forked from cromer/pamac-classic
Translations
- update ast, ca, fi, id, nb, pt_BR, ro, ru, sr@latin, sv, zh_CN - new si, sr, zh
This commit is contained in:
parent
09d043f98b
commit
91824f5c02
121
po/ast.po
121
po/ast.po
@ -5,12 +5,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -25,64 +26,64 @@ msgstr "Requierse autenticación"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr "En comprobando dependencies"
|
||||
msgstr "Comprobando dependencies"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr "En comprobando conflictos"
|
||||
msgstr "Comprobando conflictos"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr "En resolviendo dependencies"
|
||||
msgstr "Resolviendo dependencies"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr "En comprobando conflictos inter"
|
||||
msgstr "Comprobando conflictos inter"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr "N'instalando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Instalando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr "N'esniciando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Desaniciando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr "N'anovando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Anovando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr "En baxando de versión {pkgname}"
|
||||
msgstr "Baxando de versión {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr "En reinstalando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Reinstalando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr "En comprobando integridá"
|
||||
msgstr "Comprobando integridá"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr "En comprobando paquetes"
|
||||
msgstr "Comprobando paquetes"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr "En comprobando integridá delta"
|
||||
msgstr "Comprobando integridá delta"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr "N'aplicando deltes"
|
||||
msgstr "Aplicando deltes"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr "En xenerando {} con {}"
|
||||
msgstr "Xenerando {} con {}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
@ -95,28 +96,28 @@ msgstr "Xeneración fallida."
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr "En configurando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Configurando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "En baxando"
|
||||
msgstr "Baxando"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr "En comprobando espaciu en discu disponible"
|
||||
msgstr "Comprobando l'espaciu en discu disponible"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr "En comprobando aniellu de claves"
|
||||
msgstr "Comprobando l'aniellu claves"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr "En baxando les claves requeríes"
|
||||
msgstr "Baxando les claves requeríes"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} sustiruyiráse por {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} trocaráse por {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -134,12 +135,12 @@ msgstr "Curiáu:"
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr "N'anovando {repo}"
|
||||
msgstr "Anovando {repo}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr "En baxando {pkgname}"
|
||||
msgstr "Baxando {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "{pkgname} nun ye un camín válidu o nome de paquete"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr "Nun pue llevase a cabu la tresaición porque necesitase esniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
|
||||
msgstr "Nun pue facese la tresaición porque necesítase desaniciar {pkgname1} que ye un paquete bloquiáu"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Un res pa faer"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:757
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr "Tresaición finada dafechu"
|
||||
msgstr "Tresaición finada con ésitu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
|
||||
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
|
||||
@ -179,11 +180,11 @@ msgstr "llocal"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Instalao"
|
||||
msgstr "Instaláu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr "Desinstalao"
|
||||
msgstr "Desinstaláu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Pa instalar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr "Pa esniciar"
|
||||
msgstr "Pa desaniciar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:361
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Llicencies"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr "Arreyáu a"
|
||||
msgstr "Ta arreyáu a"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:374
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
@ -215,11 +216,11 @@ msgstr "Requeríu por"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
msgstr "Apurre"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr "Sustitúi"
|
||||
msgstr "Troca"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:383
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
@ -235,15 +236,15 @@ msgstr "Grupos"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:392
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr "Grandor comprimíu"
|
||||
msgstr "Tamañu comprimíu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr "Grandor de descarga"
|
||||
msgstr "Tamañu de descarga"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr "Grandor instaláu"
|
||||
msgstr "Tamañu instaláu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
@ -279,14 +280,14 @@ msgstr "Robles"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:416
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr "Copies de seguridá"
|
||||
msgstr "Copies de seguranza"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:597
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} tien {number} dependencies opcionales desinstalaes.\nPor favor, esbilla aquelles que te prestaríen instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "Deseleicionar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Esniciar"
|
||||
msgstr "Desaniciar"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:671
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Instalar dependencies opcionales"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr "Conseñar como esplicitu instaláu"
|
||||
msgstr "Conseñar como esplícitu instaláu"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Instalar con dependencies opcionales"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "Pamac ta executándose xá"
|
||||
msgstr "Pamac yá ta executándose"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
@ -326,20 +327,20 @@ msgstr "El to sistema ta anováu"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr "Grandor total de la descarga:"
|
||||
msgstr "Tamañu total de la descarga:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr "1 anovación disponible"
|
||||
msgstr "1 anovamientu disponible"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr "{number} anovaciones disponibles"
|
||||
msgstr "{number} anovamientos disponibles"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr "Alministrador d'anovaciones"
|
||||
msgstr "Alministrador d'anovamientos"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
@ -353,26 +354,26 @@ msgstr "Colar"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr "Hai dalgunes anovaciones disponibles.\nPor favor, anova'l to sistema primero"
|
||||
msgstr "Hai dellos anovamientos disponibles.\nPor favor, anova'l to sistema primero"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr "En preparando"
|
||||
msgstr "Tresnando"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr "¿Qué frecuencia quies pa guetar anovaciones? Valor n'hores"
|
||||
msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr "{pkgname} dallu {number} paquetes.\nPor favor esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
|
||||
msgstr "{pkgname} apúrrelu {number} paquetes.\nPor favor, esbilla aquellos que te prestaríen instalar:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr "N'anovando"
|
||||
msgstr "Anovando"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -391,15 +392,15 @@ msgstr "Procesu de construcción fallíu."
