forked from cromer/pamac-classic
update po files with pamac-install
This commit is contained in:
parent
aea3a13b35
commit
6ceb3d234f
82
pamac.pot
82
pamac.pot
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,6 +85,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -113,31 +117,45 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -245,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -257,42 +275,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -319,43 +329,43 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/ca.po
82
po/ca.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-06 18:02+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-06 18:02+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oriol Fernàndez <ofernandeza@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Oriol Fernàndez <ofernandeza@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Baixada {size}"
|
msgstr "Baixada {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Actualitzant"
|
msgstr "Actualitzant"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Actualitzant"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticació fallida"
|
msgstr "Autenticació fallida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
|
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Executar pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sortir"
|
msgstr "Sortir"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Res a fer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac ja està executant-se"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instal·lat"
|
msgstr "Instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "No instal·lat"
|
msgstr "No instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orfes"
|
msgstr "Orfes"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "A instal·lar"
|
msgstr "A instal·lar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "A suprimir"
|
msgstr "A suprimir"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "local"
|
msgstr "local"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
|
msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Conflictes amb"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Dipòsit"
|
msgstr "Dipòsit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grups"
|
msgstr "Grups"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "A actualitzar"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Mida total de la baixada: </b>"
|
msgstr "<b>Mida total de la baixada: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>El teu sistema està actualitzat</b></big>"
|
msgstr "<big><b>El teu sistema està actualitzat</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 actualització disponible</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} actualitzacions disponibles</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} actualitzacions disponibles</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} serà reemplaçat per {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} serà reemplaçat per {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}\n"
|
||||||
"Cap d'ells serà instal·lat"
|
"Cap d'ells serà instal·lat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} està proveït per {number} paquets.\n"
|
"<b>{pkgname} està proveït per {number} paquets.\n"
|
||||||
"Si us plau tria el(s) paquet(s) que vols instal·lar:</b>"
|
"Si us plau tria el(s) paquet(s) que vols instal·lar:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Res a fer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac ja està executant-se"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Progrès"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestor de Paquets"
|
msgstr "Gestor de Paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Estat"
|
msgstr "Estat"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Dipòsits"
|
msgstr "Dipòsits"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Mida"
|
msgstr "Mida"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Infos"
|
msgstr "Infos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dependències"
|
msgstr "Dependències"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalls"
|
msgstr "Detalls"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fitxers"
|
msgstr "Fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/da.po
82
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: <andreasmartinmorch@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: <andreasmartinmorch@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish\n"
|
"Language-Team: Danish\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Downloader {size}"
|
msgstr "Downloader {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Opdaterer"
|
msgstr "Opdaterer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Opdaterer"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autentificering mislykket"
|
msgstr "Autentificering mislykket"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
|
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Start pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Luk"
|
msgstr "Luk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Intet at gøre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac kører allerede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installeret"
|
msgstr "Installeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Afinstalleret"
|
msgstr "Afinstalleret"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Forældreløse pakker"
|
msgstr "Forældreløse pakker"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Installeres"
|
msgstr "Installeres"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Fjernes"
|
msgstr "Fjernes"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "lokalt"
|
msgstr "lokalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Ingen pakke fundet"
|
msgstr "Ingen pakke fundet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "Konflikterer med"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Arkiv"
|
msgstr "Arkiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupper"
|
msgstr "Grupper"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "Til opdatering"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Samlet download-størrelse </b>"
|
msgstr "<b>Samlet download-størrelse </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Dit system er up-to-date</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Dit system er up-to-date</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,29 +276,29 @@ msgstr "<big><b>1 tilgængelig opdatering</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} tilgængelige opdateringer</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} tilgængelige opdateringer</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} bliver erstattet af {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} bliver erstattet af {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} er i konflikt med {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -288,14 +306,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\n"
|
"<b>{pkgname} bliver leveret af {number} pakker.\n"
|
||||||
"Vælg dem, som du vil installere:</b>"
|
"Vælg dem, som du vil installere:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Intet at gøre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac kører allerede"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -322,43 +332,43 @@ msgstr "Fremskridt"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Pakke-manager"
|
msgstr "Pakke-manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Søg"
|
msgstr "Søg"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Tilstand"
|
msgstr "Tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Arkiver"
|
msgstr "Arkiver"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Størrelse"
|
msgstr "Størrelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Informationer"
|
msgstr "Informationer"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Afhængigheder"
|
msgstr "Afhængigheder"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Filer"
|
msgstr "Filer"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/de.po
82
po/de.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:45+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Philip Müller <philm@manjaro.org>\n"
|
"Last-Translator: Philip Müller <philm@manjaro.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Überprüfe Schlüssel im Schlüsselbund"
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Lade {size}"
|
msgstr "Lade {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Aktualistation"
|
msgstr "Aktualistation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Aktualistation"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Authentifikation fehlgeschlagen"
|
msgstr "Authentifikation fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
|
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Starte pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Beenden"
|
msgstr "Beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Es gibt nichts zu tun"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installiert"
|
msgstr "Installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Nicht installiert"
|
msgstr "Nicht installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Verwaist"
|
msgstr "Verwaist"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Wird installiert"
|
msgstr "Wird installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Wird entfernt"
|
msgstr "Wird entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "Lokal"
|
msgstr "Lokal"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Keine Pakete gefunden"
|
msgstr "Keine Pakete gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Konflikt mit"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositrium"
|
msgstr "Repositrium"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppen"
|
msgstr "Gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Wird erneuert"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Gesamtgröße des Downloads: </b>"
|
msgstr "<b>Gesamtgröße des Downloads: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Ihr System ist auf dem aktuellen Stand</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Ihr System ist auf dem aktuellen Stand</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 Erneuerung verfügbar</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} Erneuerungen verfügbar</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} Erneuerungen verfügbar</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} wird ersetzt von {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} erzeugt Konflikt mit {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} erzeugt Konflikt mit {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} erzeugt Konflikt mit {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} erzeugt Konflikt mit {pkgname2}\n"
|
||||||
"Es werden keine Pakete installiert"
|
"Es werden keine Pakete installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} wird von {number} Paket(en) bereitgestellt.\n"
|
"<b>{pkgname} wird von {number} Paket(en) bereitgestellt.\n"
|
||||||
"Zu installierende Paket(e) aus folgender Liste auswählen:</b>"
|
"Zu installierende Paket(e) aus folgender Liste auswählen:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Es gibt nichts zu tun"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Fortschritt"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Paketmanager"
|
msgstr "Paketmanager"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Repos"
|
msgstr "Repos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Größe"
|
msgstr "Größe"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Info"
|
msgstr "Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Details"
|
msgstr "Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Dateien"
|
msgstr "Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/el.po
82
po/el.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 14:35+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 14:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Angel <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Angel <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Greek <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Κατέβασμα {size}"
|
msgstr "Κατέβασμα {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Ανανέωση"
|
msgstr "Ανανέωση"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Ανανέωση"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
|
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Εκτέλεση του pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Έξοδος"
|
msgstr "Έξοδος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Απεγκατεστημένα"
|
msgstr "Απεγκατεστημένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Ορφανά"
|
msgstr "Ορφανά"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Προς απεγκατάσταση"
|
msgstr "Προς απεγκατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "τοπικό"
|
msgstr "τοπικό"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
|
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Συγκρούεται με"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Αποθετήριο"
|
msgstr "Αποθετήριο"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Ομάδες"
|
msgstr "Ομάδες"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Προς αναβάθμιση"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος προς κατέβασμα: </b>"
|
msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος προς κατέβασμα: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 διαθέσιμη ενημέρωση</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}\n"
|
||||||
"Δεν θα εγκατασταθεί κανένα"
|
"Δεν θα εγκατασταθεί κανένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.\n"
|
