\documentclass[paper=a4,fontsize=11pt]{includes} % Set to true for english or false for spanish \setboolean{en}{false} \begin{document} %%% My info %%% ------------------------------------------------------------ \begin{minipage}{.2\linewidth} \includegraphics[width=1\textwidth]{img/photo} \end{minipage} \begin{minipage}{0.7\linewidth} \MyName{Christopher Barry Cromer} \sepspace \noindent \hfill +569 90864256 \hfill chris@cromer.cl \hfill www.cromer.cl \end{minipage} %%% Work experience %%% ------------------------------------------------------------ \NewPart{Work Experience}{Experiencia Laboral} \noindent \WorkEntry {University of the Bío Bío}{Universidad del Bío Bío} {Networking and Systems Engineer}{Ingeniero de Redes y Sistemas} {Sep 2017 - Current}{Sep 2017 - Actual} {I designed the local network used en the computer laboratory of the construction department of the\ university. I maintained the servers in the laboratory. I provided technical support for the laboratory.} {Diseñé la red interna del laboratorio de computación en el departamento de construcción de la\ universidad. Mantuvé los servidores del laboratorio. Proporcioné soporte técnico para el laboratorio.} {img/ubb} \sepspace \WorkEntry {Oval}{Oval} {Freelancer}{Freelancer} {Jul 2019 - Sep 2019}{Jul 2019 - Sep 2019} {I implemented some new areas in their internal platform used for managing contractors. I optimized various parts of the platform to run more\ efficiently and load quicker.} {Implementé algunas áreas nuevas en su plataforma interna utilizadas para la gestión de contratistas. Optimicé varias partes de la plataforma\ para que funcione de manera más eficiente y cargue más rápido.} {img/oval} \sepspace \WorkEntry {Tronwell}{Tronwell} {IT Manager}{Gerente de Informática} {Dec 2012 - Nov 2014}{Dic 2012 - Nov 2014} {I was responsible for maintaining the computer systems and server at the Concepción office. I designed\ various interal software and mobile applications for them. I also provided technical support for the\ offices in Concepción, Chillan, and Los Ángeles.} {En este trabajo fui responsable de mantenimiento de los sistemas informáticos y sus servidores de la\ sede en Concepción. Desarrollé varios sistemas internos y aplicaciones para móviles. También\ proporcioné soporte técnico para Concepción, Chillan y Los Ángeles.} {img/tronwell} \sepspace \WorkEntry {Best Buy}{Best Buy} {Computer Supervisor}{Supervisor} {Sep 2005 - Nov 2010}{Sep 2005 - Nov 2010} {I was the supervisor of the computer deparment at the Best Buy in Pensacola. In this role I had to\ train develop, and supervise my employees} {Fui supervisor del departamento de computación del Best Buy de Pensacola. En este rol tuve que\ entrenar, desarrollar y supervisar a mis\ empleados.} {img/bestbuy} \sepspace \WorkEntry {Self employed}{Empleado independiente} {Freelancer}{Freelancer} {Mar 2002 - May 2005}{Mar 2002 - May 2005} {I worked as a self employed programmer, web designer, and tech support on various projects.} {Trabajé independientemente como programador, diseñador web y soporte técnico en varios proyectos.} {img/freelance} %%% Education %%% ------------------------------------------------------------ \NewPart{Education}{Educación} \noindent \EducationEntry {Introduction to Game Development}{Introducción al Desarrollo de Juegos} {2020}{2020} {HarvardX}{HarvardX} {I completed a course in video game development which culminated in creating a complete video game from scratch.} {Realicé un curso de desarrollo de videojuegos que culminó con la creación de un videojuego completo desde cero.} {img/harvard} \sepspace \EducationEntry {Bachelor of Computer Science}{Ingeniería Civil en Informática} {2015 - Current}{2015 - Actual} {University of the Bío Bío}{Universidad del Bío Bío} {I studied my undergrad degree in Computer Science in the University of the Bío Bío.} {Estudié el titulo de pregrado en informática en La Universidad del Bío Bío.