forked from cromer/pamac-classic
[Translations] sync with transifex
This commit is contained in:
parent
38a0f61ebd
commit
86713ef0ed
104
po/af.po
104
po/af.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/ar.po
108
po/ar.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Hamine Anisse <anisdu25@gmail.com>, 2016
|
# Hamine Anisse <anisdu25@gmail.com>, 2016
|
||||||
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "للتثبيت"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "لإعادة التثبيت"
|
msgstr "لإعادة التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "إجمالي حجم التحميل"
|
msgstr "إجمالي حجم التحميل"
|
||||||
@ -345,7 +349,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "تحذير"
|
msgstr "تحذير"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_غلق"
|
msgstr "_غلق"
|
||||||
|
|
||||||
@ -361,6 +365,10 @@ msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
|
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "نظامك محدث"
|
msgstr "نظامك محدث"
|
||||||
@ -389,6 +397,10 @@ msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل"
|
msgstr "تفاصيل"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "إلغاء التحديد"
|
msgstr "إلغاء التحديد"
|
||||||
@ -405,10 +417,6 @@ msgstr "تثبيت"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "حذف"
|
msgstr "حذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -420,7 +428,7 @@ msgstr[3] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
|||||||
msgstr[4] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
msgstr[4] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
||||||
msgstr[5] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
msgstr[5] "%u عمليات قيد الانتظار"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "مثبت"
|
msgstr "مثبت"
|
||||||
|
|
||||||
@ -433,8 +441,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "أجنبي"
|
msgstr "أجنبي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "معلقة"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -569,6 +617,10 @@ msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr " حول العالم"
|
msgstr " حول العالم"
|
||||||
@ -614,7 +666,7 @@ msgstr "قواعد البيانات تحديث"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "مشاهدة السجل"
|
msgstr "مشاهدة السجل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
@ -623,12 +675,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "حول"
|
msgstr "حول"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "بحث"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "حالة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -638,6 +686,18 @@ msgstr "مستودعات"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "معلقة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "بحث"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "حالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "إصدار"
|
msgstr "إصدار"
|
||||||
@ -674,6 +734,10 @@ msgstr "ملفات"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_تطبيق"
|
msgstr "_تطبيق"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
|
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
|
||||||
@ -734,10 +798,6 @@ msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
|
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "بحث في AUR بشكل افتراضي"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr " AUR تحقق من وجود تحديثات من "
|
msgstr " AUR تحقق من وجود تحديثات من "
|
||||||
|
108
po/ast.po
108
po/ast.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016
|
# enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016
|
||||||
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "Pa instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Pa reinstalar"
|
msgstr "Pa reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamañu total de descarga"
|
msgstr "Tamañu total de descarga"
|
||||||
@ -340,7 +344,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Avisu"
|
msgstr "Avisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zarrar"
|
msgstr "_Zarrar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -356,6 +360,10 @@ msgstr "Tresaición finada con ésitu"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac yá ta executándose"
|
msgstr "Pamac yá ta executándose"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando que colen otros xestores de paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "El to sistema ta anováu"
|
msgstr "El to sistema ta anováu"
|
||||||
@ -380,6 +388,10 @@ msgstr[1] "%u anovamientos disponible"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deseleicionar"
|
msgstr "Deseleicionar"
|
||||||
@ -396,10 +408,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Desaniciar"
|
msgstr "Desaniciar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando que colen otros xestores de paquetes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instaláu"
|
msgstr "Instaláu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,8 +428,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Foriatu"
|
msgstr "Foriatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendiente"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundiu"
|
msgstr "Mundiu"
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr "Refrescar bases de datos"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver historia"
|
msgstr "Ver historia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencies"
|
msgstr "Preferencies"
|
||||||
|
|
||||||
@ -610,12 +662,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Tocante a"
|
msgstr "Tocante a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Guetar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estáu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -625,6 +673,18 @@ msgstr "Repositorios"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendiente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Guetar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estáu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versión"
|
msgstr "Versión"
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr "Ficheros"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes"
|
msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes"
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Guetar n'AUR por defeutu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprobar anovamientos d'AUR"
|
msgstr "Comprobar anovamientos d'AUR"
|
||||||
|
108
po/az_AZ.po
108
po/az_AZ.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>, 2017
|
# Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>, 2017
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Yükləmək üçün"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Yenidən yükləmək üçün"
|
msgstr "Yenidən yükləmək üçün"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Ümumi köçürmə ölçüsü"
|
msgstr "Ümumi köçürmə ölçüsü"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Xəbərdarlıq"
|
msgstr "Xəbərdarlıq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Bağlamaq"
|
msgstr "_Bağlamaq"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Tranzaksiya uğurla qurtardı"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
|
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sisteminiz yenidir"
|
msgstr "Sisteminiz yenidir"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Ətraflı"
|
msgstr "Ətraflı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Sil"
|
msgstr "Sil"
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "Yükləmək"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Aradan qaldırmaq"
|
msgstr "Aradan qaldırmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u gözləyən əməliyyat"
|
msgstr[0] "%u gözləyən əməliyyat"
|
||||||
msgstr[1] "%u gözləyən əməliyyatlar"
|
msgstr[1] "%u gözləyən əməliyyatlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Yüklənmiş"
|
msgstr "Yüklənmiş"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +423,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Xarici"
|
msgstr "Xarici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Gözləyən"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "Bazaları yeniləmək"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Tarixi göstər"
|
msgstr "Tarixi göstər"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Tərcihlər"
|
msgstr "Tərcihlər"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +657,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Haqqında"
|
msgstr "Haqqında"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Axtarmaq"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Vəziyyət"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -620,6 +668,18 @@ msgstr "Repositorilər"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Gözləyən"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Axtarmaq"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Vəziyyət"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versiya"
|
msgstr "Versiya"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "Fayllar"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Tətbiq etmək"
|
msgstr "_Tətbiq etmək"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "AUR dəstəyini aktiv et"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "AUR-da axtarmaq"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR-dan yeniliklərin yoxlanılması"
|
msgstr "AUR-dan yeniliklərin yoxlanılması"
|
||||||
|
104
po/be.po
104
po/be.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
|
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,7 +428,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -610,11 +662,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -625,6 +673,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/bg.po
108
po/bg.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2017
|
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2017
|
||||||
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 11:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "За инсталиране"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "За преинсталиране"
|
msgstr "За преинсталиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Пълен размер за сваляне"
|
msgstr "Пълен размер за сваляне"
|
||||||
@ -341,7 +345,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Внимание"
|
msgstr "Внимание"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Затвори"
|
msgstr "_Затвори"
|
||||||
|
|
||||||
@ -357,6 +361,10 @@ msgstr "Успешно завършена транзакция"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac вече е пуснат"
|
msgstr "Pamac вече е пуснат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Вашата система е актуална"
|
msgstr "Вашата система е актуална"
|
||||||
@ -381,6 +389,10 @@ msgstr[1] "%u достъпни обновявания"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Детайли"
|
msgstr "Детайли"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Размаркиране"
|
msgstr "Размаркиране"
|
||||||
@ -397,10 +409,6 @@ msgstr "Инсталиране"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Премахване"
|
msgstr "Премахване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -408,7 +416,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u висяща операция"
|
msgstr[0] "%u висяща операция"
|
||||||
msgstr[1] "%u висящи операции"
|
msgstr[1] "%u висящи операции"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Инсталиран"
|
msgstr "Инсталиран"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,8 +429,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Чужди"
|
msgstr "Чужди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Висящи"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -557,6 +605,10 @@ msgstr "Колко често да се проверява за актуализ
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Брой версии от всеки пакет запазени в кеша"
|
msgstr "Брой версии от всеки пакет запазени в кеша"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "По света"
|
msgstr "По света"
|
||||||
@ -602,7 +654,7 @@ msgstr "Обновяване на базата данни"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Преглед на историята"
|
msgstr "Преглед на историята"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Предпочитания"
|
msgstr "Предпочитания"
|
||||||
|
|
||||||
@ -611,12 +663,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Относно"
|
msgstr "Относно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Търсене"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Състояние"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -626,6 +674,18 @@ msgstr "Хранилища"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Обновяване"
|
msgstr "Обновяване"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Висящи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Търсене"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Състояние"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
@ -662,6 +722,10 @@ msgstr "Файлове"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Приложи"
|
msgstr "_Приложи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
||||||
@ -722,10 +786,6 @@ msgstr "Позволи AUR поддръжка"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Търсене в AUR по подразбиране "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
|
msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
|
||||||
|
104
po/bn.po
104
po/bn.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
|
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/bs.po
104
po/bs.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
|
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,10 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,7 +425,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,11 +659,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -622,6 +670,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/bs_BA.po
104
po/bs_BA.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
|
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,10 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,7 +425,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,11 +659,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -622,6 +670,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/ca.po
108
po/ca.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017
|
# acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017
|
||||||
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 14:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Per instal·lar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Per reinstal·lar"
|
msgstr "Per reinstal·lar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Mida total de la baixada"
|
msgstr "Mida total de la baixada"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Avís"
|
msgstr "Avís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Tanca"
|
msgstr "_Tanca"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "Transacció acabada amb èxit"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "El Pamac ja s'executa"
|
msgstr "El Pamac ja s'executa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "S'espera que s'aturi un altre gestor de paquets..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "El sistema està actualitzat"
|
msgstr "El sistema està actualitzat"
|
||||||
@ -383,6 +391,10 @@ msgstr[1] "%u actualitzacions disponibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalls"
|
msgstr "Detalls"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Anul·la la selecció"
|
msgstr "Anul·la la selecció"
|
||||||
@ -399,10 +411,6 @@ msgstr "Instal·la"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimina"
|
msgstr "Elimina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "S'espera que s'aturi un altre gestor de paquets..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operació pendent"
|
msgstr[0] "%u operació pendent"
|
||||||
msgstr[1] "%u operacions pendents"
|
msgstr[1] "%u operacions pendents"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instal·lat"
|
msgstr "Instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,8 +431,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Aliè"
|
msgstr "Aliè"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendent"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Freqüència per comprovar si hi ha actualitzacions, valor en hores"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Nombre de versions de cada paquet per mantenir a la memòria cau"
|
msgstr "Nombre de versions de cada paquet per mantenir a la memòria cau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Tot el món"
|
msgstr "Tot el món"
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Actualitza les bases de dades"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Mostra'n l'historial"
|
msgstr "Mostra'n l'historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferències"
|
msgstr "Preferències"
|
||||||
|
|
||||||
@ -613,12 +665,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Quant a"
|
msgstr "Quant a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -628,6 +676,18 @@ msgstr "Repositoris"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Actualitzacions"
|
msgstr "Actualitzacions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versió"
|
msgstr "Versió"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Fitxers"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplica"
|
msgstr "_Aplica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Elimina les dependències no requerides"
|
msgstr "Elimina les dependències no requerides"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Habilitar suport per AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
|
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Cerca a l'AUR per defecte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR"
|
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR"
|
||||||
|
104
po/ca_ES.po
104
po/ca_ES.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017
|
# acutbal <acutbal@gmail.com>, 2017
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "Per instal·lar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Per reinstal·lar"
|
msgstr "Per reinstal·lar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Mida total de la descàrrega"
|
msgstr "Mida total de la descàrrega"
|
||||||
@ -338,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +358,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperant que s'aturi un altre gestor de paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperant que s'aturi un altre gestor de paquets"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -405,7 +413,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,7 +426,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -554,6 +602,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -599,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -608,11 +660,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -623,6 +671,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -659,6 +719,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -719,10 +783,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
119
po/cs.po
119
po/cs.po
@ -1,13 +1,14 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
|
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
|
||||||
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
|
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Miroslav Sittek <miroslav.sittek@gmail.com>, 2015
|
# Miroslav Sittek <miroslav.sittek@gmail.com>, 2015
|
||||||
# Ondrej Cesik <ondrej.cesik@gmail.com>, 2017
|
# Ondrej Cesik <ondrej.cesik@gmail.com>, 2017
|
||||||
|
# pavelrz, 2017
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
|
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
|
||||||
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
|
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
|
||||||
@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -82,17 +83,17 @@ msgstr "balíček %s nemá platnou architekturu"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nesplněná závislost '%s' požadovaná %s "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "instalace %s (%s) rozbíjí závislost '%s' požadované %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "odstranění %s rozbíjí závislost '%s' požadované %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -178,6 +179,10 @@ msgstr "Pro instalaci"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Pro přeinstalaci"
|
msgstr "Pro přeinstalaci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Celková velikost ke stažení"
|
msgstr "Celková velikost ke stažení"
|
||||||
@ -342,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Varování"
|
msgstr "Varování"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zavřít"
|
msgstr "_Zavřít"
|
||||||
|
|
||||||
@ -358,6 +363,10 @@ msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac je již spuštěn"
|
msgstr "Pamac je již spuštěn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Čekání na ukončení jiného správce balíčků"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Váš systém je aktuální"
|
msgstr "Váš systém je aktuální"
|
||||||
@ -383,13 +392,17 @@ msgstr[2] "%u dostupných aktualizací"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaily"
|
msgstr "Detaily"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Zrušit výběr"
|
msgstr "Zrušit výběr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Povýšení"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -399,10 +412,6 @@ msgstr "Instalace"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Čekání na ukončení jiného správce balíčků"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -411,7 +420,7 @@ msgstr[0] "%u nevyřízená operace"
|
|||||||
msgstr[1] "%u nevyřízené operace"
|
msgstr[1] "%u nevyřízené operace"
|
||||||
msgstr[2] "%u nevyřízených operací"
|
msgstr[2] "%u nevyřízených operací"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Nainstalováno"
|
msgstr "Nainstalováno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -424,8 +433,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Cizí"
|
msgstr "Cizí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Nevyřízené"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -560,6 +609,10 @@ msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Počet verzí od každého balíčku udržovaného v paměti cache."
