# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuf-manager package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuf-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/cli.vala:331 msgid "Invalid arguments!" msgstr "" #: src/cli.vala:342 msgid "" "Restore settings is currently disabled, please enable it to use this feature!" msgstr "" #: src/cli.vala:348 msgid "Version: " msgstr "" #: src/cli.vala:358 src/gui-window.vala:107 msgid "Client version: " msgstr "" #: src/cli.vala:359 src/gui-window.vala:108 msgid "Server version: " msgstr "" #: src/cli.vala:363 src/cli.vala:366 src/cli.vala:369 src/gui-window.vala:123 #: src/gui-window.vala:177 msgid "Current fan mode: " msgstr "" #: src/cli.vala:363 msgid "Balanced\n" msgstr "" #: src/cli.vala:366 msgid "Turbo\n" msgstr "" #: src/cli.vala:369 msgid "Silent\n" msgstr "" #: src/cli.vala:372 src/gui-window.vala:126 msgid "Could not get current fan mode!" msgstr "" #: src/cli.vala:378 src/cli.vala:381 src/cli.vala:384 src/cli.vala:387 msgid "Current keyboard lighting: " msgstr "" #: src/cli.vala:378 msgid "Static\n" msgstr "" #: src/cli.vala:381 msgid "Breathing\n" msgstr "" #: src/cli.vala:384 msgid "Color Cycle\n" msgstr "" #: src/cli.vala:387 msgid "Strobing\n" msgstr "" #: src/cli.vala:390 src/gui-window.vala:142 msgid "Could not get current keyboard mode!" msgstr "" #: src/cli.vala:396 src/cli.vala:399 src/cli.vala:402 src/gui-window.vala:149 #: src/gui-window.vala:201 msgid "Current keyboard speed: " msgstr "" #: src/cli.vala:396 msgid "Slow\n" msgstr "" #: src/cli.vala:399 msgid "Medium\n" msgstr "" #: src/cli.vala:402 msgid "Fast\n" msgstr "" #: src/cli.vala:405 src/gui-window.vala:152 msgid "Could not get current keyboard speed!" msgstr "" #: src/cli.vala:414 src/gui-window.vala:158 src/gui-window.vala:210 msgid "Current keyboard color: " msgstr "" #: src/cli.vala:609 msgid "Usage:" msgstr "" #: src/cli.vala:609 msgid "COMMAND [SUBCOMMAND]" msgstr "" #: src/cli.vala:610 msgid "Print the version of tuf-cli\n" msgstr "" #: src/cli.vala:611 msgid "Show this help screen\n" msgstr "" #: src/cli.vala:612 msgid "Set the fan mode\n" msgstr "" #: src/cli.vala:613 msgid "Set the keyboard lighting\n" msgstr "" #: src/cli.vala:614 msgid "Set the keyboard lighting speed\n" msgstr "" #: src/cli.vala:615 msgid "Set the keyboard color\n" msgstr "" #: src/cli.vala:616 msgid "" "Restore saved settings\n" "\n" msgstr "" #: src/cli.vala:617 msgid "" "Show the current config\n" "\n" msgstr "" #: src/cli.vala:618 msgid "Examples:\n" msgstr "" #: src/cli.vala:619 msgid "Silence fan:" msgstr "" #: src/cli.vala:620 msgid "Change RGB color:" msgstr "" #: src/common.vala:50 msgid "The server and client versions do not match!" msgstr "" #: src/gui-window.vala:98 msgid "The current running tuf-server version doesn't match the GUI version!" msgstr "" #: src/gui-window.vala:139 src/gui-window.vala:192 msgid "Current keyboard mode: " msgstr "" #: src/main.vala.in:34 src/tray-main.vala:39 msgid "Another instance of TUF Manager is already running!" msgstr "" #: src/server.vala:50 msgid "Could not register service!" msgstr "" #: src/server.vala:166 src/server.vala:238 src/server.vala:264 #: src/server.vala:277 src/server.vala:290 src/server.vala:365 #: src/server.vala:372 src/server.vala:379 src/server.vala:386 #: src/server.vala:393 src/server.vala:411 src/server.vala:487 #: src/server.vala:499 src/server.vala:506 src/server.vala:524 #: src/server.vala:599 src/server.vala:611 src/server.vala:618 msgid "Failed to open stream!" msgstr "" #: src/server.vala:171 src/server.vala:269 src/server.vala:282 #: src/server.vala:295 src/server.vala:416 src/server.vala:529 msgid "File is empty!" msgstr "" #: src/server.vala:176 src/server.vala:421 src/server.vala:534 msgid "File contains invalid value!" msgstr "" #: src/server.vala:243 src/server.vala:492 src/server.vala:604 msgid "Invalid value!" msgstr "" #: src/server-main.vala:33 msgid "Run the daemon in the foreground" msgstr "" #: src/server-main.vala:69 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" #: src/server-main.vala:92 msgid "Could not create pid file!" msgstr "" #: src/server-main.vala:122 msgid "Could not acquire bus name!" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:80 src/tray-icon.vala:117 src/tray-icon.vala:127 #: src/tray-icon.vala:276 data/tuf-manager.desktop.in:4 #: data/tuf-manager.desktop.in:5 data/tuf-tray.desktop.in:3 #: data/tuf-tray.desktop.in:4 data/ui/tuf.manager.window.ui:41 msgid "TUF Manager" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:84 msgid "_TUF Manager" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:89 msgid "_Fan" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:95 msgid "_Balanced" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:99 msgid "_Turbo" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:103 msgid "_Silent" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:108 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:172 msgid "Fan set to balanced" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:175 msgid "Fan set to turbo" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:178 msgid "Fan set to silent" msgstr "" #: src/tray-icon.vala:278 msgid "Close" msgstr "" #: data/tuf-manager.desktop.in:6 data/tuf-tray.desktop.in:5 msgid "Softare to manage the fan mode and rgb keyboard" msgstr "" #: data/tuf-manager.desktop.in:7 data/tuf-tray.desktop.in:6 msgid "tuf-manager" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:5 #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:6 msgid "Should TUF Manager restore previous settings when run?" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:12 #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:13 msgid "Should TUF Manager show notifications?" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:19 msgid "Fan mode" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:20 msgid "The saved fan mode" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:26 msgid "Keyboard mode" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:27 msgid "The saved keyboard mode" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:33 msgid "Keyboard speed" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:34 msgid "The saved keyboard speed" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:40 msgid "Keyboard color" msgstr "" #: data/gschema/org.tuf.manager.gschema.xml:41 msgid "The saved keyboard color in RGB format" msgstr "" #: data/polkit/org.tuf.manager.policy.in:10 msgid "Authentication is required" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:76 data/ui/tuf.manager.window.ui:217 msgid "Mode" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:94 msgid "Static" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:95 msgid "Breathing" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:96 msgid "Color Cycle" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:97 msgid "Strobing" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:115 msgid "Speed" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:133 msgid "Slow" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:134 msgid "Medium" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:135 msgid "Fast" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:165 msgid "Set color" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:190 msgid "Keyboard lighting" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:235 msgid "Balanced" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:236 msgid "Turbo" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:237 msgid "Silent" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:255 msgid "Fan control" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:281 msgid "Restore on start" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:313 msgid "Notifications" msgstr "" #: data/ui/tuf.manager.window.ui:345 msgid "Settings" msgstr ""