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr "En construyendo {pkgname}"
|
||||
msgstr "Construyendo {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr "En comprobando anovaciones"
|
||||
msgstr "Comprobando anovamientos"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr "Sumariu de tresaición"
|
||||
msgstr "Sumariu de la tresaición"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "%.2f MiB"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr "Alrodiu Pamac"
|
||||
msgstr "Tocante a Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
@ -437,15 +438,15 @@ msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr "Un frontend gtk3 pa pyalpm"
|
||||
msgstr "Un frontal gtk3 pa pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr "Hestoria de Pamac"
|
||||
msgstr "Historia de Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr "Ver hestoria"
|
||||
msgstr "Ver historia"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
@ -453,11 +454,11 @@ msgstr "Instalar paquetes llocales"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Anovar"
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr "Aplicar camudancia"
|
||||
msgstr "Aplicar camudancies"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Repositoriu"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grandor"
|
||||
msgstr "Tamañu"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:850
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
@ -533,13 +534,13 @@ msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Esniciar dependencies non requeríes"
|
||||
msgstr "Desaniciar dependencies non requeríes"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr "Cuando esnicies un paquete, tamién esnicies eses dependencies que nun son requeríes por otros paquetes"
|
||||
msgstr "Cuando desanicies un paquete, tamién desanicies eses dependencies que nun son requeríes por otros paquetes"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
12
po/ca.po
12
po/ca.po
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 06:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "{pkgname1} entre en conflicte amb {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avís:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Instal·la dependències opcionals"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marca com a instal·lat explícitament"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Instal·la paquets locals"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
107
po/fi.po
107
po/fi.po
@ -5,14 +5,15 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
|
||||
# SamiPerkele <zazaamm@gmail.com>, 2013
|
||||
# SamiPerkele, 2014
|
||||
# SamiPerkele, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 01:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SamiPerkele\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todennus vaaditaan"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
@ -43,27 +44,27 @@ msgstr "Tarkastetaan sisäisiä ristiriitoja"
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asennetaan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistetaan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitetään {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varhennetaan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uudelleenasennetaan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
@ -96,56 +97,56 @@ msgstr ""
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguroidaan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladataan"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkistetaan saatavilla olevaa levytilaa"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkastetaan avainrengasta"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladataan vaadittuja avaimia"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} korvataan paketilla {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} on ristiriidassa paketin {pkgname2} kanssa"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virhe:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varoitus:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virkistetään {repo}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladataan {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todennus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "Varmuuskopiot"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketilla {pkgname} on {number} asentamatonta valinnaista riippuvuutta.\nValitse ne, jotka haluat asentaa:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista valinta"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Asenna valinnaisia riippuvuuksia"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merkitse erikseen asennetuksi"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteenlaskettu latauksen koko:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Paketinhallinta"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistu"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -362,14 +363,14 @@ msgstr "Valmistellaan"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} on tarjolla {number}:ssä paketissa.\nValitse ne, jotka haluat asentaa:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
@ -378,29 +379,29 @@ msgstr "Virkistetään"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} riippuu kohteesta {dependname} mutta se ei ole asennettavissa"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arkiston {pkgname} hakeminen AUR:sta epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kääntöprosessi epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käännetään {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkastetaan päivityksiä"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimenpiteiden yhteenveto"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Varhennettavat"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käännettävät"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
@ -430,43 +431,43 @@ msgstr "%.2f MiB"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietoa Pamacista"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekijänoikeudet © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gtk3-käyttöliittymä pyalpm:lle"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamacin historia"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä historia"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asenna paikallisia paketteja"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virkistä"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toteuta muutokset"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:453
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi AUR:sta"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Versio"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varasto"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@ -518,33 +519,33 @@ msgstr "Edistyminen"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:162
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "yksityiskohdat"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:292
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamacin asetukset"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:316
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ota AUR-tuki käyttöön"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anna Pamacin etsiä ja asentaa paketteja AUR:sta"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pakettia poistettaessa poista myös sellaiset paketit, joita muut paketit eivät tarvitse"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
|
13
po/id.po
13
po/id.po
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Mohamad Hasan Al Banna, 2014
|
||||
# Mohamad Hasan Al Banna, 2013-2014
|
||||
