update translations

This commit is contained in:
guinux 2015-01-02 23:31:08 +01:00
parent 0704717acf
commit e6dc06f106
52 changed files with 3595 additions and 658 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013-2014 # Karim Oulad Chalha <herr.linux88@gmail.com>, 2013-2014
msgid "" msgid ""
@ -12,14 +12,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "صلاحيات مطلوبة" msgstr "صلاحيات مطلوبة"
@ -160,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR" msgstr "السماح لـPamac بالبحث و تثبيت حزم من مستودعات AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات" msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "تفعيل دعم مستودعات AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "خيارات" msgstr "خيارات"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -303,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات" msgstr "تفقد الإعتماديات"
@ -404,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -435,6 +488,10 @@ msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح" msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا" msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2013-2014 # Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2013-2014
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014 # Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
@ -15,14 +15,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Ríquese l'autenticación" msgstr "Ríquese l'autenticación"
@ -163,32 +164,58 @@ msgstr "_Aplicar"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencies" msgstr "Preferencies"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR" msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Desaniciar dependencies non requeríes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique" msgstr ""
"Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que "
"dengún paquete rique"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores" msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Desaniciar dependencies non requeríes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar sofitu d'AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Paquete alpm" msgstr "Paquete alpm"
@ -306,6 +333,18 @@ msgstr "Tamañu total de descarga"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Construyendo paquetes" msgstr "Construyendo paquetes"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencies" msgstr "Comprobando dependencies"
@ -407,6 +446,21 @@ msgstr "%s rique opcionalmente %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "El ficheru de base de datos pa %s nun esiste" msgstr "El ficheru de base de datos pa %s nun esiste"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +492,10 @@ msgstr "Un res pa faer"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada con ésitu" msgstr "Tresaición finada con ésitu"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac yá ta executándose" msgstr "Pamac yá ta executándose"
@ -569,8 +627,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\nEscueyi si te prestaría instalala:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\nEscueyi si te prestaría instalales:" "%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\n"
"Escueyi si te prestaría instalala:"
msgstr[1] ""
"%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\n"
"Escueyi si te prestaría instalales:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2014 # Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2014
# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2014 # Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
@ -18,14 +18,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n" "Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Изисква се идентификация" msgstr "Изисква се идентификация"
@ -166,32 +167,58 @@ msgstr "_Приложи"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания" msgstr "Предпочитания"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR" msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети" msgstr ""
"Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други "
"пакети"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове" msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Позволи AUR поддръжка"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Опции" msgstr "Опции"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm Package" msgstr "Alpm Package"
@ -309,6 +336,18 @@ msgstr "Размер за сваляне"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Изграждане на пакети" msgstr "Изграждане на пакети"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка на зависимостите" msgstr "Проверка на зависимостите"
@ -410,6 +449,21 @@ msgstr "%s като опция изисква %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Базов файл за %s не съществува" msgstr "Базов файл за %s не съществува"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -441,6 +495,10 @@ msgstr "Нищо за правене"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция" msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече е пуснат" msgstr "Pamac вече е пуснат"
@ -572,8 +630,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\nИзберете дали да се инсталира:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\nИзберете кои да се инсталират:" "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\n"
"Изберете дали да се инсталира:"
msgstr[1] ""
"%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\n"
"Изберете кои да се инсталират:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/bn/)\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -159,32 +160,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -302,6 +327,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,6 +440,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -434,6 +486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2013 # Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2013
@ -16,14 +16,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Es requereix autenticació" msgstr "Es requereix autenticació"
@ -164,32 +165,58 @@ msgstr "_Aplica"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferències" msgstr "Preferències"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suport per AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR" msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependències no requerides"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin requerides per altres paquets" msgstr ""
"En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin "
"requerides per altres paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Freqüència per comprovar actualitzacions, valor en hores" msgstr "Freqüència per comprovar actualitzacions, valor en hores"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependències no requerides"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suport per AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Paquet Alpm" msgstr "Paquet Alpm"
@ -307,6 +334,18 @@ msgstr "Mida total de la baixada"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Construint els paquets" msgstr "Construint els paquets"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificant dependències" msgstr "Verificant dependències"
@ -408,6 +447,21 @@ msgstr "%s requereix opcionalment %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "El fitxer de base de dades per a %s no existeix" msgstr "El fitxer de base de dades per a %s no existeix"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -439,6 +493,10 @@ msgstr "Res a fer"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacció finalitzada amb èxit" msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja està executant-se" msgstr "Pamac ja està executant-se"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Cal autenticació." msgstr "Cal autenticació."