} {img/ubb} \sepspace \EducationEntry {Validation of foreign studies}{Validación de estudios en el extrañjero} {2014}{2014} {La Araucana}{La Araucana} {I validated my high school education to be able to study at the university in Chile.} {Validé mis de estudios de enseñanza media para poder estudiar en la universidad en Chile.} {img/araucana} \sepspace \EducationEntry {Supervisor Diploma}{Supervisor Diploma} {2007}{2007} {Best Buy Supervisor University}{Best Buy Supervisor University} {I studied managment and supervision courses to fulfill my role as supervisor of the computer department.} {Hice cursos de gestión y supervisión para cumplir con mi rol como supervisor de departamento\ computacional.} {img/bestbuy} \sepspace \EducationEntry {High School}{Enseñanza Media} {2000 - 2002}{2000 - 2002} {Escambia}{Escambia} {I participated in elective courses in programming, audio and video broadcasting, circuit design, art,\ and cooking.} {Realicé cursos en programación, emisión de audio y vídeo, diseño de circuitos, carpintería, arte y\ cocina.} {img/escambia} %%% Skills %%% ------------------------------------------------------------ \NewPart{Skills and technolgies}{Habilidades y tecnologías} \noindent \begin{minipage}[t]{0.9\textwidth} \begin{tabular}[t]{ l l l } \begin{tabular}[t]{ l l } \flag{img/flag/us} & \native\\ \flag{img/flag/es} & \professional\\ C & \advanced\\ C++ & \intermediate\\ Vala & \advanced\\ GTK+3 & \advanced\\ Java & \advanced\\ JavaFX & \intermediate\\ Lua & \intermediate\\ \end{tabular} & \begin{tabular}[t]{ l l } HTML & \advanced\\ CSS & \intermediate\\ PHP & \advanced\\ Javascript & \intermediate\\ AngularJS & \intermediate\\ MySQL & \advanced\\ PostgreSQL & \intermediate\\ MSSQL & \intermediate\\ \end{tabular} & \begin{tabular}[t]{ l l } Linux & \advanced\\ Windows & \intermediate\\ Android & \advanced\\ \end{tabular} \end{tabular} \sepspace \end{minipage} %%% Projects %%% ------------------------------------------------------------ \NewPart{Projects}{Proyectos} \noindent \begin{tabular}{c l} \software{img/sw/artix} & \en {The GNU/Linux distribution \say{\href{https://artixlinux.org}{Artix Linux}}.} {La distribución de GNU/Linux \say{\href{https://artixlinux.org}{Artix Linux}}.}\\ \software{img/sw/pamac} & \en {Package management software for pacman packages \say{\href{https://git.cromer.cl/cromer/pamac-classic}{Pamac Classic}}.} {Software para gestionar paquetes de pacman \say{\href{https://git.cromer.cl/cromer/pamac-classic}{Pamac Classic}}.}\\ \software{img/sw/tuf-manager} & \en {Software that controls the keyboard lighting and fan modes of ASUS TUF Notebooks \say{\href{https://git.cromer.cl/cromer/tuf-manager}{TUF Manager}}.} {Software que controla el teclado y modos de ventilador de Notebooks ASUS Tuf \say{\href{https://git.cromer.cl/cromer/tuf-manager}{TUF Manager}}.}\\ $ \bullet $ & \en {Alternative software that implements sysusers.d \say{\href{https://gitea.artixlinux.org/artix/opensysusers}{opensysusers}}.} {Software alternativa de sysusers.d \say{\href{https://gitea.artixlinux.org/artix/opensysusers}{opensysusers}}.}\\ \software{img/sw/v} & \en {Video game \say{\href{http://sciprogramming.com/fangames.php?action=review\&id=43}{V - The Graphic Adventure}}.} {Video juego \say{\href{http://sciprogramming.com/fangames.php?action=review\&id=43}{V - The Graphic Adventure}}.}\\ \software{img/sw/smf} & \en {Forum software \say{\href{https://simplemachines.org}{SMF 1.0}}.} {Software de foro \say{\href{https://simplemachines.org}{SMF 1.0}}.}\\ $ \bullet $ & \en {Language simulator based on the John von Nuemann architecture(\href{https://cromer.cl/jvon}{JVON}).} {Simulador de lenguaje basado en la arquitectura de John von Nuemann(\href{https://cromer.cl/jvon}{JVON}).}\\ $ \bullet $ & \en {Program to visualize data structures for learning \say{\href{https://cromer.cl/edd}{EDD}}.} {Programa visual para la aprendizaje de estructura de datos \say{\href{https://cromer.cl/edd}{EDD}}.}\\ \end{tabular} %%% References %%% ------------------------------------------------------------ \end{document}