forked from cromer/pamac-classic
Translations
- update bg, it, ja, ro, sr@latin
This commit is contained in:
parent
803952f5df
commit
745f57bacc
8
po/bg.po
8
po/bg.po
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013-2014
|
||||||
# RacerBG <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
|
# RacerBG <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
|
||||||
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
# loot270 <loot270@abv.bg>, 2013
|
||||||
# petko10 <pditchev@gmail.com>, 2013
|
# petko10 <pditchev@gmail.com>, 2013
|
||||||
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 17:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 09:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: RacerBG <georgiev_1994@abv.bg>\n"
|
"Last-Translator: loot270 <loot270@abv.bg>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "История на Pamac"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:170
|
#: gui/manager.ui:170
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr "Преглед на Историята"
|
msgstr "Преглед на историята"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||||
msgid "Install local packages"
|
msgid "Install local packages"
|
||||||
|
30
po/it.po
30
po/it.po
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Bersil - Bernardo M. Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013
|
# Bersil - Bernardo M. Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
# Paolo Dongilli <paolo.dongilli@gmail.com>, 2013
|
# Paolo Dongilli <paolo.dongilli@gmail.com>, 2013
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 18:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Bersil - Bernardo M. Savone <bmsavone@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "È richiesta l'autenticazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:162
|
#: pamac-daemon.py:162
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Preparazione"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:192
|
#: pamac/transaction.py:192
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -431,11 +431,11 @@ msgstr "Un frontend in gtk3 per pyalpm"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:44
|
#: gui/manager.ui:44
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cronologia di Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:170
|
#: gui/manager.ui:170
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Visualizza cronologia"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||||
msgid "Install local packages"
|
msgid "Install local packages"
|
||||||
@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Installa pacchetti locali"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:349
|
#: gui/manager.ui:349
|
||||||
msgid "Apply changes"
|
msgid "Apply changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Applica le modifiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:367
|
#: gui/manager.ui:367
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancella"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:440
|
#: gui/manager.ui:440
|
||||||
msgid "Search in AUR"
|
msgid "Search in AUR"
|
||||||
@ -507,29 +507,29 @@ msgstr "dettagli"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||||
msgid "Pamac Preferences"
|
msgid "Pamac Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preferenze di Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Abilita supporto per AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||||
"required by other packages"
|
"required by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opzioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
|
30
po/ja.po
30
po/ja.po
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# rago1975, 2013
|
# rago1975, 2013-2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 12:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: rago1975\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "認証が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:162
|
#: pamac-daemon.py:162
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "準備中"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:192
|
#: pamac/transaction.py:192
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "pyalpmのためのgtk3フロントエンド"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:44
|
#: gui/manager.ui:44
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pamac 履歴"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:170
|
#: gui/manager.ui:170
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "閲覧履歴"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||||
msgid "Install local packages"
|
msgid "Install local packages"
|
||||||
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "ローカルパッケージをインストール"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:349
|
#: gui/manager.ui:349
|
||||||
msgid "Apply changes"
|
msgid "Apply changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "変更を適用"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:367
|
#: gui/manager.ui:367
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "キャンセル"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:440
|
#: gui/manager.ui:440
|
||||||
msgid "Search in AUR"
|
msgid "Search in AUR"
|
||||||
@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "詳細"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||||
msgid "Pamac Preferences"
|
msgid "Pamac Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pamac 設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AURのサポートを可能にする"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||||
"required by other packages"
|
"required by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "パッケージを削除する際、これに依存し、他のパッケージで必要としないパッケージを削除"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "オプション"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
|
30
po/ro.po
30
po/ro.po
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013
|
# Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 23:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este necesară autentificarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:162
|
#: pamac-daemon.py:162
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Se prepară"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:192
|
#: pamac/transaction.py:192
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "O interfață gtk3 pentru pyalpm"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:44
|
#: gui/manager.ui:44
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Istoric Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:170
|
#: gui/manager.ui:170
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vezi istoricul"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||||
msgid "Install local packages"
|
msgid "Install local packages"
|
||||||
@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Instalează pachete locale"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:349
|
#: gui/manager.ui:349
|
||||||
msgid "Apply changes"
|
msgid "Apply changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplică schimbările"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:367
|
#: gui/manager.ui:367
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Renunță"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:440
|
#: gui/manager.ui:440
|
||||||
msgid "Search in AUR"
|
msgid "Search in AUR"
|
||||||
@ -506,29 +506,29 @@ msgstr "detalii"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||||
msgid "Pamac Preferences"
|
msgid "Pamac Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preferințe Pamac"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Activează suport AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||||
"required by other packages"
|
"required by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opțiuni"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013
|
