[translations] sync with transifex

This commit is contained in:
Philip
2017-01-28 20:30:27 +01:00
parent c60c10fff4
commit fb4827a36d
15 changed files with 144 additions and 139 deletions

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
#
# Translators:
# Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
msgstr "Kimlik tələb olunur"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
msgstr "Kimlik uğursuzdur"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Naməlum"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Explicitly installed"
@@ -48,11 +49,11 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Bəli"
#: ../src/daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Xeyr"
#: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to init transaction"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s: requires %s"
msgstr ""
msgstr "%s: tələb edir %s"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""
msgstr "Sistemin tam yenilənməsinə başlamaq"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Preparing"
msgstr ""
msgstr "Hazırlanır"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To remove"
msgstr ""
msgstr "Aradan qaldırılması üçün"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To downgrade"
@@ -151,27 +152,27 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To build"
msgstr ""
msgstr "Qurmaq üçün"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To install"
msgstr ""
msgstr "Yükləmək üçün"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To reinstall"
msgstr ""
msgstr "Yenidən yükləmək üçün"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To update"
msgstr ""
msgstr "Yeniləmək üçün"
#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr ""
msgstr "Ümumi köçürmə ölçüsü"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Building packages"
msgstr ""
msgstr "Qurulan paketlər"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
msgstr "Aradan qaldırılır %s"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking integrity"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
msgstr "Deltanın tətbiqi"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generation failed"
msgstr ""
msgstr "Generasiya uğursuzdur"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
@@ -258,12 +259,12 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "Endirilir"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
msgstr "Endirilir %s"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking available disk space"
@@ -324,43 +325,43 @@ msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Səhv"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Xəbərdarlıq"
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Bağlamaq"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
msgstr "Etməli bir şey yoxdur"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
msgstr "Tranzaksiya uğurla qurtardı"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr ""
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
msgstr "Sisteminiz yenidir"
#: ../src/tray.vala
msgid "Update Manager"
msgstr ""
msgstr "Yeniləmə meneceri"
#: ../src/tray.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
msgstr "Paket meneceri"
#: ../src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
msgstr "_Qurtarmaq"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
#, c-format
@@ -372,46 +373,46 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Ətraflı"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr ""
msgstr "Sil"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Yükləmək"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Aradan qaldırmaq"
#: ../src/manager_window.vala
#, c-format
msgid "%u pending operation"
msgid_plural "%u pending operations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%u gözləyən əməliyyat"
msgstr[1] "%u gözləyən əməliyyatlar"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed"
msgstr ""
msgstr "Yüklənmiş"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Orphans"
msgstr ""
msgstr "Aid olmayan"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Foreign"
msgstr ""
msgstr "Xarici"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Gözləyən"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
msgstr ""
msgstr "Yükləmə səbəbi"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Mark as explicitly installed"
@@ -419,16 +420,16 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Licenses"
msgstr ""
msgstr "Lisenziyalar"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
#: ../resources/updater_window.ui
msgid "Repository"
msgstr ""
msgstr "Repositorilər"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Qruplar"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Packager"
@@ -436,15 +437,15 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Build Date"
msgstr ""
msgstr "Qurma Tarixi"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Date"
msgstr ""
msgstr "Yükləmə Tarixi"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Signatures"
msgstr ""
msgstr "İmzalar"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Backup files"
@@ -452,11 +453,11 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Depends On"
msgstr ""
msgstr "Aslıdır"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
msgstr "İxtiyarı bağlılıqlar"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Required By"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Replaces"
msgstr ""
msgstr "Əvəzlər"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Conflicts With"
@@ -496,11 +497,11 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Votes"
msgstr ""
msgstr "Səs sayı"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Out of Date"
msgstr ""
msgstr "Vaxtı keçmiş"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Make Dependencies"
@@ -508,12 +509,12 @@ msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Check Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Aslılığın yoxlanılması"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
#: ../resources/updater_window.ui
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Ad"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Install Local Packages"
@@ -523,11 +524,11 @@ msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_İmtina etmək"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "_Open"
msgstr ""
msgstr "_Açmaq"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Alpm Package"
@@ -543,11 +544,11 @@ msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr ""
msgstr "Sürət"
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Təsadüfi"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
@@ -556,15 +557,15 @@ msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose"
msgstr ""
msgstr "Seçmək"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "İrəliləmə"
#: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History"
msgstr ""
msgstr "Pamac tarixi"
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
msgid "Transaction Summary"
@@ -576,72 +577,72 @@ msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases"
msgstr ""
msgstr "Bazaları yeniləmək"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "View History"
msgstr ""
msgstr "Tarixi göstər"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Tərcihlər"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Haqqında"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Axtarmaq"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
msgstr "AUR-da axtarmaq"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Vəziyyət"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Repositories"
msgstr ""
msgstr "Repositorilər"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versiya"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Ölçü"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Populyar"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "AUR"
msgstr ""
msgstr "AUR"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Gözdən keçirmək"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Reinstall"
msgstr ""
msgstr "Yenidən yükləmək"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Aslılıqlar"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Fayllar"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "_Apply"
msgstr ""
msgstr "_Tətbiq etmək"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates"
msgstr ""
msgstr "Yenilikləri yoxlamaq"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Ümumi"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
@@ -687,7 +688,7 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official Repositories"
msgstr ""
msgstr "Rəsmi Repositorilər"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
msgstr "AUR dəstəyini aktiv et"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
@@ -705,11 +706,11 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Search in AUR by default"
msgstr ""
msgstr "AUR-da axtarmaq"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates from AUR"
msgstr ""
msgstr "AUR-dan yeniliklərin yoxlanılması"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
@@ -725,11 +726,11 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
msgstr "Keşi təmizlə"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
msgstr "Keş"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades"