаковщик" msgstr "Упаковщик"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура" msgstr "Архитектура"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Дата установки" msgstr "Дата установки"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Установлены явно" msgstr "Установлены явно"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов" msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Причина установки" msgstr "Причина установки"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Подписи" msgstr "Подписи"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Резервные файлы" msgstr "Резервные файлы"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} имеет {number} неустановленных дополнительных\nзависимостей. Выберите нужные для установки:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Отмена выбора" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удаление" msgstr "Удаление"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Переустановка" msgstr "Переустановка"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Установка дополнительных зависимостей" msgstr "Установка дополнительных зависимостей"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Установка" msgstr "Установка"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Установка с дополнительными зависимостями" msgstr "Установка с дополнительными зависимостями"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac уже запущен" msgstr "Pamac уже запущен"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Система обновлена</b></big>" msgstr "Система обновлена"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Общий размер загрузки: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 доступное обновление</b></big>" msgstr "1 доступное обновление"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} доступных обновлений</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} доступных обновлений" msgstr "{number} доступных обновлений"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 доступное обновление"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Система обновлена"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Менеджер обновлений" msgstr "Менеджер обновлений"
@ -347,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему" msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} предоставляет следующие пакеты ({number}).\nПожалуйста выберете один или несколько для установки. </b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Обновление" msgstr "Обновление"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Подготовка" msgstr "Подготовка"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Сводка транзакции</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "К переустановке"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "К понижению версии" msgstr "К понижению версии"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "К переустановке"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "К обновлению" msgstr "К обновлению"
@ -404,43 +415,51 @@ msgstr "GTK3 фронт-энд для pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Установка локальных пакетов" msgstr "Установка локальных пакетов"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Состояние" msgstr "Состояние"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Репозитории" msgstr "Репозитории"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Версия" msgstr "Версия"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Зависимости" msgstr "Зависимости"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Подробности" msgstr "Подробности"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файлы" msgstr "Файлы"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Overujú sa súvisiace balíčky" msgstr "Overujú sa súvisiace balíčky"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru" msgstr "{pkgname} nie je platná cesta alebo názov súboru"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček." msgstr "Transakcia nemohla byť uskutočnená. K jej dokončeniu je nutné odstrániť {pkgname1}. Jedná sa však o uzamknutý balíček."
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Niet čo spraviť" msgstr "Niet čo spraviť"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcia bola úspešná" msgstr "Transakcia bola úspešná"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Balíček nebol nájdený" msgstr "Balíček nebol nájdený"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokálny" msgstr "lokálny"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované" msgstr "Nainštalované"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Odinštalované" msgstr "Odinštalované"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Siroty" msgstr "Siroty"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Nainštalovať" msgstr "Nainštalovať"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Odstrániť" msgstr "Odstrániť"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licencie" msgstr "Licencie"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Závisí na" msgstr "Závisí na"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Voliteľné závislosti" msgstr "Voliteľné závislosti"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Požadované" msgstr "Požadované"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Poskytuje" msgstr "Poskytuje"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Nahradí" msgstr "Nahradí"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Je v konflikte s" msgstr "Je v konflikte s"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Veľkosť po komprimácii" msgstr "Veľkosť po komprimácii"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru" msgstr "Veľkosť sťahovaného súboru"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii" msgstr "Veľkosť súboru po inštalácii"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Autor balíčka" msgstr "Autor balíčka"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Architektúra" msgstr "Architektúra"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Dátum inštalácie" msgstr "Dátum inštalácie"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Požadovaná inštalácia" msgstr "Požadovaná inštalácia"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka" msgstr "Balíček bol nainštalovaný ako súčasť iného balíčka"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme" msgstr "Neznáme"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Dôvod inštalácie" msgstr "Dôvod inštalácie"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatúry" msgstr "Signatúry"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Súbory zálohy" msgstr "Súbory zálohy"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac už beží" msgstr "Pamac už beží"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Váš systém je aktuálny</b></big>" msgstr "Váš systém je aktuálny"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Celková veľkosť sťahovaných súborov: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 aktualizácia je dostupná</b></big>" msgstr "1 aktualizácia je dostupná"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} aktualizácií je dostupných</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} aktualizácií je dostupných" msgstr "{number} aktualizácií je dostupných"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 aktualizácia je dostupná"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuálny"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Správca aktualizácií" msgstr "Správca aktualizácií"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Váš systém" msgstr "Niektoré aktualizácie sú dostupné.⏎\nNajprv však aktualizujte Váš systém"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Prebieha obnova" msgstr "Prebieha obnova"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Pripravuje sa" msgstr "Pripravuje sa"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Zhrnutie o vykonanej transakcii</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Preinštalovať"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Preinštalovanie na predošlú verziu" msgstr "Preinštalovanie na predošlú verziu"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Preinštalovať"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Bude sa aktualizovať" msgstr "Bude sa aktualizovať"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie" msgstr "Vyhľadávanie"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Zdroje" msgstr "Zdroje"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Názov" msgstr "Názov"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Verzia" msgstr "Verzia"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veľkosť" msgstr "Veľkosť"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Závislosti" msgstr "Závislosti"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaily" msgstr "Detaily"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Súbory" msgstr "Súbory"

211
po/sl.po
View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# #
# Translators: # Translators:
# holden1987 <latinovicnenad@myopera.com>, 2013 # holden1987 <latinovic87@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: holden1987 <latinovicnenad@myopera.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Preverjam odvisnosti" msgstr "Preverjam odvisnosti"
@ -119,199 +123,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr "Nameščeno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr "Odstranjeno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -319,15 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Pripravljam" msgstr "Pripravljam"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 12:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: kakonema <kakonema@gmail.com>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: sr@latin\n" "Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti" msgstr "Proveravanje zavisnosti"
@ -119,215 +123,203 @@ msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Osvežavanje {repo}" msgstr "Osvežavanje {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Preuzimanje {pkgname}" msgstr "Preuzimanje {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa" msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan" msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Ništa za uraditi" msgstr "Ništa za uraditi"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena" msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela" msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket nije pronađen" msgstr "Paket nije pronađen"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "lokalno" msgstr "lokalno"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalirano" msgstr "Instalirano"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Deinstalirano" msgstr "Deinstalirano"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Siročići" msgstr "Siročići"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Za intalaciju" msgstr "Za intalaciju"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Za brisanje" msgstr "Za brisanje"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Zavisi od" msgstr "Zavisi od"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Opcione zavisnosti" msgstr "Opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Potrebno za" msgstr "Potrebno za"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Obezbeđuje" msgstr "Obezbeđuje"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Zamenjuje" msgstr "Zamenjuje"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "U sukobu sa" msgstr "U sukobu sa"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Spremište" msgstr "Spremište"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupe" msgstr "Grupe"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Kompresovana veličina" msgstr "Kompresovana veličina"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Veličina preuzimanja" msgstr "Veličina preuzimanja"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Veličina instalacije" msgstr "Veličina instalacije"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Program za pakovanje" msgstr "Program za pakovanje"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektura" msgstr "Arhitektura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Datum instalacije" msgstr "Datum instalacije"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Eksplicitno instalirano" msgstr "Eksplicitno instalirano"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket" msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Instaliraj Reason" msgstr "Instaliraj Reason"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Potpisi" msgstr "Potpisi"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka" msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} ima {number} deinstaliranih opcionih zavisnosti.⏎\nMolimo izaberite one koje želite da instalirate:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Opozovi izbor" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Deinstaliraj" msgstr "Deinstaliraj"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti" msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instaliraj" msgstr "Instaliraj"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima" msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut" msgstr "Pamac je već pokrenut"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Vaš sistem je najnoviji</b></big>" msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Ukupna veličina preuzimanja: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 dostupno ažuriranje</b></big>" msgstr "1 dostupno ažuriranje"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} dostupnih ažuriranja</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} dostupnih ažuriranja" msgstr "{number} dostupnih ažuriranja"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 dostupno ažuriranje"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Menadžer ažuriranja" msgstr "Menadžer ažuriranja"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem" msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} je dostupan u {number} paketa.⏎\nIzaberite koji želite da instalirate:</b>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Osvežavanje" msgstr "Osvežavanje"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Pripremanje" msgstr "Pripremanje"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Rezime transakcije</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovo intaliranje"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju" msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovo intaliranje"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Za ažuriranje" msgstr "Za ažuriranje"
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Instaliraj lokalne pakete" msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pretraži" msgstr "Pretraži"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Spremišta" msgstr "Spremišta"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Verzija" msgstr "Verzija"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veličina" msgstr "Veličina"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Informacije" msgstr "Informacije"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Zavisnosti" msgstr "Zavisnosti"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalji" msgstr "Detalji"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Datoteke" msgstr "Datoteke"

215
po/sv.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kollar beroenden" msgstr "Kollar beroenden"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Uppdaterar {repo}" msgstr "Uppdaterar {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "Laddar ned {pkgname}" msgstr "Laddar ned {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn" msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket" msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Inget att göra" msgstr "Inget att göra"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Överföring lyckades" msgstr "Överföring lyckades"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Inget paket hittat" msgstr "Inget paket hittat"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Lokalt" msgstr "Lokalt"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installerad" msgstr "Installerad"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Avinstallerad" msgstr "Avinstallerad"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Föräldralösa" msgstr "Föräldralösa"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Att installera" msgstr "Att installera"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "LIcenser" msgstr "LIcenser"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Beroende av" msgstr "Beroende av"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden" msgstr "Valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Krävs av" msgstr "Krävs av"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Erbjuder" msgstr "Erbjuder"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Ersätter" msgstr "Ersätter"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Konflikt med" msgstr "Konflikt med"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupp" msgstr "Grupp"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Komprimerad storlek" msgstr "Komprimerad storlek"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Nedladdningsstorlek" msgstr "Nedladdningsstorlek"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Installerad storlek" msgstr "Installerad storlek"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Pakethanterare" msgstr "Pakethanterare"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur" msgstr "Arkitektur"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Installationsdatum" msgstr "Installationsdatum"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Särskillt installerad" msgstr "Särskillt installerad"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket" msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Okänd" msgstr "Okänd"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Installeringsorsak" msgstr "Installeringsorsak"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Signatur" msgstr "Signatur"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Backup filer" msgstr "Backup filer"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} erbjuds av {number} paket.