Merge branch 'master' of github.com:manjaro/pamac

This commit is contained in:
guinux 2015-03-07 10:44:03 +01:00
commit a0e2f91848
59 changed files with 622 additions and 845 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013-2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
@ -11,16 +11,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:20+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2013-2014
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
@ -14,14 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:32+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-06 00:29+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -173,9 +172,7 @@ msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que "
"dengún paquete rique"
msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -231,11 +228,11 @@ msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -636,12 +633,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\n"
"Escueyi si te prestaría instalala:"
msgstr[1] ""
"%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\n"
"Escueyi si te prestaría instalales:"
msgstr[0] "%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\nEscueyi si te prestaría instalala:"
msgstr[1] "%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\nEscueyi si te prestaría instalales:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2015
# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
@ -16,14 +16,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -175,9 +174,7 @@ msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира паке
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други "
"пакети"
msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -233,11 +230,11 @@ msgstr "Неуспешна синхронизация на бази"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Не"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Да"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -638,12 +635,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\n"
"Изберете дали да се инсталира:"
msgstr[1] ""
"%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\n"
"Изберете кои да се инсталират:"
msgstr[0] "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\nИзберете дали да се инсталира:"
msgstr[1] "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\nИзберете кои да се инсталират:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bn/)\n"
"Language: bn\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,23 +2,21 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,23 +2,21 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,27 +2,26 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2013
# Oriol Fernandez <oriolfa@ono.com>, 2013-2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2013
# Tomàs Mallafré Gispert <tomas@mallafre.cat>, 2014
# Tomàs Mallafré Gispert <tomas@mallafre.cat>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:33+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -174,13 +173,11 @@ msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin "
"requerides per altres paquets"
msgstr "En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin requerides per altres paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "Comprova l'espai disponible al disc"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
@ -192,11 +189,11 @@ msgstr "Eliminar dependències no requerides"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Abans actualitza:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Ignora les actualitzacions per a:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
@ -208,15 +205,15 @@ msgstr "Opcions"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Ordena els dipòsits per:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Utilitza els dipòsits de:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Dipòsits oficials"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
@ -345,15 +342,15 @@ msgstr "Construint els paquets"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Tot el món"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "velocitat"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "aleatori"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -459,17 +456,17 @@ msgstr "El fitxer de base de dades per a %s no existeix"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s instal·lat com a %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s instal·lat com a %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s instal·lat com a %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -504,7 +501,7 @@ msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Generant llista de dipòsits"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:21+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
@ -14,14 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:33+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -173,9 +172,7 @@ msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány "
"jinými balíčky"
msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"

View File

@ -2,11 +2,12 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
# GigoloJoe <Danielbygmarsh@gmail.com>, 2014
# Dan Johansen, 2015
# Dan Johansen, 2015
# GigoloJoe <Danielbygmarsh@gmail.com>, 2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# philm <philm@manjaro.org>, 2013
@ -18,14 +19,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Dan Johansen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -177,9 +177,7 @@ msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af "
"andre pakker"
msgstr "Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af andre pakker"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -640,12 +638,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s har %u ikke installeret valgfri afhængighed.\n"
"Vælg hvis du vil installere den:"
msgstr[1] ""
"%s har %u som ikke installeret valgfrie afhængigheder.\n"
"Vælg dem du vil installere:"
msgstr[0] "%s har %u ikke installeret valgfri afhængighed.\nVælg hvis du vil installere den:"
msgstr[1] "%s har %u som ikke installeret valgfrie afhængigheder.\nVælg dem du vil installere:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Tobias B. <aema-001@kabelmail.de>, 2013
@ -22,14 +22,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 17:27+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -181,9 +180,7 @@ msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, "
"soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden"
msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -239,11 +236,11 @@ msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nein"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Ja"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -644,12 +641,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
msgstr[1] ""
"%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:"
msgstr[0] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
msgstr[1] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
@ -17,14 +17,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:23+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:16+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -171,9 +170,7 @@ msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -634,12 +631,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s has %u uninstalled optional dependency.\n"
"Choose if you would like to install it:"
msgstr[1] ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s has %u uninstalled optional dependency.\nChoose if you would like to install it:"
msgstr[1] "%s has %u uninstalled optional dependencies.\nChoose those you would like to install:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2015
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,14 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:18+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -173,9 +172,7 @@ msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son "
"requeridas por otros paquetes"
msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -636,12 +633,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:"
msgstr[1] ""
"%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:"
msgstr[0] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:"
msgstr[1] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014
# Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -17,14 +17,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/fa_IR/)\n"
"Language: fa_IR\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
@ -16,14 +16,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:24+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# klaemint, 2014
# klaemint, 2014
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fo/)\n"
"Language: fo\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
@ -16,14 +16,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:17+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -175,9 +174,7 @@ msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne "
"sont pas requises par d'autres paquets"
msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -638,12 +635,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s a %u dépendance optionnelle non installée.\n"
"Choisissez si vous voulez l'installer:"
msgstr[1] ""
"%s a %u dépendances optionnelles non installées.\n"
"Choisissez celles que vous voulez installer:"
msgstr[0] "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\nChoisissez si vous voulez l'installer:"
msgstr[1] "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\nChoisissez celles que vous voulez installer:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# DirectorX <kassavlt@gmail.com>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2015
@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 22:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 20:34+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/he/)\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -172,8 +171,7 @@ msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"בעת הסרת חבילה, הסר גם את התלויות שלה אשר לא נחוצות על ידי חבילות אחרות"
msgstr "בעת הסרת חבילה, הסר גם את התלויות שלה אשר לא נחוצות על ידי חבילות אחרות"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -221,19 +219,19 @@ msgstr "חבילת Alpm"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr ""
msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr ""
msgstr "נכשל לסנכרן איזה מסד נתונים"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "לא"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "כן"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -634,12 +632,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\n"
"בחר אותה אם ברצונך להתקינה:"
msgstr[1] ""
"לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\n"
"בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
msgstr[0] "לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\nבחר אותה אם ברצונך להתקינה:"
msgstr[1] "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\nבחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:24+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# ssik64 <ssik64@gmail.com>, 2014
@ -12,16 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:25+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,10 +2,11 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2014
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2015
# miku84, 2015
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
msgid ""
@ -13,14 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:25+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 10:20+0000\n"
"Last-Translator: miku84\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -172,13 +172,11 @@ msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek "
"más csomagok által"
msgstr "Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek más csomagok által"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
@ -190,11 +188,11 @@ msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Frissíts először:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Ezen frissítések figyelmen kívül hagyása:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
@ -206,15 +204,15 @@ msgstr "Opciók"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Tükrözések rendezése:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Tükrözések használata innen:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Hivatalos tárolók"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
@ -230,11 +228,11 @@ msgstr "Nem sikerült egyetlen adatbázist sem szinkronizálni"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nem"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Igen"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -343,15 +341,15 @@ msgstr "Csomagok építése"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Világszerte"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "sebesség"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "véletlen"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -457,17 +455,17 @@ msgstr "adatbázis fájl a %s -hez nem található"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s telepítve mint %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s telepítve mint %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s telepítve mint %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -502,7 +500,7 @@ msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Tükörlista létrehozása"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
@ -635,12 +633,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n"
"Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
msgstr[1] ""
"%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n"
"Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
msgstr[0] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
msgstr[1] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Budiman Jojo <budimanjojo@gmail.com>, 2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,20 +14,19 @@
# Rizki Aulia Rachman <rizkiaulia.r@gmail.com>, 2013
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Rizki Aulia Rachman <rizkiaulia.r@gmail.com>, 2013
# Zero <rendi.7936@gmail.com>, 2015
# Rendiyono Wahyu Saputro <rendi.7936@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:38+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -179,9 +178,7 @@ msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan menginstal paket dari AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Ketika menghapus paket, hapus juga dependensi paket tersebut yang tidak "
"dibuthkan paket lainnya"
msgstr "Ketika menghapus paket, hapus juga dependensi paket tersebut yang tidak dibuthkan paket lainnya"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -641,9 +638,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s memiliki %u dependensi opsional tidak terpasang.\n"
"Pilih yang ingin kamu pasang:"
msgstr[0] "%s memiliki %u dependensi opsional tidak terpasang.\nPilih yang ingin kamu pasang:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/is/)\n"
"Language: is\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,10 +2,13 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Italwizzie, 2014
# l.allulli <l.allulli@gmail.com>, 2015
# Massimo, 2015
# Massimo, 2015
# Italwizzie, 2014
# Paolo Dongilli <paolo.dongilli@gmail.com>, 2013
@ -15,14 +18,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Massimo\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -174,9 +176,7 @@ msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono "
"richieste da altri pacchetti"
msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Opzioni"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Ordina i mirror per:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Usa i mirror da:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Sincronizzazione non riuscita su nessun database"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Si"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -459,17 +459,17 @@ msgstr "Il file di database per %s non esiste"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s installato come %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s installato come %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s installato come %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Transazione completata con successo"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Generazione lista dei mirror"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
@ -637,12 +637,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\n"
"Scegliere se si desidera installarlo."