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013-2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 14:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 10:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: kakonema <kakonema@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
|
||||||
msgid "Authentication is required"
|
msgid "Authentication is required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Potrebna je potvrda identiteta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:162
|
#: pamac-daemon.py:162
|
||||||
msgid "Checking dependencies"
|
msgid "Checking dependencies"
|
||||||
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Konfigurisanje {pkgname}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:272
|
#: pamac-daemon.py:272
|
||||||
msgid "Downloading"
|
msgid "Downloading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preuzimanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:276
|
#: pamac-daemon.py:276
|
||||||
msgid "Checking available disk space"
|
msgid "Checking available disk space"
|
||||||
@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
"{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
|
||||||
"Please choose those you would like to install:"
|
"Please choose those you would like to install:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{pkgname} je {number} uklonio opcione zavisnosti.\nMolimo izaberite one koje želite da instalirate:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-manager.py:593
|
#: pamac-manager.py:593
|
||||||
msgid "Deselect"
|
msgid "Deselect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opozovi izbor"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-manager.py:599
|
#: pamac-manager.py:599
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Vaš sistem je najnoviji"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
#: pamac-updater.py:74 pamac/transaction.py:787
|
||||||
msgid "Total download size:"
|
msgid "Total download size:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukupna veličina preuzimanja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
#: pamac-updater.py:76 pamac-tray.py:38
|
||||||
msgid "1 available update"
|
msgid "1 available update"
|
||||||
@ -349,14 +349,14 @@ msgstr "Pripremanje"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
#: pamac/transaction.py:94 gui/dialogs.ui:356
|
||||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:192
|
#: pamac/transaction.py:192
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose those you would like to install:"
|
"Please choose those you would like to install:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{pkgname} je dostupan u {number} paketa.\nIzaberite koji želite da instalirate:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:257
|
#: pamac/transaction.py:257
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
@ -365,29 +365,29 @@ msgstr "Osvežavanje"
|
|||||||
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
#: pamac/transaction.py:341 pamac/transaction.py:380
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
msgid "{pkgname} depends on {dependname} but it is not installable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{pkgname} zavisi od {dependname} ali se ne može instalirati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:384
|
#: pamac/transaction.py:384
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
msgid "Failed to get {pkgname} archive from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nije moguće dobiti {pkgname} arhivu sa AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
#: pamac/transaction.py:552 pamac/transaction.py:558
|
||||||
msgid "Build process failed."
|
msgid "Build process failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proces pravljenja nije uspeo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:644
|
#: pamac/transaction.py:644
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Building {pkgname}"
|
msgid "Building {pkgname}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pravljenje {pkgname}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:685
|
#: pamac/transaction.py:685
|
||||||
msgid "Checking for updates"
|
msgid "Checking for updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proveravanje ažuriranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:735
|
#: pamac/transaction.py:735
|
||||||
msgid "Transaction Summary"
|
msgid "Transaction Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rezime transakcije"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:743
|
#: pamac/transaction.py:743
|
||||||
msgid "To downgrade"
|
msgid "To downgrade"
|
||||||
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:751
|
#: pamac/transaction.py:751
|
||||||
msgid "To build"
|
msgid "To build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Za pravljenje"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/transaction.py:765
|
#: pamac/transaction.py:765
|
||||||
msgid "To reinstall"
|
msgid "To reinstall"
|
||||||
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:44
|
#: gui/manager.ui:44
|
||||||
msgid "Pamac History"
|
msgid "Pamac History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Istorija Pamac-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:170
|
#: gui/manager.ui:170
|
||||||
msgid "View History"
|
msgid "View History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vidi istoriju"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
#: gui/manager.ui:180 gui/manager.ui:222
|
||||||
msgid "Install local packages"
|
msgid "Install local packages"
|
||||||
@ -441,15 +441,15 @@ msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:349
|
#: gui/manager.ui:349
|
||||||
msgid "Apply changes"
|
msgid "Apply changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Primeni promene"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:367
|
#: gui/manager.ui:367
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poništi"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:440
|
#: gui/manager.ui:440
|
||||||
msgid "Search in AUR"
|
msgid "Search in AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pretraži u AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:498
|
#: gui/manager.ui:498
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Verzija"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:722
|
#: gui/manager.ui:722
|
||||||
msgid "Repo"
|
msgid "Repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Spremište"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.ui:735
|
#: gui/manager.ui:735
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "detalji"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:280
|
#: gui/dialogs.ui:280
|
||||||
msgid "Pamac Preferences"
|
msgid "Pamac Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pamac opcije"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:303
|
#: gui/dialogs.ui:303
|
||||||
msgid "Enable AUR support"
|
msgid "Enable AUR support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odobri AUR podršku"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:307
|
#: gui/dialogs.ui:307
|
||||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:320
|
#: gui/dialogs.ui:320
|
||||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:324
|
#: gui/dialogs.ui:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||||
"required by other packages"
|
"required by other packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prilikom uklanjanja paketa takođe ukloni i one zavisnosti koje nisu potrebne ni jednom paketu"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:383
|
#: gui/dialogs.ui:383
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opcije"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/dialogs.ui:452
|
#: gui/dialogs.ui:452
|
||||||
msgid "Choose"
|
msgid "Choose"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user