|
msgstr "Počet verzí od každého balíčku udržovaného v paměti cache."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Celosvětový"
|
msgstr "Celosvětový"
|
||||||
@ -605,7 +658,7 @@ msgstr "Aktualizovat databáze"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Zobrazit historii"
|
msgstr "Zobrazit historii"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Nastavení"
|
msgstr "Nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
@ -614,12 +667,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O programu"
|
msgstr "O programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Vyhledat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stav"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -627,7 +676,19 @@ msgstr "Repozitáře"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Nevyřízené"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Vyhledat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -665,6 +726,10 @@ msgstr "Soubory"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Použít"
|
msgstr "_Použít"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
|
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
|
||||||
@ -725,10 +790,6 @@ msgstr "Povolit podporu AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
|
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Hledat v AUR defaultně"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Zkontrolovat aktualizace z AUR"
|
msgstr "Zkontrolovat aktualizace z AUR"
|
||||||
|
104
po/cs_CZ.po
104
po/cs_CZ.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
|
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n"
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs_CZ/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +359,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -380,6 +388,10 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -396,10 +408,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -408,7 +416,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,7 +429,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -557,6 +605,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -602,7 +654,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -611,11 +663,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -626,6 +674,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -662,6 +722,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -722,10 +786,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/cy.po
104
po/cy.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n"
|
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,7 +428,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -610,11 +662,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -625,6 +673,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
175
po/da.po
175
po/da.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -15,13 +15,14 @@
|
|||||||
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2013-2014
|
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2013-2014
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2013,2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2013,2015
|
||||||
|
# scootergrisen, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "Godkendelse er påkrævet"
|
msgstr "Autentificering er påkrævet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Nej"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek"
|
msgstr "Fejl ved initialisering af alpm-bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
@ -86,17 +87,17 @@ msgstr "pakke %s har ikke en gyldig arkitektur"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kan ikke tilfredsstille afhængigheden '%s' krævet af %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "installation af %s (%s) bryder afhængigheden '%s' som kræves af %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "fjernelse af %s bryder afhængigheden '%s' som kræves af %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "%s skal fjernes, men er en låst pakke"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Fejl i at begå overførsel"
|
msgstr "Fejl i at commite overførsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -143,11 +144,11 @@ msgstr "Kopiér"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
msgstr "Genopfrisker mirror liste"
|
msgstr "Genopfrisker mirrorliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Synchronizing package databases"
|
msgid "Synchronizing package databases"
|
||||||
msgstr "Synkroniserer pakke databaser"
|
msgstr "Synkroniserer pakkedatabaser"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Starting full system upgrade"
|
msgid "Starting full system upgrade"
|
||||||
@ -182,9 +183,13 @@ msgstr "Installeres"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Geninstalleres"
|
msgstr "Geninstalleres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Total download størrelse"
|
msgstr "Total downloadstørrelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -246,7 +251,7 @@ msgstr "Indlæser pakke-filer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking delta integrity"
|
msgid "Checking delta integrity"
|
||||||
msgstr "Checker deltas integritet"
|
msgstr "Tjekker deltas integritet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Applying deltas"
|
msgid "Applying deltas"
|
||||||
@ -281,7 +286,7 @@ msgstr "Downloader %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking available disk space"
|
msgid "Checking available disk space"
|
||||||
msgstr "Checker ledig diskplads"
|
msgstr "Tjekker ledig diskplads"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "Database fil for %s eksisterer ikke"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking keyring"
|
msgid "Checking keyring"
|
||||||
msgstr "Checker nøglering"
|
msgstr "Tjekker nøglering"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Downloading required keys"
|
msgid "Downloading required keys"
|
||||||
@ -345,7 +350,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advarsel"
|
msgstr "Advarsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Luk"
|
msgstr "_Luk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -361,13 +366,17 @@ msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac kører allerede"
|
msgstr "Pamac kører allerede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Venter på at en anden pakkehåndtering afslutter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Dit system er opdateret"
|
msgstr "Dit system er opdateret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Pakke-manager"
|
msgstr "Pakkehåndtering"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
@ -385,26 +394,26 @@ msgstr[1] "%u tilgængelige opdateringer"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Fravælg"
|
msgstr "Fravælg"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opgrader"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr "Installer"
|
msgstr "Installér"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Venter på at en anden pakke administrator lukker"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -412,7 +421,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u opgave venter"
|
msgstr[0] "%u opgave venter"
|
||||||
msgstr[1] "%u opgaver venter"
|
msgstr[1] "%u opgaver venter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installeret"
|
msgstr "Installeret"
|
||||||
|
|
||||||
@ -425,8 +434,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Fremmed"
|
msgstr "Fremmed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Venter"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -454,11 +503,11 @@ msgstr "Pakker"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr "Bygge Dato"
|
msgstr "Byggedato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr "Installations-dato"
|
msgstr "Installationsdato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
@ -466,7 +515,7 @@ msgstr "Signaturer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr "Back-up filer"
|
msgstr "Sikkerhedskopiér filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
@ -474,7 +523,7 @@ msgstr "Afhænger af"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr "Valgfrie Afhængigheder"
|
msgstr "Valgfrie afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
@ -482,7 +531,7 @@ msgstr "Kræves af"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr "Valgfri For"
|
msgstr "Valgfri for"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
@ -498,7 +547,7 @@ msgstr "Konflikterer med"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr "Pakke Base"
|
msgstr "Pakkebase"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
@ -506,11 +555,11 @@ msgstr "Vedligeholder"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr "Først Indsendt"
|
msgstr "Først indsendt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr "Sidst Ændret"
|
msgstr "Sidst ændret"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
@ -522,11 +571,11 @@ msgstr "Uddateret"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr "Make Afhængigheder"
|
msgstr "Make afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr "Check Afhængigheder"
|
msgstr "Tjek afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
@ -534,7 +583,7 @@ msgstr "Navn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr "Installér Lokale Pakker"
|
msgstr "Installér lokale pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
@ -547,7 +596,7 @@ msgstr "_Åbn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr "Alpm pakke"
|
msgstr "Alpm-pakke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
@ -555,12 +604,16 @@ msgstr "En frontend til libalpm"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
|
msgstr "Hvor ofte der søges efter opdatering, værdi opgives i timer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Antal versioner af hver pakke der skal gemmes i cache"
|
msgstr "Antal versioner af hver pakke der skal gemmes i cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Worldwide"
|
msgstr "Worldwide"
|
||||||
@ -606,7 +659,7 @@ msgstr "Genopfrisk databaser"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Vis historik"
|
msgstr "Vis historik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Indstillinger"
|
msgstr "Indstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
@ -615,12 +668,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Søg"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Tilstand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -628,7 +677,19 @@ msgstr "Arkiv"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Venter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Søg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -666,6 +727,10 @@ msgstr "Filer"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Anvend"
|
msgstr "_Anvend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
|
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
|
||||||
@ -706,11 +771,11 @@ msgstr "Sortér mirrors efter:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr "Genopfrisk Mirror Liste"
|
msgstr "Genopfrisk mirrorliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr "Officielle Repositories"
|
msgstr "Officielle repositories"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -720,16 +785,12 @@ msgstr "AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
|
msgstr "Aktivér AUR-understøttelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
|
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Søg i AUR som standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Tjek efter opdateringer fra AUR"
|
msgstr "Tjek efter opdateringer fra AUR"
|
||||||
@ -748,4 +809,4 @@ msgstr "Cache"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger"
|
msgstr "Vælg ignorerede opgraderinger"
|
||||||
|
116
po/de.po
116
po/de.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Bankman <inactive+dirktux@transifex.com>, 2016
|
# Bankman <inactive+dirktux@transifex.com>, 2016
|
||||||
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 06:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -93,17 +93,17 @@ msgstr "Paket %s hat keine gültige Architektur"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nicht vorhandene Abhängigkeit '%s' benötigt von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "das Installieren von %s (%s) verletzt Abhängigkeit von '%s' benötigt von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "das Entfernen von %s verletzt Abhängigkeit von '%s' benötigt von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "Wird installiert"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Wird neu installiert"
|
msgstr "Wird neu installiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "zu aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Download-Größe gesamt"
|
msgstr "Download-Größe gesamt"
|
||||||
@ -352,7 +356,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Warnung"
|
msgstr "Warnung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Schließen"
|
msgstr "_Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -368,6 +372,10 @@ msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Warte auf Beendigung eines anderen Paketmanagers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
|
msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand"
|
||||||
@ -392,13 +400,17 @@ msgstr[1] "%u Aktualisierungen verfügbar"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Kein Paket gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Abwählen"
|
msgstr "Abwählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualisierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -408,10 +420,6 @@ msgstr "Installieren"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Warte auf Beendigung eines anderen Paketmanagers"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -419,7 +427,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u ausstehende Aktion"
|
msgstr[0] "%u ausstehende Aktion"
|
||||||
msgstr[1] "%u ausstehende Aktionen"
|
msgstr[1] "%u ausstehende Aktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installiert"
|
msgstr "Installiert"
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,8 +440,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Fremd"
|
msgstr "Fremd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Ausstehend"
|
msgstr "Zubehör"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Multimedia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Entwicklung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Bildung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafik"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Büro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Wissenschaft"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "System"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -568,6 +616,10 @@ msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Anzahl der im Cache verbleibenden Paketversionen"
|
msgstr "Anzahl der im Cache verbleibenden Paketversionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Build Ordner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Weltweit"
|
msgstr "Weltweit"
|
||||||
@ -613,7 +665,7 @@ msgstr "Datenbanken neu einlesen"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Historie ansehen"
|
msgstr "Historie ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -622,12 +674,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Status"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -635,7 +683,19 @@ msgstr "Paketquellen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erneuerungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Ausstehend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -673,6 +733,10 @@ msgstr "Dateien"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Übernehmen"
|
msgstr "_Übernehmen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Alles auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
|
||||||
@ -733,10 +797,6 @@ msgstr "AUR-Support aktivieren"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
|
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Suche standardmäßig im AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Suche nach Aktualisierungen aus dem AUR"
|
msgstr "Suche nach Aktualisierungen aus dem AUR"
|
||||||
|
104
po/de_CH.po
104
po/de_CH.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n"
|
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
129
po/de_DE.po
129
po/de_DE.po
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Jan Jansen, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
|
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -20,52 +21,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Authentifizierung wird benötigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ausdrücklich installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Als Abhängigkeit eines anderen Paketes installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Die aplm Bibliothek konnte nicht initialisiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Synchronisierung aller Datenbanken fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Initiierung der Transaktion fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vorbereitung der Transaktion fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ziel nicht gefunden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -171,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +355,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +383,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +403,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +599,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +657,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +668,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +716,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +780,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
113
po/el.po
113
po/el.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# angel_solomos, 2013
|
# angel_solomos, 2013
|
||||||
@ -16,13 +16,14 @@
|
|||||||
# Savoritias <inactive+Savoritias@transifex.com>, 2014
|
# Savoritias <inactive+Savoritias@transifex.com>, 2014
|
||||||
# Savoritias <inactive+Savoritias@transifex.com>, 2014
|
# Savoritias <inactive+Savoritias@transifex.com>, 2014
|
||||||
# ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ <gasdim@hotmail.gr>, 2013-2014
|
# ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ <gasdim@hotmail.gr>, 2013-2014
|
||||||
|
# Μιχάλης <mikem132@protonmail.com>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -183,6 +184,10 @@ msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
||||||
@ -346,7 +351,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Προειδοποίηση"
|
msgstr "Προειδοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
@ -362,6 +367,10 @@ msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
|
msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
|
||||||
@ -386,13 +395,17 @@ msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αναβάθμιση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -402,10 +415,6 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -413,7 +422,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
||||||
|
|
||||||
@ -426,8 +435,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Εκκρεμή"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -562,6 +611,10 @@ msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις,
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Αριθμός των εκδόσεων για κάθε πακέτο που θα κρατηθεί στην αποθήκη"
|
msgstr "Αριθμός των εκδόσεων για κάθε πακέτο που θα κρατηθεί στην αποθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Παγκόσμιο"
|
msgstr "Παγκόσμιο"
|
||||||
@ -607,7 +660,7 @@ msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
@ -616,12 +669,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Σχετικά"
|
msgstr "Σχετικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Κατάσταση"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -629,7 +678,19 @@ msgstr "Αποθετήρια"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ενημερώσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Εκκρεμή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Κατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -667,6 +728,10 @@ msgstr "Αρχεία"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
||||||
@ -727,10 +792,6 @@ msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση στο AUR από προεπιλογή"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
||||||
|
114
po/el_GR.po
114
po/el_GR.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# kouros kouros <kormikg@yahoo.gr>, 2016-2017
|
# kouros kouros <kormikg@yahoo.gr>, 2016-2017
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el_GR/)\n"
|
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el_GR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Αποτυχία ανάκτησης αρχείου '%s' από το %s :
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
msgstr "Συνολικό μέγεθος προς λήψη:"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Προειδοποίηση"
|
msgstr "Προειδοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Το σύστημα σας είναι ενημερωμένο"
|
msgstr "Το σύστημα σας είναι ενημερωμένο"
|
||||||
@ -375,13 +383,17 @@ msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
msgstr "Αφαίρεσε την επιλογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αναβάθμιση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Περιμένοντας να τερματίσει ένας άλλος διαχειριστής πακέτων."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[0] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
msgstr[1] "%u εκκρεμείς διαδικασίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +423,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
msgstr "Εξωτερικά (AUR)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Εκκρεμή"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -549,6 +597,10 @@ msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις,
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
|
msgstr "Αριθμός των εκδόσεων κάθε πακέτου που θέλεις να κρατηθεί στην αποθήκη. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +657,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Σχετικά"
|
msgstr "Σχετικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Κατάσταση"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -618,7 +666,19 @@ msgstr "Αποθετήρια"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ενημερώσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Εκκρεμή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Κατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "Αρχεία"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
msgstr "Επέτρεψε στον pamac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση στο AUR από προεπιλογή"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
|
||||||
|
110
po/en_GB.po
110
po/en_GB.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
|
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "To install"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "To reinstall"
|
msgstr "To reinstall"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Total download size"
|
msgstr "Total download size"
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Warning"
|
msgstr "Warning"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Close"
|
msgstr "_Close"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "Transaction successfully finished"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac is already running"
|
msgstr "Pamac is already running"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Your system is up-to-date"
|
msgstr "Your system is up-to-date"
|
||||||
@ -377,6 +385,10 @@ msgstr[1] "%u available updates"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deselect"
|
msgstr "Deselect"
|
||||||
@ -393,10 +405,6 @@ msgstr "Install"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remove"
|
msgstr "Remove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installed"
|
msgstr "Installed"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,7 +425,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr "How often to check for updates, value in hours"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Worldwide"
|
msgstr "Worldwide"
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr "Refresh databases"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "View History"
|
msgstr "View History"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferences"
|
msgstr "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
@ -606,6 +658,22 @@ msgstr "Preferences"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "Repositories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Search"
|
msgstr "Search"
|
||||||
@ -614,14 +682,6 @@ msgstr "Search"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "State"
|
msgstr "State"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "Repositories"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr "Files"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Apply"
|
msgstr "_Apply"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Remove unrequired dependencies"
|
msgstr "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr "Enable AUR support"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Search in AUR by default"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Check for updates from AUR"
|
msgstr "Check for updates from AUR"
|
||||||
|
114
po/eo.po
114
po/eo.po
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
|
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
|
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
|
||||||
# juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
|
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2015
|
||||||
# juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
|
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
|
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "Instali"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Reinstali"
|
msgstr "Reinstali"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -338,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Ferm"
|
msgstr "_Ferm"
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +358,10 @@ msgstr "Finita sukcese transakcio"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
|
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
|
msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata"
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaloj"
|
msgstr "Detaloj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr "Instali"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Forigi"
|
msgstr "Forigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -405,7 +413,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalita"
|
msgstr "Instalita"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,7 +426,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -554,6 +602,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -599,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferoj"
|
msgstr "Preferoj"
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,6 +659,22 @@ msgstr "Preferoj"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ŝerĉi"
|
msgstr "Ŝerĉi"
|
||||||
@ -615,14 +683,6 @@ msgstr "Ŝerĉi"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stato"
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versio"
|
msgstr "Versio"
|
||||||
@ -659,6 +719,10 @@ msgstr "Dosieroj"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -719,10 +783,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
120
po/es.po
120
po/es.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Chazy Chaz <ChazyTheBest@hotmail.es>, 2017
|
# Chazy Chaz <ChazyTheBest@hotmail.es>, 2017
|
||||||
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||||||
# Julián Federico Hipólito <julianhipolito@gmail.com>, 2016
|
# Julián Federico Hipólito <julianhipolito@gmail.com>, 2016
|
||||||
# Asta1986 <freudian_order@yahoo.es>, 2014
|
# Asta1986 <freudian_order@yahoo.es>, 2014
|
||||||
# Marchin, 2015
|
# Marchin, 2015
|
||||||
# Miguel Hernández <michelangelo93@gmail.com>, 2015
|
# Miguel Hernández <michelangelo93@gmail.com>, 2015,2017
|
||||||
# Marchin, 2015
|
# Marchin, 2015
|
||||||
# Noel Rodríguez Freire <noelrf.ou@gmail.com>, 2015-2016
|
# Noel Rodríguez Freire <noelrf.ou@gmail.com>, 2015-2016
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 16:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Miguel Hernández <michelangelo93@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -87,17 +87,17 @@ msgstr "paquete %s no tiene una arquitectura válida"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "incapaz de satisfacer la dependencia '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "instalar %s (%s) rompe la dependencia '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "eliminar%srompe la dependencia '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Paquetes a instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Paquetes a reinstalar"
|
msgstr "Paquetes a reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Paquetes a actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamaño total de la descarga"
|
msgstr "Tamaño total de la descarga"
|
||||||
@ -346,7 +350,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Cerrar"
|
msgstr "_Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -362,6 +366,10 @@ msgstr "Operación finalizada con éxito"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
|
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "En espera de otro gestor de paquetes para salir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Tu sistema está actualizado"
|
msgstr "Tu sistema está actualizado"
|
||||||
@ -386,13 +394,17 @@ msgstr[1] "%u actualizaciones disponibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deseleccionar"
|
msgstr "Deseleccionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -402,10 +414,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "En espera de otro gestor de paquetes para salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -413,7 +421,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Paquetes instalados"
|
msgstr "Paquetes instalados"
|
||||||
|
|
||||||
@ -426,8 +434,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Exterior"
|
msgstr "Exterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendiente"
|
msgstr "Accesorios"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Sonido y vídeo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Desarrollo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Educación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Juegos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Gráficos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Oficina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Ciencia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Ajustes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -562,6 +610,10 @@ msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versiones de cada paquete a guardar en cache"
|
msgstr "Número de versiones de cada paquete a guardar en cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Directorio de construcción"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundial"
|
msgstr "Mundial"
|
||||||
@ -607,7 +659,7 @@ msgstr "Refrescar base de datos"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver Historial"
|
msgstr "Ver Historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -616,12 +668,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Acerca de"
|
msgstr "Acerca de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Búsqueda"
|
msgstr "Categorías"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -629,7 +677,19 @@ msgstr "Repositorios"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizaciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendiente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Búsqueda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -667,6 +727,10 @@ msgstr "Archivos"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Seleccionar todos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
|
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
|
||||||
@ -727,10 +791,6 @@ msgstr "Habilitar soporte para AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
|
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Buscar en AUR por defecto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprobar actualizaciones desde AUR"
|
msgstr "Comprobar actualizaciones desde AUR"
|
||||||
|
108
po/es_419.po
108
po/es_419.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Joaquín Ludzcanoff <Desoxirribonucleosa97@outlook.com>, 2016
|
# Joaquín Ludzcanoff <Desoxirribonucleosa97@outlook.com>, 2016
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_419/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_419/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "El instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "El reinstalar"