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014 # halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014
# Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013 # Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>, 2013
@ -15,14 +15,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění"
@ -163,32 +164,58 @@ msgstr "_Použít"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Povolit podporu AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR" msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky" msgstr ""
"Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány "
"jinými balíčky"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách" msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Povolit podporu AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Volby" msgstr "Volby"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm balíček" msgstr "Alpm balíček"
@ -306,6 +333,18 @@ msgstr "Celková velikost ke stažení"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Vytvářím balíčky" msgstr "Vytvářím balíčky"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrola závislostí" msgstr "Kontrola závislostí"
@ -407,6 +446,21 @@ msgstr "%s volitelně vyžaduje %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Databázový soubor pro %s neexistuje" msgstr "Databázový soubor pro %s neexistuje"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +492,10 @@ msgstr "Spolu nesouvisí"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena" msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn" msgstr "Pamac je již spuštěn"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013 # Andreas Martin Mørch <andreasmartinmorch@gmail.com>, 2013
# GigoloJoe <Danielbygmarsh@gmail.com>, 2014 # GigoloJoe <Danielbygmarsh@gmail.com>, 2014
@ -19,14 +19,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autentificering påkrævet" msgstr "Autentificering påkrævet"
@ -167,32 +168,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR" msgstr "Gør det muligt for Pamac at søge i og installere pakker fra AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer" msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-understøttelse"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,6 +335,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tjekker afhængigheder" msgstr "Tjekker afhængigheder"
@ -411,6 +448,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -442,6 +494,10 @@ msgstr "Intet at gøre"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt" msgstr "Transaktion fuldført succesfuldt"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kører allerede" msgstr "Pamac kører allerede"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Tobias B. <aema-001@kabelmail.de>, 2013 # Tobias B. <aema-001@kabelmail.de>, 2013
@ -24,14 +24,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-29 11:21+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authentifikation wird benötigt" msgstr "Authentifikation wird benötigt"
@ -172,32 +173,58 @@ msgstr "_Übernehmen"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR-Support aktivieren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren" msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden" msgstr ""
"Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, "
"soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)" msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR-Support aktivieren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Optionen" msgstr "Optionen"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm Paket" msgstr "Alpm Paket"
@ -315,6 +342,18 @@ msgstr "Download-Größe gesamt"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Erstelle Pakete" msgstr "Erstelle Pakete"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft" msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft"
@ -416,6 +455,21 @@ msgstr "%s benötigt optional %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Datenbankdatei für %s ist nicht vorhanden" msgstr "Datenbankdatei für %s ist nicht vorhanden"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -447,6 +501,10 @@ msgstr "Es gibt nichts zu tun"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen" msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt" msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt"
@ -578,8 +636,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:" "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:"
msgstr[1] ""
"%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n"
"Bitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013 # angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
# angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013 # angel_solomos <angelsolomos@gmail.com>, 2013
@ -19,14 +19,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
@ -167,32 +168,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Επέτρεψε τον Pacmac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR" msgstr "Επέτρεψε τον Pacmac να ψάξει και να εγκαταστήσει πακέτα απο το AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες" msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,6 +335,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
@ -411,6 +448,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -442,6 +494,10 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς" msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός" msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013 # J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
# J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013 # J Fernyhough <j.fernyhough@gmail.com>, 2013
@ -14,14 +14,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:31+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authentication is required" msgstr "Authentication is required"
@ -162,32 +163,58 @@ msgstr "_Apply"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferences" msgstr "Preferences"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Enable AUR support"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remove unrequired dependencies"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "How often to check for updates, value in hours" msgstr "How often to check for updates, value in hours"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remove unrequired dependencies"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Enable AUR support"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm Package" msgstr "Alpm Package"
@ -305,6 +332,18 @@ msgstr "Total download size"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Building packages" msgstr "Building packages"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies" msgstr "Checking dependencies"
@ -406,6 +445,21 @@ msgstr "%s optionally requires %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Database file for %s does not exist" msgstr "Database file for %s does not exist"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -437,6 +491,10 @@ msgstr "Nothing to do"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction successfully finished" msgstr "Transaction successfully finished"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is already running" msgstr "Pamac is already running"
@ -568,8 +626,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s has %u uninstalled optional dependency.\nChoose if you would like to install it:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s has %u uninstalled optional dependencies.\nChoose those you would like to install:" "%s has %u uninstalled optional dependency.\n"
"Choose if you would like to install it:"
msgstr[1] ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013 # Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
# Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013 # Anderson Tavares <nocturne.pe@gmail.com>, 2013
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolanta Dependecojn" msgstr "Kontrolanta Dependecojn"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Nenio por fari"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Finita sukcese transakcio" msgstr "Finita sukcese transakcio"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta." msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta."