# operamaniac <rizkiaulia.r@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 18:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "{pkgname1} konflik dengan {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kesalahan:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peringatan:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Pasang dependensi opsional"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tandai sebagai yang sudah terinstal"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Instal paket lokal"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segarkan"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
23
po/nb.po
23
po/nb.po
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Ulseth85 <ulseth85@gmail.com>, 2014
|
||||
# aryvandaar <arath.inc@gmail.com>, 2014
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2014
|
||||
# tflovik <tflovik@online.no>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-09 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ulseth85 <ulseth85@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aryvandaar <arath.inc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Reinstaller"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:682
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr "Installer valgfrie depositorier"
|
||||
msgstr "Installer valgfrie tilleggspakker"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Installer"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:702
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr "Installer med valgfrie depositorier"
|
||||
msgstr "Installer med valgfrie tilleggspakker"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Forbereder"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr "Hvor ofte se etter oppdateringer, verdi i timer"
|
||||
msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer "
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Oppfrisker"
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr "{pkgname} avhenger av {dependname} men den er ikke installerbar"
|
||||
msgstr "{pkgname} avhenger av {dependname} men den er ikke mulig å installere"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Ser etter oppdateringer"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr "Transaksjons Oppsummering"
|
||||
msgstr "Oppsummering av transaksjonen"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Opphavsrett © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr "En gtk3 frontende for pyalpm"
|
||||
msgstr "En gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Vis Historie"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr "Installere lokale pakker"
|
||||
msgstr "Installer lokale pakker"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
@ -537,13 +538,13 @@ msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Fjern unødige avhengigheter"
|
||||
msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også de avhengigheter som ikke er nødvendige av andre pakker"
|
||||
msgstr "Når du fjerner en pakke, så fjern også de avhengige pakkene som ikke brukes av andre pakker"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
13
po/pt_BR.po
13
po/pt_BR.po
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013-2014
|
||||
# holmeslinux <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
||||
@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 18:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: arnt <qtgzmanager@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -133,11 +134,11 @@ msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aviso:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Instale dependências opcionais"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar como explicitamente instalado"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Instalar pacotes locais"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
2
po/ro.po
2
po/ro.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 19:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 01:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
13
po/ru.po
13
po/ru.po
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# macbet <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
|
||||
# Fox909 <ffox909@mail.ru>, 2014
|
||||
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014
|
||||
# finomeno <finomeno@gmail.com>, 2014
|
||||
# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 02:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fox909 <ffox909@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -129,11 +130,11 @@ msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Внимание:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Установить необязательные зависимости
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отметить как явно установленный"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -457,7 +458,7 @@ msgstr "Установка локальных пакетов"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
554
po/si.po
Normal file
554
po/si.po
Normal file
@ -0,0 +1,554 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Enindu <enindu@yahoo.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Enindu <enindu@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/si/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr "පරායක්තතා පරීක්ෂා කරයි"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr "එකිනෙකට විරුද්ධ ලිපි ගොනු පරීක්ෂා කරයි"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr "පරායක්තතා විසදමින් පවතී"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr "අන්තර් ගැටීම් පරීක්ෂා කරයි"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr "සම්පූර්ණත්වය පරීක්ෂා කරයි"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr "පැකේජ පූරණය වෙමින් පවතී"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:685
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:757
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr "කටයුත්ත සාර්ථක ලෙස අවසන් විය"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
|
||||
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
|
||||
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
|
||||
#: pamac-manager.py:785
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr "පැකේජය සොයා ගත නොහැක"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "දේශීය"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "ස්ථාපනය කරන ලදි"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr "අස්ථාපනය කරන ලදි"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr "අත්හල පැකේජ"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr "ස්ථාපනය කිරීමට"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr "ඉවත් කිරීමට"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:361
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr "බලපත්ර"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:374
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:383
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:388
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:392
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:397
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:400
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:402
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:404
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:406
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:407
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:412
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:416
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:597
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:671
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:682
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:702
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "ඔබගේ මෙහෙයුම් පද්ධතිය යාවත්කාලීන කර ඇත."