msgstr[1] ""
"%s ha %u dipendenze opzionali non installate. \n"
"Sceglire quelle che si desidera installare"
msgstr[0] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\nScegliere se si desidera installarlo."
msgstr[1] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate. \nSceglire quelle che si desidera installare"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Takefumi Nagata, 2013-2015
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Takefumi Nagata\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -170,9 +169,7 @@ msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすること
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも"
"削除"
msgstr "パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも削除"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -632,9 +629,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s は未インストールの %uにオプショナルに依存します。\n"
"インストールするパッケージを選択してください:"
msgstr[0] "%s は未インストールの %uにオプショナルに依存します。\nインストールするパッケージを選択してください:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ka/)\n"
"Language: ka\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,24 +2,23 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Moo, 2015
# Moo, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -170,9 +169,7 @@ msgstr "Leisti Pamac ieškoti ir diegti paketus iš AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Šalinant paketą, tuo pačiu šalinti ir jo priklausomybes, kurios nėra "
"reikalaujamos kitų paketų"
msgstr "Šalinant paketą, tuo pačiu šalinti ir jo priklausomybes, kurios nėra reikalaujamos kitų paketų"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -228,11 +225,11 @@ msgstr "Nepavyko sinchronizuoti jokių duomenų bazių"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Ne"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Taip"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -634,15 +631,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s turi %u neįdiegtą pasirinktinę priklausomybę.\n"
"Pasirinkite ar jūs norėtumėte ją įdiegti:"
msgstr[1] ""
"%s turi %u neįdiegtas pasirinktines priklausomybes.\n"
"Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti:"
msgstr[2] ""
"%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\n"
"Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti:"
msgstr[0] "%s turi %u neįdiegtą pasirinktinę priklausomybę.\nPasirinkite ar jūs norėtumėte ją įdiegti:"
msgstr[1] "%s turi %u neįdiegtas pasirinktines priklausomybes.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti:"
msgstr[2] "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ml/)\n"
"Language: ml\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid ""
@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ms/)\n"
"Language: ms\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,11 +2,12 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Harald <haarektrans@gmail.com>, 2015
# Kristoffer Ulseth <ulseth85@gmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2014
# Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014
@ -19,14 +20,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:38+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Harald <haarektrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -178,13 +178,11 @@ msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Når du fjerner en pakke, fjern også dets avhengigheter som ikke kreves av "
"andre pakker"
msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også dets avhengigheter som ikke kreves av andre pakker"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "Sjekk tilgjengelig diskplass"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
@ -196,11 +194,11 @@ msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Oppgrader først:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Ignorer oppgraderinger for:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
@ -236,11 +234,11 @@ msgstr "Klarte ikke å synkronisere alle databaser"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nei"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Ja"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -357,7 +355,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "tilfeldig"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -641,12 +639,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\n"
"Velg om du ønsker å installere det:"
msgstr[1] ""
"%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\n"
"Velg de du ønsker å installere:"
msgstr[0] "%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\nVelg om du ønsker å installere det:"
msgstr[1] "%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\nVelg de du ønsker å installere:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013-2014
@ -13,20 +13,19 @@
# ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>, 2014-2015
# ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>, 2013-2014
# Ron, 2014
# Ron, 2014
# Ron, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:31+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -178,9 +177,7 @@ msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet "
"meer gebruikt worden door andere pakketten"
msgstr "Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet meer gebruikt worden door andere pakketten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -200,7 +197,7 @@ msgstr "Opwaardeer eerst:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Negeer upgrades voor:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
@ -212,15 +209,15 @@ msgstr "Opties"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Sorteer mirrors volgens:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Gebruik mirrors van:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Officiële repositories"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
@ -349,15 +346,15 @@ msgstr "Pakketten opbouwen"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Wereldwijd"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "snelheid"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "willekeurig"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -463,17 +460,17 @@ msgstr "Database bestand voor %s bestaat niet"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s geïnstalleerd als %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s geïnstalleerd als %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s geïnstalleerd als %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -508,7 +505,7 @@ msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Genereren mirrorlijst"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