|
msgstr "El reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamaña total de descarga"
|
msgstr "Tamaña total de descarga"
|
||||||
@ -338,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Alerta"
|
msgstr "Alerta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "...Cerrar"
|
msgstr "...Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +358,10 @@ msgstr "La transacción ha sido completada satisfactoriamente"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac ya está abierto"
|
msgstr "Pamac ya está abierto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando a que otro gestor de paquetes cierre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Tu sistema está actualizado"
|
msgstr "Tu sistema está actualizado"
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[1] "%u actualizaciones disponibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deseleccionar"
|
msgstr "Deseleccionar"
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando a que otro gestor de paquetes cierre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -405,7 +413,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
msgstr[0] "%u operación pendiente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
msgstr[1] "%u operaciones pendientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +426,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Foráneo"
|
msgstr "Foráneo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendiente(s)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -554,6 +602,10 @@ msgstr "Cuán seguido revisar por actualizaciones, valor en horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versiones de cada paquete a mantener en caché"
|
msgstr "Número de versiones de cada paquete a mantener en caché"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundial"
|
msgstr "Mundial"
|
||||||
@ -599,7 +651,7 @@ msgstr "Actualizar Bases de Datos"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver historial"
|
msgstr "Ver historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -608,12 +660,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Acera de"
|
msgstr "Acera de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -623,6 +671,18 @@ msgstr "Repositorios"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendiente(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versión"
|
msgstr "Versión"
|
||||||
@ -659,6 +719,10 @@ msgstr "Buscar en AUR"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "...Aplicar"
|
msgstr "...Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Remover dependencias no requeridas"
|
msgstr "Remover dependencias no requeridas"
|
||||||
@ -719,10 +783,6 @@ msgstr "Habilitar soporte de AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes de AUR"
|
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes de AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Buscar en AUR por defecto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprobar actualizaciones desde AUR"
|
msgstr "Comprobar actualizaciones desde AUR"
|
||||||
|
104
po/es_AR.po
104
po/es_AR.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_AR/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_AR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/es_ES.po
104
po/es_ES.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_ES/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_ES/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/es_MX.po
104
po/es_MX.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Omar Jair Purata Funes <omarpurataf@colegiomonclair.edu.mx>, 2016
|
# Omar Jair Purata Funes <omarpurataf@colegiomonclair.edu.mx>, 2016
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "A instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "A reinstalar"
|
msgstr "A reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamaño de la descarga"
|
msgstr "Tamaño de la descarga"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Cerrar"
|
msgstr "_Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Transacción completada correctamente"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac ya está en ejecución"
|
msgstr "Pamac ya está en ejecución"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando a que salga de otro gestor de paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Su sistema está actualizado"
|
msgstr "Su sistema está actualizado"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[1] "%u actualizaciones displonibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando a que salga de otro gestor de paquetes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,11 +657,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -620,6 +668,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/es_SV.po
104
po/es_SV.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
110
po/et.po
110
po/et.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
|
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n"
|
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Paigaldada"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Uuesti Paigaldada"
|
msgstr "Uuesti Paigaldada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Allalaadimise Suurus"
|
msgstr "Allalaadimise Suurus"
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Hoiatus"
|
msgstr "Hoiatus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Sulge"
|
msgstr "_Sulge"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac juba töötab"
|
msgstr "Pamac juba töötab"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
|
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
|
||||||
@ -377,6 +385,10 @@ msgstr[1] "%u saadaolevaid uuendusi"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Üksikasjad"
|
msgstr "Üksikasjad"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -393,10 +405,6 @@ msgstr "Paigalda"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eemalda"
|
msgstr "Eemalda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Paigaldatud"
|
msgstr "Paigaldatud"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,7 +425,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr "Kui tihti kontrollida uuendusi, väärtus tundides"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr "Värskenda andmebaasid"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ajaloo Vaade"
|
msgstr "Ajaloo Vaade"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Sätted"
|
msgstr "Sätted"
|
||||||
|
|
||||||
@ -606,6 +658,22 @@ msgstr "Sätted"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "Repositooriumid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Otsi"
|
msgstr "Otsi"
|
||||||
@ -614,14 +682,6 @@ msgstr "Otsi"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Olek"
|
msgstr "Olek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "Repositooriumid"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versioon"
|
msgstr "Versioon"
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr "Failid"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Rakenda"
|
msgstr "_Rakenda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused"
|
msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused"
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr "Võimalda AURi tugi"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Luba Pamacil otsida ning paigaldada pakette AURist"
|
msgstr "Luba Pamacil otsida ning paigaldada pakette AURist"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Vaikimisi otsi AURist"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Kontrolli uuendusi AURist"
|
msgstr "Kontrolli uuendusi AURist"
|
||||||
|
108
po/eu.po
108
po/eu.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# John Smith <aboutafteragain@gmail.com>, 2015
|
# John Smith <aboutafteragain@gmail.com>, 2015
|
||||||
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Instalatzeko"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Berrinstalatzeko"
|
msgstr "Berrinstalatzeko"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Deskarga tamaina guztira"
|
msgstr "Deskarga tamaina guztira"
|
||||||
@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Oharra"
|
msgstr "Oharra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Itxi"
|
msgstr "_Itxi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +359,10 @@ msgstr "Transakzioa ongi burutu da"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac onezkero exekutatzen dago"
|
msgstr "Pamac onezkero exekutatzen dago"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "BEste pakete kudeatzaile bat irten dadin zai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Zure sistema eguneratuta dago"
|
msgstr "Zure sistema eguneratuta dago"
|
||||||
@ -379,6 +387,10 @@ msgstr[1] "%u eguneraketa eskuragarri"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Xehetasunak"
|
msgstr "Xehetasunak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Desautatu"
|
msgstr "Desautatu"
|
||||||
@ -395,10 +407,6 @@ msgstr "Instalatu"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Kendu"
|
msgstr "Kendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "BEste pakete kudeatzaile bat irten dadin zai"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -406,7 +414,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "Eragiketa %u egiteke"
|
msgstr[0] "Eragiketa %u egiteke"
|
||||||
msgstr[1] "%u eragiketa egiteke"
|
msgstr[1] "%u eragiketa egiteke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalatuta"
|
msgstr "Instalatuta"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,8 +427,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Arrotza"
|
msgstr "Arrotza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Egiteke"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -555,6 +603,10 @@ msgstr "Eguneraketak egiaztatzeko maiztasuna, orduetan"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Katxean gorde beharreko pakete bakotzeko bertsio kopurua"
|
msgstr "Katxean gorde beharreko pakete bakotzeko bertsio kopurua"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundu mailakoa"
|
msgstr "Mundu mailakoa"
|
||||||
@ -600,7 +652,7 @@ msgstr "Freskatu datu-baseak"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ikusi historia"
|
msgstr "Ikusi historia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Hobespenak"
|
msgstr "Hobespenak"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,12 +661,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Honi buruz"
|
msgstr "Honi buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Bilatu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Egoera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -624,6 +672,18 @@ msgstr "Biltegiak"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Egiteke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Bilatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Egoera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Bertsioa"
|
msgstr "Bertsioa"
|
||||||
@ -660,6 +720,10 @@ msgstr "Fitxategiak"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplikatu"
|
msgstr "_Aplikatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Kendu behar ez diren menpekotasunak"
|
msgstr "Kendu behar ez diren menpekotasunak"
|
||||||
@ -720,10 +784,6 @@ msgstr "Gaitu AUR euskarria"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu"
|
msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Bilatu AURen lehenetsita"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Egiaztatu AUReko eguneraketak"
|
msgstr "Egiaztatu AUReko eguneraketak"
|
||||||
|
110
po/fa.po
110
po/fa.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
|
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
|
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "برای نصب"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "برای نصب دوباره"
|
msgstr "برای نصب دوباره"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
|
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "سیستم شما به روز است"
|
msgstr "سیستم شما به روز است"
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "توضیحات"
|
msgstr "توضیحات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,17 +404,13 @@ msgstr "نصب"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "حذف"
|
msgstr "حذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "نصد شده"
|
msgstr "نصد شده"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,6 +656,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "جستجو"
|
msgstr "جستجو"
|
||||||
@ -612,14 +680,6 @@ msgstr "جستجو"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "حالت"
|
msgstr "حالت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "نسخه"
|
msgstr "نسخه"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "فایلها"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/fa_IR.po
108
po/fa_IR.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
|
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
|
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr "برای نصب"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "برای نصب دوباره"
|
msgstr "برای نصب دوباره"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "مجموع حجم دریافت"
|
msgstr "مجموع حجم دریافت"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "هشدار"
|
msgstr "هشدار"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_بستن"
|
msgstr "_بستن"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "پکمن در حال حاضر در حال اجرا است"
|
msgstr "پکمن در حال حاضر در حال اجرا است"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "سیستم شما به روز است"
|
msgstr "سیستم شما به روز است"
|
||||||
@ -382,6 +390,10 @@ msgstr[0] "بهروزرسانی در دسترس %u"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "توضیحات"
|
msgstr "توضیحات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "خروج حالت انتخاب"
|
msgstr "خروج حالت انتخاب"
|
||||||
@ -398,17 +410,13 @@ msgstr "نصب"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "حذف"
|
msgstr "حذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "فرایندهای در حال انتظار %u"
|
msgstr[0] "فرایندهای در حال انتظار %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "نصب شده"
|
msgstr "نصب شده"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,8 +429,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "خارجی"
|
msgstr "خارجی"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "معلق"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -557,6 +605,10 @@ msgstr "اغلب چگونگی به روز رسانی بسته را چک کنید
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "تعدادی از نسخه های هر بسته را در حافظه موقت نگهداری کن"
|
msgstr "تعدادی از نسخه های هر بسته را در حافظه موقت نگهداری کن"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "در سراسر جهان"
|
msgstr "در سراسر جهان"
|
||||||
@ -602,7 +654,7 @@ msgstr "بروزرسانی بانک اطلاعاتی"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "مشاهده تاریخچه"
|
msgstr "مشاهده تاریخچه"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "تنظیمات"
|
msgstr "تنظیمات"
|
||||||
|
|
||||||
@ -611,12 +663,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "درباره"
|
msgstr "درباره"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "جستجو"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "حالت"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -626,6 +674,18 @@ msgstr "مخزن"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "معلق"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "جستجو"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "حالت"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "نسخه"
|
msgstr "نسخه"
|
||||||
@ -662,6 +722,10 @@ msgstr "فایلها"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_اعمال"
|
msgstr "_اعمال"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "حذف وابستگی های غیرضروری"
|
msgstr "حذف وابستگی های غیرضروری"
|
||||||
@ -722,10 +786,6 @@ msgstr "فعال کردن پشتیبانی از AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "اجازه دادن pamac برای جستجو و نصب بسته ها از AUR"
|
msgstr "اجازه دادن pamac برای جستجو و نصب بسته ها از AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "جستجوی در AUR به صورت پیش فرض"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "بررسی بروزرسانی از AUR"
|
msgstr "بررسی بروزرسانی از AUR"
|
||||||
|
110
po/fi.po
110
po/fi.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# EscoP, 2015
|
# EscoP, 2015
|
||||||
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
|
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Asennettavat"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Uudelleenasennettavat"
|
msgstr "Uudelleenasennettavat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Latauksen kokonaiskoko"
|
msgstr "Latauksen kokonaiskoko"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Varoitus"
|
msgstr "Varoitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Sulje"
|
msgstr "_Sulje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac on jo käynnissä"
|
msgstr "Pamac on jo käynnissä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
|
msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
|
||||||
@ -383,6 +391,10 @@ msgstr[1] "%u saatavilla olevaa päivitystä"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Yksityiskohdat"
|
msgstr "Yksityiskohdat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Poista valinta"
|
msgstr "Poista valinta"
|
||||||
@ -399,10 +411,6 @@ msgstr "Asenna"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Asennettuna"
|
msgstr "Asennettuna"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,7 +431,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Maailmanlaajuinen"
|
msgstr "Maailmanlaajuinen"
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Päivitä tietokannat"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Näytä historia"
|
msgstr "Näytä historia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetukset"
|
msgstr "Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
@ -612,6 +664,22 @@ msgstr "Asetukset"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "Pakettivarastot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Etsi"
|
msgstr "Etsi"
|
||||||
@ -620,14 +688,6 @@ msgstr "Etsi"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Tila"
|
msgstr "Tila"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "Pakettivarastot"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versio"
|
msgstr "Versio"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Tiedostot"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_hyväksy"
|
msgstr "_hyväksy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet"
|
msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Ota AUR-tuki käyttöön"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Anna Pamacin etsiä ja asentaa paketteja AUR:sta"
|
msgstr "Anna Pamacin etsiä ja asentaa paketteja AUR:sta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/fo.po
104
po/fo.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# klaemint, 2014
|
# klaemint, 2014
|
||||||
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
|
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,10 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -403,7 +411,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -416,7 +424,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -552,6 +600,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -597,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -606,11 +658,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -621,6 +669,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +717,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -717,10 +781,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/fr.po
108
po/fr.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2015-2017
|
# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2015-2017
|
||||||
@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 13:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "À installer "
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "À réinstaller "
|
msgstr "À réinstaller "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "À mettre à jour "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Taille totale de téléchargement "
|
msgstr "Taille totale de téléchargement "
|
||||||
@ -347,7 +351,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Avertissement"
|
msgstr "Avertissement"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Fermer"
|
msgstr "_Fermer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -363,6 +367,10 @@ msgstr "Transaction terminée avec succès"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
|
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "En attente de la fin d'un autre gestionnaire de paquet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Votre système est à jour"
|
msgstr "Votre système est à jour"
|
||||||
@ -387,6 +395,10 @@ msgstr[1] "%u mises à jour disponibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Détails"
|
msgstr "Détails"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Aucun paquet trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Désélectionner"
|
msgstr "Désélectionner"
|
||||||
@ -403,10 +415,6 @@ msgstr "Installer"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Désinstaller"
|
msgstr "Désinstaller"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "En attente de la fin d'un autre gestionnaire de paquet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -414,7 +422,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u opération en attente"
|
msgstr[0] "%u opération en attente"
|
||||||
msgstr[1] "%u opérations en attente"
|
msgstr[1] "%u opérations en attente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installés"
|
msgstr "Installés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -427,8 +435,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Étrangers"
|
msgstr "Étrangers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "En attente"
|
msgstr "Accessoires"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Son et vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Programmation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Éducation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Jeux"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Graphisme"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Bureautique"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Science"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Paramètres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Outils système"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -563,6 +611,10 @@ msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures "
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Nombre de versions de chaque paquet à conserver dans le cache "
|
msgstr "Nombre de versions de chaque paquet à conserver dans le cache "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Dossier de construction"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Monde entier"
|
msgstr "Monde entier"
|
||||||
@ -608,7 +660,7 @@ msgstr "Actualiser les bases de données"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Voir l'historique"
|
msgstr "Voir l'historique"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
@ -617,12 +669,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "À propos"
|
msgstr "À propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Catégories"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "État"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -632,6 +680,18 @@ msgstr "Dépôts"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Mises à jour"
|
msgstr "Mises à jour"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "En attente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "État"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
@ -668,6 +728,10 @@ msgstr "Fichiers"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Appliquer"
|
msgstr "_Appliquer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Sélectionner tout"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles"
|
msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles"
|
||||||
@ -728,10 +792,6 @@ msgstr "Activer le support d'AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR"
|
msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Rechercher depuis AUR par défaut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Vérifier les mises à jour depuis AUR"
|
msgstr "Vérifier les mises à jour depuis AUR"
|
||||||
|
108
po/gl.po
108
po/gl.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Noel Rodríguez Freire <noelrf.ou@gmail.com>, 2015-2017
|
# Noel Rodríguez Freire <noelrf.ou@gmail.com>, 2015-2017
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n"
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Reinstalar"
|
msgstr "Reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamaño total da descarga"
|
msgstr "Tamaño total da descarga"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Pechar"
|
msgstr "_Pechar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Operación concluída con éxito"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac xa está en execución"
|
msgstr "Pamac xa está en execución"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando outro xestor de paquetes para saír"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "O sistema está actualizado"
|
msgstr "O sistema está actualizado"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[1] "%u actualizacións dispoñibles"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Desmarcar"
|
msgstr "Desmarcar"
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando outro xestor de paquetes para saír"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operación pendente"
|
msgstr[0] "%u operación pendente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operación pendentes"
|
msgstr[1] "%u operación pendentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Paquetes instalados"
|
msgstr "Paquetes instalados"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +423,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Exterior"
|
msgstr "Exterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendente"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr "Cantas veces para comprobar actualizacións, o valor en horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versións de cada paquete para gardar na caché"
|
msgstr "Número de versións de cada paquete para gardar na caché"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "En todo o Mundo"
|
msgstr "En todo o Mundo"
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "Actualizar a bases de datos"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver historial"
|
msgstr "Ver historial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +657,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Acerca de"
|
msgstr "Acerca de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -620,6 +668,18 @@ msgstr "Repositorios"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versión"
|
msgstr "Versión"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "Arquivos"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Elimina dependencias sen contrapartida"
|
msgstr "Elimina dependencias sen contrapartida"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "Activar o soporte AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir Pamac para buscar e instalar paquetes desde AUR"
|
msgstr "Permitir Pamac para buscar e instalar paquetes desde AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Buscar en AUR por defecto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Comprobar actualizacións dende AUR"
|
msgstr "Comprobar actualizacións dende AUR"
|
||||||
|
133
po/he.po
133
po/he.po
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
|
# Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
|
||||||
|
# Eli Shleifer <eligator@gmail.com>, 2017
|
||||||
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2016
|
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2016
|
||||||
# Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
|
# Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 22:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Eli Shleifer <eligator@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n"
|
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr "נדרש אישור"
|
msgstr "נדרש אימות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
@ -79,17 +80,17 @@ msgstr "לחבילה %s אין ארכיטקטורה תקפה"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "לא מסוגל לספק תלות '%s' אשר נדרשת על ידי %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "התקנת %s (%s) שוברת תלות '%s' אשר נדרשת על ידי %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הסרת %s שוברת תלות '%s' אשר נדרשת על ידי %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "%s קיימת הן בתוך %s והן בתוך %s"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr "%s: %s כבר קיים בתוך מערכת קבצים"
|
msgstr "%s: %s כבר קיימת בתוך מערכת קבצים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "נכשל לאחזר קובץ '%s' מתוך %s : %s\n"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "העתק"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
@ -175,6 +176,10 @@ msgstr "להתקנה"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "להתקנה חוזרת"
|
msgstr "להתקנה חוזרת"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "לשדרג"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "גודל הורדה כולל"
|
msgstr "גודל הורדה כולל"
|
||||||
@ -182,7 +187,7 @@ msgstr "גודל הורדה כולל"
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Building %s"
|
msgid "Building %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "בונה %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction cancelled"
|
msgid "Transaction cancelled"
|
||||||
@ -306,11 +311,11 @@ msgstr "%s מותקנת בתור %s.pacsave"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מריץ pre-transaction hooks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Running post-transaction hooks"
|
msgid "Running post-transaction hooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מריץ post-transaction hooks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -338,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "אזהרה"
|
msgstr "אזהרה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_סגור"
|
msgstr "_סגור"
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +359,10 @@ msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
|
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "ממתין למנהל חבילות אחר לחדול מפעולתו"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
|
msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
|
||||||
@ -378,13 +387,17 @@ msgstr[1] "%u עדכונים זמינים"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "פרטים"
|
msgstr "פרטים"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "לא נמצאה חבילה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "בטל בחירה"
|
msgstr "בטל בחירה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "שדרג"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -394,10 +407,6 @@ msgstr "התקן"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "הסר"
|
msgstr "הסר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -405,7 +414,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "פעולה %u תלויה ועומדת"
|
msgstr[0] "פעולה %u תלויה ועומדת"
|
||||||
msgstr[1] "%u פעולות תלויות ועומדות"
|
msgstr[1] "%u פעולות תלויות ועומדות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "מותקנות"
|
msgstr "מותקנות"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +427,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "זר"
|
msgstr "זר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "תלוי ועומד"
|
msgstr "עזרים"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "שמע & וידאו"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "פיתוח"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "חינוך"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "משחקים"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "גרפיקה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "אינטרנט"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "אופיס"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "מדע"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "הגדרות"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "כלי מערכת"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -552,7 +601,11 @@ msgstr "מהי תדירות בדיקת העדכונים, בשעות"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "מספר גרסאות של כל חבילה לשמירה בתוך המטמון"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "תיקיית בנייה של חבילות AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
@ -599,7 +652,7 @@ msgstr "רענן מסדי נתונים"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "צפה בהיסטוריה"
|
msgstr "צפה בהיסטוריה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "העדפות"
|
msgstr "העדפות"
|
||||||
|
|
||||||