"<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.\n"
|
||||||
"Παρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>"
|
"Παρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Πρόοδος"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
|
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Κατάσταση"
|
msgstr "Κατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Αποθετήρια"
|
msgstr "Αποθετήρια"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Όνομα"
|
msgstr "Όνομα"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Μέγεθος"
|
msgstr "Μέγεθος"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Πληροφορίες"
|
msgstr "Πληροφορίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Αρχεία"
|
msgstr "Αρχεία"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/es.po
82
po/es.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 09:57+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 09:57+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel Pérez Galán <danpergal84@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Pérez Galán <danpergal84@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Español\n"
|
"Language-Team: Español\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Descargando {size}"
|
msgstr "Descargando {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Actualizando"
|
msgstr "Actualizando"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Actualizando"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticación fallida"
|
msgstr "Autenticación fallida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Operación finalizada con éxito"
|
msgstr "Operación finalizada con éxito"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Ejecutar pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Quitar"
|
msgstr "Quitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Nada que hacer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "No instalado"
|
msgstr "No instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Huérfanos"
|
msgstr "Huérfanos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "A instalar"
|
msgstr "A instalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "A desinstalar"
|
msgstr "A desinstalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "local"
|
msgstr "local"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
|
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Conflictos con"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositorios"
|
msgstr "Repositorios"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupos"
|
msgstr "Grupos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "A actualizar"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Tamaño total de la descarga: </b>"
|
msgstr "<b>Tamaño total de la descarga: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Tu sistema está actualizado</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Tu sistema está actualizado</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 actualización disponible</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} actualizaciones disponibles</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} actualizaciones disponibles</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} está en conflicto con {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} está en conflicto con {pkgname2}\n"
|
||||||
"Ninguno de ellos será instalado"
|
"Ninguno de ellos será instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} es proporcionado por {number} paquetes.\n"
|
"<b>{pkgname} es proporcionado por {number} paquetes.\n"
|
||||||
"Por favor elige el(los) paquete(s) que deseas instalar:</b>"
|
"Por favor elige el(los) paquete(s) que deseas instalar:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Nada que hacer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Progreso"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestor de Paquetes"
|
msgstr "Gestor de Paquetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Búsqueda"
|
msgstr "Búsqueda"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Estado"
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Repositorios"
|
msgstr "Repositorios"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nombre"
|
msgstr "Nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Tamaño"
|
msgstr "Tamaño"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Infos"
|
msgstr "Infos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dependencias"
|
msgstr "Dependencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalles"
|
msgstr "Detalles"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Archivos"
|
msgstr "Archivos"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/fr.po
82
po/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: <elvirolo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: <elvirolo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Vérification des clés dans le trousseau"
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Téléchargement de {size}"
|
msgstr "Téléchargement de {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Actualisation"
|
msgstr "Actualisation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Actualisation"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "L'authentification a échoué"
|
msgstr "L'authentification a échoué"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transaction terminée avec succès"
|
msgstr "Transaction terminée avec succès"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Exécuter pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Quitter"
|
msgstr "Quitter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Rien à faire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installé"
|
msgstr "Installé"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Non installé"
|
msgstr "Non installé"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orphelins"
|
msgstr "Orphelins"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "À installer"
|
msgstr "À installer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "À désinstaller"
|
msgstr "À désinstaller"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "locaux"
|
msgstr "locaux"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Aucun paquet trouvé"
|
msgstr "Aucun paquet trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "Est conflit avec"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Dépôt"
|
msgstr "Dépôt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Groupes"
|
msgstr "Groupes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "À mettre à jour"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>"
|
msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,7 +276,7 @@ msgstr "<big><b>1 mise à jour disponible</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
@ -266,17 +284,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller "
|
"La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller "
|
||||||
"{pkgname1} qui est un paquet bloqué"
|
"{pkgname1} qui est un paquet bloqué"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} sera remplacé par {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} sera remplacé par {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -284,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}\n"
|
||||||
"Aucun d'entre eux ne sera installé"
|
"Aucun d'entre eux ne sera installé"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -292,14 +310,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
|
"<b>{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
|
||||||
"Veuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>"
|
"Veuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Rien à faire"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -326,43 +336,43 @@ msgstr "Progression"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestionnaire de paquets"
|
msgstr "Gestionnaire de paquets"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "État"
|
msgstr "État"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Dépôts"
|
msgstr "Dépôts"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Taille"
|
msgstr "Taille"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Infos"
|
msgstr "Infos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dépendances"
|
msgstr "Dépendances"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Détails"
|
msgstr "Détails"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fichiers"
|
msgstr "Fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/it.po
82
po/it.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: bernardo miguel savone <bmsavone@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: bernardo miguel savone <bmsavone@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Scaricando {size}"
|
msgstr "Scaricando {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Aggiornamento"
|
msgstr "Aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Aggiornamento"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticazione non riuscita"
|
msgstr "Autenticazione non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transazione completata con successo"
|
msgstr "Transazione completata con successo"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Esegui pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Esci"
|
msgstr "Esci"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Niente da fare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installati"
|
msgstr "Installati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Non installati"
|
msgstr "Non installati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orfani"
|
msgstr "Orfani"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Da installare"
|
msgstr "Da installare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Da rimuovere"
|
msgstr "Da rimuovere"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "locali"
|
msgstr "locali"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Nessun pacchetto trovato"
|
msgstr "Nessun pacchetto trovato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "In conflitto con"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repository"
|
msgstr "Repository"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruppi"
|
msgstr "Gruppi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Da aggiornare"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>dimensione totale dello scaricamento: </b>"
|
msgstr "<b>dimensione totale dello scaricamento: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Il vostro sistema è aggiornato</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Il vostro sistema è aggiornato</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 aggiornamento disponibile</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} aggiornamenti disponibili</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} aggiornamenti disponibili</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}\n"
|
||||||
"Nessuno di essi verrà installato"
|
"Nessuno di essi verrà installato"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\n"
|
"<b>{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\n"
|
||||||
"Scegliere quello (i) che si desidera installare:</b>"
|
"Scegliere quello (i) che si desidera installare:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Niente da fare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac è già in esecuzione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Avanzamento"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestore dei pacchetti"
|
msgstr "Gestore dei pacchetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stato"
|
msgstr "Stato"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Repos"
|
msgstr "Repos"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Dimensione"
|
msgstr "Dimensione"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Info"
|
msgstr "Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dipendenze"
|
msgstr "Dipendenze"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Dettagli"
|
msgstr "Dettagli"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Files"
|
msgstr "Files"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/nb.po
82
po/nb.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: <tflovik@online.no>\n"
|
"Last-Translator: <tflovik@online.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norway\n"
|
"Language-Team: Norway\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Laster ned {size}"
|
msgstr "Laster ned {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Oppfrisker"
|
msgstr "Oppfrisker"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Oppfrisker"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autentifisering feilet"
|
msgstr "Autentifisering feilet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
|
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Start pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Avslutt"
|
msgstr "Avslutt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Ingenting å gjøre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac kjører allerede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Installert"
|
msgstr "Installert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Avinstallert"
|
msgstr "Avinstallert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Foreldreløs"
|
msgstr "Foreldreløs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Å installere"
|
msgstr "Å installere"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Å fjerne"
|
msgstr "Å fjerne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "lokal"
|
msgstr "lokal"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Ingen pakke funnet"
|
msgstr "Ingen pakke funnet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "I konflikt med"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Arkiv"
|
msgstr "Arkiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupper"