⏎\nVar vänlig välj vilket/vilka att installera:</b>" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Avmarkera" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Återinstallera" msgstr "Återinstallera"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Installera valfria beroenden" msgstr "Installera valfria beroenden"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installera" msgstr "Installera"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Installera med valda beroenden" msgstr "Installera med valda beroenden"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac körs redan" msgstr "Pamac körs redan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Ditt system är uppdaterat</b></big>" msgstr "Ditt system är uppdaterat"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Total nedladdningsstorlek: </b>" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 tillgänglig uppdatering</b></big>" msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} tillgängliga uppdateringar</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar" msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Ditt system är uppdaterat"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Uppdateringshanterare" msgstr "Uppdateringshanterare"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först." msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Uppdaterar" msgstr "Uppdaterar"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Förbereder" msgstr "Förbereder"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Summering av överföring</b></big>" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Att ominstallera"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Att nedgradera" msgstr "Att nedgradera"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Att ominstallera"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Att uppdatera" msgstr "Att uppdatera"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Installera lokala paket" msgstr "Installera lokala paket"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repos" msgstr "Repos"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Storlek" msgstr "Storlek"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Beror på" msgstr "Beror på"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Filer" msgstr "Filer"

217
po/tr.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 19:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 20:21+0000\n"
"Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n" "Last-Translator: tulliana <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Kimlik doğrulaması gereklidir"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor" msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor"
@ -121,215 +125,203 @@ msgstr "{pkgname1} çakışmalara bakılıyor {pkgname2}"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "Yenileniyor/Güncelleniyor {repo}" msgstr "Yenileniyor/Güncelleniyor {repo}"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "indiriliyor {pkgname}" msgstr "indiriliyor {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir" msgstr "{pkgname} geçerli bir yol veya dosya adı değildir"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor " msgstr "Bu işlem {pkgname1} kilitli paketi sebebiyle yürütülemiyor "
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok" msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Işlem Başarılı" msgstr "Işlem Başarılı"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız" msgstr "Doğrulama başarısız"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket Bulunamadı" msgstr "Paket Bulunamadı"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "Yerel" msgstr "Yerel"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu" msgstr "Kuruldu"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Kurulmaya hazır" msgstr "Kurulmaya hazır"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Sahipsizler" msgstr "Sahipsizler"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "Kurulacak" msgstr "Kurulacak"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "Kaldırılacak" msgstr "Kaldırılacak"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisanslar" msgstr "Lisanslar"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bağımlı" msgstr "Bağımlı"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Seçimli Bağımlılıklar" msgstr "Seçimli Bağımlılıklar"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "İhtiyac Duyulan" msgstr "İhtiyac Duyulan"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Sağladıkları" msgstr "Sağladıkları"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Değistirdigi Paket(ler)" msgstr "Değistirdigi Paket(ler)"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Cakıştığı Paketler" msgstr "Cakıştığı Paketler"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Depo" msgstr "Depo"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruplar" msgstr "Gruplar"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Sıkıştırma Boyutu" msgstr "Sıkıştırma Boyutu"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "İndirme Boyutu" msgstr "İndirme Boyutu"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "Kurulmuş Boyut" msgstr "Kurulmuş Boyut"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paketçi" msgstr "Paketçi"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Mimari" msgstr "Mimari"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "Kurulum Tarihi" msgstr "Kurulum Tarihi"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Doğrudan Yuklenmiş" msgstr "Doğrudan Yuklenmiş"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş" msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor" msgstr "Bilinmiyor"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "Kurulum Nedeni" msgstr "Kurulum Nedeni"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "İmzalar" msgstr "İmzalar"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Yedek Dosyalar" msgstr "Yedek Dosyalar"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} paketinin {number} kurulmamış seçimli bağımlılığı var.