@ -608,12 +661,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "אודות"
|
msgstr "אודות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "חיפוש"
|
msgstr "קטגוריות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "מצב"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -621,7 +670,19 @@ msgstr "מאגרים"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "עדכונים"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "תלוי ועומד"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "חיפוש"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "מצב"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -659,6 +720,10 @@ msgstr "קבצים"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_החל"
|
msgstr "_החל"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "בחר הכל"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "הסר תוספים לא נחוצים"
|
msgstr "הסר תוספים לא נחוצים"
|
||||||
@ -719,10 +784,6 @@ msgstr "אפשר תמיכת AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR"
|
msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "חפש בתוך AUR באופן שגרתי"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "בדוק עדכונים מתוך AUR"
|
msgstr "בדוק עדכונים מתוך AUR"
|
||||||
|
108
po/hi.po
108
po/hi.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# confidential man <confidentialman21@gmail.com>, 2016
|
# confidential man <confidentialman21@gmail.com>, 2016
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
|
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "स्थापित करने के लिए"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "पुन: स्थापित करने के लिए"
|
msgstr "पुन: स्थापित करने के लिए"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "कुल डाउनलोड का माप"
|
msgstr "कुल डाउनलोड का माप"
|
||||||
@ -338,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "चेतावनी"
|
msgstr "चेतावनी"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_बंद"
|
msgstr "_बंद"
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +358,10 @@ msgstr "लेन - देन सफलतापूर्वक समाप्
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है"
|
msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "आपका सिस्टम है अप करने की तारीख"
|
msgstr "आपका सिस्टम है अप करने की तारीख"
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[1] "%u उपलब्ध अद्यतन"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "विवरण"
|
msgstr "विवरण"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "अचयनित"
|
msgstr "अचयनित"
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr "स्थापित करें"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "हटाना"
|
msgstr "हटाना"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -405,7 +413,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "स्थापित"
|
msgstr "स्थापित"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +426,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "विदेशी"
|
msgstr "विदेशी"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "अपूर्ण"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -554,6 +602,10 @@ msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -599,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "इतिहास देखें"
|
msgstr "इतिहास देखें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -608,12 +660,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "खोज"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "राज्य"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -623,6 +671,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "अपूर्ण"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "खोज"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "राज्य"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "संस्करण"
|
msgstr "संस्करण"
|
||||||
@ -659,6 +719,10 @@ msgstr "फ़ाइलें"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें"
|
msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें"
|
||||||
@ -719,10 +783,6 @@ msgstr "AUR समर्थन सक्रिय"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac AUR से संकुल को खोजने और स्थापित करने की अनुमति"
|
msgstr "Pamac AUR से संकुल को खोजने और स्थापित करने की अनुमति"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से AUR में खोजें"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR से अद्यतन के लिए जाँच करें"
|
msgstr "AUR से अद्यतन के लिए जाँच करें"
|
||||||
|
104
po/hi_IN.po
104
po/hi_IN.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi_IN/)\n"
|
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi_IN/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/hr.po
108
po/hr.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2016
|
# Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2016
|
||||||
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 13:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "paket %s nema valjanu arhitekturu"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "ne mogu ispuniti zavisnost '1%s' koju zahtijeva %s"
|
msgstr "ne mogu ispuniti zavisnost '%s' koju zahtijeva %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Za instalirati"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Za ponovnu instalaciju"
|
msgstr "Za ponovnu instalaciju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Za nadograditi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Ukupna veličina za preuzimanje"
|
msgstr "Ukupna veličina za preuzimanje"
|
||||||
@ -340,7 +344,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Upozorenje"
|
msgstr "Upozorenje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zatvori"
|
msgstr "_Zatvori"
|
||||||
|
|
||||||
@ -356,6 +360,10 @@ msgstr "Transakcija uspješno završena"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac je već pokrenut"
|
msgstr "Pamac je već pokrenut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Čekam na završetak drugog upravitelja paketa "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Nema novih nadogradnji"
|
msgstr "Nema novih nadogradnji"
|
||||||
@ -381,6 +389,10 @@ msgstr[2] "%u dostupnih ažuriranja"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalji"
|
msgstr "Detalji"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Paket nije pronađen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Poništi odabir"
|
msgstr "Poništi odabir"
|
||||||
@ -397,10 +409,6 @@ msgstr "Instaliraj"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ukloni"
|
msgstr "Ukloni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Čekam na završetak drugog upravitelja paketa "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -409,7 +417,7 @@ msgstr[0] "%u operacija na čekanju"
|
|||||||
msgstr[1] "%u operacije na čekanju"
|
msgstr[1] "%u operacije na čekanju"
|
||||||
msgstr[2] "%u operacija na čekanju"
|
msgstr[2] "%u operacija na čekanju"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalirano"
|
msgstr "Instalirano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,8 +430,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Vanjski paketi"
|
msgstr "Vanjski paketi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Na čekanju"
|
msgstr "Dodaci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Audio i video"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Razvoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Edukacija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Igre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Ured"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Znanost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Postavke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Alati sustava"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -558,6 +606,10 @@ msgstr "Koliko često provjeravati ažuriranja, vrijednost u satima"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Broj različitih verzija paketa za spremiti u predmemoriju"
|
msgstr "Broj različitih verzija paketa za spremiti u predmemoriju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Direktorij za stvaranje paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Globalno"
|
msgstr "Globalno"
|
||||||
@ -603,7 +655,7 @@ msgstr "Osvježi bazu podataka"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Pregledaj povijest"
|
msgstr "Pregledaj povijest"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Postavke"
|
msgstr "Postavke"
|
||||||
|
|
||||||
@ -612,12 +664,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O programu"
|
msgstr "O programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Traži"
|
msgstr "Kategorije"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -627,6 +675,18 @@ msgstr "Repozitoriji"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Ažuriranja"
|
msgstr "Ažuriranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Na čekanju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Traži"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verzija"
|
msgstr "Verzija"
|
||||||
@ -663,6 +723,10 @@ msgstr "Datoteke"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Primijeni"
|
msgstr "_Primijeni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Odaberi sve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
||||||
@ -723,10 +787,6 @@ msgstr "Omogući AUR podršku"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Dozvoli Pamac-u da traži i instalira pakete iz AUR-a"
|
msgstr "Dozvoli Pamac-u da traži i instalira pakete iz AUR-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Uvijek traži u AUR-u"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Provjeri ažuriranja iz AUR-a"
|
msgstr "Provjeri ažuriranja iz AUR-a"
|
||||||
|
104
po/hr_HR.po
104
po/hr_HR.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr_HR/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr_HR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,10 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,7 +425,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,11 +659,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -622,6 +670,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
119
po/hu.po
119
po/hu.po
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Ferenc Papp <pappfer@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013
|
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2016
|
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2016
|
||||||
# miku84, 2015-2017
|
# miku84, 2015-2017
|
||||||
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -80,17 +81,17 @@ msgstr "a csomag %s nem tartalmaz megfelelő architektúrát"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nem lehet kielégíteni a \"%s\" függőséget, melyre a %s csomagnak szüksége van"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s (%s) telepítése elrontja a(z) \"%s\" függőséget, melyre a %s csomagnak szüksége van"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s eltávolítása elrontja a(z) \"%s\" függőséget, melyre a %scsomagnak szüksége van"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -176,6 +177,10 @@ msgstr "Telepítésre"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Újra telepítésre"
|
msgstr "Újra telepítésre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Teljes letöltési méret"
|
msgstr "Teljes letöltési méret"
|
||||||
@ -339,7 +344,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Figyelem"
|
msgstr "Figyelem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "Bezár"
|
msgstr "Bezár"
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +360,10 @@ msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac már el lett indítva"
|
msgstr "Pamac már el lett indítva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Várakozás másik csomagkezelő kilépésére"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "A rendszer naprakész"
|
msgstr "A rendszer naprakész"
|
||||||
@ -379,13 +388,17 @@ msgstr[1] "%u elérhető frissítések"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Részletek"
|
msgstr "Részletek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Kiválasztás megszüntetése"
|
msgstr "Kiválasztás megszüntetése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -395,10 +408,6 @@ msgstr "Telepítés"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eltávolít"
|
msgstr "Eltávolít"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Várakozás másik csomagkezelő kilépésére"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -406,7 +415,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u függőben lévő művelet"
|
msgstr[0] "%u függőben lévő művelet"
|
||||||
msgstr[1] "%u függőben lévő művelet"
|
msgstr[1] "%u függőben lévő művelet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Telepített"
|
msgstr "Telepített"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,8 +428,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Külső"
|
msgstr "Külső"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Függőben lévő"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -555,6 +604,10 @@ msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "A cache- ben csomagonként megtartandó példányok száma:"
|
msgstr "A cache- ben csomagonként megtartandó példányok száma:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Világszerte"
|
msgstr "Világszerte"
|
||||||
@ -600,7 +653,7 @@ msgstr "Adatbázis frissítése"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Előzmények megtekintése"
|
msgstr "Előzmények megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Beállítások"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,12 +662,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "A Pamac-ról"
|
msgstr "A Pamac-ról"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Keresés"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Állapot"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -622,7 +671,19 @@ msgstr "Tárolók"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Frissítések"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Függőben lévő"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Állapot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -660,6 +721,10 @@ msgstr "Fájlok"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "Alkalmaz"
|
msgstr "Alkalmaz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
|
msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
|
||||||
@ -720,10 +785,6 @@ msgstr "AUR támogatás engedélyezése"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból"
|
msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Keresés AUR -ban alapértelmezetten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR frissítések keresése"
|
msgstr "AUR frissítések keresése"
|
||||||
|
108
po/id.po
108
po/id.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Brings Rain <bringsrain.solutions@gmail.com>, 2016
|
# Brings Rain <bringsrain.solutions@gmail.com>, 2016
|
||||||
@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "Untuk diPasang"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Untuk diPasang ulang"
|
msgstr "Untuk diPasang ulang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Total ukuran unduhan"
|
msgstr "Total ukuran unduhan"
|
||||||
@ -349,7 +353,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Peringatan"
|
msgstr "Peringatan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Tutup"
|
msgstr "_Tutup"
|
||||||
|
|
||||||
@ -365,6 +369,10 @@ msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac sudah berjalan"
|
msgstr "Pamac sudah berjalan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
|
msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan"
|
||||||
@ -388,6 +396,10 @@ msgstr[0] "%u pemutakhiran tersedia"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detail"
|
msgstr "Detail"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Hapus pilihan"
|
msgstr "Hapus pilihan"
|
||||||
@ -404,17 +416,13 @@ msgstr "Pasang"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Hapus"
|
msgstr "Hapus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u operasi menunggu"
|
msgstr[0] "%u operasi menunggu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Terpasang"
|
msgstr "Terpasang"
|
||||||
|
|
||||||
@ -427,8 +435,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Asing"
|
msgstr "Asing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Menunggu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -563,6 +611,10 @@ msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, nilai dalam jam"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Seluruh dunia"
|
msgstr "Seluruh dunia"
|
||||||
@ -608,7 +660,7 @@ msgstr "Segarkan basis data"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Lihat Riwayat"
|
msgstr "Lihat Riwayat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferensi"
|
msgstr "Preferensi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -617,12 +669,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Tentang"
|
msgstr "Tentang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Cari"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Keadaan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -632,6 +680,18 @@ msgstr "Repositori"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Menunggu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Cari"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Keadaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versi"
|
msgstr "Versi"
|
||||||
@ -668,6 +728,10 @@ msgstr "Berkas"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Terapkan"
|
msgstr "_Terapkan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Hapus dependensi yang tidak dibutuhkan"
|
msgstr "Hapus dependensi yang tidak dibutuhkan"
|
||||||
@ -728,10 +792,6 @@ msgstr "Izinkan dukungan AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan memasang paket dari AUR"
|
msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan memasang paket dari AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Cari di AUR sebagai baku"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Periksa pembaruan dari AUR"
|
msgstr "Periksa pembaruan dari AUR"
|
||||||
|
118
po/is.po
118
po/is.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Kristján Magnússon, 2015
|
# Kristján Magnússon, 2015
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n"
|
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "pakkinn %s er ekki með gilt kerfissnið (architecture)"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "uppsetning %s (%s) brítur framfærni '%s' þarfnast %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "fjarlægja %s brítur framfærni '%s' þarfnast %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Til uppsetningar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Til enduruppsetningar"
|
msgstr "Til enduruppsetningar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Heildarstærð niðurhals"
|
msgstr "Heildarstærð niðurhals"
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Aðvörun"
|
msgstr "Aðvörun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Loka"
|
msgstr "_Loka"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "Aðgerð lokið - tókst"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac er þegar í keyrslu"
|
msgstr "Pamac er þegar í keyrslu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Bíð eftir að annar pakka framkvæmdastjórn hætti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum"
|
msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum"
|
||||||
@ -377,13 +385,17 @@ msgstr[1] "%u tiltækar uppfærslur"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Nánar"
|
msgstr "Nánar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Afvelja"
|
msgstr "Afvelja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uppfærsla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -393,10 +405,6 @@ msgstr "Setja upp"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjarlægja"
|
msgstr "Fjarlægja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Bíð eftir að annar pakka framkvæmdastjórn hætti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -404,7 +412,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u aðgerð í bið"
|
msgstr[0] "%u aðgerð í bið"
|
||||||
msgstr[1] "%u aðgerðir í bið"
|
msgstr[1] "%u aðgerðir í bið"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Uppsett"
|
msgstr "Uppsett"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,8 +425,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Utanaðkomandi"
|
msgstr "Utanaðkomandi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Óútkljáður"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr "Hversu oft á að athuga með uppfærslur, í klukkustundum"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Fjöldi af útgáfum af hverjum pakka til að halda í skyndiminni"
|
msgstr "Fjöldi af útgáfum af hverjum pakka til að halda í skyndiminni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Út um allan heim"
|
msgstr "Út um allan heim"
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr "Endurlesa gagnagrunna"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Skoða feril"
|
msgstr "Skoða feril"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Valkostir"
|
msgstr "Valkostir"
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,12 +659,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Um"
|
msgstr "Um"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Leita"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Staða"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -620,7 +668,19 @@ msgstr "Hugbúnaðarsöfn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uppfærslur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Óútkljáður"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Leita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Staða"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr "Skrár"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Virkja"
|
msgstr "_Virkja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Fjarlægja ónauðsynlegar kerfiskröfur"
|
msgstr "Fjarlægja ónauðsynlegar kerfiskröfur"
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr "Virkja AUR-stuðning"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Leyfa Pamac að leita að og setja inn pakka frá AUR"
|
msgstr "Leyfa Pamac að leita að og setja inn pakka frá AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Leita sjálfgefið í AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Athuga með uppfærslur frá AUR"
|
msgstr "Athuga með uppfærslur frá AUR"
|
||||||
|
104
po/is_IS.po
104
po/is_IS.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n"
|
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
112
po/it.po
112
po/it.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014
|
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
@ -9,8 +9,8 @@
|
|||||||
# francesco <francesco987@gmail.com>, 2015
|
# francesco <francesco987@gmail.com>, 2015
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
# Italwizzie, 2014
|
# Italwizzie, 2014
|
||||||
# l.allulli <l.allulli@gmail.com>, 2015
|
# Luca Allulli <l.allulli@gmail.com>, 2015
|
||||||
# l.allulli <l.allulli@gmail.com>, 2015
|
# Luca Allulli <l.allulli@gmail.com>, 2015
|
||||||
# Luca Bandini <luca.vombato@gmail.com>, 2016
|
# Luca Bandini <luca.vombato@gmail.com>, 2016
|
||||||
# Massimo, 2015
|
# Massimo, 2015
|
||||||
# Massimo, 2015-2016
|
# Massimo, 2015-2016
|
||||||
@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -185,6 +185,10 @@ msgstr "Da installare"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Da reinstallare"
|
msgstr "Da reinstallare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Dimensione totale download"
|
msgstr "Dimensione totale download"
|
||||||
@ -348,7 +352,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Avviso"
|
msgstr "Avviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Chiudi"
|
msgstr "_Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -364,6 +368,10 @@ msgstr "Transazione completata con successo"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
|
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Aspettando l'uscita da un altro gestore di pacchetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
|
msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
|
||||||
@ -388,6 +396,10 @@ msgstr[1] "%u aggiornamenti disponibili"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Dettagli"
|
msgstr "Dettagli"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deseleziona"
|
msgstr "Deseleziona"
|
||||||
@ -404,10 +416,6 @@ msgstr "Installa"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Rimuovi"
|
msgstr "Rimuovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Aspettando l'uscita da un altro gestore di pacchetti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -415,7 +423,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operazione in sospeso"
|
msgstr[0] "%u operazione in sospeso"
|
||||||
msgstr[1] "%u operazioni in sospeso"
|
msgstr[1] "%u operazioni in sospeso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installati"
|
msgstr "Installati"
|
||||||
|
|
||||||
@ -428,8 +436,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Esterni"
|
msgstr "Esterni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "In attesa"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -564,6 +612,10 @@ msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Numero di versioni di ogni pacchetto da conservare nella cache"
|
msgstr "Numero di versioni di ogni pacchetto da conservare nella cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mondiale"
|
msgstr "Mondiale"
|
||||||
@ -609,7 +661,7 @@ msgstr "Aggiorna database"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Visualizza cronologia"
|
msgstr "Visualizza cronologia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferenze"
|
msgstr "Preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
@ -618,12 +670,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Informazioni"
|
msgstr "Informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stato"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -633,6 +681,18 @@ msgstr "Repository"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "In attesa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versione"
|
msgstr "Versione"
|
||||||
@ -669,6 +729,10 @@ msgstr "Files"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Applica"
|
msgstr "_Applica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
|
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
|
||||||
@ -729,10 +793,6 @@ msgstr "Abilita supporto per AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
|
msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Cerca in AUR come impostazione predefinita."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Controlla aggiornamenti da AUR"
|
msgstr "Controlla aggiornamenti da AUR"
|
||||||
|
104
po/it_IT.po
104
po/it_IT.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it_IT/)\n"
|
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it_IT/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
119
po/ja.po
119
po/ja.po
@ -1,20 +1,21 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
||||||
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
# Takefumi Nagata, 2013-2017
|
# Takefumi Nagata, 2013-2017
|
||||||
|
# 洩矢 諏訪子 <david@sudomail.ne.jp>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 16:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: 洩矢 諏訪子 <david@sudomail.ne.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -79,17 +80,17 @@ msgstr "パッケージ %s は適切なアーキテクチャーではありま
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s:依存 '%s' が満たすことが不能です"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: インストール中の %s (%s) が依存 '%s' を破壊します"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: 削除中の %s が依存 '%s' を破壊します"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -175,6 +176,10 @@ msgstr "インストール"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "再インストール"
|
msgstr "再インストール"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "アップグレード"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "全ダウンロードサイズ"
|
msgstr "全ダウンロードサイズ"
|
||||||
@ -337,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "警告"
|
msgstr "警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "閉じる(_C)"
|
msgstr "閉じる(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +358,10 @@ msgstr "処理が正常に終了しました。"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "pamacは既に起動しています"
|
msgstr "pamacは既に起動しています"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "他のパッケージマネージャーが終了するのを待機しています"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "システムは最新です"
|
msgstr "システムは最新です"
|
||||||
@ -376,13 +385,17 @@ msgstr[0] "%u 種類の利用可能なアップデート"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "詳細"
|
msgstr "詳細"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "パッケージを見つかれませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "非選択"
|
msgstr "非選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "アップグレード"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -392,17 +405,13 @@ msgstr "インストール"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "削除"
|
msgstr "削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "他のパッケージマネージャーが終了するのを待機しています"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u 保留中の操作"
|
msgstr[0] "%u 保留中の操作"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "インストール済み"
|
msgstr "インストール済み"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +424,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "海外"
|
msgstr "海外"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "保留"
|
msgstr "アクセサリ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "サウンドとビデオ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "開発"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "教育"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "ゲーム"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "グラフィックス"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "インターネット"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "事務所"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "科学"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "システムツール"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -551,6 +600,10 @@ msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "各パッケージのバージョン番号をキャッシュに保存する"
|
msgstr "各パッケージのバージョン番号をキャッシュに保存する"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "ビルドディレクトリ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "ワールドワイド"
|
msgstr "ワールドワイド"
|
||||||
@ -596,7 +649,7 @@ msgstr "データベースの更新"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "閲覧履歴"
|
msgstr "閲覧履歴"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "設定"
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +658,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "About"
|
msgstr "About"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "検索"
|
msgstr "カテゴリー"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "状態"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -618,7 +667,19 @@ msgstr "リポジトリ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "保留"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "検索"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "状態"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -656,6 +717,10 @@ msgstr "ファイル"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "適用(_A)"
|
msgstr "適用(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "すべて選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
|
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
|
||||||
@ -716,10 +781,6 @@ msgstr "AURのサポートを可能にする"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
|
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "デフォルトでAURを検索する"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR 更新の確認"
|
msgstr "AUR 更新の確認"
|
||||||
|
104
po/ka.po
104
po/ka.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# arabuli <arabulibeqa@yahoo.com>, 2015
|
# arabuli <arabulibeqa@yahoo.com>, 2015
|
||||||
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n"
|
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია"
|
msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია"
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[0] "%u ხელმისაწვდომი განახლებ
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,17 +402,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -413,7 +421,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -549,6 +597,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -594,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "პარამეტრები"
|
msgstr "პარამეტრები"
|
||||||
|
|
||||||
@ -603,11 +655,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -618,6 +666,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -654,6 +714,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -714,10 +778,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან"
|
msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან"
|
||||||
|
104
po/ko.po
104
po/ko.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Eric Park <ideamaneric@gmail.com>, 2017
|
# Eric Park <ideamaneric@gmail.com>, 2017
|
||||||
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "당신의 시스템은 최신 상태입니다."
|
msgstr "당신의 시스템은 최신 상태입니다."