@ -641,12 +638,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Selecteer welke u wilt installeren:"
msgstr[1] ""
"%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Selecteer welke u wilt installeren:"
msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:"
msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,16 +14,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -174,9 +172,7 @@ msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już "
"wymagane przez inne pakiety"
msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -232,11 +228,11 @@ msgstr "Błąd synchronizacji wszystkich baz danych"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nie"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Tak"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -638,15 +634,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\n"
"Wybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[1] ""
"%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\n"
"Wybierz je, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[2] ""
"%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\n"
"Wybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:"
msgstr[0] "%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\nWybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[1] "%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\nWybierz je, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[2] "%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nWybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Aldo Oliveira <america103@gmail.com>, 2014-2015
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
@ -23,14 +23,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Aldo Oliveira <america103@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -182,9 +181,7 @@ msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas "
"por outros pacotes"
msgstr "Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas por outros pacotes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -645,12 +642,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s tem %u dependência opcional não instalada.\n"
"Escolha se gostaria de instalá-la:"
msgstr[1] ""
"%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\n"
"Escolha aquelas que gostaria de instalar:"
msgstr[0] "%s tem %u dependência opcional não instalada.\nEscolha se gostaria de instalá-la:"
msgstr[1] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha aquelas que gostaria de instalar:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,10 +2,10 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014
# António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014
# António Correia, 2014-2015
# António Correia, 2014
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
msgid ""
@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:40+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -29,7 +28,7 @@ msgstr "Autenticação requerida"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
msgstr "Escolha um Fornecedor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "Gestor de pacotes"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Refresh databases"
msgstr ""
msgstr "Actualizar bases de dados"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Apply changes"
@ -98,7 +97,7 @@ msgstr "Aplicar mudanças"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""
msgstr "Cancelar todas as alterações planeadas"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search in AUR"
@ -172,11 +171,11 @@ msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
msgstr "Ao remover um pacote, remover também todas as suas dependências que não sejam requeridas por outros pacotes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "Verificar espaço disponível em disco"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
@ -188,11 +187,11 @@ msgstr "Remover dependências não-requeridas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Actualizar primeiro:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Ignorar actualizações para:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
@ -204,27 +203,27 @@ msgstr "Opções"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Ordenar mirrors por:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Usar mirrors de:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Repositórios oficiais"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
msgstr ""
msgstr "Pacote alpm"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr ""
msgstr "Falhei inicialização da biblioteca alpm"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr ""
msgstr "Falhei sincronizar quaisquer bases de dados"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
@ -236,55 +235,55 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
msgstr ""
msgstr "Falhei iniciar transacção"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to prepare transaction"
msgstr ""
msgstr "Falhei preparar a transacção"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "target not found: %s"
msgstr ""
msgstr "Objecto não encontrado: %s"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture"
msgstr ""
msgstr "O pacote %s não tem uma arquitectura válida"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s: requires %s"
msgstr ""
msgstr "%s: necessita %s"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s and %s are in conflict"
msgstr ""
msgstr "%s e %s estão em conflito"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
msgstr ""
msgstr "%s necessita ser removido mas é um pacote bloqueado"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to commit transaction"
msgstr ""
msgstr "Falhei submeter transacção"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
msgstr ""
msgstr "%s existe tanto em %s como em %s"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
msgstr ""
msgstr "%s: %s já existe no sistema de ficheiros"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr ""
