# Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # # Translators: # kakonema , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: kakonema \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: pamac-daemon.py:114 msgid "Checking dependencies" msgstr "Proveravanje zavisnosti" #: pamac-daemon.py:122 msgid "Checking file conflicts" msgstr "Proveravanje sukoba između datoteka" #: pamac-daemon.py:128 msgid "Resolving dependencies" msgstr "Rešavanje zavisnosti" #: pamac-daemon.py:136 msgid "Checking inter conflicts" msgstr "Proveravanje unutrašnjih sukoba" #: pamac-daemon.py:144 #, python-brace-format msgid "Installing {pkgname}" msgstr "Instaliranje {pkgname}" #: pamac-daemon.py:152 #, python-brace-format msgid "Removing {pkgname}" msgstr "Brisanje {pkgname}" #: pamac-daemon.py:160 #, python-brace-format msgid "Upgrading {pkgname}" msgstr "Dogradnja {pkgname}" #: pamac-daemon.py:168 #, python-brace-format msgid "Downgrading {pkgname}" msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju {pkgname}" #: pamac-daemon.py:176 #, python-brace-format msgid "Reinstalling {pkgname}" msgstr "Ponovo instaliranje {pkgname}" #: pamac-daemon.py:184 msgid "Checking integrity" msgstr "Proveravanje integriteta" #: pamac-daemon.py:191 msgid "Loading packages files" msgstr "Učitavanje datoteka paketa" #: pamac-daemon.py:197 msgid "Checking delta integrity" msgstr "Proveravanje integriteta delte" #: pamac-daemon.py:203 msgid "Applying deltas" msgstr "Primenjivanje delte" #: pamac-daemon.py:209 msgid "Generating {} with {}" msgstr "Generisanje {} sa {}" #: pamac-daemon.py:213 msgid "Generation succeeded!" msgstr "Generisanje je uspelo!" #: pamac-daemon.py:216 msgid "Generation failed." msgstr "Generisanje nije uspelo." #: pamac-daemon.py:219 #, python-brace-format msgid "Configuring {pkgname}" msgstr "Konfigurisanje {pkgname}" #: pamac-daemon.py:227 msgid "Checking available disk space" msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora" #: pamac-daemon.py:237 msgid "Checking keyring" msgstr "Proveravanje keyring-a" #: pamac-daemon.py:243 msgid "Downloading required keys" msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva" #: pamac-daemon.py:262 #, python-brace-format msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} će biti zamenjen sa {pkgname2}" #: pamac-daemon.py:265 #, python-brace-format msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" msgstr "{pkgname1} u sukobu sa {pkgname2}" #: pamac-daemon.py:309 #, python-brace-format msgid "Refreshing {repo}" msgstr "Osvežavanje {repo}" #: pamac-daemon.py:313 #, python-brace-format msgid "Downloading {pkgname}" msgstr "Preuzimanje {pkgname}" #: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #, python-brace-format msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" msgstr "{pkgname} nije pravilna putanja ili ime paketa" #: pamac-daemon.py:589 #, python-brace-format msgid "" "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "which is a locked package" msgstr "Transakcija ne može da se izvrši zato što mora da ukloni {pkgname1} koji je zaključan" #: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 msgid "Nothing to do" msgstr "Ništa za uraditi" #: pamac-daemon.py:654 msgid "Transaction successfully finished" msgstr "Transakcija je uspešno završena" #: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 msgid "Authentication failed" msgstr "Potvrda identiteta nije uspela" #: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 msgid "No package found" msgstr "Paket nije pronađen" #: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 msgid "local" msgstr "lokalno" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 msgid "Uninstalled" msgstr "Deinstalirano" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 msgid "Orphans" msgstr "Siročići" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 msgid "To install" msgstr "Za intalaciju" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 msgid "To remove" msgstr "Za brisanje" #: pamac-manager.py:274 msgid "Licenses" msgstr "Licence" #: pamac-manager.py:279 msgid "Depends On" msgstr "Zavisi od" #: pamac-manager.py:287 msgid "Optional Deps" msgstr "Opcione zavisnosti" #: pamac-manager.py:290 msgid "Required By" msgstr "Potrebno za" #: pamac-manager.py:292 msgid "Provides" msgstr "Obezbeđuje" #: pamac-manager.py:294 msgid "Replaces" msgstr "Zamenjuje" #: pamac-manager.py:296 msgid "Conflicts With" msgstr "U sukobu sa" #: pamac-manager.py:301 msgid "Repository" msgstr "Spremište" #: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 msgid "Groups" msgstr "Grupe" #: pamac-manager.py:305 msgid "Compressed Size" msgstr "Kompresovana veličina" #: pamac-manager.py:306 msgid "Download Size" msgstr "Veličina preuzimanja" #: pamac-manager.py:308 msgid "Installed Size" msgstr "Veličina instalacije" #: pamac-manager.py:309 msgid "Packager" msgstr "Program za pakovanje" #: pamac-manager.py:310 msgid "Architecture" msgstr "Arhitektura" #: pamac-manager.py:313 msgid "Install Date" msgstr "Datum instalacije" #: pamac-manager.py:315 msgid "Explicitly installed" msgstr "Eksplicitno instalirano" #: pamac-manager.py:317 msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket" #: pamac-manager.py:319 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" #: pamac-manager.py:320 msgid "Install Reason" msgstr "Instaliraj Reason" #: pamac-manager.py:325 msgid "Signatures" msgstr "Potpisi" #: pamac-manager.py:329 msgid "Backup files" msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka" #: pamac-manager.py:452 #, python-brace-format msgid "" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "Please choose the one(s) you want to install:" msgstr "{pkgname} ima {number} deinstaliranih opcionih zavisnosti.⏎\nMolimo izaberite one koje želite da instalirate:" #: pamac-manager.py:475 msgid "Unselect" msgstr "Opozovi izbor" #: pamac-manager.py:481 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #: pamac-manager.py:487 msgid "Reinstall" msgstr "Deinstaliraj" #: pamac-manager.py:500 msgid "Install optional deps" msgstr "Instaliraj opcione zavisnosti" #: pamac-manager.py:506 msgid "Install" msgstr "Instaliraj" #: pamac-manager.py:519 msgid "Install with optional deps" msgstr "Instaliraj sa opcionim zavisnostima" #: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 msgid "Pamac is already running" msgstr "Pamac je već pokrenut" #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Vaš sistem je najnoviji" #: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 msgid "Total download size: " msgstr "Ukupna veličina preuzimanja: " #: pamac-updater.py:51 msgid "1 available update" msgstr "1 dostupno ažuriranje" #: pamac-updater.py:53 #, python-brace-format msgid "{number} available updates" msgstr "{number} dostupnih ažuriranja" #: pamac-tray.py:17 #, python-brace-format msgid "{number} available updates" msgstr "{number} dostupnih ažuriranja" #: pamac-tray.py:18 msgid "1 available update" msgstr "1 dostupno ažuriranje" #: pamac-tray.py:20 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Vaš sistem je najnoviji" #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24 msgid "Update Manager" msgstr "Menadžer ažuriranja" #: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 msgid "Package Manager" msgstr "Mendžer paketa" #: pamac-tray.py:38 msgid "Quit" msgstr "Odustani" #: pamac-install.py:120 msgid "" "Some updates are available.\n" "Please update your system first" msgstr "Dostupna su neka ažuriranja.⏎\nMolimo ažurirajte vaš sistem" #: pamac/transaction.py:151 #, python-brace-format msgid "" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "Please choose the one(s) you want to install:" msgstr "{pkgname} je dostupan u {number} paketa.⏎\nIzaberite koji želite da instalirate:" #: pamac/transaction.py:199 msgid "Refreshing" msgstr "Osvežavanje" #: pamac/transaction.py:271 msgid "Preparing" msgstr "Pripremanje" #: pamac/transaction.py:351 msgid "Transaction Summary" msgstr "Rezime transakcije" #: pamac/transaction.py:359 msgid "To reinstall" msgstr "Za ponovo intaliranje" #: pamac/transaction.py:365 msgid "To downgrade" msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju" #: pamac/transaction.py:378 msgid "To update" msgstr "Za ažuriranje" #: pamac/common.py:13 #, python-format msgid "%.1f KiB" msgstr "%.1f KiB" #: pamac/common.py:16 #, python-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" #: gui/manager.ui:8 msgid "About Pamac" msgstr "O Pamac-u" #: gui/manager.ui:11 msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit" msgstr "Autorsko pravo © 2013 Guillaume Benoit" #: gui/manager.ui:12 msgid "A gtk3 frontend for pyalpm" msgstr "gtk3 pročelje za pyalpm" #: gui/manager.ui:42 msgid "Install local packages" msgstr "Instaliraj lokalne pakete" #: gui/manager.ui:294 msgid "Search" msgstr "Pretraži" #: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 msgid "State" msgstr "Stanje" #: gui/manager.ui:434 msgid "Repos" msgstr "Spremišta" #: gui/manager.ui:492 msgid "Name" msgstr "Ime" #: gui/manager.ui:505 msgid "Version" msgstr "Verzija" #: gui/manager.ui:518 msgid "Size" msgstr "Veličina" #: gui/manager.ui:620 msgid "Infos" msgstr "Informacije" #: gui/manager.ui:684 msgid "Deps" msgstr "Zavisnosti" #: gui/manager.ui:753 msgid "Details" msgstr "Detalji" #: gui/manager.ui:782 msgid "Files" msgstr "Datoteke" #: gui/dialogs.ui:7 msgid "Choose" msgstr "Izaberi" #: gui/dialogs.ui:113 msgid "Summary" msgstr "Rezime" #: gui/dialogs.ui:315 msgid "Progress" msgstr "Tok" #: gui/dialogs.ui:407 msgid "details" msgstr "detalji"