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr "යාවත්කාලීන 1ක් ඇත"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr "යාවත්කාලීන {number} ක් ඇත"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr "සූදානම් කරමින් පවතී"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr "අභිනවන වෙමින් පවතී"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:453
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:651
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:850
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:914
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:983
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:1012
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:70
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:162
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:292
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:316
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:579
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
553
po/sr.po
Normal file
553
po/sr.po
Normal file
@ -0,0 +1,553 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:685
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:757
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
|
||||
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
|
||||
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
|
||||
#: pamac-manager.py:785
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:361
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:374
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:383
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:388
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:392
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:397
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:400
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:402
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:404
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:406
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:407
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:412
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:416
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:597
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:671
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:682
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:702
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:453
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:651
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:850
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:914
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:983
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:1012
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:70
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:162
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:292
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:316
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:579
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
@ -5,13 +5,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# shisha, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shisha\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greška:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upozorenje:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Označi kao eksplicitno instalirano"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osveži"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
14
po/sv.po
14
po/sv.po
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013
|
||||
# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# cashew75 <cashew75s@gmail.com>, 2014
|
||||
# tsw <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-29 09:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varning:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Installera valfria beroenden"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markera som särskilt installerad"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Installera lokala paket"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
|
255
po/zh-CN.po
255
po/zh-CN.po
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 02:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daetalus <daetalusun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -20,534 +21,534 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "需要验证"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查依赖关系"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查文件冲突"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在解决依赖关系"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查其中的冲突"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在安装 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在卸载 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在升级 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在降级 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在重新安装 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查完整性"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在载入包文件"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查增量完整性"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在应用增量"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在生产 {} (使用 {} )"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "生成成功!"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "生成失败!"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在配置 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在下载"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查可用磁盘空间"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查密钥环"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在下载所需密钥"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} 将会被 {pkgname2} 替换"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname1} 与 {pkgname2} 冲突"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "警告:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在更新 {repo}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在下载 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "验证失败"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} 不是一个正确的路径或软件包名称"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:685
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "由于需要移除的 {pkgname1} 软件包已被锁定。所以无法执行相关事件。"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无需做任何事"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:757
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事件处理成功完成"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
|
||||
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
|
||||
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
|
||||
#: pamac-manager.py:785
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未发现软件包"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已卸载"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "孤儿包"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "卸载"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:361
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "许可"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "依赖于"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:374
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可选的依赖"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "被后者依赖:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "替换"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:383
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "与后者冲突:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:388
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "软件仓库"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "组"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:392
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "压缩后大小"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下载大小"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装后大小"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打包者"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:397
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "架构"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:400
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装日期"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:402
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "单独指定安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:404
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作为另一个软件包的依赖而安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:406
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:407
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装原因"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:412
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "签名"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:416
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "备份文件"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:597
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} 有 {number} 个未安装的可选依赖。\n请在其中选择想要安装的依赖:"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消选择"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:671
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:682
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装可选依赖"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记为单独指定安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:702
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "与可选依赖一起安装"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac已经运行"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "系统为最新状态"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "总下载大小:"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1个可用更新"
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{number} 个可用更新"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新管理器"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "软件包管理器"
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "退出"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有可用更新。\n请先更新您的系统"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "准备中"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "检查更新的频率,单位为小时"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有 {number} 个软件包可提供 {pkgname} 。\n请选择您希望安装的软件包:"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在刷新"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{pkgname} 依赖 {dependname},但无法安装 {dependname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "从AUR获取 {pkgname} 存档失败"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "构建过程失败"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在构建 {pkgname}"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在检查更新"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事件处理概要"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "降级"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "构建"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新安装"