msgstr "%s é inválido ou está corrompido"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Authentication failed"
@ -292,11 +291,11 @@ msgstr "Autenticação falhou"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""
msgstr "Sincronizando bases de dados de pacotes"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""
msgstr "Iniciando actualização total do sistema"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Preparing"
@ -305,7 +304,7 @@ msgstr "Preparando"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""
msgstr "Escolha um fornecedor para %s"
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "To remove"
@ -333,23 +332,23 @@ msgstr "Para actualizar"
#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr ""
msgstr "Tamanho total do download"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Building packages"
msgstr ""
msgstr "Construindo pacotes"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Mundial"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "velocidade"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "aleatório"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "Resolvendo dependências"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr ""
msgstr "Verificando inter-conflitos"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -423,11 +422,11 @@ msgstr "Gerando %s com %s"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generation succeeded"
msgstr ""
msgstr "Geração bem sucedida"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generation failed"
msgstr ""
msgstr "Geração falhou"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -445,27 +444,27 @@ msgstr "Verificação de espaço disponível em disco"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""
msgstr "%s requer opcionalmente %s"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""
msgstr "Ficheiro da base de dados para %s não existe"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s instalado como %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s instalado como %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s instalado como %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "Baixando %s"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Aviso"
#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala
#: ../src/updater.vala
@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "Erro"
#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
msgstr "Transacção cancelada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
@ -500,7 +499,7 @@ msgstr "Transacção finalizada com êxito"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Gerando lista de mirrors"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
@ -512,18 +511,18 @@ msgstr "O seu sistema está actualizado"
#: ../src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
msgstr "_Sair"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
#, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%u actualizações didponíveis"
msgstr[1] "%u actualizações disponíveis"
#: ../src/tray.vala
msgid "Show available updates"
msgstr ""
msgstr "Mostrar actualizações disponíveis"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
@ -543,11 +542,11 @@ msgstr "Re-instalar"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install optional dependencies"
msgstr ""
msgstr "Instalar dependências opcionais"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
msgstr "Marcar como explícitamente instalado"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "local"
@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "Depende de"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Dependências Opcionais"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Required By"
@ -633,8 +632,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha as que gostaria de instalar:"
msgstr[1] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha as que gostaria de instalar:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"
@ -642,12 +641,12 @@ msgstr "Desinstalado"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr ""
msgstr "Uma interface Gtk3 para libalpm"
#: ../src/common.vala
#, c-format
msgid "%.0f KiB"
msgstr ""
msgstr "%.0f KiB"
#: ../src/common.vala
#, c-format

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2015
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -12,16 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 02:23+0000\n"
"Last-Translator: Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -172,9 +170,7 @@ msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt "
"cerute de alte pachete"
msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -636,15 +632,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s are %u dependență opțională neinstalată.\n"
"Alegeți dacă o doriți instalată:"
msgstr[1] ""
"%s are %u dependențe opționale neinstalate.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
msgstr[2] ""
"%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\n"
"Alegeți cele pe care le doriți instalate:"
msgstr[0] "%s are %u dependență opțională neinstalată.\nAlegeți dacă o doriți instalată:"
msgstr[1] "%s are %u dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
msgstr[2] "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,8 +2,9 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# AlexanderFilev <ifillrok@gmail.com>, 2015
# Виктор Кукшиев <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013
# Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014
@ -11,6 +12,7 @@
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014
# AlexanderFilev <ifillrok@gmail.com>, 2015
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
# Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
@ -24,16 +26,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Виктор Кукшиев <andrey0bolkonsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -184,9 +184,7 @@ msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать па
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"При удалении пакета, также произвести удаление неиспользуемых сопутствующих "
"зависимостей"
msgstr "При удалении пакета, также произвести удаление неиспользуемых сопутствующих зависимостей"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -648,15 +646,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s имеет %u неустановленную дополнительную зависимость.\n"