⏎\nLütfen yüklemek istenen(ler)i seçin:</b>" msgstr "{pkgname} paketinden {number} isteğe tercihli bağımlılıklar kaldırıldı \\n\nYükleme seçeneğini tercih edin lütfen:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Seçimi bırak" msgstr "Seçimi kaldır"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Yeniden yükle" msgstr "Yeniden yükle"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle" msgstr "Seçimli bağımlılıkları yükle"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Yükle" msgstr "Yükle"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle" msgstr "Seçimli bağımlılıklarıyla birlikte yükle"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor" msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Sisteminiz Güncel</b></big>" msgstr "Sisteminiz Güncel"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Toplam İndirme Boyutu: </b>" msgstr "Toplam indirme boyutu:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 Güncelleme Var</b></big>" msgstr "1 Güncelleme Var"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} Güncelleme Var</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler" msgstr "{number} Mevcut Güncellemeler"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 Güncelleme Var"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sisteminiz Güncel"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Güncelleme Yöneticisi" msgstr "Güncelleme Yöneticisi"
@ -347,34 +339,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin." msgstr "Yeni güncellemeler var. Lütfen önce sisteminizi güncelleyin."
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} paketi {number} tarafından sağlanmaktadır. \\n\nLütfen yüklemek istediğinizi(s) seçin:</b>" msgstr "{pkgname} tarafından sağlanan {number} paketler\nLütfen yüklemek istediğinizi seçin:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Yenileniyor" msgstr "Yenileniyor"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} bağımlılıkları {dependname} fakat yüklenebilir değil"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "{pkgname} arşiv AUR depolarından alınamadı"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} İnşa ediliyor"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Hazırlanıyor" msgstr "Hazırlanıyor"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>İşlem Özeti</b></big>" msgstr "İşlem Özeti"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Kurulacak"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Geri Yükleme Yapılacak" msgstr "Geri Yükleme Yapılacak"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "İnşa et"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Kurulacak"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Yükseltilecek" msgstr "Yükseltilecek"
@ -404,43 +415,51 @@ msgstr "Pyalpm için gtk3 arayüzü"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Bilgisayarından paket yükle" msgstr "Bilgisayarından paket yükle"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR depolarında ara"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Konum" msgstr "Konum"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Depolar" msgstr "Depolar"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "İsim" msgstr "İsim"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Sürüm" msgstr "Sürüm"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Depo"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Boyut" msgstr "Boyut"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Bilgi" msgstr "Bilgi"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Bağımlılıklar" msgstr "Bağımlılıklar"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar" msgstr "Ayrıntılar"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Dosyalar" msgstr "Dosyalar"

205
po/uk.po
View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: zubr139 <zubr139@ukr.net>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Перевірка залежностей" msgstr "Перевірка залежностей"
@ -119,199 +123,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Операція успішно завершена" msgstr "Операція успішно завершена"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації" msgstr "Помилка аутентифікації"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -319,15 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Підготовка" msgstr "Підготовка"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,43 +413,51 @@ msgstr "Gtk3 інтерфейс для pyalpm"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Встановлення локальних пакетів" msgstr "Встановлення локальних пакетів"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ім'я" msgstr "Ім'я"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Версія" msgstr "Версія"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Розмір" msgstr "Розмір"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Деталі" msgstr "Деталі"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файли" msgstr "Файли"

219
po/uz.po
View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 04:44+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
"Language: uz\n" "Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda" msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