|
msgstr "Grupper"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "Å oppdatere"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Total nedlastings størrelse: </b>"
|
msgstr "<b>Total nedlastings størrelse: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Systemet ditt er oppdatert</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Systemet ditt er oppdatert</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,23 +276,23 @@ msgstr "<big><b>1 tilgjengelig oppdatering</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} tilgjengelige oppdateringer</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} tilgjengelige oppdateringer</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} vil bli erstattet av {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} i konflikt med {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} i konflikt med {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -282,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} i konflikt med {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} i konflikt med {pkgname2}\n"
|
||||||
"Ingen av dem vil bli installert"
|
"Ingen av dem vil bli installert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -290,14 +308,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} er tilbydd av {number} pakker.\n"
|
"<b>{pkgname} er tilbydd av {number} pakker.\n"
|
||||||
"Vennligst velg de(n) du ønsker å installere:</b>"
|
"Vennligst velg de(n) du ønsker å installere:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Ingenting å gjøre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac kjører allerede"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -324,43 +334,43 @@ msgstr "Framdrift"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Pakke Behandler"
|
msgstr "Pakke Behandler"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Søk"
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Tilstand"
|
msgstr "Tilstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Depoer"
|
msgstr "Depoer"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Størrelse"
|
msgstr "Størrelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Informasjon"
|
msgstr "Informasjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Avhengigheter"
|
msgstr "Avhengigheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detaljer"
|
msgstr "Detaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Filer"
|
msgstr "Filer"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/pl.po
82
po/pl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kuba Kaczmarzyk (poker98face) <poker98face@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kuba Kaczmarzyk (poker98face) <poker98face@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Poland\n"
|
"Language-Team: Poland\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Pobieranie {size}"
|
msgstr "Pobieranie {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Odświeżanie"
|
msgstr "Odświeżanie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Odświeżanie"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autoryzacja nie powiodła się "
|
msgstr "Autoryzacja nie powiodła się "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transakcja zakończona sukcesem"
|
msgstr "Transakcja zakończona sukcesem"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Uruchom pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Wyjdź"
|
msgstr "Wyjdź"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Nic do zrobienia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Zainstalowany"
|
msgstr "Zainstalowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Nie zainstalowany"
|
msgstr "Nie zainstalowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Osierocone"
|
msgstr "Osierocone"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Do zainstalowania"
|
msgstr "Do zainstalowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Do usunięcia"
|
msgstr "Do usunięcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "lokalne"
|
msgstr "lokalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono pakietu"
|
msgstr "Nie znaleziono pakietu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "Konfliktuje z"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repozytorium"
|
msgstr "Repozytorium"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupy"
|
msgstr "Grupy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "Do aktualizacji"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Całkowity rozmiar pobierania: </b>"
|
msgstr "<b>Całkowity rozmiar pobierania: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Twój system jest w pełni zaktualizowany</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Twój system jest w pełni zaktualizowany</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,23 +276,23 @@ msgstr "<big><b>1 aktualizacja dostępna</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} aktualizacji dostępnych</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} aktualizacji dostępnych</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} zostanie zastąpiony przez {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -282,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}\n"
|
||||||
"Żaden nie zostanie zainstalowany"
|
"Żaden nie zostanie zainstalowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -290,14 +308,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\n"
|
"<b>{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\n"
|
||||||
"Wybierz które chcesz zainstalować:</b>"
|
"Wybierz które chcesz zainstalować:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Nic do zrobienia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -324,43 +334,43 @@ msgstr "Postęp"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Menedżer pakietów"
|
msgstr "Menedżer pakietów"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Wyszukaj"
|
msgstr "Wyszukaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stan"
|
msgstr "Stan"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Repozytoria"
|
msgstr "Repozytoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nazwa"
|
msgstr "Nazwa"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar"
|
msgstr "Rozmiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Informacje"
|
msgstr "Informacje"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Zależności"
|
msgstr "Zależności"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Szczegóły"
|
msgstr "Szczegóły"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Pliki"
|
msgstr "Pliki"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/pt_BR.po
82
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 17:10+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 17:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Holmes <manjarobrasil@gmail.com>, matt <matt.manjaro@gmail."
|
"Last-Translator: Holmes <manjarobrasil@gmail.com>, matt <matt.manjaro@gmail."