"Укажите, если вы хотите их установить:"
msgstr[1] ""
"%s имеет %u несколько неустановленных дополнительных зависимостей.\n"
"Выберите те, которые вы хотели бы установить:"
msgstr[2] ""
"%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n"
"Выберите те, которые вы хотели бы установить:"
msgstr[0] "%s имеет %u неустановленную дополнительную зависимость.\nУкажите, если вы хотите их установить:"
msgstr[1] "%s имеет %u несколько неустановленных дополнительных зависимостей.\nВыберите те, которые вы хотели бы установить:"
msgstr[2] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите те, которые вы хотели бы установить:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/si/)\n"
"Language: si\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Dušan Kazik, 2014
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2014-2015
@ -15,14 +15,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -174,9 +173,7 @@ msgstr "Umožniť programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými "
"balíkmi"
msgstr "Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými balíkmi"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -232,11 +229,11 @@ msgstr "Zlyhalo synchronizovanie akejkoľvek databázy"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nie"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Áno"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -638,15 +635,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\n"
"Zvoľte ju, ak ju chcete nainštalovať:"
msgstr[1] ""
"%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti. Zvoľte tie, ktoré chcete "
"nainštalovať:"
msgstr[2] ""
"%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí. Zvoľte tie, ktoré "
"chcete nainštalovať:"
msgstr[0] "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\nZvoľte ju, ak ju chcete nainštalovať:"
msgstr[1] "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti. Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať:"
msgstr[2] "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí. Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014
# Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
@ -15,16 +15,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 15:25+0000\n"
"Last-Translator: ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -175,9 +173,7 @@ msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevani "
"s strani drugih paketov"
msgstr "Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevani s strani drugih paketov"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -640,18 +636,10 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\n"
"Izberite, če jo želite namestiti:"
msgstr[1] ""
"%s ima %u odstranjeni izbirni odvisnosti.\n"
"Izberite tiste, ki jih želite namestiti:"
msgstr[2] ""
"%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n"
"Izberite tiste, ki jih želite namestiti:"
msgstr[3] ""
"%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n"
"Izberite tiste, ki jih želite namestiti:"
msgstr[0] "%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\nIzberite, če jo želite namestiti:"
msgstr[1] "%s ima %u odstranjeni izbirni odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:"
msgstr[2] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:"
msgstr[3] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Драгољуб Шишовић, 2014
@ -12,16 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Драгољуб Шишовић\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
@ -172,9 +170,7 @@ msgstr "Омогући Памаку да претражује и инстали
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"При уклањању пакета, такође уклони и све његове зависности које више нису "
"потребне ни једном другом пакету"
msgstr "При уклањању пакета, такође уклони и све његове зависности које више нису потребне ни једном другом пакету"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -636,15 +632,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s има %u уклоњену опциону зависност.\n"
"Изабери да ли би желео да је инсталираш:"
msgstr[1] ""
"%s има %u уклоњених опционих зависности.\n"
"Изабери оне које би желео да инсталираш:"
msgstr[2] ""
"%s има %u уклоњених опционих зависности.\n"
"Изабери оне које би желео да инсталираш:"
msgstr[0] "%s има %u уклоњену опциону зависност.\nИзабери да ли би желео да је инсталираш:"
msgstr[1] "%s има %u уклоњених опционих зависности.\nИзабери оне које би желео да инсталираш:"
msgstr[2] "%s има %u уклоњених опционих зависности.\nИзабери оне које би желео да инсталираш:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013-2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
@ -14,16 +14,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:42+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,23 +2,21 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/sr_RS/)\n"
"Language: sr_RS\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr_RS\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,23 +2,21 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n"
"Language: sr_RS@latin\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr_RS@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Alexander Lindberg <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014
# Mattias Johansson <cashew75s@gmail.com>, 2014
# Mattias Johansson <cashew75s@gmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# riiga <riiga_92@hotmail.com>, 2014
# riiga <riiga_92@hotmail.com>, 2014
# Tommy Arvidsson <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
# Tommy Arvidsson <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
msgid ""
@ -16,14 +17,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:45+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -175,9 +175,7 @@ msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"När ett paket tas bort, ta även bort de beroenden paketet har, men som inga "
"andra paket kräver"
msgstr "När ett paket tas bort, ta även bort de beroenden paketet har, men som inga andra paket kräver"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -638,12 +636,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s har %u oinstallerat valfritt beroende.\n"
