From 0353dcf0620c59240f8acc0e8781beb31ccb035e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E1=83=96=E1=83=A3=E1=83=A0=E1=83=90=20=E1=83=93=E1=83=90?= =?UTF-8?q?=E1=83=95=E1=83=98=E1=83=97=E1=83=90=E1=83=A8=E1=83=95=E1=83=98?= =?UTF-8?q?=E1=83=9A=E1=83=98?= Date: Thu, 26 Dec 2019 18:23:57 -0300 Subject: [PATCH 1/6] Update 'po/ka.po' --- po/ka.po | 231 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 118 insertions(+), 113 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 9b2e92f..9fd11f4 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # arabuli , 2015 # arabuli , 2015 +# zura davitashvili , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" @@ -23,50 +24,50 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "უცნობი" #: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Explicitly installed" -msgstr "" +msgstr "განზრახ დაყენებული" #: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" +msgstr "დაყენებულია, როგორც დამოკიდებულება სხვა პაკეტისთვის" #: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "alpm ბიბლიოთეკის წამოწყება ვერ მოხერხდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "ავთენტიფიკაცია ვერ მოხერდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქციის წამოწყება ვერ მოხერხდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ვერ მოხერხდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "მიზანი ვერ მოიძებნა: %s" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s და %s არიან კონფლიქტში" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქციის განხორციელება ვერ მოხერხდა" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s უკვე არსებობს ფაილურ სისტემაში" #: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala #, c-format @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "კოპირება" #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია" +msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზები სინქრონიზირდება" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" -msgstr "" +msgstr "მზადდება" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -154,23 +155,23 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" -msgstr "" +msgstr "მოცილდება" #: ../src/transaction.vala msgid "To downgrade" -msgstr "" +msgstr "დაქვეითდება" #: ../src/transaction.vala msgid "To build" -msgstr "" +msgstr "აიგება" #: ../src/transaction.vala msgid "To install" -msgstr "" +msgstr "დაყენდება" #: ../src/transaction.vala msgid "To reinstall" -msgstr "" +msgstr "ხელახლა დაყენდება" #: ../src/transaction.vala msgid "To upgrade" @@ -178,37 +179,37 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "" +msgstr "ჩამოტვირთვის მთლიანი ზომა" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Building %s" -msgstr "" +msgstr "იგება %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება დამოკიდებულებები" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking file conflicts" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება ფაილის კონფლიქტები" #: ../src/transaction.vala msgid "Resolving dependencies" -msgstr "" +msgstr "გვარდება დამოკიდებულებები" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება შიდა კონფლიქტები" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Installing %s" -msgstr "" +msgstr "ყენდება %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" +msgstr "ხელახლა ყენდება %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება მთლიანობა" #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" @@ -245,16 +246,16 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "იტვირთება" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downloading %s" -msgstr "" +msgstr "იტვირთება %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცე" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -264,11 +265,11 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "%s-თვის მონაცემთა ბაზის ფაილი არ არსებობს" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking keyring" -msgstr "" +msgstr "მოწმდება გასაღებების ასხმა" #: ../src/transaction.vala msgid "Downloading required keys" @@ -277,31 +278,32 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციამდელი კავები" #: ../src/transaction.vala msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციის შემდგომი კავები" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "დარჩენილია დაახლოებით %u წამი" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" +msgstr[1] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -310,32 +312,32 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "შეცდომა" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილება" #: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui #: ../data/interface/history_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "დახურვა" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "გასაკეთებელი არაფერია" #: ../src/transaction.vala msgid "Transaction successfully finished" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქცია წარმატებით დასრულდა" #: ../src/pamac-install/installer.vala msgid "Unable to lock database!" -msgstr "" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩაკეტვა შეუძლებელია!" #: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია" +msgstr "თქვენი სისტემა განახლებულია" #: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Package Manager" @@ -343,22 +345,24 @@ msgstr "პაკეტების მმართველი" #: ../src/pamac-tray/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "_გამოსვლა" +msgstr "დატოვება" #: ../src/pamac-tray/tray.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" msgstr[0] "%u ხელმისაწვდომი განახლება" +msgstr[1] "%u ხელმისაწვდომი განახლება" + #: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala #: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "დეტალები" #: ../src/pamac-manager/manager.vala msgid "Pamac is already running" -msgstr "" +msgstr "Pamac უკვე გაშვებულია" #: ../src/pamac-manager/manager.vala msgid "Refresh Databases" @@ -366,12 +370,12 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "View History" -msgstr "" +msgstr "ისტორიის ნახვა" #: ../src/pamac-manager/manager.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" -msgstr "" +msgstr "ადგილობრივი პაკეტების დაყენება" #: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Preferences" @@ -379,15 +383,15 @@ msgstr "პარამეტრები" #: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "About" -msgstr "" +msgstr "შესახებ" #: ../src/pamac-manager/manager.vala msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "დატოვება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნის გაუქმება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Upgrade" @@ -395,11 +399,11 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "დაყენება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "მოცილება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Waiting for another package manager to quit" @@ -409,51 +413,52 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%u pending operation" msgid_plural "%u pending operations" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" +msgstr[1] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "დაყენებული" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Orphans" -msgstr "" +msgstr "ობლები" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Foreign" -msgstr "" +msgstr "უცხო" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "მოლოდინში" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "დაყენების მიზეზი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" -msgstr "" +msgstr "განზრახ დაყენებულად მონიშვნა" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "ლიცენზიები" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "საცავი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Download size" -msgstr "" +msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Installed size" -msgstr "" +msgstr "დაყენებულის ზომა" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "ჯგუფები" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Packager" @@ -461,11 +466,11 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "აგების თარიღი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "დაყენების თარიღი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Signatures" @@ -517,7 +522,7 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Last Modified" -msgstr "" +msgstr "ბოლოს შეიცვლა" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Votes" @@ -525,7 +530,7 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Out of Date" -msgstr "" +msgstr "მოძველებული" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Make Dependencies" @@ -533,26 +538,26 @@ msgstr "" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Check Dependencies" -msgstr "" +msgstr "დამოკიდებულებების შემოწმება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala #: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui #: ../data/interface/manager_window.ui #: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "გახსნა" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Alpm პაკეტი" #: ../src/pamac-manager/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" @@ -568,23 +573,23 @@ msgstr "" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Build directory" -msgstr "" +msgstr "აგების კატალოგი" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "მსოფლიოს მასშტაბით" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "სიჩქარე" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "შემთხვევითი" #: ../data/polkit/org.pamac.policy.in msgid "Authentication is required" -msgstr "" +msgstr "საჭიროა ავთენტიფიკაცია" #: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -593,23 +598,23 @@ msgstr "" #: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui #: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #: ../data/interface/progress_dialog.ui msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "პროგრესი" #: ../data/interface/history_dialog.ui msgid "Pamac History" -msgstr "" +msgstr "Pamac-ის ისტორია" #: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui msgid "Transaction Summary" -msgstr "" +msgstr "ტრანზაქციის შეჯამება" #: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "განხორციელება" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Refresh databases" @@ -617,15 +622,15 @@ msgstr "" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ძებნა" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "State" -msgstr "" +msgstr "სტატუსი" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "საცავები" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Updates" @@ -633,19 +638,19 @@ msgstr "" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "ვერსია" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "პოპულარობა" #: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "AUR" -msgstr "" +msgstr "AUR" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Browse" @@ -653,19 +658,19 @@ msgstr "" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Reinstall" -msgstr "" +msgstr "ხელახლა დაყენება" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "დამოკიდებულებები" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ფაილები" #: ../data/interface/manager_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" @@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცის შემოწმება" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Check for updates" @@ -699,23 +704,23 @@ msgstr "" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Background color:" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერი" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Text color:" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის ფერი" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "შრიფტი" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "ტერმინალი" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" @@ -731,7 +736,7 @@ msgstr "" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Official Repositories" -msgstr "" +msgstr "ოფიციალური საცავები" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgstr "" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" -msgstr "" +msgstr "AUR-ის მხარდაჭერის ჩართვა" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -762,12 +767,12 @@ msgstr "" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Clean cache" -msgstr "" +msgstr "ქეშის გაწმენა" #: ../data/interface/preferences_dialog.ui msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "ქეში" #: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" -msgstr "" +msgstr "" \ No newline at end of file -- 2.30.2 From b0edbd9e176cfeb30d4592b8894d0cb2661be4d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E1=83=96=E1=83=A3=E1=83=A0=E1=83=90=20=E1=83=93=E1=83=90?= =?UTF-8?q?=E1=83=95=E1=83=98=E1=83=97=E1=83=90=E1=83=A8=E1=83=95=E1=83=98?= =?UTF-8?q?=E1=83=9A=E1=83=98?= Date: Mon, 30 Dec 2019 09:28:43 -0300 Subject: [PATCH 3/6] Delete 'po/ka.po' --- po/ka.po | 778 ------------------------------------------------------- 1 file changed, 778 deletions(-) delete mode 100644 po/ka.po diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po deleted file mode 100644 index 9fd11f4..0000000 --- a/po/ka.po +++ /dev/null @@ -1,778 +0,0 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2016. -# -# Translators: -# arabuli , 2015 -# arabuli , 2015 -# zura davitashvili , 2019 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-23 15:05-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n" -"Last-Translator: philm \n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/" -"language/ka/)\n" -"Language: ka\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "Unknown" -msgstr "უცნობი" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "განზრახ დაყენებული" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "დაყენებულია, როგორც დამოკიდებულება სხვა პაკეტისთვის" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "Yes" -msgstr "დიახ" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "No" -msgstr "არა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "alpm ბიბლიოთეკის წამოწყება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala -msgid "Authentication failed" -msgstr "ავთენტიფიკაცია ვერ მოხერდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to init transaction" -msgstr "ტრანზაქციის წამოწყება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "target not found: %s" -msgstr "მიზანი ვერ მოიძებნა: %s" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "%s და %s არიან კონფლიქტში" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "ტრანზაქციის განხორციელება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "%s: %s უკვე არსებობს ფაილურ სისტემაში" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Copy" -msgstr "კოპირება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Refreshing mirrors list" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზები სინქრონიზირდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Preparing" -msgstr "მზადდება" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To remove" -msgstr "მოცილდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To downgrade" -msgstr "დაქვეითდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To build" -msgstr "აიგება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To install" -msgstr "დაყენდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To reinstall" -msgstr "ხელახლა დაყენდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To upgrade" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Total download size" -msgstr "ჩამოტვირთვის მთლიანი ზომა" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Building %s" -msgstr "იგება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking dependencies" -msgstr "მოწმდება დამოკიდებულებები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking file conflicts" -msgstr "მოწმდება ფაილის კონფლიქტები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Resolving dependencies" -msgstr "გვარდება დამოკიდებულებები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "მოწმდება შიდა კონფლიქტები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Installing %s" -msgstr "ყენდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Upgrading %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "ხელახლა ყენდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downgrading %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking integrity" -msgstr "მოწმდება მთლიანობა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Loading packages files" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading" -msgstr "იტვირთება" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "იტვირთება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking available disk space" -msgstr "მოწმდება დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცე" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "%s-თვის მონაცემთა ბაზის ფაილი არ არსებობს" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "მოწმდება გასაღებების ასხმა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacnew" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacsave" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "ეშვება ტრანზაქციამდელი კავები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "ეშვება ტრანზაქციის შემდგომი კავები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "დარჩენილია დაახლოებით %u წამი" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "About %lu minute remaining" -msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" -msgstr[1] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Error" -msgstr "შეცდომა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "გაფრთხილება" - -#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui -#: ../data/interface/history_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "დახურვა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Nothing to do" -msgstr "გასაკეთებელი არაფერია" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction successfully finished" -msgstr "ტრანზაქცია წარმატებით დასრულდა" - -#: ../src/pamac-install/installer.vala -msgid "Unable to lock database!" -msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩაკეტვა შეუძლებელია!" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "თქვენი სისტემა განახლებულია" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Package Manager" -msgstr "პაკეტების მმართველი" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala -msgid "_Quit" -msgstr "დატოვება" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala -#, c-format -msgid "%u available update" -msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "%u ხელმისაწვდომი განახლება" -msgstr[1] "%u ხელმისაწვდომი განახლება" - - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Details" -msgstr "დეტალები" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Pamac is already running" -msgstr "Pamac უკვე გაშვებულია" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Refresh Databases" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "View History" -msgstr "ისტორიის ნახვა" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Install Local Packages" -msgstr "ადგილობრივი პაკეტების დაყენება" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "About" -msgstr "შესახებ" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Quit" -msgstr "დატოვება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Deselect" -msgstr "მონიშვნის გაუქმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Upgrade" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Install" -msgstr "დაყენება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Remove" -msgstr "მოცილება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Waiting for another package manager to quit" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#, c-format -msgid "%u pending operation" -msgid_plural "%u pending operations" -msgstr[0] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" -msgstr[1] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed" -msgstr "დაყენებული" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Orphans" -msgstr "ობლები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Foreign" -msgstr "უცხო" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Pending" -msgstr "მოლოდინში" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "დაყენების მიზეზი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Mark as explicitly installed" -msgstr "განზრახ დაყენებულად მონიშვნა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Licenses" -msgstr "ლიცენზიები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "საცავი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Download size" -msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed size" -msgstr "დაყენებულის ზომა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "ჯგუფები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "აგების თარიღი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "დაყენების თარიღი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Depends On" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Required By" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Optional For" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Provides" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Replaces" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Conflicts With" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Package Base" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Maintainer" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "First Submitted" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Last Modified" -msgstr "ბოლოს შეიცვლა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Votes" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Out of Date" -msgstr "მოძველებული" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Make Dependencies" -msgstr "" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Check Dependencies" -msgstr "დამოკიდებულებების შემოწმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "სახელი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -#: ../data/interface/manager_window.ui -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_Cancel" -msgstr "გაუქმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "_Open" -msgstr "გახსნა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Alpm Package" -msgstr "Alpm პაკეტი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - -#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "How often to check for updates, value in hours" -msgstr "" - -#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Number of versions of each package to keep in the cache" -msgstr "" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Build directory" -msgstr "აგების კატალოგი" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Worldwide" -msgstr "მსოფლიოს მასშტაბით" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Speed" -msgstr "სიჩქარე" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Random" -msgstr "შემთხვევითი" - -#: ../data/polkit/org.pamac.policy.in -msgid "Authentication is required" -msgstr "საჭიროა ავთენტიფიკაცია" - -#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui -msgid "Choose a Provider" -msgstr "" - -#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "Choose" -msgstr "არჩევა" - -#: ../data/interface/progress_dialog.ui -msgid "Progress" -msgstr "პროგრესი" - -#: ../data/interface/history_dialog.ui -msgid "Pamac History" -msgstr "Pamac-ის ისტორია" - -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "ტრანზაქციის შეჯამება" - -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Commit" -msgstr "განხორციელება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "ძებნა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "State" -msgstr "სტატუსი" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Repositories" -msgstr "საცავები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Version" -msgstr "ვერსია" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Size" -msgstr "ზომა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Popularity" -msgstr "პოპულარობა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "AUR" -msgstr "AUR" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Reinstall" -msgstr "ხელახლა დაყენება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Dependencies" -msgstr "დამოკიდებულებები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Files" -msgstr "ფაილები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "გამოყენება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Remove unrequired dependencies" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check available disk space" -msgstr "დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცის შემოწმება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check for updates" -msgstr "განახლებების შემოწმება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Update files databases (more details but slower)" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Hide tray icon when no update available" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "General" -msgstr "ზოგადი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Background color:" -msgstr "ფონის ფერი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Text color:" -msgstr "ტექსტის ფერი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Font:" -msgstr "შრიფტი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Terminal" -msgstr "ტერმინალი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Refresh Mirrors List" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Official Repositories" -msgstr "ოფიციალური საცავები" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "" -"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and " -"problems.\n" -"All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Enable AUR support" -msgstr "AUR-ის მხარდაჭერის ჩართვა" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Search in AUR by default" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check for updates from AUR" -msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Remove only the versions of uninstalled packages" -msgstr "" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Clean cache" -msgstr "ქეშის გაწმენა" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Cache" -msgstr "ქეში" - -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "Choose Ignored Upgrades" -msgstr "" \ No newline at end of file -- 2.30.2 From 9eeda5497b20b286488ed774a4959e3c27e7a492 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E1=83=96=E1=83=A3=E1=83=A0=E1=83=90=20=E1=83=93=E1=83=90?= =?UTF-8?q?=E1=83=95=E1=83=98=E1=83=97=E1=83=90=E1=83=A8=E1=83=95=E1=83=98?= =?UTF-8?q?=E1=83=9A=E1=83=98?= Date: Mon, 30 Dec 2019 09:29:30 -0300 Subject: [PATCH 4/6] Upload files to 'ka.po' --- ka.po/ka.po | 784 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 784 insertions(+) create mode 100644 ka.po/ka.po diff --git a/ka.po/ka.po b/ka.po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..782894e --- /dev/null +++ b/ka.po/ka.po @@ -0,0 +1,784 @@ +# Translation of Pamac. +# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers +# This file is distributed under the same license as the Pamac package. +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# +# Translators: +# arabuli , 2015 +# arabuli , 2015 +# giorgi shashviashvili , 2019 +# zura davitashvili , 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-23 15:05-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n" +"Last-Translator: zura davitashvili \n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/" +"language/ka/)\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "განზრახ დაყენებული" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "დაყენებულია, როგორც დამოკიდებულება სხვა პაკეტისთვის" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "No" +msgstr "არა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "alpm ბიბლიოთეკის წამოწყება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "ავთენტიფიკაცია ვერ მოხერდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "ტრანზაქციის წამოწყება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "მიზანი ვერ მოიძებნა: %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "პაკეტ %s-ს არ აქვს დაშვებული არქიტექტურა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s" +msgstr "შეუძლებელია %s-ის მიერ მოთხოვნილი '%s' დამოკიდებულების დაკმაყოფილება" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s" +msgstr "%s (%s)-ის დაყენება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s" +msgstr "%s-ის მოცილება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "%s და %s არიან კონფლიქტში" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "%s უნდა მოცილდეს, მაგრამ ის ჩაკეტილი პაკეტია" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "ტრანზაქციის განხორციელება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "%s არსებობს %s-შიც და %s-შიც" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "%s: %s უკვე არსებობს ფაილურ სისტემაში" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "%s არასწორია ან დაზიანებულია" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "როგორც ჩანს %s შემცირებულია: %jd/%jd ბაიტი\n" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "'%s' ფაილის მიღება ვერ მოხერხდა %s : %s-იდან\n" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Copy" +msgstr "ასლი" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Refreshing mirrors list" +msgstr "ახლდება საარკეების სია" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზები სინქრონიზირდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "იწყება სისტემის სრული განახალება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "მზადდება" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "%s-ისთვის მომწოდებლის არჩევა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To remove" +msgstr "მოცილდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "დაქვეითდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "აიგება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To install" +msgstr "დაყენდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "ხელახლა დაყენდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To upgrade" +msgstr "განახლდება" + +#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "ჩამოტვირთვის სრული ზომა" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Building %s" +msgstr "იგება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "მოწმდება დამოკიდებულებები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "მოწმდება ფაილის კონფლიქტები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "გვარდება დამოკიდებულებები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "მოწმდება შიდა კონფლიქტები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "ყენდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "ახლდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "ხელახლა ყენდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "ქვეითდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "სცილდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "მოწმდება მთლიანობა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "იტვირთება პაკეტების ფაილები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "კონფიგურირდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "იტვირთება" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "იტვირთება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "მოწმდება დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცე" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "%s მეორეხარისხოვნად მოითხოვს %s-ს" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "%s-ისთვის მონაცემთა ბაზის ფაილი არ არსებობს" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "მოწმდება გასაღებების ასხმა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "იტვირთება საჭირო გასაღებები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacnew" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacsave" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციამდელი კავები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციის შემდგომი კავები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "About %u seconds remaining" +msgstr "დარჩენილია დაახლოებით %u წამი" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "About %lu minute remaining" +msgid_plural "About %lu minutes remaining" +msgstr[0] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" +msgstr[1] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "ახლდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Error" +msgstr "შეცდომა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui +#: ../data/interface/history_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "დახურვა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "გასაკეთებელი არაფერია" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "ტრანზაქცია წარმატებით დასრულდა" + +#: ../src/pamac-install/installer.vala +msgid "Unable to lock database!" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩაკეტვა შეუძლებელია!" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "პაკეტების მმართველი" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "გასვლა" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" +msgstr[1] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" + + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "დეტალები" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "Pamac უკვე გაშვებულია" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Refresh Databases" +msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "ისტორიის ნახვა" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Install Local Packages" +msgstr "ადგილობრივი პაკეტების დაყენება" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "About" +msgstr "შესახებ" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Quit" +msgstr "გასვლა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "მონიშვნის გაუქმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Upgrade" +msgstr "განახლება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Install" +msgstr "დაყენება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Remove" +msgstr "მოცილება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Waiting for another package manager to quit" +msgstr "ვუცდით სხვა პაკეტების მმართველის მუშაობის დასრულებას" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" +msgstr[1] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "დაყენებული" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "ობლები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "უცხო" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "მოლოდინში" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "დაყენების მიზეზი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "განზრახ დაყენებულად მონიშვნა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "ლიცენზიები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "საცავი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Download size" +msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed size" +msgstr "დაყენებულის ზომა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "ჯგუფები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "შემფუთავი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "აგების თარიღი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "დაყენების თარიღი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "ხელმოწერები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "სარეზერვო ფაილები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "დამოკიდებულია" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "მეორეხარისხოვანი დამოკიდებულებები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "მოითხოვა შემდეგმა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Optional For" +msgstr "მეორეხარისხოვანია შემდეგისთვის" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "გვთავაზობს" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "ანაცვლებს" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "კონფლიქტშია შემდეგთან" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Package Base" +msgstr "პაკეტის ბაზა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Maintainer" +msgstr "შემმუშავებელი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "First Submitted" +msgstr "პირველად განთავსდა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Last Modified" +msgstr "ბოლოს შეიცვლა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Votes" +msgstr "ხმები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Out of Date" +msgstr "მოძველებული" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "აგებისთვის საჭირო დამოკიდებულებები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "დამოკიდებულებების შემოწმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +#: ../data/interface/manager_window.ui +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "_Open" +msgstr "გახსნა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "Alpm პაკეტი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 ინტერფეისი libalpm-ისთვის" + +#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "რა სიხშირით შემოწმდეს განახლებები, რიცხვი საათებში" + +#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Number of versions of each package to keep in the cache" +msgstr "ქეშში დასატოვებელი თითოეული პაკეტის ვერსიების რაოდენობა" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Build directory" +msgstr "აგების კატალოგი" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "მსოფლიოს მასშტაბით" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Speed" +msgstr "სიჩქარით" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევით" + +#: ../data/polkit/org.pamac.policy.in +msgid "Authentication is required" +msgstr "საჭიროა ავთენტიფიკაცია" + +#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "მომწოდებლის არჩევა" + +#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "Choose" +msgstr "არჩევა" + +#: ../data/interface/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "პროგრესი" + +#: ../data/interface/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "Pamac-ის