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2014 # danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -15,14 +15,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Leandro Juan <freudian_order@yahoo.es>\n" "Last-Translator: Leandro Juan <freudian_order@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Se necesita autenticación" msgstr "Se necesita autenticación"
@ -163,32 +164,58 @@ msgstr "_Aplicar"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar soporte para AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR" msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes" msgstr ""
"Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son "
"requeridas por otros paquetes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas" msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Eliminar dependencias innecesarias "
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar soporte para AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Paquete Alpm" msgstr "Paquete Alpm"
@ -306,6 +333,18 @@ msgstr "Tamaño total de la descarga"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Construyendo paquetes" msgstr "Construyendo paquetes"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
@ -407,6 +446,21 @@ msgstr "%s opcionalmente requiere a %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "No existe entrada para %s en la base de datos" msgstr "No existe entrada para %s en la base de datos"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +492,10 @@ msgstr "Nada que hacer"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operación finalizada con éxito" msgstr "Operación finalizada con éxito"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado" msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
@ -569,8 +627,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:" "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:"
msgstr[1] ""
"%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n"
"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013 # Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013 # Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr "Allalaadimise Suurus"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sõltuvuste kontrollimine" msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Pole midagi teha"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud" msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac juba töötab" msgstr "Pamac juba töötab"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014 # Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014
# Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014 # Sergio Moreno <semosa@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-25 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-25 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Moreno <semosa@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergio Moreno <semosa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR soportea baimendu"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu" msgstr "Pamac AURtik paketeak bilatzeko eta instalatzeko baimendu"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR soportea baimendu"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Aukerak" msgstr "Aukerak"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Menpekotasunak egiaztatzen" msgstr "Menpekotasunak egiaztatzen"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Ezer ez egiteko"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac onezkero exekutatzen dago" msgstr "Pamac onezkero exekutatzen dago"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013 # Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013 # Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -15,14 +15,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -163,32 +164,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -306,6 +331,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
@ -407,6 +444,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +490,10 @@ msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید" msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است" msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013 # Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
# Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013 # Hootan Baraary <h.baraary@yahoo.com>, 2013
@ -19,14 +19,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/fa_IR/)\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -167,32 +168,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,6 +335,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
@ -411,6 +448,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -442,6 +494,10 @@ msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید" msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "پک‌من در حال حاضر در حال اجرا است" msgstr "پک‌من در حال حاضر در حال اجرا است"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013 # Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
# Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013 # Luki <jbkammer@gmail.com>, 2013
@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Todennus vaaditaan" msgstr "Todennus vaaditaan"
@ -165,32 +166,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Ota AUR-tuki käyttöön"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Anna Pamacin etsiä ja asentaa paketteja AUR:sta" msgstr "Anna Pamacin etsiä ja asentaa paketteja AUR:sta"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa" msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Ota AUR-tuki käyttöön"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -308,6 +333,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia" msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
@ -409,6 +446,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -440,6 +492,10 @@ msgstr "Ei mitään tehtävää"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti" msgstr "Toimenpide suoritettu onnistuneesti"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac on jo käynnissä" msgstr "Pamac on jo käynnissä"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# klaemint, 2014 # klaemint, 2014
# klaemint, 2014 # klaemint, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fo/)\n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fo/)\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kannar treytir" msgstr "Kannar treytir"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013 # DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013 # DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
@ -18,14 +18,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authentification nécessaire" msgstr "Authentification nécessaire"
@ -166,32 +167,58 @@ msgstr "_Appliquer"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préferences" msgstr "Préferences"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activer le support d'AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR" msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets" msgstr ""
"En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne "
"sont pas requises par d'autres paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr "Vérifier de l'espace disque disponible"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures" msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr "Mettre à jour en premier:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr "Ignorer les mises à jour pour:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activer le support d'AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "Trier les miroirs par:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "Utiliser les miroirs depuis:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr "Dépôts officiels"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Paquet Alpm" msgstr "Paquet Alpm"