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,17 +404,13 @@ msgstr "설치"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "제거"
|
msgstr "제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "설치완료"
|
msgstr "설치완료"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,11 +657,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -620,6 +668,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "버전"
|
msgstr "버전"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
106
po/lt.po
106
po/lt.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Moo, 2015
|
# Moo, 2015
|
||||||
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 15:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Moo\n"
|
"Last-Translator: Moo\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Planuojami įdiegti"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Įdiegti iš naujo"
|
msgstr "Įdiegti iš naujo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Naujinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Visų atsiuntimų dydis"
|
msgstr "Visų atsiuntimų dydis"
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Įspėjimas"
|
msgstr "Įspėjimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Užverti"
|
msgstr "_Užverti"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "Operacija sėkmingai užbaigta"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac jau yra vykdoma"
|
msgstr "Pamac jau yra vykdoma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Laukiama, kol kita paketų tvarkytuvė baigs savo darbą"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Jūsų sistemoje įdiegti visi naujausi atnaujinimai"
|
msgstr "Jūsų sistemoje įdiegti visi naujausi atnaujinimai"
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[2] "Yra %u prieinamų atnaujinimų"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Išsamiau"
|
msgstr "Išsamiau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Paketas nerastas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Nuimti žymėjimą"
|
msgstr "Nuimti žymėjimą"
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr "Įdiegti"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Šalinti"
|
msgstr "Šalinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Laukiama, kol kita paketų tvarkytuvė baigs savo darbą"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -406,7 +414,7 @@ msgstr[0] "%u laukianti operacija"
|
|||||||
msgstr[1] "%u laukiančios operacijos"
|
msgstr[1] "%u laukiančios operacijos"
|
||||||
msgstr[2] "%u laukiančių operacijų"
|
msgstr[2] "%u laukiančių operacijų"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Yra įdiegti"
|
msgstr "Yra įdiegti"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,8 +427,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Svetimi"
|
msgstr "Svetimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Laukiama"
|
msgstr "Reikmenys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Garsas ir vaizdas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Programavimas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Švietimas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Žaidimai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internetas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Raštinė"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Mokslas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Nustatymai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Sistemos įrankiai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -555,6 +603,10 @@ msgstr "Kaip dažnai tikrinti ar yra atnaujinimų, reikšmė valandomis"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Podėlyje laikomas kiekvieno paketo versijų skaičius"
|
msgstr "Podėlyje laikomas kiekvieno paketo versijų skaičius"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Kūrimo katalogas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Viso pasaulio"
|
msgstr "Viso pasaulio"
|
||||||
@ -600,7 +652,7 @@ msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Žiūrėti žurnalą"
|
msgstr "Žiūrėti žurnalą"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Nuostatos"
|
msgstr "Nuostatos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,12 +661,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Apie"
|
msgstr "Apie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Paieška"
|
msgstr "Kategorijos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Būsena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -624,6 +672,18 @@ msgstr "Saugyklos"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Atnaujinimai"
|
msgstr "Atnaujinimai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Laukiama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Paieška"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Būsena"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versija"
|
msgstr "Versija"
|
||||||
@ -660,6 +720,10 @@ msgstr "Failai"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Taikyti"
|
msgstr "_Taikyti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Žymėti visus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Šalinti nereikalingas priklausomybes"
|
msgstr "Šalinti nereikalingas priklausomybes"
|
||||||
@ -720,10 +784,6 @@ msgstr "Įjungti AUR palaikymą"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Leisti Pamac ieškoti ir diegti paketus iš AUR"
|
msgstr "Leisti Pamac ieškoti ir diegti paketus iš AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Pagal numatymą ieškoti AUR saugykloje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Tikrinti atnaujinimus iš AUR"
|
msgstr "Tikrinti atnaujinimus iš AUR"
|
||||||
|
104
po/ml.po
104
po/ml.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n"
|
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
110
po/ms.po
110
po/ms.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
|
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
|
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Untuk dipasang"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Untuk dinyahpasang"
|
msgstr "Untuk dinyahpasang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac telah pun berjalan"
|
msgstr "Pamac telah pun berjalan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sistem anda telah dikemaskini"
|
msgstr "Sistem anda telah dikemaskini"
|
||||||
@ -373,6 +381,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Keterangan"
|
msgstr "Keterangan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Nyahpilih"
|
msgstr "Nyahpilih"
|
||||||
@ -389,17 +401,13 @@ msgstr "Pasang"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Buang"
|
msgstr "Buang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Telah dipasang"
|
msgstr "Telah dipasang"
|
||||||
|
|
||||||
@ -412,7 +420,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -548,6 +596,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -593,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -601,6 +653,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cari"
|
msgstr "Cari"
|
||||||
@ -609,14 +677,6 @@ msgstr "Cari"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Keadaan"
|
msgstr "Keadaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versi"
|
msgstr "Versi"
|
||||||
@ -653,6 +713,10 @@ msgstr "Fail"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -713,10 +777,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
113
po/nb.po
113
po/nb.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014
|
# Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014
|
||||||
@ -19,14 +19,15 @@
|
|||||||
# Tom Eirik Flovik <tflovik@online.no>, 2013
|
# Tom Eirik Flovik <tflovik@online.no>, 2013
|
||||||
# thomas <thomasbjornvold@gmail.com>, 2015-2016
|
# thomas <thomasbjornvold@gmail.com>, 2015-2016
|
||||||
# Tom Eirik Flovik <tflovik@online.no>, 2013
|
# Tom Eirik Flovik <tflovik@online.no>, 2013
|
||||||
|
# Tyler Moss <rsa@tutanota.de>, 2017
|
||||||
# Kristoffer Ulseth <ulseth85@gmail.com>, 2014
|
# Kristoffer Ulseth <ulseth85@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -187,6 +188,10 @@ msgstr "Å installere"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Å reinstallere"
|
msgstr "Å reinstallere"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Samlet nedlastingsstørrelse"
|
msgstr "Samlet nedlastingsstørrelse"
|
||||||
@ -350,7 +355,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advarsel"
|
msgstr "Advarsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Lukk"
|
msgstr "_Lukk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -366,6 +371,10 @@ msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac kjører allerede"
|
msgstr "Pamac kjører allerede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Venter på at en annen pakkebehandler skal avslutte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
|
msgstr "Systemet ditt er oppdatert"
|
||||||
@ -390,13 +399,17 @@ msgstr[1] "%u tilgjengelige oppdateringer"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Fjern markeringen"
|
msgstr "Fjern markeringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oppgrader"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -406,10 +419,6 @@ msgstr "Installer"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Venter på at en annen pakkebehandler skal avslutte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -417,7 +426,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operasjoner venter"
|
msgstr[0] "%u operasjoner venter"
|
||||||
msgstr[1] "%u operasjoner venter"
|
msgstr[1] "%u operasjoner venter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installert"
|
msgstr "Installert"
|
||||||
|
|
||||||
@ -430,8 +439,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Fremmed"
|
msgstr "Fremmed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Venter på behandling"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -566,6 +615,10 @@ msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer "
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Antall versjoner av hver pakke som skal beholdes i hurtiglageret"
|
msgstr "Antall versjoner av hver pakke som skal beholdes i hurtiglageret"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Verdensomspennende"
|
msgstr "Verdensomspennende"
|
||||||
@ -611,7 +664,7 @@ msgstr "Oppdater databaser"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Vis historikk"
|
msgstr "Vis historikk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Valg"
|
msgstr "Valg"
|
||||||
|
|
||||||
@ -620,12 +673,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Søk"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Tilstand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -633,7 +682,19 @@ msgstr "Pakkebrønner"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oppdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Venter på behandling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -671,6 +732,10 @@ msgstr "Filer"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Utfør"
|
msgstr "_Utfør"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
|
msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
|
||||||
@ -731,10 +796,6 @@ msgstr "Aktiver AUR-støtte"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Tillat Pamac å søke etter og installere pakker fra AUR"
|
msgstr "Tillat Pamac å søke etter og installere pakker fra AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Søk i AUR som standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Se etter oppdateringer fra AUR"
|
msgstr "Se etter oppdateringer fra AUR"
|
||||||
|
111
po/nl.po
111
po/nl.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
|
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
|
||||||
@ -19,12 +19,13 @@
|
|||||||
# ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>, 2013-2014
|
# ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
# Ron, 2014
|
# Ron, 2014
|
||||||
# Ron, 2014-2015
|
# Ron, 2014-2015
|
||||||
|
# 洩矢 諏訪子 <david@sudomail.ne.jp>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 09:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -95,12 +96,12 @@ msgstr "niet in staat om te voldoen aan afhankelijkheid '%s', vereist voor %s"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "installeren van %s (%s) doorbreekt afhankelijkheid '%s', vereist voor %s"
|
msgstr "het installeren van %s (%s) breekt afhankelijkheid '%s', vereist voor %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr "verwijderen van %s doorbreekt afhankelijkheid '%s', vereist voor %s"
|
msgstr "het verwijderen van %s breekt afhankelijkheid '%s', vereist voor %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -186,6 +187,10 @@ msgstr "Te installeren"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Opnieuw te installeren"
|
msgstr "Opnieuw te installeren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Totale download grootte"
|
msgstr "Totale download grootte"
|
||||||
@ -349,7 +354,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Waarschuwing"
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Sluiten"
|
msgstr "_Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
@ -365,6 +370,10 @@ msgstr "Transactie succesvol afgerond"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac is reeds gestart"
|
msgstr "Pamac is reeds gestart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Bezig met wachten totdat een andere pakketbeheerder afgesloten wordt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
|
msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
|
||||||
@ -389,6 +398,10 @@ msgstr[1] "%u beschikbare updates"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Geen pakket gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deselect"
|
msgstr "Deselect"
|
||||||
@ -405,10 +418,6 @@ msgstr "Installeer"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Verwijderen"
|
msgstr "Verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Bezig met wachten totdat een andere pakketbeheerder afgesloten wordt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -416,7 +425,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u resterende bewerking"
|
msgstr[0] "%u resterende bewerking"
|
||||||
msgstr[1] "%u resterende bewerkingen"
|
msgstr[1] "%u resterende bewerkingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Geïnstalleerd"
|
msgstr "Geïnstalleerd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -429,8 +438,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Derde partij-pakketten"
|
msgstr "Derde partij-pakketten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Lopend"
|
msgstr "Accessoires"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Beeld & Geluid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Ontwikkeling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Onderwijs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Games"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafisch"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Kantoor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Wetenschap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Systeemhulpmiddelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -565,6 +614,10 @@ msgstr "Controle interval voor updates, waarde in uren"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Aantal in de cache te houden versies van elk pakket"
|
msgstr "Aantal in de cache te houden versies van elk pakket"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Bouwmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Wereldwijd"
|
msgstr "Wereldwijd"
|
||||||
@ -610,7 +663,7 @@ msgstr "Vernieuw databases"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Bekijk geschiedenis"
|
msgstr "Bekijk geschiedenis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren"
|
msgstr "Voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -619,12 +672,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Over"
|
msgstr "Over"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Zoek"
|
msgstr "Categorieën"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Status"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -634,6 +683,18 @@ msgstr "Repositories"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Updates"
|
msgstr "Updates"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Lopend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Zoek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versie"
|
msgstr "Versie"
|
||||||
@ -670,6 +731,10 @@ msgstr "Bestanden"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Toepassen"
|
msgstr "_Toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Selecteer alles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden"
|
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden"
|
||||||
@ -730,10 +795,6 @@ msgstr "Activeer AUR ondersteuning"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren"
|
msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Stel zoeken in AUR als standaard in"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Controleer AUR voor opwaarderingen"
|
msgstr "Controleer AUR voor opwaarderingen"
|
||||||
|
110
po/nl_BE.po
110
po/nl_BE.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Kevin Andriessens <kelaun@archlinux.info>, 2015
|
# Kevin Andriessens <kelaun@archlinux.info>, 2015
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Te installeren"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Te herinstalleren"
|
msgstr "Te herinstalleren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Volledige download grootte"
|
msgstr "Volledige download grootte"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Opgelet"
|
msgstr "Opgelet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Sluiten"
|
msgstr "_Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Transactie succesvol beëindigd "
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac draait al"
|
msgstr "Pamac draait al"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Uw systeem is up-to-date"
|
msgstr "Uw systeem is up-to-date"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[1] "%u beschikbare updates"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deselecteer "
|
msgstr "Deselecteer "
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "Installeer"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Verwijder"
|
msgstr "Verwijder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Geïnstalleerd"
|
msgstr "Geïnstalleerd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr "Hoe vaak voor updates kijken, waarde in uren"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Wereldwijd "
|
msgstr "Wereldwijd "
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "Databanken vernieuwen"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Bekijk geschiedenis"
|
msgstr "Bekijk geschiedenis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren"
|
msgstr "Voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,6 +656,22 @@ msgstr "Voorkeuren"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "Repositories"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Zoek"
|
msgstr "Zoek"
|
||||||
@ -612,14 +680,6 @@ msgstr "Zoek"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "Repositories"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versie"
|
msgstr "Versie"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "Bestanden"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Doorvoeren "
|
msgstr "_Doorvoeren "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheiden"
|
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheiden"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "AUR ondersteuning aanzetten "
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac toestaan om pakketten van het AUR op te zoeken en te installeren"
|
msgstr "Pamac toestaan om pakketten van het AUR op te zoeken en te installeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Zoek automatisch in AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Zoeken naar updates van de AUR"
|
msgstr "Zoeken naar updates van de AUR"
|
||||||
|
106
po/nl_NL.po
106
po/nl_NL.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
|
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
|
||||||
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 09:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Te installeren"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Te herinstalleren"
|
msgstr "Te herinstalleren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Te upgraden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Totale downloadgrootte"
|
msgstr "Totale downloadgrootte"
|
||||||
@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Waarschuwing"
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Sluiten"
|
msgstr "_Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +359,10 @@ msgstr "De overdracht is succesvol afgerond"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac draait al"
|
msgstr "Pamac draait al"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Bezig met wachten op het afsluiten van een andere pakketbeheerder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Uw systeem is bijgewerkt"
|
msgstr "Uw systeem is bijgewerkt"
|
||||||
@ -379,6 +387,10 @@ msgstr[1] "%u beschikbare updates"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Geen pakket gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deselecteren"
|
msgstr "Deselecteren"
|
||||||
@ -395,10 +407,6 @@ msgstr "Installeren"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Verwijderen"
|
msgstr "Verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Bezig met wachten op het afsluiten van een andere pakketbeheerder"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -406,7 +414,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u opdracht in de wachtrij"
|
msgstr[0] "%u opdracht in de wachtrij"
|
||||||
msgstr[1] "%u opdrachten in de wachtrij"
|
msgstr[1] "%u opdrachten in de wachtrij"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Geïnstalleerd"
|
msgstr "Geïnstalleerd"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,8 +427,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Derde partij-pakketten"
|
msgstr "Derde partij-pakketten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "In wachtrij"
|
msgstr "Accesoires"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Audio & Video"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Ontwikkeling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Educatie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Spelle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafisch"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Kantoor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Wetenschap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Systeemhulpmiddelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -555,6 +603,10 @@ msgstr "Hoe vaak moet er worden gecontroleerd op updates? (waarde in uren)"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Aantal in de cache te houden versies van elk pakket"
|
msgstr "Aantal in de cache te houden versies van elk pakket"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Bouwmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Wereldwijd"
|
msgstr "Wereldwijd"
|
||||||
@ -600,7 +652,7 @@ msgstr "Databases vernieuwen"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Geschiedenis weergeven"
|
msgstr "Geschiedenis weergeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren"
|
msgstr "Voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,12 +661,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Over"
|
msgstr "Over"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Zoeken"
|
msgstr "Categorieën"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Status"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -624,6 +672,18 @@ msgstr "Pakketbronnen"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Updates"
|
msgstr "Updates"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "In wachtrij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versie"
|
msgstr "Versie"
|
||||||
@ -660,6 +720,10 @@ msgstr "Bestanden"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Toepassen"
|
msgstr "_Toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Alles selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Niet-benodigde afhankelijkheden verwijderen"
|
msgstr "Niet-benodigde afhankelijkheden verwijderen"
|
||||||
@ -720,10 +784,6 @@ msgstr "AUR-ondersteuning inschakelen"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac toestaan om pakketten van AUR te zoeken en installeren"
|
msgstr "Pamac toestaan om pakketten van AUR te zoeken en installeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Standaard in AUR zoeken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Controleren op AUR-updates"
|
msgstr "Controleren op AUR-updates"
|
||||||
|
104
po/nn.po
104
po/nn.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nn/)\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nn/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -350,6 +354,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -374,6 +382,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,10 +402,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -401,7 +409,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,11 +656,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
119
po/pl.po
119
po/pl.po
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Adrian Grzemski <adrian.grzemski@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2016-2017
|
# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2016-2017
|
||||||
# Dominik “Devhost97” G <devhost97@gmail.com>, 2016
|
# Dominik “Devhost97” G <devhost97@gmail.com>, 2016
|
||||||
# Tomasz Przybył <fademind@gmail.com>, 2013
|
# Tomasz Przybył <fademind@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Nie"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm"
|
msgstr "Uruchomienie biblioteki alpm nie powiodło się"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
@ -63,15 +64,15 @@ msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr "Błąd synchronizacji wszystkich baz danych"
|
msgstr "Synchronizacja baz danych nie powiodła się"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr "Błąd uruchomienia operacji"
|
msgstr "Uruchomienie operacji nie powiodło się"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr "Błąd przygotowania operacji"
|
msgstr "Przygotowanie operacji nie powiodło się"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "%s musi zostać usunięte, jednakże jest pakietem zablokowanym"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr "Błąd przeprowadzania operacji"
|
msgstr "Przeprowadzenie operacji nie powiodło się"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -182,6 +183,10 @@ msgstr "Do zainstalowania"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Do przeinstalowania"
|
msgstr "Do przeinstalowania"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Do aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Całkowity rozmiar pobierania"
|
msgstr "Całkowity rozmiar pobierania"
|
||||||
@ -347,7 +352,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Uwaga"
|
msgstr "Uwaga"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zamknij"
|
msgstr "_Zamknij"
|
||||||
|
|
||||||
@ -363,6 +368,10 @@ msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
|
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Oczekiwanie na zakończenie innego menedżera pakietów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
|
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
|
||||||
@ -389,6 +398,10 @@ msgstr[3] "Dostępnych %u aktualizacji"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Szczegóły"
|
msgstr "Szczegóły"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Nie znaleziono pakietów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Usuń zaznaczenie"
|
msgstr "Usuń zaznaczenie"
|
||||||
@ -405,10 +418,6 @@ msgstr "Zainstaluj"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Usuń"
|