@ -120,215 +124,203 @@ msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan ixtilofda"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "{repo} yangilanmoqda" msgstr "{repo} yangilanmoqda"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda" msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas" msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi" msgstr "Tranzaksiyani amalga oshirib bo'lmadi chunki u {pkgname1} qulflangan paketini o'chirishini talab qiladi"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Vazifalar yo'q" msgstr "Vazifalar yo'q"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi" msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "Paket topilmadi" msgstr "Paket topilmadi"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "mahalliy" msgstr "mahalliy"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "O'rnatilgan" msgstr "O'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "Olib tashlangan" msgstr "Olib tashlangan"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "Yetimlar" msgstr "Yetimlar"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "O'rnatish uchun" msgstr "O'rnatish uchun"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "O'chirish uchun" msgstr "O'chirish uchun"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Litsenziyalar" msgstr "Litsenziyalar"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Bog'langan" msgstr "Bog'langan"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "Talab qilinadi" msgstr "Talab qilinadi"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Ta'minlaydi" msgstr "Ta'minlaydi"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "Almashtiradi" msgstr "Almashtiradi"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Ixtiloflar" msgstr "Ixtiloflar"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repozitoriy" msgstr "Repozitoriy"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar" msgstr "Guruhlar"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm" msgstr "Ixchamlashtirilgan hajm"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "Yuklab olinadigan hajm" msgstr "Yuklab olinadigan hajm"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "O'rnatilgan holda hajm" msgstr "O'rnatilgan holda hajm"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "Paket yaratuvchisi" msgstr "Paket yaratuvchisi"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "Arxitektura" msgstr "Arxitektura"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "O'rnatish sanasi" msgstr "O'rnatish sanasi"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "Aniq o'rnatilgan" msgstr "Aniq o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan" msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Noma'lum" msgstr "Noma'lum"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "O'rnatish sababi" msgstr "O'rnatish sababi"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "Imzolar" msgstr "Imzolar"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "Zaxira fayllari" msgstr "Zaxira fayllari"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatish uchun bittasini (bir nechtasini) tanlang:</b>" msgstr "{pkgname} uchun {number} o'rnatilmagan qo'shimcha bog'liqliklar mavjud.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "Belgilashni bekor qilish" msgstr "Tanlashni bekor qilish"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "O'chirish" msgstr "O'chirish"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish" msgstr "Qayta o'rnatish"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "O'rnatish" msgstr "O'rnatish"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish" msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ishga tushirilgan" msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>Tizim yangilangan</b></big>" msgstr "Tizim yangilangan"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>Jami yuklab olinadigan hajm: </b>" msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>1 yangilanish mavjud</b></big>" msgstr "1 yangilanish mavjud"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>{number} yangilanishlar mavjud</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "{number} yangilanishlar mavjud" msgstr "{number} yangilanishlar mavjud"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "1 yangilanish mavjud"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Tizim yangilangan"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi" msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi"
@ -346,34 +338,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang" msgstr "Yangilanishlar mavjud.\nAvval tizimni yangilang"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\nO'rnatish uchun bittasini tanlang:</b>" msgstr "{pkgname} {number} paketlar bilan taqdim etilgan.\nO'rnatiladiganlarni tanlang:"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "Yangilanmoqda" msgstr "Yangilanmoqda"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} {dependname}'ga bog'langan lekin uni o'rnatib bo'lmaydi"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "AUR'dan {pkgname} arxivini olish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "{pkgname} yig'ilmoqda"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "Tayyorlanmoqda" msgstr "Tayyorlanmoqda"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti</b></big>" msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "Versiyani pasaytirish uchun" msgstr "Versiyani pasaytirish uchun"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "Yig'ish uchun"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "Yangilash uchun" msgstr "Yangilash uchun"
@ -403,43 +414,51 @@ msgstr "Pyalpm uchun gtk3 frontendi"
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "Mahalliy paketlarni o'rnatish" msgstr "Mahalliy paketlarni o'rnatish"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "AUR'da qidirish"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Qidirish" msgstr "Qidirish"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Holati" msgstr "Holati"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "Repozitoriylar" msgstr "Repozitoriylar"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomi" msgstr "Nomi"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versiya" msgstr "Versiya"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "Repozitoriy"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Hajmi" msgstr "Hajmi"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "Ma'lumot" msgstr "Ma'lumot"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "Bog'liqliklar" msgstr "Bog'liqliklar"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar" msgstr "Tafsilotlar"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fayllar" msgstr "Fayllar"

203
po/vi.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 18:58+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,199 +122,195 @@ msgstr ""
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