ისტორია" + +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "ტრანზაქციის შეჯამება" + +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "განხორციელება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "ძებნა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "სტატუსი" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "საცავები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Updates" +msgstr "განახლებები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "ვერსია" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "პოპულარობა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "AUR" +msgstr "AUR" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Browse" +msgstr "დათვალიერება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Reinstall" +msgstr "ხელახლა დაყენება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "დამოკიდებულებები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "ფაილები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "დაწყება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "არასაჭირო დამოკიდებულებების მოცილება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" +"პაკეტის მოცილებისას, ასევე მოაცილე მისი ის დამოკიდებულებები, " +"რომლებიც არ ესაჭიროება სხვა პაკეტებს" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცის შემოწმება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check for updates" +msgstr "განახლებების შემოწმება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Update files databases (more details but slower)" +msgstr "ფაილების მონაცემთა ბაზების განახლება(მეტი დეტალია, მაგრამ უფრო ნელია)" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Hide tray icon when no update available" +msgstr "დამალე ხატულა ლანგარზე, როდესაც განახლებები არაა ხელმისაწვდომი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "გამოტოვე მათი განახლებები:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "General" +msgstr "ზოგადი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Background color:" +msgstr "ფონის ფერი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Text color:" +msgstr "ტექსტის ფერი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Font:" +msgstr "შრიფტი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Terminal" +msgstr "ტერმინალი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "გამოიყენე სარკეები:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "სარკეების დალაგება:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Refresh Mirrors List" +msgstr "სარკეების სიის განახლება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Official Repositories" +msgstr "ოფიციალური საცავები" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "" +"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and " +"problems.\n" +"All AUR users should be familiar with the build process." +msgstr "" +"AUR არის საზოგადოების მიერ შემუშავებული საცავი, ამიტომ ის წარმოადგენს პოტენციურ " +"რისკებს და პრობლემებს.\n" +"AUR-ის ყველა მომხმარებელი უნდა იცნობდეს აგების პროცესს." + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "AUR-ის მხარდაჭერის ჩართვა" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "ნება დართეთ Pamac-ს, რომ მოძებნოს და დააყენოს პაკეტები AUR-იდან" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Search in AUR by default" +msgstr "ავტომატურად AUR-შიც მოიძებნოს" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check for updates from AUR" +msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Remove only the versions of uninstalled packages" +msgstr "მხოლოდ წაშლილი პაკეტების ვერსიების მოცილება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Clean cache" +msgstr "ქეშის გაწმენდა" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Cache" +msgstr "ქეში" + +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "Choose Ignored Upgrades" +msgstr "აირჩიეთ გამოსატოვებელი განახლებები" -- 2.30.2 From c7eb7efd622016c12d0d2cbc3ebc4f9e7e175c43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E1=83=96=E1=83=A3=E1=83=A0=E1=83=90=20=E1=83=93=E1=83=90?= =?UTF-8?q?=E1=83=95=E1=83=98=E1=83=97=E1=83=90=E1=83=A8=E1=83=95=E1=83=98?= =?UTF-8?q?=E1=83=9A=E1=83=98?= Date: Mon, 30 Dec 2019 09:31:02 -0300 Subject: [PATCH 5/6] Delete 'ka.po/ka.po' --- ka.po/ka.po | 784 ---------------------------------------------------- 1 file changed, 784 deletions(-) delete mode 100644 ka.po/ka.po diff --git a/ka.po/ka.po b/ka.po/ka.po deleted file mode 100644 index 782894e..0000000 --- a/ka.po/ka.po +++ /dev/null @@ -1,784 +0,0 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2016. -# -# Translators: -# arabuli , 2015 -# arabuli , 2015 -# giorgi shashviashvili , 2019 -# zura davitashvili , 2019 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-23 15:05-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n" -"Last-Translator: zura davitashvili \n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/" -"language/ka/)\n" -"Language: ka\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "Unknown" -msgstr "უცნობი" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "განზრახ დაყენებული" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "დაყენებულია, როგორც დამოკიდებულება სხვა პაკეტისთვის" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "Yes" -msgstr "დიახ" - -#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala -msgid "No" -msgstr "არა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "alpm ბიბლიოთეკის წამოწყება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala -msgid "Authentication failed" -msgstr "ავთენტიფიკაცია ვერ მოხერდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to init transaction" -msgstr "ტრანზაქციის წამოწყება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "target not found: %s" -msgstr "მიზანი ვერ მოიძებნა: %s" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "პაკეტ %s-ს არ აქვს დაშვებული არქიტექტურა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s" -msgstr "შეუძლებელია %s-ის მიერ მოთხოვნილი '%s' დამოკიდებულების დაკმაყოფილება" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s" -msgstr "%s (%s)-ის დაყენება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s" -msgstr "%s-ის მოცილება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "%s და %s არიან კონფლიქტში" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "%s უნდა მოცილდეს, მაგრამ ის ჩაკეტილი პაკეტია" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "ტრანზაქციის განხორციელება ვერ მოხერხდა" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "%s არსებობს %s-შიც და %s-შიც" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "%s: %s უკვე არსებობს ფაილურ სისტემაში" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "%s არასწორია ან დაზიანებულია" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" -msgstr "როგორც ჩანს %s შემცირებულია: %jd/%jd ბაიტი\n" - -#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala -#, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "'%s' ფაილის მიღება ვერ მოხერხდა %s : %s-იდან\n" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Copy" -msgstr "ასლი" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Refreshing mirrors list" -msgstr "ახლდება საარკეების სია" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზები სინქრონიზირდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "იწყება სისტემის სრული განახალება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Preparing" -msgstr "მზადდება" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "%s-ისთვის მომწოდებლის არჩევა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To remove" -msgstr "მოცილდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To downgrade" -msgstr "დაქვეითდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To build" -msgstr "აიგება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To install" -msgstr "დაყენდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To reinstall" -msgstr "ხელახლა დაყენდება" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "To upgrade" -msgstr "განახლდება" - -#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Total download size" -msgstr "ჩამოტვირთვის სრული ზომა" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Building %s" -msgstr "იგება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking dependencies" -msgstr "მოწმდება დამოკიდებულებები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking file conflicts" -msgstr "მოწმდება ფაილის კონფლიქტები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Resolving dependencies" -msgstr "გვარდება დამოკიდებულებები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "მოწმდება შიდა კონფლიქტები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Installing %s" -msgstr "ყენდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Upgrading %s" -msgstr "ახლდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "ხელახლა ყენდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downgrading %s" -msgstr "ქვეითდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "სცილდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking integrity" -msgstr "მოწმდება მთლიანობა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Loading packages files" -msgstr "იტვირთება პაკეტების ფაილები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "კონფიგურირდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading" -msgstr "იტვირთება" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "იტვირთება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking available disk space" -msgstr "მოწმდება დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცე" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "%s მეორეხარისხოვნად მოითხოვს %s-ს" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "%s-ისთვის მონაცემთა ბაზის ფაილი არ არსებობს" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "მოწმდება გასაღებების ასხმა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "იტვირთება საჭირო გასაღებები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacnew" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacsave" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "ეშვება ტრანზაქციამდელი კავები" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "ეშვება ტრანზაქციის შემდგომი კავები" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "დარჩენილია დაახლოებით %u წამი" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "About %lu minute remaining" -msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" -msgstr[1] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "ახლდება %s" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Error" -msgstr "შეცდომა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "გაფრთხილება" - -#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui -#: ../data/interface/history_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "დახურვა" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Nothing to do" -msgstr "გასაკეთებელი არაფერია" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction successfully finished" -msgstr "ტრანზაქცია წარმატებით დასრულდა" - -#: ../src/pamac-install/installer.vala -msgid "Unable to lock database!" -msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩაკეტვა შეუძლებელია!" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Package Manager" -msgstr "პაკეტების მმართველი" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala -msgid "_Quit" -msgstr "გასვლა" - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala -#, c-format -msgid "%u available update" -msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" -msgstr[1] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" - - -#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Details" -msgstr "დეტალები" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Pamac is already running" -msgstr "Pamac უკვე გაშვებულია" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Refresh Databases" -msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "View History" -msgstr "ისტორიის ნახვა" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Install Local Packages" -msgstr "ადგილობრივი პაკეტების დაყენება" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "About" -msgstr "შესახებ" - -#: ../src/pamac-manager/manager.vala -msgid "Quit" -msgstr "გასვლა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Deselect" -msgstr "მონიშვნის გაუქმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Upgrade" -msgstr "განახლება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Install" -msgstr "დაყენება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Remove" -msgstr "მოცილება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Waiting for another package manager to quit" -msgstr "ვუცდით სხვა პაკეტების მმართველის მუშაობის დასრულებას" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#, c-format -msgid "%u pending operation" -msgid_plural "%u pending operations" -msgstr[0] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" -msgstr[1] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed" -msgstr "დაყენებული" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Orphans" -msgstr "ობლები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Foreign" -msgstr "უცხო" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Pending" -msgstr "მოლოდინში" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "დაყენების მიზეზი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Mark as explicitly installed" -msgstr "განზრახ დაყენებულად მონიშვნა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Licenses" -msgstr "ლიცენზიები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "საცავი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Download size" -msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Installed size" -msgstr "დაყენებულის ზომა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "ჯგუფები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "შემფუთავი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "აგების თარიღი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "დაყენების თარიღი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "ხელმოწერები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "სარეზერვო ფაილები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Depends On" -msgstr "დამოკიდებულია" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Optional Dependencies" -msgstr "მეორეხარისხოვანი დამოკიდებულებები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Required By" -msgstr "მოითხოვა შემდეგმა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Optional For" -msgstr "მეორეხარისხოვანია შემდეგისთვის" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Provides" -msgstr "გვთავაზობს" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Replaces" -msgstr "ანაცვლებს" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Conflicts With" -msgstr "კონფლიქტშია შემდეგთან" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Package Base" -msgstr "პაკეტის ბაზა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Maintainer" -msgstr "შემმუშავებელი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "First Submitted" -msgstr "პირველად განთავსდა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Last Modified" -msgstr "ბოლოს შეიცვლა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Votes" -msgstr "ხმები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Out of Date" -msgstr "მოძველებული" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Make Dependencies" -msgstr "აგებისთვის საჭირო დამოკიდებულებები" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Check Dependencies" -msgstr "დამოკიდებულებების შემოწმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "სახელი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -#: ../data/interface/manager_window.ui -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_Cancel" -msgstr "გაუქმება" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "_Open" -msgstr "გახსნა" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "Alpm Package" -msgstr "Alpm პაკეტი" - -#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 ინტერფეისი libalpm-ისთვის" - -#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "How often to check for updates, value in hours" -msgstr "რა სიხშირით შემოწმდეს განახლებები, რიცხვი საათებში" - -#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Number of versions of each package to keep in the cache" -msgstr "ქეშში დასატოვებელი თითოეული პაკეტის ვერსიების რაოდენობა" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Build directory" -msgstr "აგების კატალოგი" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Worldwide" -msgstr "მსოფლიოს მასშტაბით" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Speed" -msgstr "სიჩქარით" - -#: ../src/preferences_dialog.vala -msgid "Random" -msgstr "შემთხვევით" - -#: ../data/polkit/org.pamac.policy.in -msgid "Authentication is required" -msgstr "საჭიროა ავთენტიფიკაცია" - -#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui -msgid "Choose a Provider" -msgstr "მომწოდებლის არჩევა" - -#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "Choose" -msgstr "არჩევა" - -#: ../data/interface/progress_dialog.ui -msgid "Progress" -msgstr "პროგრესი" - -#: ../data/interface/history_dialog.ui -msgid "Pamac History" -msgstr "Pamac-ის ისტორია" - -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "ტრანზაქციის შეჯამება" - -#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Commit" -msgstr "განხორციელება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "ძებნა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "State" -msgstr "სტატუსი" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Repositories" -msgstr "საცავები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Updates" -msgstr "განახლებები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Version" -msgstr "ვერსია" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Size" -msgstr "ზომა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Popularity" -msgstr "პოპულარობა" - -#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "AUR" -msgstr "AUR" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Browse" -msgstr "დათვალიერება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Reinstall" -msgstr "ხელახლა დაყენება" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Dependencies" -msgstr "დამოკიდებულებები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "Files" -msgstr "ფაილები" - -#: ../data/interface/manager_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "დაწყება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Remove unrequired dependencies" -msgstr "არასაჭირო დამოკიდებულებების მოცილება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" -msgstr "" -"პაკეტის მოცილებისას, ასევე მოაცილე მისი ის დამოკიდებულებები, " -"რომლებიც არ ესაჭიროება სხვა პაკეტებს" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check available disk space" -msgstr "დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცის შემოწმება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check for updates" -msgstr "განახლებების შემოწმება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Update files databases (more details but slower)" -msgstr "ფაილების მონაცემთა ბაზების განახლება(მეტი დეტალია, მაგრამ უფრო ნელია)" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Hide tray icon when no update available" -msgstr "დამალე ხატულა ლანგარზე, როდესაც განახლებები არაა ხელმისაწვდომი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "გამოტოვე მათი განახლებები:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "General" -msgstr "ზოგადი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Background color:" -msgstr "ფონის ფერი:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Text color:" -msgstr "ტექსტის ფერი:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Font:" -msgstr "შრიფტი:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Terminal" -msgstr "ტერმინალი" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Use mirrors from:" -msgstr "გამოიყენე სარკეები:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "სარკეების დალაგება:" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Refresh Mirrors List" -msgstr "სარკეების სიის განახლება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Official Repositories" -msgstr "ოფიციალური საცავები" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "" -"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and " -"problems.