msgstr "Usuń"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Oczekiwanie na zakończenie innego menedżera pakietów"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -418,7 +427,7 @@ msgstr[1] "Oczekują %u działania"
|
|||||||
msgstr[2] "Oczekuje %u działań"
|
msgstr[2] "Oczekuje %u działań"
|
||||||
msgstr[3] "Oczekuje %u działań"
|
msgstr[3] "Oczekuje %u działań"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Zainstalowany"
|
msgstr "Zainstalowany"
|
||||||
|
|
||||||
@ -431,8 +440,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Obcy"
|
msgstr "Obcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Oczekujący"
|
msgstr "Narzędzia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Audio i Wideo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Programowanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Edukacja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Gry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Biuro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Nauka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Narzędzia systemowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -567,6 +616,10 @@ msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Liczba wersji każdego pakietu do przechowywania w pamięci podręcznej"
|
msgstr "Liczba wersji każdego pakietu do przechowywania w pamięci podręcznej"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Ogólnoświatowe"
|
msgstr "Ogólnoświatowe"
|
||||||
@ -612,7 +665,7 @@ msgstr "Odśwież bazy danych"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Zobacz historię"
|
msgstr "Zobacz historię"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencje"
|
msgstr "Preferencje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -621,12 +674,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O programie"
|
msgstr "O programie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Wyszukaj"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -636,6 +685,18 @@ msgstr "Repozytoria"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Aktualizacje"
|
msgstr "Aktualizacje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Oczekujący"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Wyszukaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Wersja"
|
msgstr "Wersja"
|
||||||
@ -672,6 +733,10 @@ msgstr "Pliki"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Zastosuj"
|
msgstr "_Zastosuj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
|
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
|
||||||
@ -732,10 +797,6 @@ msgstr "Włącz obsługę AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
|
msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Wyszukuj domyślnie w AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Sprawdź aktualizacje w AUR"
|
msgstr "Sprawdź aktualizacje w AUR"
|
||||||
|
104
po/pl_PL.po
104
po/pl_PL.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n"
|
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,7 +428,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -610,11 +662,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -625,6 +673,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
118
po/pt.po
118
po/pt.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2017
|
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2017
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "o pacote %s não tem uma arquitetura válida"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "incapaz de satisfazer a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "instalar %s (%s) quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "remover %s quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Para instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Para reinstalar"
|
msgstr "Para reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamanho total da transferência"
|
msgstr "Tamanho total da transferência"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Aviso"
|
msgstr "Aviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Fechar"
|
msgstr "_Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "Transacção finalizada com êxito"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "O Pamac já está em execução"
|
msgstr "O Pamac já está em execução"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando que outro gestor de pacotes termine"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "O sistema está actualizado"
|
msgstr "O sistema está actualizado"
|
||||||
@ -375,13 +383,17 @@ msgstr[1] "%u actualizações disponíveis"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes"
|
msgstr "Detalhes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Desmarcar"
|
msgstr "Desmarcar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando que outro gestor de pacotes termine"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +423,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Estrangeiro"
|
msgstr "Estrangeiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendente"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr "Frequência de verificação de actualizações, valor em horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundial"
|
msgstr "Mundial"
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "Actualizar bases de dados"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver Histórico"
|
msgstr "Ver Histórico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +657,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Procurar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -618,7 +666,19 @@ msgstr "Repositórios"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Procurar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "Ficheiros"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Remover dependências não requeridas"
|
msgstr "Remover dependências não requeridas"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "Activar suporte ao AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
|
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Pesquisar no AUR por pré-definição"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Verificar se há atualizações do AUR"
|
msgstr "Verificar se há atualizações do AUR"
|
||||||
|
120
po/pt_BR.po
120
po/pt_BR.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Adriano Martins <ampontes93@gmail.com>, 2016
|
# Adriano Martins <ampontes93@gmail.com>, 2016
|
||||||
@ -9,12 +9,14 @@
|
|||||||
# Antônio Carlos Durães da Silva <garotoseis@gmail.com>, 2016
|
# Antônio Carlos Durães da Silva <garotoseis@gmail.com>, 2016
|
||||||
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
|
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
|
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
|
||||||
|
# Demetrius Ribeiro de Paula <dribeiro@brainet.ca>, 2017
|
||||||
# Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>, 2015
|
# Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>, 2015
|
||||||
# Gabriel Henrique <inactive+DarkSkull@transifex.com>, 2017
|
# Gabriel Henrique <inactive+DarkSkull@transifex.com>, 2017
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
# Holmes <holmes_holmes@live.com>, 2013-2014
|
# Holmes <holmes_holmes@live.com>, 2013-2014
|
||||||
# Holmes <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
# Holmes <holmes_holmes@live.com>, 2013
|
||||||
|
# Luis Fernando Planella Gonzalez <lfpg.dev@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Marcos Aurelio Ribeiro de Oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
# Marcos Aurelio Ribeiro de Oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
||||||
# Marcos Aurelio Ribeiro de Oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
# Marcos Aurelio Ribeiro de Oliveira <marcosaurel_ce@hotmail.com>, 2013
|
||||||
# Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2013
|
# Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2013
|
||||||
@ -26,9 +28,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -93,17 +95,17 @@ msgstr "pacote %s não tem uma arquitetura válida"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Incapaz de satisfazer dependência '%s' requerida por 1 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "instalar %s (%s) quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "remover %s quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -189,6 +191,10 @@ msgstr "Para instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Para reinstalar"
|
msgstr "Para reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamanho total do download"
|
msgstr "Tamanho total do download"
|
||||||
@ -352,7 +358,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Aviso"
|
msgstr "Aviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Fechar"
|
msgstr "_Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -368,6 +374,10 @@ msgstr "Transação finalizada com êxito"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
|
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando por outro gerenciador de pacotes para sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "O seu sistema está atualizado"
|
msgstr "O seu sistema está atualizado"
|
||||||
@ -392,13 +402,17 @@ msgstr[1] "%u atualizações disponíveis"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes"
|
msgstr "Detalhes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Desmarque"
|
msgstr "Desmarque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -408,10 +422,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando por outro gerenciador de pacotes para sair"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -419,7 +429,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -432,8 +442,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Externo"
|
msgstr "Externo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendente"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -568,6 +618,10 @@ msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundial"
|
msgstr "Mundial"
|
||||||
@ -613,7 +667,7 @@ msgstr "Atualizar banco de dados"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver histórico"
|
msgstr "Ver histórico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@ -622,12 +676,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Procurar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -635,7 +685,19 @@ msgstr "Repositórios"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atualizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Procurar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -673,6 +735,10 @@ msgstr "Arquivos"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Remover dependências desnecessárias"
|
msgstr "Remover dependências desnecessárias"
|
||||||
@ -733,10 +799,6 @@ msgstr "Habilitar o suporte AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR"
|
msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Pesquisar no AUR por padrão"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Verificar atualizações do AUR"
|
msgstr "Verificar atualizações do AUR"
|
||||||
|
118
po/pt_PT.po
118
po/pt_PT.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# António Correia, 2014
|
# António Correia, 2014
|
||||||
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "o pacote %s não tem uma arquitetura válida"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "incapaz de satisfazer a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "instalar %s (%s) quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "remover %s quebra a dependência '%s' requerida por %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Para instalar"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Para reinstalar"
|
msgstr "Para reinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tamanho total do download"
|
msgstr "Tamanho total do download"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Aviso"
|
msgstr "Aviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Fechar"
|
msgstr "_Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "Transacção finalizada com êxito"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac já está em execução"
|
msgstr "Pamac já está em execução"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Esperando que outro gestor de pacotes termine"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "O sistema está actualizado"
|
msgstr "O sistema está actualizado"
|
||||||
@ -383,13 +391,17 @@ msgstr[1] "%u actualizações disponíveis"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes"
|
msgstr "Detalhes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Desmarcar"
|
msgstr "Desmarcar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -399,10 +411,6 @@ msgstr "Instalar"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Esperando que outro gestor de pacotes termine"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
msgstr[0] "%u operação pendente"
|
||||||
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
msgstr[1] "%u operações pendentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,8 +431,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Estrangeiro"
|
msgstr "Estrangeiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pendente"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Frequência de verificação de actualizações, valor em horas"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
msgstr "Número de versões de cada pacote a manter na cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Mundial"
|
msgstr "Mundial"
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Actualizar bases de dados"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Ver histórico"
|
msgstr "Ver histórico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@ -613,12 +665,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Procurar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Estado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -626,7 +674,19 @@ msgstr "Repositórios"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atualizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pendente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Procurar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Ficheiros"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
msgstr "_Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Remover dependências não requeridas"
|
msgstr "Remover dependências não requeridas"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Habilitar suporte ao AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
|
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Pesquisar no AUR por padrão"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Verificar se há atualizações do AUR"
|
msgstr "Verificar se há atualizações do AUR"
|
||||||
|
171
po/ro.po
171
po/ro.po
@ -1,21 +1,22 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Aaron <markjes@gmx.com>, 2015
|
# Aaron <markjes@gmx.com>, 2015
|
||||||
# Aaron <markjes@gmx.com>, 2015
|
# Aaron <markjes@gmx.com>, 2015
|
||||||
# Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2015
|
# Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2015
|
||||||
|
# Dorin Chirițoiu <contact@dorinchiritoiu.eu>, 2017
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Dorin Chirițoiu <contact@dorinchiritoiu.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este necesară autentificarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
@ -80,17 +81,17 @@ msgstr "pachetul %s nu are o arhitectură validă"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nu se poate satisface dependența '%s' ce este necesară pentru %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalarea %s (%s) afectează dependența '%s' ce este necesară pentru %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eliminarea %s afectează dependența '%s' ce este necesară pentru %s. "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -124,16 +125,16 @@ msgstr "%s este nevalid sau corupt"
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s pare a fi trunchiat: %jd/%jd biți\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nu s-a putut recupera fișierul '%s' din %s:%s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Copiază"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
@ -176,6 +177,10 @@ msgstr "De instalat"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "De reinstalat"
|
msgstr "De reinstalat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Actualizează"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Mărimea totală a descărcării"
|
msgstr "Mărimea totală a descărcării"
|
||||||
@ -183,7 +188,7 @@ msgstr "Mărimea totală a descărcării"
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Building %s"
|
msgid "Building %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se construiește 1%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction cancelled"
|
msgid "Transaction cancelled"
|
||||||
@ -316,15 +321,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "About %u seconds remaining"
|
msgid "About %u seconds remaining"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "În jur de %u secunde rămase"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "About %lu minute remaining"
|
msgid "About %lu minute remaining"
|
||||||
msgid_plural "About %lu minutes remaining"
|
msgid_plural "About %lu minutes remaining"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "În jur de un minut rămas"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "În jur de %lu minute rămase"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "În jur de %lu minute rămase"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -340,7 +345,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Atenție"
|
msgstr "Atenție"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Închide"
|
msgstr "_Închide"
|
||||||
|
|
||||||
@ -356,6 +361,10 @@ msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac rulează deja"
|
msgstr "Pamac rulează deja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Există un alt gestionar de pachete în așteptare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sistemul vostru este la zi"
|
msgstr "Sistemul vostru este la zi"
|
||||||
@ -381,13 +390,17 @@ msgstr[2] "%u de actualizări disponibile"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalii"
|
msgstr "Detalii"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Niciun pachet găsit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Deselectează"
|
msgstr "Deselectează"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se înnoiește"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -397,19 +410,15 @@ msgstr "Instalează"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimină"
|
msgstr "Elimină"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "%uoperație în desfășurare"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "%uoperații în desfășurare"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "%uoperații în desfășurare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalate"
|
msgstr "Instalate"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,11 +428,51 @@ msgstr "Orfani"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alte pachete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Accesorii"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Audio & video"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Dezvoltare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Educație"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafică"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Birou"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Știință"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Setări"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Instrumente de sistem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -495,7 +544,7 @@ msgstr "Este în conflict cu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Baza de pachete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
@ -519,11 +568,11 @@ msgstr "Învechit"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crează dependețele"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Check Dependencies"
|
msgid "Check Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verifică dependențele"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
@ -556,7 +605,11 @@ msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numărul de versiuni ale fiecărui pachet de salvat în memoria cache "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Construiește directorul"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
@ -577,7 +630,7 @@ msgstr "Alegeți un furnizor"
|
|||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alege"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
@ -593,7 +646,7 @@ msgstr "Sumar al tranzacției"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
@ -603,13 +656,29 @@ msgstr "Reîmprospătează bazele de date"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Vezi istoricul"
|
msgstr "Vezi istoricul"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferințe"
|
msgstr "Preferințe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Despre Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr "Categorii"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "Depozite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr "Actualizări"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "În așteptare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
@ -619,14 +688,6 @@ msgstr "Caută"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stare"
|
msgstr "Stare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "Depozite"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versiune"
|
msgstr "Versiune"
|
||||||
@ -637,7 +698,7 @@ msgstr "Mărime"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Popularitate"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
@ -645,7 +706,7 @@ msgstr "AUR"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Navighează"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
@ -663,6 +724,10 @@ msgstr "Fișiere"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Aplică"
|
msgstr "_Aplică"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Selectează tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
|
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
|
||||||
@ -723,25 +788,21 @@ msgstr "Activează suport AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
|
msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Caută în AUR implicit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Verifică actualizări din AUR"
|
msgstr "Verifică actualizări din AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Șterge doar versiunile pachetelor neinstalate"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Curăță memoria cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Memoria cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
|
119
po/ru.po
119
po/ru.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Александр, 2015
|
# Александр, 2015
|
||||||
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||||||
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
|
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
|
||||||
# Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
|
# Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Michael Kogan <photon89@googlemail.com>, 2016
|
# Michael Kogan <photon89@googlemail.com>, 2016
|
||||||
|
# Mikhail Krassavin <mikhail.krassavin@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014-2015
|
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014-2015
|
||||||
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
|
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
|
||||||
# Paulo Fino <finomeno@gmail.com>, 2014
|
# Paulo Fino <finomeno@gmail.com>, 2014
|
||||||
@ -27,9 +28,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -94,17 +95,17 @@ msgstr "пакет %s не имеет допустимую архитектур
|
|||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "невозможно удовлетворить зависимость '%s', необходимую для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "установка %s (%s) нарушает зависимость '%s', необходимую для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "удаление %s нарушает зависимость '%s', необходимую для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -190,6 +191,10 @@ msgstr "К установке"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "К переустановке"
|
msgstr "К переустановке"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Общий размер загрузки"
|
msgstr "Общий размер загрузки"
|
||||||
@ -355,7 +360,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Внимание"
|
msgstr "Внимание"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Закрыть"
|
msgstr "_Закрыть"
|
||||||
|
|
||||||
@ -371,6 +376,10 @@ msgstr "Транзакция успешно завершена"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac уже запущен"
|
msgstr "Pamac уже запущен"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Ожидание выхода другого менеджера пакетов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Система обновлена"
|
msgstr "Система обновлена"
|
||||||
@ -397,13 +406,17 @@ msgstr[3] "%u доступных обновлений"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Подробности"
|
msgstr "Подробности"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Снять выделение"
|
msgstr "Снять выделение"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обновить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -413,10 +426,6 @@ msgstr "Установить"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Ожидание выхода другого менеджера пакетов"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -426,7 +435,7 @@ msgstr[1] "%u ждут обработки"
|
|||||||
msgstr[2] "%u ждут обработки"
|
msgstr[2] "%u ждут обработки"
|
||||||
msgstr[3] "%u ждут обработки"
|
msgstr[3] "%u ждут обработки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Установлено"
|
msgstr "Установлено"
|
||||||
|
|
||||||
@ -439,8 +448,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Сторонние"
|
msgstr "Сторонние"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "К обработке"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -575,6 +624,10 @@ msgstr "Укажите интервал поиска обновлений, в ч
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Сохранять в кэше предыдущие версии пакетов в количестве"
|
msgstr "Сохранять в кэше предыдущие версии пакетов в количестве"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Мировой"
|
msgstr "Мировой"
|
||||||
@ -620,7 +673,7 @@ msgstr "Обновить базы данных"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Журнал событий"
|
msgstr "Журнал событий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
@ -629,12 +682,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "О программе"
|
msgstr "О программе"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Состояние"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -642,7 +691,19 @@ msgstr "Репозитории"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обновления"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "К обработке"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Состояние"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -680,6 +741,10 @@ msgstr "Файлы"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Применить"
|
msgstr "_Применить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
|
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
|
||||||
@ -740,10 +805,6 @@ msgstr "Включить поддержку AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR"
|
msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Поиск в AUR по умолчанию"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Проверить обновления AUR"
|
msgstr "Проверить обновления AUR"
|
||||||
|
104
po/si.po
104
po/si.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
|
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
|
||||||
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n"
|
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "ස්ථාපනය කිරීමට"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr "කටයුත්ත සාර්ථක ලෙස අවසන් ව
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "ඔබගේ මෙහෙයුම් පද්ධතිය යාවත්කාලීන කර ඇත."
|
msgstr "ඔබගේ මෙහෙයුම් පද්ධතිය යාවත්කාලීන කර ඇත."