|
||||||
"com>\n"
|
"com>\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Baixando {size}"
|
msgstr "Baixando {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Atualizando"
|
msgstr "Atualizando"
|
||||||
|
|
||||||
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Atualizando"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autenticação falhou"
|
msgstr "Autenticação falhou"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Transação finalizada com êxito"
|
msgstr "Transação finalizada com êxito"
|
||||||
@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Excecutar pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sair"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Nada para fazer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalado"
|
msgstr "Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Não instalado"
|
msgstr "Não instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orfãos"
|
msgstr "Orfãos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Para instalar"
|
msgstr "Para instalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Para remover"
|
msgstr "Para remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "local"
|
msgstr "local"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Pacote não encontrado"
|
msgstr "Pacote não encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Conflita com"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Repositório"
|
msgstr "Repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupos"
|
msgstr "Grupos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Para atualizar"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Tamanho total para baixar: </b>"
|
msgstr "<b>Tamanho total para baixar: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>O seu sistema está atualizado</b></big>"
|
msgstr "<big><b>O seu sistema está atualizado</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 atualização disponível</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} atualizações disponíveis</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} atualizações disponíveis</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} será substituído por {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} está em conflito com {pkgname2}\n"
|
||||||
"Nenhum deles será instalado"
|
"Nenhum deles será instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} é fornecido por {number} pacotes.\n"
|
"<b>{pkgname} é fornecido por {number} pacotes.\n"
|
||||||
"Por favor escolha um desse (s) pacote(s) para você instalar:</b>"
|
"Por favor escolha um desse (s) pacote(s) para você instalar:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Nada para fazer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac ja está sendo executado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Progresso"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
msgstr "Gerenciador de pacotes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Procurar"
|
msgstr "Procurar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Estado"
|
msgstr "Estado"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Repositórios"
|
msgstr "Repositórios"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Tamanho"
|
msgstr "Tamanho"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Informações"
|
msgstr "Informações"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dependências"
|
msgstr "Dependências"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes"
|
msgstr "Detalhes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Arquivos"
|
msgstr "Arquivos"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/ro.po
82
po/ro.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Se descarcă {size}"
|
msgstr "Se descarcă {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Se reîmprospătează"
|
msgstr "Se reîmprospătează"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Se reîmprospătează"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Autentificarea a eșuat"
|
msgstr "Autentificarea a eșuat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
|
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Rulează pamac-manager"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Ieși"
|
msgstr "Ieși"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Nimic de făcut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac rulează deja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Instalate"
|
msgstr "Instalate"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Neinstalate"
|
msgstr "Neinstalate"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Orfani"
|
msgstr "Orfani"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "De instalat"
|
msgstr "De instalat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "De dezinstalat"
|
msgstr "De dezinstalat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "locale"
|
msgstr "locale"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Niciun pachet găsit"
|
msgstr "Niciun pachet găsit"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "Este în conflict cu"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Depozit"
|
msgstr "Depozit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Grupe"
|
msgstr "Grupe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "De actualizat"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Mărimea totală a descărcării: </b>"
|
msgstr "<b>Mărimea totală a descărcării: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Sistemul vostru este la zi</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Sistemul vostru este la zi</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,23 +276,23 @@ msgstr "<big><b>O actualizare disponibilă</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} actualizări disponivile</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} actualizări disponivile</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -282,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}\n"
|
||||||
"Niciunul nu va fi instalat"
|
"Niciunul nu va fi instalat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -290,14 +308,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} este furnizate de {number} pachete.\n"
|
"<b>{pkgname} este furnizate de {number} pachete.\n"
|
||||||
"Alegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>"
|
"Alegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Nimic de făcut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac rulează deja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -324,43 +334,43 @@ msgstr "Progres"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Gestionar de pachete"
|
msgstr "Gestionar de pachete"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Caută"
|
msgstr "Caută"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stare"
|
msgstr "Stare"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Dépôts"
|