\n" -"All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR არის საზოგადოების მიერ შემუშავებული საცავი, ამიტომ ის წარმოადგენს პოტენციურ " -"რისკებს და პრობლემებს.\n" -"AUR-ის ყველა მომხმარებელი უნდა იცნობდეს აგების პროცესს." - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Enable AUR support" -msgstr "AUR-ის მხარდაჭერის ჩართვა" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" -msgstr "ნება დართეთ Pamac-ს, რომ მოძებნოს და დააყენოს პაკეტები AUR-იდან" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Search in AUR by default" -msgstr "ავტომატურად AUR-შიც მოიძებნოს" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Check for updates from AUR" -msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Remove only the versions of uninstalled packages" -msgstr "მხოლოდ წაშლილი პაკეტების ვერსიების მოცილება" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Clean cache" -msgstr "ქეშის გაწმენდა" - -#: ../data/interface/preferences_dialog.ui -msgid "Cache" -msgstr "ქეში" - -#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "Choose Ignored Upgrades" -msgstr "აირჩიეთ გამოსატოვებელი განახლებები" -- 2.30.2 From 6f26ea82fd3f95ba9a2c9ed67feecc1889c85cd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E1=83=96=E1=83=A3=E1=83=A0=E1=83=90=20=E1=83=93=E1=83=90?= =?UTF-8?q?=E1=83=95=E1=83=98=E1=83=97=E1=83=90=E1=83=A8=E1=83=95=E1=83=98?= =?UTF-8?q?=E1=83=9A=E1=83=98?= Date: Mon, 30 Dec 2019 09:32:12 -0300 Subject: [PATCH 6/6] Upload files to 'po' --- po/ka.po | 784 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 784 insertions(+) create mode 100644 po/ka.po diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..782894e --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,784 @@ +# Translation of Pamac. +# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers +# This file is distributed under the same license as the Pamac package. +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# +# Translators: +# arabuli , 2015 +# arabuli , 2015 +# giorgi shashviashvili , 2019 +# zura davitashvili , 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-23 15:05-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n" +"Last-Translator: zura davitashvili \n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/" +"language/ka/)\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "განზრახ დაყენებული" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "დაყენებულია, როგორც დამოკიდებულება სხვა პაკეტისთვის" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" + +#: ../src/pamac-user-daemon/user_daemon.vala +msgid "No" +msgstr "არა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "alpm ბიბლიოთეკის წამოწყება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala ../src/transaction.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "ავთენტიფიკაცია ვერ მოხერდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზის სინქრონიზაცია ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "ტრანზაქციის წამოწყება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "მიზანი ვერ მოიძებნა: %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "პაკეტ %s-ს არ აქვს დაშვებული არქიტექტურა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s" +msgstr "შეუძლებელია %s-ის მიერ მოთხოვნილი '%s' დამოკიდებულების დაკმაყოფილება" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s" +msgstr "%s (%s)-ის დაყენება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s" +msgstr "%s-ის მოცილება აზიანებს დამოკიდებულებას '%s', რომელსაც მოითხოვს %s" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "%s და %s არიან კონფლიქტში" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "%s უნდა მოცილდეს, მაგრამ ის ჩაკეტილი პაკეტია" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "ტრანზაქციის განხორციელება ვერ მოხერხდა" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "%s არსებობს %s-შიც და %s-შიც" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "%s: %s უკვე არსებობს ფაილურ სისტემაში" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "%s არასწორია ან დაზიანებულია" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "როგორც ჩანს %s შემცირებულია: %jd/%jd ბაიტი\n" + +#: ../src/pamac-system-daemon/system_daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "'%s' ფაილის მიღება ვერ მოხერხდა %s : %s-იდან\n" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Copy" +msgstr "ასლი" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Refreshing mirrors list" +msgstr "ახლდება საარკეების სია" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "პაკეტების მონაცემთა ბაზები სინქრონიზირდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "იწყება სისტემის სრული განახალება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "მზადდება" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "%s-ისთვის მომწოდებლის არჩევა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To remove" +msgstr "მოცილდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "დაქვეითდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "აიგება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To install" +msgstr "დაყენდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "ხელახლა დაყენდება" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To upgrade" +msgstr "განახლდება" + +#: ../src/transaction.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "ჩამოტვირთვის სრული ზომა" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Building %s" +msgstr "იგება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "მოწმდება დამოკიდებულებები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "მოწმდება ფაილის კონფლიქტები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "გვარდება დამოკიდებულებები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "მოწმდება შიდა კონფლიქტები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "ყენდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "ახლდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "ხელახლა ყენდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "ქვეითდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "სცილდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "მოწმდება მთლიანობა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "იტვირთება პაკეტების ფაილები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "კონფიგურირდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "იტვირთება" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "იტვირთება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "მოწმდება დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცე" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "%s მეორეხარისხოვნად მოითხოვს %s-ს" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "%s-ისთვის მონაცემთა ბაზის ფაილი არ არსებობს" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "მოწმდება გასაღებების ასხმა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "იტვირთება საჭირო გასაღებები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacnew" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "%s დაყენდა როგორც %s.pacsave" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციამდელი კავები" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "ეშვება ტრანზაქციის შემდგომი კავები" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "About %u seconds remaining" +msgstr "დარჩენილია დაახლოებით %u წამი" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "About %lu minute remaining" +msgid_plural "About %lu minutes remaining" +msgstr[0] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" +msgstr[1] "დარჩენილია დაახლოებით %lu წუთი" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "ახლდება %s" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Error" +msgstr "შეცდომა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: ../src/transaction.vala ../data/interface/progress_dialog.ui +#: ../data/interface/history_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "დახურვა" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "გასაკეთებელი არაფერია" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "ტრანზაქცია წარმატებით დასრულდა" + +#: ../src/pamac-install/installer.vala +msgid "Unable to lock database!" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩაკეტვა შეუძლებელია!" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "პაკეტების მმართველი" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "გასვლა" + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" +msgstr[1] "ხელმისაწვდომია %u განახლება" + + +#: ../src/pamac-tray/tray.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/progress_dialog.ui ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "დეტალები" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "Pamac უკვე გაშვებულია" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Refresh Databases" +msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "ისტორიის ნახვა" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Install Local Packages" +msgstr "ადგილობრივი პაკეტების დაყენება" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "About" +msgstr "შესახებ" + +#: ../src/pamac-manager/manager.vala +msgid "Quit" +msgstr "გასვლა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "მონიშვნის გაუქმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Upgrade" +msgstr "განახლება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Install" +msgstr "დაყენება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Remove" +msgstr "მოცილება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Waiting for another package manager to quit" +msgstr "ვუცდით სხვა პაკეტების მმართველის მუშაობის დასრულებას" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" +msgstr[1] "მოლოდინშია %u ოპერაცია" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "დაყენებული" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "ობლები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "უცხო" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "მოლოდინში" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "დაყენების მიზეზი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "განზრახ დაყენებულად მონიშვნა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "ლიცენზიები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "საცავი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Download size" +msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Installed size" +msgstr "დაყენებულის ზომა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "ჯგუფები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "შემფუთავი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "აგების თარიღი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "დაყენების თარიღი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "ხელმოწერები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "სარეზერვო ფაილები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "დამოკიდებულია" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "მეორეხარისხოვანი დამოკიდებულებები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "მოითხოვა შემდეგმა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Optional For" +msgstr "მეორეხარისხოვანია შემდეგისთვის" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "გვთავაზობს" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "ანაცვლებს" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "კონფლიქტშია შემდეგთან" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Package Base" +msgstr "პაკეტის ბაზა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Maintainer" +msgstr "შემმუშავებელი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "First Submitted" +msgstr "პირველად განთავსდა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Last Modified" +msgstr "ბოლოს შეიცვლა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Votes" +msgstr "ხმები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Out of Date" +msgstr "მოძველებული" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "აგებისთვის საჭირო დამოკიდებულებები" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "დამოკიდებულებების შემოწმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +#: ../data/interface/manager_window.ui +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "_Open" +msgstr "გახსნა" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "Alpm პაკეტი" + +#: ../src/pamac-manager/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 ინტერფეისი libalpm-ისთვის" + +#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "რა სიხშირით შემოწმდეს განახლებები, რიცხვი საათებში" + +#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Number of versions of each package to keep in the cache" +msgstr "ქეშში დასატოვებელი თითოეული პაკეტის ვერსიების რაოდენობა" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Build directory" +msgstr "აგების კატალოგი" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "მსოფლიოს მასშტაბით" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Speed" +msgstr "სიჩქარით" + +#: ../src/preferences_dialog.vala +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევით" + +#: ../data/polkit/org.pamac.policy.in +msgid "Authentication is required" +msgstr "საჭიროა ავთენტიფიკაცია" + +#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "მომწოდებლის არჩევა" + +#: ../data/interface/choose_provider_dialog.ui +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "Choose" +msgstr "არჩევა" + +#: ../data/interface/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "პროგრესი" + +#: ../data/interface/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "Pamac-ის ისტორია" + +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "ტრანზაქციის შეჯამება" + +#: ../data/interface/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "განხორციელება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "მონაცემთა ბაზების განახლება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "ძებნა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "სტატუსი" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "საცავები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Updates" +msgstr "განახლებები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "ვერსია" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "პოპულარობა" + +#: ../data/interface/manager_window.ui ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "AUR" +msgstr "AUR" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Browse" +msgstr "დათვალიერება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Reinstall" +msgstr "ხელახლა დაყენება" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "დამოკიდებულებები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "ფაილები" + +#: ../data/interface/manager_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "დაწყება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "არასაჭირო დამოკიდებულებების მოცილება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" +"პაკეტის მოცილებისას, ასევე მოაცილე მისი ის დამოკიდებულებები, " +"რომლებიც არ ესაჭიროება სხვა პაკეტებს" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "დისკზე ხელმისაწვდომი სივრცის შემოწმება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check for updates" +msgstr "განახლებების შემოწმება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Update files databases (more details but slower)" +msgstr "ფაილების მონაცემთა ბაზების განახლება(მეტი დეტალია, მაგრამ უფრო ნელია)" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Hide tray icon when no update available" +msgstr "დამალე ხატულა ლანგარზე, როდესაც განახლებები არაა ხელმისაწვდომი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "გამოტოვე მათი განახლებები:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "General" +msgstr "ზოგადი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Background color:" +msgstr "ფონის ფერი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Text color:" +msgstr "ტექსტის ფერი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Font:" +msgstr "შრიფტი:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Terminal" +msgstr "ტერმინალი" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "გამოიყენე სარკეები:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "სარკეების დალაგება:" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Refresh Mirrors List" +msgstr "სარკეების სიის განახლება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Official Repositories" +msgstr "ოფიციალური საცავები" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "" +"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and " +"problems.\n" +"All AUR users should be familiar with the build process." +msgstr "" +"AUR არის საზოგადოების მიერ შემუშავებული საცავი, ამიტომ ის წარმოადგენს პოტენციურ " +"რისკებს და პრობლემებს.\n" +"AUR-ის ყველა მომხმარებელი უნდა იცნობდეს აგების პროცესს." + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "AUR-ის მხარდაჭერის ჩართვა" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "ნება დართეთ Pamac-ს, რომ მოძებნოს და დააყენოს პაკეტები AUR-იდან" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Search in AUR by default" +msgstr "ავტომატურად AUR-შიც მოიძებნოს" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Check for updates from AUR" +msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-იდან" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Remove only the versions of uninstalled packages" +msgstr "მხოლოდ წაშლილი პაკეტების ვერსიების მოცილება" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Clean cache" +msgstr "ქეშის გაწმენდა" + +#: ../data/interface/preferences_dialog.ui +msgid "Cache" +msgstr "ქეში" + +#: ../data/interface/choose_ignorepkgs_dialog.ui +msgid "Choose Ignored Upgrades" +msgstr "აირჩიეთ გამოსატოვებელი განახლებები" -- 2.30.2