[translations] sync with transifex
This commit is contained in:
41
po/et.po
41
po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 16:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -80,6 +80,16 @@ msgstr "paketil %s puudub tõene arhitektuuri spetsifikatsioon"
|
||||
msgid "%s: requires %s"
|
||||
msgstr "%s: vajab %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s and %s are in conflict"
|
||||
@@ -123,6 +133,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
|
||||
msgstr "Gtk3 eessüsteem libalpm tarbeks"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Refreshing mirrors list"
|
||||
msgstr "Peegelsaitide nimistu värskendamine"
|
||||
@@ -173,8 +187,9 @@ msgid "Total download size"
|
||||
msgstr "Allalaadimise Suurus"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Building packages"
|
||||
msgstr "Pakettide kompileerimine"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Building %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "Transaction cancelled"
|
||||
@@ -353,11 +368,11 @@ msgstr "Pamac juba töötab"
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
|
||||
msgid "Update Manager"
|
||||
msgstr "Uuenduste haldur"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr "Paketihaldur"
|
||||
|
||||
@@ -540,6 +555,10 @@ msgstr "Alpm Pakett"
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr "Kui tihti kontrollida uuendusi, väärtus tundides"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Worldwide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -597,10 +616,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Otsi"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search in AUR"
|
||||
msgstr "Otsi AURist"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
@@ -714,14 +729,6 @@ msgstr "Vaikimisi otsi AURist"
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "Kontrolli uuendusi AURist"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
|
||||
msgstr "Pakettide kompileerimisel ära küsi kinnitust"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user