[translations] sync with transifex
This commit is contained in:
41
po/hu.po
41
po/hu.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 19:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: miku84\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -82,6 +82,16 @@ msgstr "a csomag %s nem tartalmaz megfelelő architektúrát"
|
||||
msgid "%s: requires %s"
|
||||
msgstr "%s: függősége van %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'"
|
||||
msgstr "%s: telepítés %s (%s) elrontja a függőséget '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'"
|
||||
msgstr "%s: törlés %s elrontja a függőséget '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||
@@ -125,6 +135,10 @@ msgstr "Hiba letöltés közben '%s' ennyiből %s : %s\n"
|
||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||
msgstr "Egy gtk3 felület libalpm-hoz"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másol"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||
msgstr "Tükrök listájának frissítése"
|
||||
@@ -175,8 +189,9 @@ msgid "Total download size"
|
||||
msgstr "Teljes letöltési méret"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Building packages"
|
||||
msgstr "Csomagok építése"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Building %s"
|
||||
msgstr "Telepítés %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Transaction cancelled"
|
||||
@@ -355,11 +370,11 @@ msgstr "Pamac már el lett indítva"
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "A rendszer naprakész"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr "Frissítés kezelő"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr "Csomagkezelő"
|
||||
|
||||
@@ -542,6 +557,10 @@ msgstr "Alpm csomag"
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr "A cache- ben csomagonként megtartandó példányok száma:"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Worldwide"
|
||||
msgstr "Világszerte"
|
||||
@@ -599,10 +618,6 @@ msgstr "A Pamac-ról"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr "Keresés AUR -ban"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
@@ -716,14 +731,6 @@ msgstr "Keresés AUR -ban alapértelmezetten"
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "AUR frissítések keresése"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
|
||||
msgstr "Ne kérdezzen rá csomagok építésekor"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr "A cache- ben csomagonként megtartandó példányok száma:"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||
msgstr "Csak az eltávolított csomagok verzióinak eltávolítása"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user