"Välj vilket du vill installera:"
msgstr[1] ""
"%s har %u oinstallerade valfria beroenden.\n"
"Välj vilka du vill installera:"
msgstr[0] "%s har %u oinstallerat valfritt beroende.\nVälj vilket du vill installera:"
msgstr[1] "%s har %u oinstallerade valfria beroenden.\nVälj vilka du vill installera:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2015
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,14 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-20 13:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -173,9 +172,7 @@ msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
"Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları "
"kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır"
msgstr "Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
@ -231,11 +228,11 @@ msgstr "Hiçbir veritabanı senkronize edilemedi"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Hayır"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Evet"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -636,12 +633,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n"
"Yüklemek istiyorsan tekrar seç:"
msgstr[1] ""
"%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n"
"Yüklemek istediğini seç:"
msgstr[0] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istiyorsan tekrar seç:"
msgstr[1] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istediğini seç:"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# Roman <rom85@i.ua>, 2013
@ -17,16 +17,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"

View File

@ -2,225 +2,225 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Taimur <smt.mymail@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/ur_PK/)\n"
"Language: ur_PK\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur_PK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
msgstr "تصدیق کی ضرورت ہے"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
msgstr "سروس فراہم کردا کا انتخاب کریں"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "_OK"
msgstr ""
msgstr "ٹھیک"
#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui
msgid "Install local packages"
msgstr ""
msgstr "مقامی پیکیج کی انسٹالیشن کریں"
#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_منسوخ "
#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui
msgid "_Open"
msgstr ""
msgstr "ھولیں"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "پروگریس"
#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui
#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_بند کریں"
#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "تفصیلات"
#: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History"
msgstr ""
msgstr "پمیک کی تاریخ"
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
msgstr "کاروائی کا خلاصہ"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "View History"
msgstr ""
msgstr "ہسٹری "
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "_Preferences"
msgstr ""
msgstr "_ترجیحات"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "_About"
msgstr ""
msgstr "_معلومات"
#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
msgstr "پیکیج مینیجر"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Refresh databases"
msgstr ""
msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Apply changes"
msgstr ""
msgstr "تبدیلیوں پر عمل کریں"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Cancel all planned changes"
msgstr ""
msgstr "تمام تبدیلیوں کو منسوخ کریں"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
msgstr "AUR میں تلاش کریں"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "تلاش کریں"
#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "گروپس"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "حال"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Repositories"
msgstr ""
msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخائر)"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "نام"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "ورژن"
#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala
msgid "Repository"
msgstr ""
msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخیرہ)"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "حجم"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "تفصیل"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "انحصار ی پیکج"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "فائلیں"
#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala
msgid "Update Manager"
msgstr ""
msgstr "اپ ڈیٹ مینیجر"
#: ../resources/updater_window.ui
msgid "_Refresh"
msgstr ""
msgstr "ازہ کریں"
#: ../resources/updater_window.ui
msgid "_Apply"
msgstr ""
msgstr "_عمل کریں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "ترجیحات"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
msgstr "Pamac کو AUR پیکجز انسٹال کرنے کی اجازت ہے"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
msgstr "تمام انحصاری پیکجز جو کہ کسی دوسرے پیکیج کی ضروری نہ ہوں، ان کو بھی پیکیج کو غیر انسٹال کرتے وقت نکال دیں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "ڈسک میں موجود خالی جگہ کی جانچ کریں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
msgstr "اپ ڈیٹس چیک کرنے کی کثرت کی وضاحت گھنٹوں میں کریں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
msgstr "غیر ضروری انحصار پیکج نکال دیں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "پہلے اپ گریذ کریں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "ان کے لیے اپ گریڈ زکو نظرانداز کریں:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
msgstr "AUR سپورٹ کو فعال کریں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "اختیارات"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "مررز (Mirrors )کو ترتیب دیں"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "سافٹ ویئر مرر:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "آفیشیل رپوزیٹوری"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
msgstr ""
msgstr "Alpm پیکیج"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr ""
msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr ""
msgstr " ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ نہیں ہو سکے"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "target not found: %s"
msgstr ""
msgstr "مطوب%s نہیں ملا"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
msgstr "تصدیق ناکام ہوئی"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Synchronizing package databases"
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""
msgstr "نظام کا مکمل اپ گریڈ شروع ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Preparing"
msgstr ""
msgstr "تیاری جاری ہے"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@ -305,31 +305,31 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "To remove"
msgstr ""
msgstr "نکال دیں"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To downgrade"
msgstr ""
msgstr "ڈاون گریڈ کریں"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To build"
msgstr ""
msgstr "بنانے کے لئے"
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "To install"
msgstr ""
msgstr "انسٹال کرنے کے لئے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To reinstall"
msgstr ""
msgstr "پھرسے انسٹال کرنے کے لئے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To update"
msgstr ""
msgstr "اپ ڈیٹ کرنے کے لئے"
#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr ""
msgstr "ڈاون لوڈ کا ٹوٹل سائز"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Building packages"
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "بین القوامی"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "رفتار"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "غیر ترتیب"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
@ -366,27 +366,27 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr ""
msgstr "%s انسٹال ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr ""
msgstr "%s پھر سے انسٹال ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
msgstr "%s غیر انسٹال ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""
msgstr "%s اپ گریڈ ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr ""
msgstr "%s ڈاون گریڈ ہو رہا ہے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking integrity"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
msgstr "لازمی کیز کو ڈاون لوڈ کرا جا رہاہے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Loading packages files"
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "ڈاون لود جاری ہے"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking available disk space"
@ -475,24 +475,24 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "انتباہ"
#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala
#: ../src/updater.vala
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "خطاء"
#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
msgstr "عمل منسوخ ہوا"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
msgstr "کرنے کو کچھ نہیں"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
msgstr "عمل کامیابی سے مکمل ہوا"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
@ -500,15 +500,15 @@ msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
msgstr "پامیک پہلے سے چل رہا ہے"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
msgstr "آپ کا سسٹم اپ ٹو ڈیٹ ہے"
#: ../src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
msgstr "_برخواست"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
#, c-format
@ -519,23 +519,23 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala
msgid "Show available updates"
msgstr ""
msgstr "دستیاب اپ ڈیٹس ظاہر کریں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr ""
msgstr "غیرمنتخب کریں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "انسٹال کریں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "نکال دیں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Reinstall"
msgstr ""
msgstr "دوبارہ انسٹال کریں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install optional dependencies"
@ -547,11 +547,11 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "local"
msgstr ""
msgstr "مقامی"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed"
msgstr ""
msgstr "انسٹالیشن ہو گئی"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Orphans"
@ -559,31 +559,31 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Licenses"
msgstr ""
msgstr "لائسنسز"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Depends On"
msgstr ""
msgstr "پر انحصار کرتا ہے"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
msgstr "اختیاری انحصاریاں"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Required By"
msgstr ""
msgstr "مطلوب ہے"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Provides"
msgstr ""
msgstr "فراہم کرتا ہے"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Replaces"
msgstr ""
msgstr "متبادل"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
msgstr "کا تنازع ہے"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Packager"
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Date"
msgstr ""
msgstr "انسٹالیشن کی تاریخ"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Explicitly installed"
@ -603,11 +603,11 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "نا معلوم"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
msgstr ""
msgstr "انسٹال کرنے کی وجہ"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Signatures"
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "No package found"
msgstr ""
msgstr "کوئی پیکج نہیں ملا"
#: ../src/manager_window.vala
#, c-format
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
msgstr "غیر انسٹال ہو گیا"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013-2014
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:46+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uz/)\n"
"Language: uz\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:46+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,21 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/zh/)\n"
"Language: zh\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:47+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2015.
#
#
# Translators:
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2014-2015
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2013-2014
@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
@ -226,11 +225,11 @@ msgstr "同步任何套件庫失敗"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@ -630,9 +629,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
msgstr[0] ""
"%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n"
"選擇您所想要安裝的:"
msgstr[0] "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n選擇您所想要安裝的"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"