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.1f KB"
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.2f MB"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关于Pamac"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pyalpm的gtk3前端"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac历史记录"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看历史记录"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装本地软件包"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "应用更改"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:453
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在AUR中搜索"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:651
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "软件仓库"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "软件仓库"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:850
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "信息"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:914
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "依赖"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:983
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "详情"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:1012
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:70
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进度"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:162
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "详情"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:292
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pamac首选项"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:316
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用AUR支持"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允许Pamac从AUR中搜索并安装软件包"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除不需要的依赖"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除软件包时,也移除该软件包需要,但其他软件包不需要的依赖"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:579
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汇总"
|
||||
|
553
po/zh.po
Normal file
553
po/zh.po
Normal file
@ -0,0 +1,553 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:162
|
||||
msgid "Checking dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:170
|
||||
msgid "Checking file conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:176
|
||||
msgid "Resolving dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:184
|
||||
msgid "Checking inter conflicts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:200
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removing {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Upgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:216
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downgrading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reinstalling {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:232
|
||||
msgid "Checking integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:239
|
||||
msgid "Loading packages files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:245
|
||||
msgid "Checking delta integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:251
|
||||
msgid "Applying deltas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:257
|
||||
msgid "Generating {} with {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:261
|
||||
msgid "Generation succeeded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:264
|
||||
msgid "Generation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:267
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Configuring {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:272
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:276
|
||||
msgid "Checking available disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:286
|
||||
msgid "Checking keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:292
|
||||
msgid "Downloading required keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:311
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:314
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Refreshing {repo}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac/transaction.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:427 pamac-daemon.py:439 pamac-daemon.py:762
|
||||
#: pamac-daemon.py:770 pamac-daemon.py:793 pamac-daemon.py:827
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:572 pamac-install.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:685
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:695 pamac/transaction.py:449
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:757
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:134 pamac-manager.py:135
|
||||
#: pamac-manager.py:150 pamac-manager.py:159 pamac-manager.py:180
|
||||
#: pamac-manager.py:305 pamac-manager.py:657 pamac-manager.py:715
|
||||
#: pamac-manager.py:785
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:204 pamac-manager.py:266
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:227 pamac/transaction.py:757
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:238 pamac/transaction.py:737
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:361
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:366
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:374
|
||||
msgid "Optional Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:377
|
||||
msgid "Required By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:379
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:381
|
||||
msgid "Replaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:383
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:388
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:390 gui/manager.ui:557
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:392
|
||||
msgid "Compressed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:393
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:395
|
||||
msgid "Installed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:396
|
||||
msgid "Packager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:397
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:400
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:402
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:404
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:406
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:407
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:412
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:416
|
||||
msgid "Backup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:597
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:660
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:665
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:671
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:682
|
||||
msgid "Install optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:702
|
||||
msgid "Install with optional deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:1009 pamac-updater.py:214 pamac-install.py:160
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:44 pamac-updater.py:59 pamac-tray.py:40
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||
msgid "Total download size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||
msgid "1 available update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-updater.py:78 pamac-tray.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:50 pamac-tray.py:126 pamac-tray.py:148 gui/updater.ui:24
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:54 gui/manager.ui:324
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-tray.py:58
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:72 pamac/transaction.py:406 pamac/transaction.py:799
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:369
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:192
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose those you would like to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:257
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:384
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||
msgid "Build process failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Building {pkgname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:685
|
||||
msgid "Checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:735
|
||||
msgid "Transaction Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:743
|
||||
msgid "To downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:751
|
||||
msgid "To build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:765
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/transaction.py:774
|
||||
msgid "To update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.2f MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:8
|
||||
msgid "About Pamac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:13
|
||||
msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:14
|
||||
msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:44
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:160
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:170 gui/manager.ui:212
|
||||
msgid "Install local packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:380
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:453
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:604 gui/manager.ui:696
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:651
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:709
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:722
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:735
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:748
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:850
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:914
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:983
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:1012
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:70
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:162
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:292
|
||||
msgid "Pamac Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:316
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:333
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:396
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:579
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user