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -392,10 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -403,7 +411,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "ස්ථාපනය කරන ලදි"
|
msgstr "ස්ථාපනය කරන ලදි"
|
||||||
|
|
||||||
@ -416,7 +424,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -552,6 +600,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -597,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -606,11 +658,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -621,6 +669,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +717,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -717,10 +781,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
106
po/sk.po
106
po/sk.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Dušan Kazik, 2014
|
# Dušan Kazik, 2014
|
||||||
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 06:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 16:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "Na nainštalovanie"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Na preinštalovanie"
|
msgstr "Na preinštalovanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "Na aktualizovanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Celková veľkosť preberania"
|
msgstr "Celková veľkosť preberania"
|
||||||
@ -341,7 +345,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Upozornenie"
|
msgstr "Upozornenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zavrieť"
|
msgstr "_Zavrieť"
|
||||||
|
|
||||||
@ -357,6 +361,10 @@ msgstr "Transakcia bola úspešná"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Program Pamac je už spustený"
|
msgstr "Program Pamac je už spustený"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Čaká sa na ukončenie iného správcu balíkov"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Váš systém je aktuálny"
|
msgstr "Váš systém je aktuálny"
|
||||||
@ -382,6 +390,10 @@ msgstr[2] "Je dostupných %u aktualizácií"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Podrobnosti"
|
msgstr "Podrobnosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "Nenašiel sa žiadny balík"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Odznačiť"
|
msgstr "Odznačiť"
|
||||||
@ -398,10 +410,6 @@ msgstr "Inštalovať"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstrániť"
|
msgstr "Odstrániť"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Čaká sa na ukončenie iného správcu balíkov"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgstr[0] "%u operácia na vybavenie"
|
|||||||
msgstr[1] "%u operácie na vybavenie"
|
msgstr[1] "%u operácie na vybavenie"
|
||||||
msgstr[2] "%u operácií na vybavenie"
|
msgstr[2] "%u operácií na vybavenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Nainštalované"
|
msgstr "Nainštalované"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,8 +431,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Externé"
|
msgstr "Externé"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Na vybavenie"
|
msgstr "Príslušenstvo<br>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "Zvuk a video"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "Vývoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "Vzdelávanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "Hry"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "Grafika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "Internet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "Kancelária"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "Veda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Nastavenia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "Systémové nástroje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Ako často kontrolovať aktualizácie, hodnota je v hodinách"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Počet verzií každého balíka, ktoré ponechať vo vyrovnávacej pamäti"
|
msgstr "Počet verzií každého balíka, ktoré ponechať vo vyrovnávacej pamäti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "Adresár zostavenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Celého sveta"
|
msgstr "Celého sveta"
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Obnoviť databázy"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Pozrieť históriu"
|
msgstr "Pozrieť históriu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Predvoľby"
|
msgstr "Predvoľby"
|
||||||
|
|
||||||
@ -613,12 +665,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O aplikácii"
|
msgstr "O aplikácii"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Vyhľadávanie"
|
msgstr "Kategórie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stav"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -628,6 +676,18 @@ msgstr "Repozitáre"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Aktualizácie"
|
msgstr "Aktualizácie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Na vybavenie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Vyhľadávanie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verzia"
|
msgstr "Verzia"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Súbory"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Použiť"
|
msgstr "_Použiť"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti"
|
msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Zapnúť podporu repozitára AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Umožní programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára AUR"
|
msgstr "Umožní programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Predvolene vyhľadávať v repozitári AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Kontrolovať aktualizácie z repozitára AUR"
|
msgstr "Kontrolovať aktualizácie z repozitára AUR"
|
||||||
|
108
po/sl.po
108
po/sl.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017
|
# Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017
|
||||||
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "Za namestitev"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Za ponovno namestitev"
|
msgstr "Za ponovno namestitev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Celotna velikost prenosa"
|
msgstr "Celotna velikost prenosa"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Opozorilo"
|
msgstr "Opozorilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Zapri"
|
msgstr "_Zapri"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac je že v teku"
|
msgstr "Pamac je že v teku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Čakanje na izhod drugega paketnega upravljalnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Vaš sistem je posodobljen"
|
msgstr "Vaš sistem je posodobljen"
|
||||||
@ -385,6 +393,10 @@ msgstr[3] "Na voljo je %u posodobitev"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Podrobnosti"
|
msgstr "Podrobnosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Prekliči izbiro"
|
msgstr "Prekliči izbiro"
|
||||||
@ -401,10 +413,6 @@ msgstr "Namesti"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstrani"
|
msgstr "Odstrani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Čakanje na izhod drugega paketnega upravljalnika"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -414,7 +422,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Nameščeno"
|
msgstr "Nameščeno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -427,8 +435,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "V čakanju"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -563,6 +611,10 @@ msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Število verzij za vsak paket shranjenih v predpomnilniku"
|
msgstr "Število verzij za vsak paket shranjenih v predpomnilniku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Svetovno"
|
msgstr "Svetovno"
|
||||||
@ -608,7 +660,7 @@ msgstr "Osveži baze podatkov"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Glej zgodovino"
|
msgstr "Glej zgodovino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Nastavitve"
|
msgstr "Nastavitve"
|
||||||
|
|
||||||
@ -617,12 +669,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O programu Pamac"
|
msgstr "O programu Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Išči"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -632,6 +680,18 @@ msgstr "Skladišča"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "V čakanju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Išči"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Različica"
|
msgstr "Različica"
|
||||||
@ -668,6 +728,10 @@ msgstr "Datoteke"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Uveljavi"
|
msgstr "_Uveljavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
|
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
|
||||||
@ -728,10 +792,6 @@ msgstr "Omogoči podporo AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
|
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Privzeto iskanje v AUR"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Preveri za posodobitve iz AUR"
|
msgstr "Preveri za posodobitve iz AUR"
|
||||||
|
104
po/sl_SI.po
104
po/sl_SI.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl_SI/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl_SI/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -394,10 +406,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,7 +428,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -610,11 +662,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -625,6 +673,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
110
po/sr.po
110
po/sr.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "За инсталацију"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "За поновну инсталацију"
|
msgstr "За поновну инсталацију"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Укупна величина приликом преузимања"
|
msgstr "Укупна величина приликом преузимања"
|
||||||
@ -338,7 +342,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Упозорење"
|
msgstr "Упозорење"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Затвори"
|
msgstr "_Затвори"
|
||||||
|
|
||||||
@ -354,6 +358,10 @@ msgstr "Трансакција успешно обављена"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Памак је већ покренут"
|
msgstr "Памак је већ покренут"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Ваш систем је већ ажуриран"
|
msgstr "Ваш систем је већ ажуриран"
|
||||||
@ -379,6 +387,10 @@ msgstr[2] "%u доступних ажурирања"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Детаљи"
|
msgstr "Детаљи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Одселектуј"
|
msgstr "Одселектуј"
|
||||||
@ -395,10 +407,6 @@ msgstr "Инсталирај"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Уклони"
|
msgstr "Уклони"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -407,7 +415,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Инсталирано"
|
msgstr "Инсталирано"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,7 +428,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -556,6 +604,10 @@ msgstr "Колико често да се проверавају ажурира
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Широм света"
|
msgstr "Широм света"
|
||||||
@ -601,7 +653,7 @@ msgstr "Освежи базу"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Прегледај историју"
|
msgstr "Прегледај историју"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Подешавања"
|
msgstr "Подешавања"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,6 +661,22 @@ msgstr "Подешавања"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "\"Складишта\" - репозиторије"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Претрага"
|
msgstr "Претрага"
|
||||||
@ -617,14 +685,6 @@ msgstr "Претрага"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Стање"
|
msgstr "Стање"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "\"Складишта\" - репозиторије"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Верзија"
|
msgstr "Верзија"
|
||||||
@ -661,6 +721,10 @@ msgstr "Датотеке"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Примени"
|
msgstr "_Примени"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Уклони непотребне зависности"
|
msgstr "Уклони непотребне зависности"
|
||||||
@ -721,10 +785,6 @@ msgstr "Омогући AUR подршку"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Омогући Памаку да претражује и инсталира пакете из AUR-a"
|
msgstr "Омогући Памаку да претражује и инсталира пакете из AUR-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
106
po/sr@latin.po
106
po/sr@latin.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Aleksa, 2016
|
# Aleksa, 2016
|
||||||
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "Za intalaciju"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Za ponovo intaliranje"
|
msgstr "Za ponovo intaliranje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Ukupna veličina preuzimanja"
|
msgstr "Ukupna veličina preuzimanja"
|
||||||
@ -341,7 +345,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Upozorenje"
|
msgstr "Upozorenje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -357,6 +361,10 @@ msgstr "Transakcija je uspešno završena"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac je već pokrenut"
|
msgstr "Pamac je već pokrenut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
|
msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
|
||||||
@ -382,6 +390,10 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalji"
|
msgstr "Detalji"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Opozovi izbor"
|
msgstr "Opozovi izbor"
|
||||||
@ -398,10 +410,6 @@ msgstr "Instaliraj"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ukloni"
|
msgstr "Ukloni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalirano"
|
msgstr "Instalirano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,7 +431,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Osveži bazu podataka"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Vidi istoriju"
|
msgstr "Vidi istoriju"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Podešavanja"
|
msgstr "Podešavanja"
|
||||||
|
|
||||||
@ -613,12 +665,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "O"
|
msgstr "O"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Pretraži"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Stanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -628,6 +676,18 @@ msgstr "Repozitorijumi"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Pretraži"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Verzija"
|
msgstr "Verzija"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Datoteke"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Primeni"
|
msgstr "_Primeni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Odobri AUR podršku"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR"
|
msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Proveri ažuriranja iz AUR"
|
msgstr "Proveri ažuriranja iz AUR"
|
||||||
|
403
po/sr_RS.po
403
po/sr_RS.po
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Lei Pero <lei.pero@gmail.com>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -20,285 +21,289 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Потребна је аутентификација"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Непознато"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изричито инсталирано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Инсталирано као зависност за други пакет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неуспешна иницијализација алпм библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Аутентификација неуспела"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неуспела синхронизација базе података"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Покретање преноса неуспешно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Припрема преноса неуспешна"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "мета није пронађена: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "пакет %s нема исправну архитектуру"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "не могу да задовољим зависност „%s“ захтевану од %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "инсталација %s (%s) ломи зависност „%s“ захтевану од %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "уклањање %s ломи зависност „%s“ захтевану од %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s и %s су у сукобу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "потребно је уклонити %s али је пакет закључан"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неуспешно извршавање преноса"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s постоји у оба %s и %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: %s већ постоји у систему датотека"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s је неважећ или корумпиран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s изгледа као да је окрњен: %jd/%jd бајта\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "неуспешно обнављање датотеке „%s“ из %s : %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Умножи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Освежавање листе извора"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Synchronizing package databases"
|
msgid "Synchronizing package databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Синхронизација базе података пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Starting full system upgrade"
|
msgid "Starting full system upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Започињем пуну надоградњу система"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Preparing"
|
msgid "Preparing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Припрема"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Choose a provider for %s"
|
msgid "Choose a provider for %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одабери снабдевача за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "За уклањање"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To downgrade"
|
msgid "To downgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "За враћање верзије"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To build"
|
msgid "To build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "За градњу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "За инсталацију"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
|
msgstr "За поновну инсталацију"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Укупна величина преузимања"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Building %s"
|
msgid "Building %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Грађење %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction cancelled"
|
msgid "Transaction cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пренос отказан"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера зависности"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking file conflicts"
|
msgid "Checking file conflicts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера сукоба датотека"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Resolving dependencies"
|
msgid "Resolving dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Решавање зависности"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking inter-conflicts"
|
msgid "Checking inter-conflicts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера унутрашњих сукоба"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Installing %s"
|
msgid "Installing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Инсталација %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Upgrading %s"
|
msgid "Upgrading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Надоградња %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reinstalling %s"
|
msgid "Reinstalling %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поновна инсталација %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Downgrading %s"
|
msgid "Downgrading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Враћање верзије %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Removing %s"
|
msgid "Removing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Уклањање %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking integrity"
|
msgid "Checking integrity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера интегритета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Loading packages files"
|
msgid "Loading packages files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Учитавање датотека пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking delta integrity"
|
msgid "Checking delta integrity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера делта интегритета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Applying deltas"
|
msgid "Applying deltas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Примена делти"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Generating %s with %s"
|
msgid "Generating %s with %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стварам %s помоћу %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Generation succeeded"
|
msgid "Generation succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стварање успешно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Generation failed"
|
msgid "Generation failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стварање неуспешно"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Configuring %s"
|
msgid "Configuring %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Усклађивање %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Downloading"
|
msgid "Downloading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Преузимање"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Downloading %s"
|
msgid "Downloading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Преузимање %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking available disk space"
|
msgid "Checking available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера доступног простора диска"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s optionally requires %s"
|
msgid "%s optionally requires %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s опционо захтева %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Database file for %s does not exist"
|
msgid "Database file for %s does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не постоји датотека базе података за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking keyring"
|
msgid "Checking keyring"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провера привеска кључева"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Downloading required keys"
|
msgid "Downloading required keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Преузимање захтеваних кључева"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s installed as %s.pacnew"
|
msgid "%s installed as %s.pacnew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s је инсталиран као %s.pacnew"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s installed as %s.pacsave"
|
msgid "%s installed as %s.pacsave"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s је инсталиран као %s.pacsave"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
||||||
@ -311,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "About %u seconds remaining"
|
msgid "About %u seconds remaining"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Преостало %u секунди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -324,20 +329,20 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Refreshing %s"
|
msgid "Refreshing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Освежавање %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Упозорење"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Затвори"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
@ -345,23 +350,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пренос успешно завршен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac је већ покренут"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ваш систем је ажуриран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Управник Пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Изађи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -374,27 +383,27 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr "Детаљи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поништи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Надогради"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Инсталирај"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Уклони"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -404,41 +413,81 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Инсталирани"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сирочићи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
|
msgstr "Туђи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разлог Инсталације"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Означи као изричито инсталирано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дозволе"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Складиште"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Групе"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
@ -446,71 +495,71 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Датум Изградње"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Датум Инсталације"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Потписи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Датотеке резерве"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зависи Од"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опционе Зависности"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Захтевано Од"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опционо За"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прибавља"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Мења"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сукобљава Са"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "База Пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одржаваоц"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Предато"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Итмењено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Гласови"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Застарело"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
@ -522,222 +571,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Име"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Инсталирај Локалне Пакете"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Откажи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Отвори"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Алпм Пакет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gtk3 прочеље за libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Колико често проверавати ажурирања, вредност у сатима"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
|
msgstr "Број верзија сваког пакета задржан у кешу"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Широм Света"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Speed"
|
msgid "Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Брзина"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Насумично"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одабери Снабдевача"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одабери"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Напредак"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pamac Историја"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Преглед Преноса"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Предати"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Освежи базе података"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прегледај Историју"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поставке"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "О..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Складишта"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ажурирања"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Чекају"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Претрага"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Стање"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Верзија"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Величина"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Популарност"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разгледај"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поново Инсталирај"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зависности"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Датотеке"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
|
msgstr "_Примени"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Уклони непотребне зависности"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
||||||
"by other packages"
|
"by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "При уклањању пакета, такође уклони и све његове зависности које више нису потребне ни једном другом пакету"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провери доступан простор диска"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провери ажурирања"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сакриј иконицу касете када нема доступних ажурирања"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Игнориши надоградњу за:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опште"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користи изворе из:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разврстај изворе по:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Освежи Листу Извора"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Званична Складишта"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AUR је складиште одржавано од стране заједнице тако да представља могућ ризик и друге врсте проблема.\nКорисници AUR-а би требали бити упознати с процесом грађења пакета."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Омогући AUR подршку"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дозволи да Pamac тражи и инсталира пакете из AUR-а"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Провери ажурирања из AUR-а"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Уклони само верзију уклоњених пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Очисти кеш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Кеш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одабери Игнорисане Надоградње"
|
||||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Lei Pero <lei.pero@gmail.com>, 2017
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -20,285 +21,289 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Potrebna je autentifikacija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nepoznato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Explicitly installed"
|
msgid "Explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Izričito instalirano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Da"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/user_daemon.vala
|
#: ../src/user_daemon.vala
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neuspešna inicijalizacija alpm biblioteke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autentifikacija neuspela"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
msgid "Failed to synchronize any databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neuspela sinhronicazija baze podataka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to init transaction"
|
msgid "Failed to init transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokretanje prenosa neuspešno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to prepare transaction"
|
msgid "Failed to prepare transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Priprema prenosa neuspešna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "target not found: %s"
|
msgid "target not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "meta nije pronađena: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
msgid "package %s does not have a valid architecture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "paket %s nema ispravnu arhitekturu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ne mogu da zadovoljim zavisnost „%s“ zahtevanu od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalacija %s (%s) lomi zavisnost „%s“ zahtevanu od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "uklanjanje %s lomi zavisnost „%s“ zahtevanu od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s i %s su u sukobu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "potrebno je ukoniti %s ali je paket zaključan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
msgid "Failed to commit transaction"
|
msgid "Failed to commit transaction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neuspešno izvršavanje prenosa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
msgid "%s exists in both %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s postoji u oba %s i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: %s već postoji u sistemu datoteka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
msgid "%s is invalid or corrupted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s je nevažeć ili korumpiran"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s izgleda kao da je okrnjen: %jd/%jd bajta\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "neuspešno obnavljanje datoteke „%s“ iz %s : %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umnoži"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Osvežavanje liste izvora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Synchronizing package databases"
|
msgid "Synchronizing package databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sinhronizacija baze podataka paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Starting full system upgrade"
|
msgid "Starting full system upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Započinjem punu nadogradnju sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Preparing"
|
msgid "Preparing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proprema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Choose a provider for %s"
|
msgid "Choose a provider for %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odaberi snabdevača za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Za uklanjanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To downgrade"
|
msgid "To downgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Za vraćanje verzije"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To build"
|
msgid "To build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Za gradnju"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Za instalaciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
|
msgstr "Za ponovnu instalaciju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukupna veličina preuzimanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Building %s"
|
msgid "Building %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Građenje %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction cancelled"
|
msgid "Transaction cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prenos otkazan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking file conflicts"
|
msgid "Checking file conflicts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera sukoba datoteka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Resolving dependencies"
|
msgid "Resolving dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rešavanje zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking inter-conflicts"
|
msgid "Checking inter-conflicts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera unutrašnjih sukoba"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Installing %s"
|
msgid "Installing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalacija %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Upgrading %s"
|
msgid "Upgrading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nadogradnja %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reinstalling %s"
|
msgid "Reinstalling %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ponovna instalacija %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Downgrading %s"
|
msgid "Downgrading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vraćanje verzije %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Removing %s"
|
msgid "Removing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uklanjanje %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking integrity"
|
msgid "Checking integrity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera integriteta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Loading packages files"
|
msgid "Loading packages files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Učitavanje datoteka paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking delta integrity"
|
msgid "Checking delta integrity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera delta integriteta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Applying deltas"
|
msgid "Applying deltas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Primena delti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Generating %s with %s"
|
msgid "Generating %s with %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stvaram %s pomoću %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Generation succeeded"
|
msgid "Generation succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stvaranje uspešno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Generation failed"
|
msgid "Generation failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stvaranje neuspešno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Configuring %s"
|
msgid "Configuring %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usklađivanje %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Downloading"
|
msgid "Downloading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preuzimanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Downloading %s"
|
msgid "Downloading %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preuzimanje %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking available disk space"
|
msgid "Checking available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera dostupnog prostora diska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s optionally requires %s"
|
msgid "%s optionally requires %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s opcionalno zahteva %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Database file for %s does not exist"
|
msgid "Database file for %s does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne postoji datoteka baze podataka za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Checking keyring"
|
msgid "Checking keyring"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Provera priveska ključeva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Downloading required keys"
|
msgid "Downloading required keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preuzimanje zahtevanih ključeva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s installed as %s.pacnew"
|