@ -318,15 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,34 +336,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "" msgstr ""
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,43 +412,51 @@ msgstr ""
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr ""
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 12:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 05:03+0000\n"
"Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n" "Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr "授權成功"
#: pamac-daemon.py:114 #: pamac-daemon.py:114
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在檢查依賴關係" msgstr "正在檢查依賴關係"
@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "正在檢查軟體包完整性"
#: pamac-daemon.py:191 #: pamac-daemon.py:191
msgid "Loading packages files" msgid "Loading packages files"
msgstr "正在載入軟體包檔案中" msgstr "正在載入套件檔案"
#: pamac-daemon.py:197 #: pamac-daemon.py:197
msgid "Checking delta integrity" msgid "Checking delta integrity"
@ -119,221 +123,209 @@ msgstr "{pkgname1} 與 {pkgname2} 有衝突"
msgid "Refreshing {repo}" msgid "Refreshing {repo}"
msgstr "正在更新 {repo} 內容" msgstr "正在更新 {repo} 內容"
#: pamac-daemon.py:313 #: pamac-daemon.py:313 pamac/transaction.py:465
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Downloading {pkgname}" msgid "Downloading {pkgname}"
msgstr "正在下載 {pkgname}" msgstr "正在下載 {pkgname}"
#: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #: pamac-daemon.py:493 pamac-install.py:81
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或軟體包名稱" msgstr "{pkgname} 不是合法的路徑或套件名稱"
#: pamac-daemon.py:589 #: pamac-daemon.py:602
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
"which is a locked package" "which is a locked package"
msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 軟體包,所以無法進行事務處理" msgstr "因為需要移除被鎖定的 {pkgname1} 套件,所以無法執行處理項目"
#: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 #: pamac-daemon.py:609 pamac/transaction.py:346
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "已無事可作" msgstr "已無事可作"
#: pamac-daemon.py:654 #: pamac-daemon.py:673
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事務處理成功完成" msgstr "事務處理成功完成"
#: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 #: pamac-daemon.py:677 pamac-daemon.py:685
msgid "Authentication failed" msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗" msgstr "授權失敗"
#: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:79 pamac-manager.py:110 pamac-manager.py:111
#: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:126 pamac-manager.py:135 pamac-manager.py:156
#: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 #: pamac-manager.py:278 pamac-manager.py:549 pamac-manager.py:611
#: pamac-manager.py:681
msgid "No package found" msgid "No package found"
msgstr "找不到軟體包" msgstr "找不到套件"
#: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 #: pamac-manager.py:179 pamac-manager.py:239
msgid "local" msgid "local"
msgstr "本地的" msgstr "本地的"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:222 pamac-manager.py:336
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "已安裝" msgstr "已安裝"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:225
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"
msgstr "未安裝" msgstr "未安裝"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:228
msgid "Orphans" msgid "Orphans"
msgstr "孤立的" msgstr "孤立的"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:200 pamac/transaction.py:637
msgid "To install" msgid "To install"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 #: pamac-manager.py:181 pamac-manager.py:211 pamac/transaction.py:618
msgid "To remove" msgid "To remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:274 #: pamac-manager.py:326
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "授權條款" msgstr "授權條款"
#: pamac-manager.py:279 #: pamac-manager.py:331
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "依賴於" msgstr "依賴於"
#: pamac-manager.py:287 #: pamac-manager.py:339
msgid "Optional Deps" msgid "Optional Deps"
msgstr "可選依賴" msgstr "可選依賴"
#: pamac-manager.py:290 #: pamac-manager.py:342
msgid "Required By" msgid "Required By"
msgstr "被需要" msgstr "被需要"
#: pamac-manager.py:292 #: pamac-manager.py:344
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "提供" msgstr "提供"
#: pamac-manager.py:294 #: pamac-manager.py:346
msgid "Replaces" msgid "Replaces"
msgstr "取代" msgstr "取代"
#: pamac-manager.py:296 #: pamac-manager.py:348
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "與下列套件衝突" msgstr "與下列套件衝突"
#: pamac-manager.py:301 #: pamac-manager.py:353
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "套件庫" msgstr "套件庫"
#: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 #: pamac-manager.py:355 gui/manager.ui:357
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "套件群組" msgstr "套件群組"
#: pamac-manager.py:305 #: pamac-manager.py:357
msgid "Compressed Size" msgid "Compressed Size"
msgstr "壓縮後大小" msgstr "壓縮後大小"
#: pamac-manager.py:306 #: pamac-manager.py:358
msgid "Download Size" msgid "Download Size"
msgstr "下載大小" msgstr "下載大小"
#: pamac-manager.py:308 #: pamac-manager.py:360
msgid "Installed Size" msgid "Installed Size"
msgstr "安裝大小" msgstr "安裝大小"
#: pamac-manager.py:309 #: pamac-manager.py:361
msgid "Packager" msgid "Packager"
msgstr "打包者" msgstr "打包者"
#: pamac-manager.py:310 #: pamac-manager.py:362
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "架構" msgstr "架構"
#: pamac-manager.py:313 #: pamac-manager.py:365
msgid "Install Date" msgid "Install Date"
msgstr "安裝日期" msgstr "安裝日期"
#: pamac-manager.py:315 #: pamac-manager.py:367
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
msgstr "單獨指定安裝" msgstr "單獨指定安裝"
#: pamac-manager.py:317 #: pamac-manager.py:369
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "作爲其他軟體包的依賴關係安裝" msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝"
#: pamac-manager.py:319 #: pamac-manager.py:371
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知的" msgstr "未知的"
#: pamac-manager.py:320 #: pamac-manager.py:372
msgid "Install Reason" msgid "Install Reason"
msgstr "安裝原因" msgstr "安裝原因"
#: pamac-manager.py:325 #: pamac-manager.py:377