@ -309,6 +336,18 @@ msgstr "Taille totale de téléchargement"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Construction de paquets" msgstr "Construction de paquets"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr "Monde entier"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr "vitesse"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr "hasard"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances" msgstr "Vérification des dépendances"
@ -410,6 +449,21 @@ msgstr "%s peut nécessiter %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Le dépôt %s n'existe pas" msgstr "Le dépôt %s n'existe pas"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr "%s installé comme %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr "%s installé comme %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr "%s installé comme %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -441,6 +495,10 @@ msgstr "Rien à faire"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminée avec succès" msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr "Génération de la liste des miroirs"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution" msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
@ -572,8 +630,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\nChoisissez si vous voulez l'installer:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\nChoisissez celles que vous voulez installer:" "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\n"
"Choisissez si vous voulez l'installer:"
msgstr[1] ""
"%s a %u dépendances optionnelles non installées.\n"
"Choisissez celles que vous voulez installer:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# DirectorX <kassavlt@gmail.com>, 2014 # DirectorX <kassavlt@gmail.com>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014
@ -14,14 +14,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "דרוש אימות" msgstr "דרוש אימות"
@ -162,32 +163,56 @@ msgstr "_החל"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "העדפות" msgstr "העדפות"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "אפשר תמיכת AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR" msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "הסר תוספים לא נחוצים"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "מהי תדירות בדיקת העדכונים, בשעות" msgstr "מהי תדירות בדיקת העדכונים, בשעות"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "הסר תוספים לא נחוצים"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "אפשר תמיכת AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "אפשרויות" msgstr "אפשרויות"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "חבילת Alpm" msgstr "חבילת Alpm"
@ -305,6 +330,18 @@ msgstr "גודל הורדה כולל"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "כעת בונה חבילות" msgstr "כעת בונה חבילות"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "כעת בוחן תלויות" msgstr "כעת בוחן תלויות"
@ -406,6 +443,21 @@ msgstr "%s מצריל כרשות %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "קובץ מסד נתונים עבור %s לא קיים" msgstr "קובץ מסד נתונים עבור %s לא קיים"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -437,6 +489,10 @@ msgstr "אין מה לעשות"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה" msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac כבר מורץ כעת" msgstr "Pamac כבר מורץ כעת"
@ -568,8 +624,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\nבחר אותה אם ברצונך להתקינה:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\nבחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" "לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\n"
"בחר אותה אם ברצונך להתקינה:"
msgstr[1] ""
"לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\n"
"בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014 # sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
# sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014 # sivananda <kotagirisivananda@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR समर्थन सक्रिय"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac AUR से संकुल को खोजने और स्थापित करने की अनुमति" msgstr "Pamac AUR से संकुल को खोजने और स्थापित करने की अनुमति"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए जाँच करने के लिए कितनी बार" msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए जाँच करने के लिए कितनी बार"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR समर्थन सक्रिय"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "विकल्प" msgstr "विकल्प"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "निर्भरता जाँच हो रही है" msgstr "निर्भरता जाँच हो रही है"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "ऐसा करने के लिए कुछ भी नहीं"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "लेन - देन सफलतापूर्वक समाप्त" msgstr "लेन - देन सफलतापूर्वक समाप्त"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है" msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# ssik64 <ssik64@gmail.com>, 2014 # ssik64 <ssik64@gmail.com>, 2014
# ssik64 <ssik64@gmail.com>, 2014 # ssik64 <ssik64@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autentifikacija je potrebna" msgstr "Autentifikacija je potrebna"
@ -161,32 +163,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogući AUR podršku"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dozvoli Pamac-u da potraži i instalira pakete iz AUR-a" msgstr "Dozvoli Pamac-u da potraži i instalira pakete iz AUR-a"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Koliko često provjeravati nadogradnje, vrijednost u satima" msgstr "Koliko često provjeravati nadogradnje, vrijednost u satima"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogući AUR podršku"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcije" msgstr "Opcije"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +330,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Provjeravam zavisnosti" msgstr "Provjeravam zavisnosti"
@ -405,6 +443,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +489,10 @@ msgstr "Ništa za učiniti"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija uspješno završena" msgstr "Transakcija uspješno završena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut" msgstr "Pamac je već pokrenut"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013 # Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013
# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2014 # Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2013-2014
@ -14,14 +14,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Hitelesítés szükséges" msgstr "Hitelesítés szükséges"
@ -162,32 +163,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR támogatás engedélyezése"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból" msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában" msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR támogatás engedélyezése"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciók" msgstr "Opciók"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,6 +330,18 @@ msgstr "Teljes letöltési méret"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése" msgstr "Függőségek ellenőrzése"
@ -406,6 +443,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -437,6 +489,10 @@ msgstr "Semmi teendő"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott" msgstr "A tranzakció sikeresen végrehajtódott"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac már el lett indítva" msgstr "Pamac már el lett indítva"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -18,14 +18,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" msgstr "Otentifikasi dibutuhkan"