msgid "%s installed as %s.pacnew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s je instaliran kao %s.pacnew"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s installed as %s.pacsave"
|
msgid "%s installed as %s.pacsave"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s je instaliran kao %s.pacsave"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
msgid "Running pre-transaction hooks"
|
||||||
@ -311,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "About %u seconds remaining"
|
msgid "About %u seconds remaining"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preostalo %u sekundi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -324,20 +329,20 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Refreshing %s"
|
msgid "Refreshing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Osvežavanje %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Upozorenje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Zatvori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
@ -345,23 +350,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prenos uspešno završen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac je već pokrenut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaš sistem je ažuriran"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Upravnik Paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/tray.vala
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Izađi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala
|
#: ../src/tray.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -374,27 +383,27 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr "Detalji"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poništi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nadogradi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installiraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukloni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -404,41 +413,81 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalirani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siročići"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Foreign"
|
msgid "Foreign"
|
||||||
|
msgstr "Tuđi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Razlog Instalacije"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Označi kao izričito instalirano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Licenses"
|
msgid "Licenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dozvole"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skladište"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Packager"
|
msgid "Packager"
|
||||||
@ -446,71 +495,71 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Build Date"
|
msgid "Build Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datum Izgradnje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Date"
|
msgid "Install Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datum Instalacije"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Signatures"
|
msgid "Signatures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Potpisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Backup files"
|
msgid "Backup files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datoteke rezerve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Depends On"
|
msgid "Depends On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zavisi Od"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional Dependencies"
|
msgid "Optional Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opcione Zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Required By"
|
msgid "Required By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zahtevano Od"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Optional For"
|
msgid "Optional For"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opciono Za"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Provides"
|
msgid "Provides"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pribavlja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Menja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Conflicts With"
|
msgid "Conflicts With"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sukobljava Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Package Base"
|
msgid "Package Base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Baza Paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Maintainer"
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Održavaoc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "First Submitted"
|
msgid "First Submitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Predato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Last Modified"
|
msgid "Last Modified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Izmenjeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Votes"
|
msgid "Votes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Glasovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Out of Date"
|
msgid "Out of Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zastarelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Make Dependencies"
|
msgid "Make Dependencies"
|
||||||
@ -522,222 +571,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ime"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install Local Packages"
|
msgid "Install Local Packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instaliraj Lokalne Pakete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Otkaži"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Otvori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Alpm Package"
|
msgid "Alpm Package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alpm Paket"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gtk3 pročelje za libalpm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koliko često proveravati ažuriranja, vrednost u satima"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
|
msgstr "Broj verzija svakog paketa zadržan u kešu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Širom Sveta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Speed"
|
msgid "Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brzina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nasumično"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose a Provider"
|
msgid "Choose a Provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odaberi Snabdevača"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odaberi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Napredak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pamac Istorija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pregled Prenosa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
|
||||||
msgid "Commit"
|
msgid "Commit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Predati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Refresh databases"
|
msgid "Refresh databases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Osveži baze podataka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pregledaj Istoriju"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Postavke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skladišta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ažuriranja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Čekaju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Pretraga"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Stanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verzija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Veličina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Popularnost"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "AUR"
|
msgid "AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Razgledaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Reinstall"
|
msgid "Reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ponovo Instaliraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datoteke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
|
msgstr "_Primeni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
||||||
"by other packages"
|
"by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pri uklanjanju paketa, takođe ukloni i sve njegove zavisnosti koje više nisu potrebne ni jednom drugom paketu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check available disk space"
|
msgid "Check available disk space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proveri dostupan prostor diska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates"
|
msgid "Check for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proveri ažuriranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
msgid "Hide tray icon when no update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sakrij ikonicu kasete kada nema dostupnih ažuriranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Ignore upgrades for:"
|
msgid "Ignore upgrades for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ignoriši nadogradnju za:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opšte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Use mirrors from:"
|
msgid "Use mirrors from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koristi izvore iz:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Sort mirrors by:"
|
msgid "Sort mirrors by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Razvrstaj izvore po:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Refresh Mirrors List"
|
msgid "Refresh Mirrors List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Osveži Listu Izvora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Official Repositories"
|
msgid "Official Repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zvanična Skladišta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
|
||||||
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
"All AUR users should be familiar with the build process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AUR je skladište održavano od strane zajednice tako da predstavlja moguć rizik i druge vrste problema.\nKorisnici AUR-a bi trebali biti upoznati s procesom građenja paketa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Omogući AUR podršku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dozvoli da Pamac traži i instalira pakete iz AUR-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proveri ažuriranja iz AUR-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukloni samo verziju uklonjenih paketa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Clean cache"
|
msgid "Clean cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Očisti keš"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Cache"
|
msgid "Cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keš"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
|
||||||
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
msgid "Choose Ignored Upgrades"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odaberi Ignorisane Nadogradnje"
|
||||||
|
108
po/sv.po
108
po/sv.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Alexander Lindberg <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014
|
# Alexander Lindberg <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
|
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Att installera"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Att ominstallera"
|
msgstr "Att ominstallera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Total nedladdningsstorlek"
|
msgstr "Total nedladdningsstorlek"
|
||||||
@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Varning"
|
msgstr "Varning"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Stäng"
|
msgstr "_Stäng"
|
||||||
|
|
||||||
@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "Överföring lyckades"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac körs redan"
|
msgstr "Pamac körs redan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Väntar på att annan instans av pakethanteraren ska avslutas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Ditt system är uppdaterat"
|
msgstr "Ditt system är uppdaterat"
|
||||||
@ -383,6 +391,10 @@ msgstr[1] "%u tillgängliga uppdateringar"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Avmarkera"
|
msgstr "Avmarkera"
|
||||||
@ -399,10 +411,6 @@ msgstr "Installera"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ta bort"
|
msgstr "Ta bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Väntar på att annan instans av pakethanteraren ska avslutas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -410,7 +418,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u pågående åtgärd"
|
msgstr[0] "%u pågående åtgärd"
|
||||||
msgstr[1] "%u pågående åtgärder"
|
msgstr[1] "%u pågående åtgärder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installerad"
|
msgstr "Installerad"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,8 +431,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Främmande"
|
msgstr "Främmande"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Pågående"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -559,6 +607,10 @@ msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, ange i timmar"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Antal versioner av varje paket att behålla i cachen"
|
msgstr "Antal versioner av varje paket att behålla i cachen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Världsomspännande"
|
msgstr "Världsomspännande"
|
||||||
@ -604,7 +656,7 @@ msgstr "Uppdatera databas"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Visa historik"
|
msgstr "Visa historik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
msgstr "Inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -613,12 +665,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Sök"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Status"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -628,6 +676,18 @@ msgstr "Förråd (repo)"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Pågående"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Sök"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
@ -664,6 +724,10 @@ msgstr "Filer"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Tillämpa"
|
msgstr "_Tillämpa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Ta bort icke-nödvändiga beroenden"
|
msgstr "Ta bort icke-nödvändiga beroenden"
|
||||||
@ -724,10 +788,6 @@ msgstr "Aktivera AUR-stöd"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR"
|
msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Sök i AUR som standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Leta efter uppdateringar i AUR"
|
msgstr "Leta efter uppdateringar i AUR"
|
||||||
|
108
po/tr.po
108
po/tr.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2017
|
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2017
|
||||||
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-04 06:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Kurulacak paketler"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Kurulacak paketler"
|
msgstr "Kurulacak paketler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Toplam indirme boyutu"
|
msgstr "Toplam indirme boyutu"
|
||||||
@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Uyarı"
|
msgstr "Uyarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Kapat"
|
msgstr "_Kapat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +359,10 @@ msgstr "Işlem Başarılı"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
|
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Başka bir paket yöneticisinin çıkması ya da durması bekleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Sisteminiz Güncel"
|
msgstr "Sisteminiz Güncel"
|
||||||
@ -379,6 +387,10 @@ msgstr[1] "%u güncelleme mevcut"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Seçimi kaldır"
|
msgstr "Seçimi kaldır"
|
||||||
@ -395,10 +407,6 @@ msgstr "Yükle"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Kaldır"
|
msgstr "Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Başka bir paket yöneticisinin çıkması ya da durması bekleniyor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -406,7 +414,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] "%u bekleyen işlem"
|
msgstr[0] "%u bekleyen işlem"
|
||||||
msgstr[1] "%u bekleyen işlem"
|
msgstr[1] "%u bekleyen işlem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Kurulu paketler"
|
msgstr "Kurulu paketler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,8 +427,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Yabancı Paketler"
|
msgstr "Yabancı Paketler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "Kurulacak Paketler"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -555,6 +603,10 @@ msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Önbellekte tutlacak her bir paketin sürüm sayısı"
|
msgstr "Önbellekte tutlacak her bir paketin sürüm sayısı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "Küresel"
|
msgstr "Küresel"
|
||||||
@ -600,7 +652,7 @@ msgstr "Veritabanını yenile"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Geçmişi Gör"
|
msgstr "Geçmişi Gör"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihler"
|
msgstr "Tercihler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -609,12 +661,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Hakkında"
|
msgstr "Hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Ara"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Konum"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -624,6 +672,18 @@ msgstr "Depolar"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Güncellemeler"
|
msgstr "Güncellemeler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Kurulacak Paketler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Konum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Sürüm"
|
msgstr "Sürüm"
|
||||||
@ -660,6 +720,10 @@ msgstr "Dosyalar"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Uygula"
|
msgstr "_Uygula"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
|
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
|
||||||
@ -720,10 +784,6 @@ msgstr "AUR desteği etkin"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
|
msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Varsayılan olarak AUR depolarında da ara"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "AUR deposundaki güncellemelere bak"
|
msgstr "AUR deposundaki güncellemelere bak"
|
||||||
|
112
po/uk.po
112
po/uk.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# dsafsadf <heneral@gmail.com>, 2017
|
# dsafsadf <heneral@gmail.com>, 2017
|
||||||
@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
|
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "До встановлення"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "До перевстановлення"
|
msgstr "До перевстановлення"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Загальний розмір завантаження"
|
msgstr "Загальний розмір завантаження"
|
||||||
@ -347,7 +351,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Увага"
|
msgstr "Увага"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Закрити"
|
msgstr "_Закрити"
|
||||||
|
|
||||||
@ -363,6 +367,10 @@ msgstr "Операція успішно завершена"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac вже запущений"
|
msgstr "Pamac вже запущений"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "Очікування іншого менеджера пакунків."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Ваша система оновлена"
|
msgstr "Ваша система оновлена"
|
||||||
@ -388,13 +396,17 @@ msgstr[2] "%u доступних оновлень"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Деталі"
|
msgstr "Деталі"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Скасувати вибір"
|
msgstr "Скасувати вибір"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Оновити"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
@ -404,10 +416,6 @@ msgstr "Встановлення"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Видалення"
|
msgstr "Видалення"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "Очікування іншого менеджера пакунків."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -416,7 +424,7 @@ msgstr[0] "%u операція в очікуванні"
|
|||||||
msgstr[1] "%u операції в очікуванні"
|
msgstr[1] "%u операції в очікуванні"
|
||||||
msgstr[2] "%u операцій в очікуванні"
|
msgstr[2] "%u операцій в очікуванні"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Встановлено"
|
msgstr "Встановлено"
|
||||||
|
|
||||||
@ -429,8 +437,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "Із зовнішніх джерел"
|
msgstr "Із зовнішніх джерел"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "В очікуванні"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -565,6 +613,10 @@ msgstr "Як часто перевіряти оновлення (значенн
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "Кількість версій кожного пакунка зберігається в кеш-пам'яті"
|
msgstr "Кількість версій кожного пакунка зберігається в кеш-пам'яті"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "По всьому світу"
|
msgstr "По всьому світу"
|
||||||
@ -610,7 +662,7 @@ msgstr "Оновити бази даних"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Переглянути Історію"
|
msgstr "Переглянути Історію"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Налаштування"
|
msgstr "Налаштування"
|
||||||
|
|
||||||
@ -619,12 +671,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Про програму"
|
msgstr "Про програму"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Стан"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -632,7 +680,19 @@ msgstr "Репозиторії"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Оновлення"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "В очікуванні"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Стан"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -670,6 +730,10 @@ msgstr "Файли"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_Застосувати"
|
msgstr "_Застосувати"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Вилучити непотрібні залежності"
|
msgstr "Вилучити непотрібні залежності"
|
||||||
@ -730,10 +794,6 @@ msgstr "Активувати підтримку AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Дозволити Pamac шукати та встановлювати пакунки з AUR"
|
msgstr "Дозволити Pamac шукати та встановлювати пакунки з AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "Шукати в AUR типово"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "Перевірка оновлень AUR"
|
msgstr "Перевірка оновлень AUR"
|
||||||
|
110
po/ur_PK.po
110
po/ur_PK.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Taimur <smt.mymail@gmail.com>, 2015
|
# Taimur <smt.mymail@gmail.com>, 2015
|
||||||
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n"
|
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "انسٹال کرنے کے لئے"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "پھرسے انسٹال کرنے کے لئے"
|
msgstr "پھرسے انسٹال کرنے کے لئے"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "ڈاون لوڈ کا ٹوٹل سائز"
|
msgstr "ڈاون لوڈ کا ٹوٹل سائز"
|
||||||
@ -335,7 +339,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "انتباہ"
|
msgstr "انتباہ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_بند کریں"
|
msgstr "_بند کریں"
|
||||||
|
|
||||||
@ -351,6 +355,10 @@ msgstr "عمل کامیابی سے مکمل ہوا"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "پامیک پہلے سے چل رہا ہے"
|
msgstr "پامیک پہلے سے چل رہا ہے"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "آپ کا سسٹم اپ ٹو ڈیٹ ہے"
|
msgstr "آپ کا سسٹم اپ ٹو ڈیٹ ہے"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "تفصیلات"
|
msgstr "تفصیلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "غیرمنتخب کریں"
|
msgstr "غیرمنتخب کریں"
|
||||||
@ -391,10 +403,6 @@ msgstr "انسٹال کریں"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "نکال دیں"
|
msgstr "نکال دیں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
@ -402,7 +410,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "انسٹالیشن ہو گئی"
|
msgstr "انسٹالیشن ہو گئی"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,7 +423,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr "اپ ڈیٹس چیک کرنے کی کثرت کی وضاحت گھنٹو
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "بین القوامی"
|
msgstr "بین القوامی"
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "ہسٹری "
|
msgstr "ہسٹری "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "ترجیحات"
|
msgstr "ترجیحات"
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,6 +656,22 @@ msgstr "ترجیحات"
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخائر)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "تلاش کریں"
|
msgstr "تلاش کریں"
|
||||||
@ -612,14 +680,6 @@ msgstr "تلاش کریں"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "حال"
|
msgstr "حال"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخائر)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "ورژن"
|
msgstr "ورژن"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "فائلیں"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "_عمل کریں"
|
msgstr "_عمل کریں"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "غیر ضروری انحصار پیکج نکال دیں"
|
msgstr "غیر ضروری انحصار پیکج نکال دیں"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "AUR سپورٹ کو فعال کریں"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac کو AUR پیکجز انسٹال کرنے کی اجازت ہے"
|
msgstr "Pamac کو AUR پیکجز انسٹال کرنے کی اجازت ہے"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
106
po/uz.po
106
po/uz.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
|
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "O'rnatish uchun"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
|
msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm"
|
msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm"
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Yopish"
|
msgstr "_Yopish"
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
|
msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Tizim yangilangan"
|
msgstr "Tizim yangilangan"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Tafsilotlar"
|
msgstr "Tafsilotlar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Tanlashni bekor qilish"
|
msgstr "Tanlashni bekor qilish"
|
||||||
@ -391,17 +403,13 @@ msgstr "O'rnatish"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "O'chirish"
|
msgstr "O'chirish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "O'rnatilgan"
|
msgstr "O'rnatilgan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr "Qanchalik tez yangilanishlar tekshirilsin, qiymati soatda"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Tarixni ko'rish"
|
msgstr "Tarixni ko'rish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -604,12 +656,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "Haqida"
|
msgstr "Haqida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Qidirish"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "Holati"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -619,6 +667,18 @@ msgstr "Repozitoriylar"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Qidirish"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Holati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versiya"
|
msgstr "Versiya"
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr "Fayllar"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash"
|
msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash"
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr "AUR qo'llab-quvvatlashni yoqish"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Pamac uchun AURdan paketlarni qidirish va o'rnatishga ruxsat etish"
|
msgstr "Pamac uchun AURdan paketlarni qidirish va o'rnatishga ruxsat etish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
110
po/vi.po
110
po/vi.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
|
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
|
||||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
|
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Để cài đặt"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "Để cài lại"
|
msgstr "Để cài lại"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "Tổng kích cỡ tải về"
|
msgstr "Tổng kích cỡ tải về"
|
||||||
@ -336,7 +340,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,6 +356,10 @@ msgstr "Chuyển giao kết thúc thành công"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac đang chạy"
|
msgstr "Pamac đang chạy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "Hệ thống đã được cập nhật"
|
msgstr "Hệ thống đã được cập nhật"
|
||||||
@ -375,6 +383,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Chi tiết"
|
msgstr "Chi tiết"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "Bỏ chọn"
|
msgstr "Bỏ chọn"
|
||||||
@ -391,17 +403,13 @@ msgstr "Cài đặt"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Gỡ bỏ"
|
msgstr "Gỡ bỏ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Đã cài đặt"
|
msgstr "Đã cài đặt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,7 +422,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -550,6 +598,10 @@ msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -595,7 +647,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Hiển thị lịch sử"
|
msgstr "Hiển thị lịch sử"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -603,6 +655,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Repositories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Updates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Tìm"
|
msgstr "Tìm"
|
||||||
@ -611,14 +679,6 @@ msgstr "Tìm"
|
|||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Tình trạng"
|
msgstr "Tình trạng"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Phiên bản"
|
msgstr "Phiên bản"
|
||||||
@ -655,6 +715,10 @@ msgstr "Tệp tin"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết"
|
msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết"
|
||||||
@ -715,10 +779,6 @@ msgstr "Bật hỗ trợ AUR"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "Cho phép Pamac tìm kiếm và cài đặt gói từ AUR"
|
msgstr "Cho phép Pamac tìm kiếm và cài đặt gói từ AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
104
po/zh.po
104
po/zh.po
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -333,7 +337,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -349,6 +353,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -372,6 +380,10 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -388,17 +400,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -411,7 +419,47 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
@ -547,6 +595,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -592,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -601,11 +653,7 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
@ -616,6 +664,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -652,6 +712,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -712,10 +776,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
108
po/zh_CN.po
108
po/zh_CN.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
|
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
|
||||||
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "安装"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "重新安装"
|
msgstr "重新安装"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "总下载大小"
|
msgstr "总下载大小"
|
||||||
@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "警告"
|
msgstr "警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "关闭(_C)"
|
msgstr "关闭(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -355,6 +359,10 @@ msgstr "事务成功完成"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac已经运行"
|
msgstr "Pamac已经运行"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "正在等待另一包管理器退出"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "系统为最新状态"
|
msgstr "系统为最新状态"
|
||||||
@ -378,6 +386,10 @@ msgstr[0] "%u 个可用更新"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "详情"
|
msgstr "详情"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "取消选择"
|
msgstr "取消选择"
|
||||||
@ -394,17 +406,13 @@ msgstr "安装"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "移除"
|
msgstr "移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "正在等待另一包管理器退出"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u 个待处理的操作"
|
msgstr[0] "%u 个待处理的操作"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "已安装"
|
msgstr "已安装"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,8 +425,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "外部"
|
msgstr "外部"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "待处理"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -553,6 +601,10 @@ msgstr "检查更新的频率,单位为小时"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "每个软件包保留在缓存中的版本数目"
|
msgstr "每个软件包保留在缓存中的版本数目"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "全世界"
|
msgstr "全世界"
|
||||||
@ -598,7 +650,7 @@ msgstr "刷新数据库"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "查看历史记录"
|
msgstr "查看历史记录"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "首选项"
|
msgstr "首选项"
|
||||||
|
|
||||||
@ -607,12 +659,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "关于"
|
msgstr "关于"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "搜索"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "状态"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -622,6 +670,18 @@ msgstr "库"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "待处理"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "搜索"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "状态"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "版本"
|
msgstr "版本"
|
||||||
@ -658,6 +718,10 @@ msgstr "文件"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "应用(_A)"
|
msgstr "应用(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "移除不需要的依赖"
|
msgstr "移除不需要的依赖"
|
||||||
@ -718,10 +782,6 @@ msgstr "启用 AUR 支持"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "允许 Pamac 从 AUR 中搜索并安装软件包"
|
msgstr "允许 Pamac 从 AUR 中搜索并安装软件包"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "默认在 AUR 中搜索"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "从 AUR 检查更新"
|
msgstr "从 AUR 检查更新"
|
||||||
|
106
po/zh_TW.po
106
po/zh_TW.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# Translation of Pamac.
|
# Translation of Pamac.
|
||||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2016
|
# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2016
|
||||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 12:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 03:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "安裝"
|
|||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
msgstr "重新安裝"
|
msgstr "重新安裝"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/transaction.vala
|
||||||
|
msgid "To upgrade"
|
||||||
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Total download size"
|
msgid "Total download size"
|
||||||
msgstr "總計下載大小"
|
msgstr "總計下載大小"
|
||||||
@ -337,7 +341,7 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "警告"
|
msgstr "警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "關閉(_C)"
|
msgstr "關閉(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -353,6 +357,10 @@ msgstr "事務處理成功完成"
|
|||||||
msgid "Pamac is already running"
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
msgstr "Pamac仍在執行中"
|
msgstr "Pamac仍在執行中"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||||
|
msgstr "正在等待其他套件管理員結束"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||||
msgstr "您的系統已經是最新的"
|
msgstr "您的系統已經是最新的"
|
||||||
@ -376,6 +384,10 @@ msgstr[0] "有 %u 個可用的更新"
|
|||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "細節"
|
msgstr "細節"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "No package found"
|
||||||
|
msgstr "找不到軟體包"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr "取消選擇"
|
msgstr "取消選擇"
|
||||||
@ -392,17 +404,13 @@ msgstr "安裝"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "移除"
|
msgstr "移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
|
||||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
|
||||||
msgstr "正在等待其他套件管理員結束"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u pending operation"
|
msgid "%u pending operation"
|
||||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||||
msgstr[0] "%u 個擱置中的動作"
|
msgstr[0] "%u 個擱置中的動作"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "已安裝"
|
msgstr "已安裝"
|
||||||
|
|
||||||
@ -415,8 +423,48 @@ msgid "Foreign"
|
|||||||
msgstr "外來的"
|
msgstr "外來的"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Accessories"
|
||||||
msgstr "擱置中"
|
msgstr "附加組件"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Audio & Video"
|
||||||
|
msgstr "音訊與視訊"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Development"
|
||||||
|
msgstr "開發"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Education"
|
||||||
|
msgstr "教育"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Games"
|
||||||
|
msgstr "遊戲"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Graphics"
|
||||||
|
msgstr "圖形"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Internet"
|
||||||
|
msgstr "網路"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr "辦公軟體"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Science"
|
||||||
|
msgstr "科學"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
|
msgid "System Tools"
|
||||||
|
msgstr "系統工具"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/manager_window.vala
|
#: ../src/manager_window.vala
|
||||||
msgid "Install Reason"
|
msgid "Install Reason"
|
||||||
@ -551,6 +599,10 @@ msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時"
|
|||||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||||
msgstr "每個軟體包要保留在快取中的版本數量"
|
msgstr "每個軟體包要保留在快取中的版本數量"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
|
msgid "Build directory"
|
||||||
|
msgstr "構建目錄"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||||
msgid "Worldwide"
|
msgid "Worldwide"
|
||||||
msgstr "全世界"
|
msgstr "全世界"
|
||||||
@ -596,7 +648,7 @@ msgstr "刷新套件庫"
|
|||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "檢閱歷史"
|
msgstr "檢閱歷史"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "偏好設定"
|
msgstr "偏好設定"
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,12 +657,8 @@ msgid "About"
|
|||||||
msgstr "關於"
|
msgstr "關於"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "搜尋"
|
msgstr "分類"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
|
||||||
msgid "State"
|
|
||||||
msgstr "狀態"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Repositories"
|
msgid "Repositories"
|
||||||
@ -620,6 +668,18 @@ msgstr "套件庫"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "擱置中"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "搜尋"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "狀態"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "版本"
|
msgstr "版本"
|
||||||
@ -656,6 +716,10 @@ msgstr "檔案"
|
|||||||
msgid "_Apply"
|
msgid "_Apply"
|
||||||
msgstr "套用(_A)"
|
msgstr "套用(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||||
|
msgid "Select All"
|
||||||
|
msgstr "選取所有"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr "移除不需要的相依性"
|
msgstr "移除不需要的相依性"
|
||||||
@ -716,10 +780,6 @@ msgstr "啟用 AUR 支援"
|
|||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包"
|
msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
|
||||||
msgid "Search in AUR by default"
|
|
||||||
msgstr "預設在 AUR 中搜尋"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||||
msgstr "自 AUR 檢查更新"
|
msgstr "自 AUR 檢查更新"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user