msgid "Signatures" msgid "Signatures"
msgstr "數位簽章" msgstr "數位簽章"
#: pamac-manager.py:329 #: pamac-manager.py:381
msgid "Backup files" msgid "Backup files"
msgstr "備份檔案" msgstr "備份檔案"
#: pamac-manager.py:452 #: pamac-manager.py:529
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} 有 {number} 個已被解除安裝的可選依賴。\n請選擇一個(或更多)您想要安裝的:</b>" msgstr "{pkgname} 有 {number} 個未安裝的可選依賴。\n請選擇那些您想要安裝的"
#: pamac-manager.py:475 #: pamac-manager.py:552
msgid "Unselect" msgid "Deselect"
msgstr "選擇" msgstr "取消選擇"
#: pamac-manager.py:481 #: pamac-manager.py:558
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: pamac-manager.py:487 #: pamac-manager.py:565
msgid "Reinstall" msgid "Reinstall"
msgstr "重新安裝" msgstr "重新安裝"
#: pamac-manager.py:500 #: pamac-manager.py:578
msgid "Install optional deps" msgid "Install optional deps"
msgstr "安裝可選依賴" msgstr "安裝可選依賴"
#: pamac-manager.py:506 #: pamac-manager.py:584
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
#: pamac-manager.py:519 #: pamac-manager.py:597
msgid "Install with optional deps" msgid "Install with optional deps"
msgstr "與可選依賴一起安裝" msgstr "與可選依賴一起安裝"
#: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 #: pamac-manager.py:861 pamac-updater.py:181 pamac-install.py:110
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac仍在執行中" msgstr "Pamac仍在執行中"
#: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:42 pamac-tray.py:20
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>" msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "<big><b>您的系統已經是最新的</b></big>" msgstr "您的系統已經是最新的"
#: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 #: pamac-updater.py:58 pamac/transaction.py:661
msgid "<b>Total download size: </b>" msgid "Total download size:"
msgstr "<b>總計下載大小: </b>" msgstr "總計下載大小:"
#: pamac-updater.py:51 #: pamac-updater.py:60 pamac-tray.py:18
msgid "<big><b>1 available update</b></big>" msgid "1 available update"
msgstr "<big><b>有 1 個升級</b></big>" msgstr "有 1 個升級"
#: pamac-updater.py:53
#, python-brace-format
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
msgstr "<big><b>有 {number} 個升級</b></big>"
#: pamac-tray.py:17 #: pamac-tray.py:17
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} available updates" msgid "{number} available updates"
msgstr "有 {number} 個升級" msgstr "有 {number} 個升級"
#: pamac-tray.py:18 #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:87 pamac-tray.py:97 gui/updater.ui:24
msgid "1 available update"
msgstr "有 1 個升級"
#: pamac-tray.py:20
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "您的系統已經是最新的"
#: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24
msgid "Update Manager" msgid "Update Manager"
msgstr "更新管理員" msgstr "更新管理員"
#: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 #: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144
msgid "Package Manager" msgid "Package Manager"
msgstr "軟體包管理員" msgstr "套件管理員"
#: pamac-tray.py:38 #: pamac-tray.py:38
msgid "Quit" msgid "Quit"
@ -345,34 +337,53 @@ msgid ""
"Please update your system first" "Please update your system first"
msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統" msgstr "有一些更新可用。\n請先更新您的系統"
#: pamac/transaction.py:151 #: pamac/transaction.py:176
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
"Please choose the one(s) you want to install:</b>" "Please choose those you would like to install:"
msgstr "<b>{pkgname} 提供 {number} 個軟體包。\n請選擇一個(或多個)您想要安裝的:</b>" msgstr "{pkgname} 提供 {number} 個套件。\n請選擇那些您想要安裝的"
#: pamac/transaction.py:199 #: pamac/transaction.py:224
msgid "Refreshing" msgid "Refreshing"
msgstr "正在更新套件庫內容" msgstr "正在更新套件庫內容"
#: pamac/transaction.py:271 #: pamac/transaction.py:297
#, python-brace-format
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
msgstr "{pkgname} 依賴於 {dependname} 但是它尚未安裝"
#: pamac/transaction.py:301
#, python-brace-format
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
msgstr "無法從 AUR 取得 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:503
#, python-brace-format
msgid "Building {pkgname}"
msgstr "正在構建 {pkgname}"
#: pamac/transaction.py:519
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "準備中" msgstr "準備中"
#: pamac/transaction.py:351 #: pamac/transaction.py:616
msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>" msgid "Transaction Summary"
msgstr "<big><b>事務處理概要</b></big>" msgstr "事務處理概要"
#: pamac/transaction.py:359 #: pamac/transaction.py:624
msgid "To reinstall"
msgstr "重新安裝"
#: pamac/transaction.py:365
msgid "To downgrade" msgid "To downgrade"
msgstr "降級" msgstr "降級"
#: pamac/transaction.py:378 #: pamac/transaction.py:631
msgid "To build"
msgstr "構建"
#: pamac/transaction.py:644
msgid "To reinstall"
msgstr "重新安裝"
#: pamac/transaction.py:652
msgid "To update" msgid "To update"
msgstr "升級" msgstr "升級"
@ -400,45 +411,53 @@ msgstr "一個 pyalpm 的 gtk3 前端"
#: gui/manager.ui:42 #: gui/manager.ui:42
msgid "Install local packages" msgid "Install local packages"
msgstr "安裝本地的軟體包" msgstr "安裝本地套件"
#: gui/manager.ui:294 #: gui/manager.ui:253
msgid "Search in AUR"
msgstr "搜尋AUR"
#: gui/manager.ui:311
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 #: gui/manager.ui:404 gui/manager.ui:496
msgid "State" msgid "State"
msgstr "狀態" msgstr "狀態"
#: gui/manager.ui:434 #: gui/manager.ui:451
msgid "Repos" msgid "Repos"
msgstr "套件庫" msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:492 #: gui/manager.ui:509
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
#: gui/manager.ui:505 #: gui/manager.ui:522
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "版本" msgstr "版本"
#: gui/manager.ui:518 #: gui/manager.ui:535
msgid "Repo"
msgstr "套件庫"
#: gui/manager.ui:548
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "大小" msgstr "大小"
#: gui/manager.ui:620 #: gui/manager.ui:650
msgid "Infos" msgid "Infos"
msgstr "資訊" msgstr "資訊"
#: gui/manager.ui:684 #: gui/manager.ui:714
msgid "Deps" msgid "Deps"
msgstr "依賴關係" msgstr "依賴關係"
#: gui/manager.ui:753 #: gui/manager.ui:783
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "細節" msgstr "細節"
#: gui/manager.ui:782 #: gui/manager.ui:812
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "檔案" msgstr "檔案"