msgstr "Dépôts"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nume"
|
msgstr "Nume"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Mărime"
|
msgstr "Mărime"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Informații"
|
msgstr "Informații"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Dependențe"
|
msgstr "Dependențe"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Detailii"
|
msgstr "Detailii"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Fișiere"
|
msgstr "Fișiere"
|
||||||
|
|
||||||
|
82
po/tr.po
82
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: YFDogan <yfdogan@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: YFDogan <yfdogan@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Downloading {size}"
|
msgid "Downloading {size}"
|
||||||
msgstr "Indiriliyor {size}"
|
msgstr "Indiriliyor {size}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Yenileniyor"
|
msgstr "Yenileniyor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "Yenileniyor"
|
|||||||
msgid "Authentication failed"
|
msgid "Authentication failed"
|
||||||
msgstr "Doğrulama Hatası"
|
msgstr "Doğrulama Hatası"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||||
|
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac-daemon.py:429
|
#: pamac-daemon.py:429
|
||||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||||
msgstr "Işlem Başarılı"
|
msgstr "Işlem Başarılı"
|
||||||
@ -114,31 +118,45 @@ msgstr "Pamac-Manager Çalıştırr"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Çıkış"
|
msgstr "Çıkış"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||||
|
msgid "Nothing to do"
|
||||||
|
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||||
|
msgid "Pamac is already running"
|
||||||
|
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac-install.py:107
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some updates are available.\n"
|
||||||
|
"Please update your system first"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr "Kuruldu"
|
msgstr "Kuruldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||||
msgid "Uninstalled"
|
msgid "Uninstalled"
|
||||||
msgstr "Kurulmaya hazır"
|
msgstr "Kurulmaya hazır"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||||
msgid "Orphans"
|
msgid "Orphans"
|
||||||
msgstr "Sahipsizler"
|
msgstr "Sahipsizler"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||||
msgid "To install"
|
msgid "To install"
|
||||||
msgstr "Kurulacak"
|
msgstr "Kurulacak"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||||
msgid "To remove"
|
msgid "To remove"
|
||||||
msgstr "Kaldırılacak"
|
msgstr "Kaldırılacak"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "Yerel"
|
msgstr "Yerel"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||||
msgid "No package found"
|
msgid "No package found"
|
||||||
msgstr "Paket Bulunamadı"
|
msgstr "Paket Bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +192,7 @@ msgstr "Cakıştığı Paketler"
|
|||||||
msgid "Repository"
|
msgid "Repository"
|
||||||
msgstr "Depo"
|
msgstr "Depo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Gruplar"
|
msgstr "Gruplar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,7 +264,7 @@ msgstr "Yükseltilecek"
|
|||||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||||
msgstr "<b>Toplam İndirme Boyutu: </b>"
|
msgstr "<b>Toplam İndirme Boyutu: </b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>Sisteminiz Güncel</b></big>"
|
msgstr "<big><b>Sisteminiz Güncel</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,23 +276,23 @@ msgstr "<big><b>1 Güncelleme Var</b></big>"
|
|||||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||||
msgstr "<big><b>{number} Güncelleme Var</b></big>"
|
msgstr "<big><b>{number} Güncelleme Var</b></big>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||||
"which is a locked package"
|
"which is a locked package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1} İle Değiştirilecek {pkgname2}"
|
msgstr "{pkgname1} İle Değiştirilecek {pkgname2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||||
msgstr "{pkgname1}, {pkgname2} İle Çakışıyor"
|
msgstr "{pkgname1}, {pkgname2} İle Çakışıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||||
"None of them will be installed"
|
"None of them will be installed"
|
||||||
@ -282,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"{pkgname1} İle {pkgname2} Çakışıyor\n"
|
"{pkgname1} İle {pkgname2} Çakışıyor\n"
|
||||||
"Hiç Bir Paket Yüklenmeyecek"
|
"Hiç Bir Paket Yüklenmeyecek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:881
|
#: pamac/main.py:884
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||||
@ -290,14 +308,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<b>{pkgname} Paketi İçin {number} Sağlayıcı Var.\n"
|
"<b>{pkgname} Paketi İçin {number} Sağlayıcı Var.\n"
|
||||||
"Lütfen Yüklemek İçin Seçiminizi Girin:</b>"
|
"Lütfen Yüklemek İçin Seçiminizi Girin:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:924
|
|
||||||
msgid "Nothing to do"
|
|
||||||
msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/main.py:1092
|
|
||||||
msgid "Pamac is already running"
|
|
||||||
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pamac/common.py:13
|
#: pamac/common.py:13
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%.1f KiB"
|
msgid "%.1f KiB"
|
||||||
@ -324,43 +334,43 @@ msgstr "Süreç"
|
|||||||
msgid "Package Manager"
|
msgid "Package Manager"
|
||||||
msgstr "Paket Yöneticisi"
|
msgstr "Paket Yöneticisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:493
|
#: gui/manager.glade:492
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ara"
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Konum"
|
msgstr "Konum"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:636
|
#: gui/manager.glade:632
|
||||||
msgid "Repos"
|
msgid "Repos"
|
||||||
msgstr "Depolar"
|
msgstr "Depolar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:714
|
#: gui/manager.glade:709
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "İsim"
|
msgstr "İsim"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:733
|
#: gui/manager.glade:728
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:750
|
#: gui/manager.glade:745
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Boyut"
|
msgstr "Boyut"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:851
|
#: gui/manager.glade:846
|
||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Bilgi"
|
msgstr "Bilgi"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:911
|
#: gui/manager.glade:906
|
||||||
msgid "Deps"
|
msgid "Deps"
|
||||||
msgstr "Bağımlılıklar"
|
msgstr "Bağımlılıklar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:976
|
#: gui/manager.glade:971
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/manager.glade:1024
|
#: gui/manager.glade:1019
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "Dosyalar"
|
msgstr "Dosyalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user