@ -166,32 +167,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Izinkan dukungan AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan menginstal paket dari AUR" msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan menginstal paket dari AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Hapus dependensi yang tidak dibutuhkan"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, angka dalam jam" msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, angka dalam jam"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Hapus dependensi yang tidak dibutuhkan"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Izinkan dukungan AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opsi" msgstr "Opsi"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -309,6 +334,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa ketergantungan" msgstr "Memeriksa ketergantungan"
@ -410,6 +447,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -441,6 +493,10 @@ msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi sukses terselesaikan" msgstr "Transaksi sukses terselesaikan"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac sudah berjalan" msgstr "Pamac sudah berjalan"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014 # Bernardo Miguel Savone <bmsavone@gmail.com>, 2013-2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -14,14 +14,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "È richiesta l'autenticazione" msgstr "È richiesta l'autenticazione"
@ -162,32 +163,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Abilita supporto per AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR" msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore" msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Abilita supporto per AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opzioni" msgstr "Opzioni"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,6 +330,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controllo dipendenze" msgstr "Controllo dipendenze"
@ -406,6 +443,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -437,6 +489,10 @@ msgstr "Niente da fare"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transazione completata con successo" msgstr "Transazione completata con successo"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac è già in esecuzione" msgstr "Pamac è già in esecuzione"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Takefumi Nagata, 2013-2014 # Takefumi Nagata, 2013-2014
msgid "" msgid ""
@ -12,14 +12,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "認証が必要です" msgstr "認証が必要です"
@ -160,32 +161,58 @@ msgstr "適用_A"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AURのサポートを可能にする"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する" msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも削除" msgstr ""
"パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも"
"削除"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。" msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AURのサポートを可能にする"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "オプション" msgstr "オプション"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpmパケージ" msgstr "Alpmパケージ"
@ -303,6 +330,18 @@ msgstr "全ダウンロードサイズ"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "パッケージのビルド中" msgstr "パッケージのビルド中"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "依存関係を解決中" msgstr "依存関係を解決中"
@ -404,6 +443,21 @@ msgstr "%s はオプショナルに %s を必要とします"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "%s のためのデーターベースファイルが存在しません" msgstr "%s のためのデーターベースファイルが存在しません"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -435,6 +489,10 @@ msgstr "何もすることがありません"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "処理が正常に終了しました。" msgstr "処理が正常に終了しました。"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "pamacは既に起動しています" msgstr "pamacは既に起動しています"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ka/)\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ka/)\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -159,32 +160,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -302,6 +327,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,6 +440,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -434,6 +486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013 # lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013 # lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013 # Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
@ -12,14 +12,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -160,32 +161,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -303,6 +328,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa kebergantungan" msgstr "Memeriksa kebergantungan"
@ -404,6 +441,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -435,6 +487,10 @@ msgstr "Tiada untuk dibuat"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan" msgstr "Transaksi berjaya diselesaikan"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac telah pun berjalan" msgstr "Pamac telah pun berjalan"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014 # Morten Rene <arath.inc@gmail.com>, 2014
# Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013 # Bård Spein <baard.spein@gmail.com>, 2013
@ -21,14 +21,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autentisering kreves" msgstr "Autentisering kreves"
@ -169,32 +170,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-støtte"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR" msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer " msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer "
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR-støtte"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativer" msgstr "Alternativer"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,6 +337,18 @@ msgstr "Samlet nedlastingsstørrelse"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter" msgstr "Sjekker avhengigheter"
@ -413,6 +450,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -444,6 +496,10 @@ msgstr "Ingenting å gjøre"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket" msgstr "Transaksjonen avsluttet vellykket"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac kjører allerede" msgstr "Pamac kjører allerede"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013 # Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
# Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013-2014 # Douwe Bootsma <d_bootsma@hotmail.com>, 2013-2014
@ -20,14 +20,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 15:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 15:18+0000\n"
"Last-Translator: ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>\n" "Last-Translator: ringo.dekroon <ringodekroon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Authenticatie is vereist" msgstr "Authenticatie is vereist"
@ -168,32 +169,58 @@ msgstr "_Toepassen"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activeer AUR ondersteuning"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren" msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet meer gebruikt worden door andere pakketten" msgstr ""
"Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet "
"meer gebruikt worden door andere pakketten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Controle interval voor updates, waarde in uren" msgstr "Controle interval voor updates, waarde in uren"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activeer AUR ondersteuning"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opties" msgstr "Opties"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Almp Pakket" msgstr "Almp Pakket"
@ -311,6 +338,18 @@ msgstr "Totale download grootte"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Pakketten opbouwen" msgstr "Pakketten opbouwen"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controleren afhankelijkheden" msgstr "Controleren afhankelijkheden"
@ -412,6 +451,21 @@ msgstr "%s vereist optioneel %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Database bestand voor %s bestaat niet" msgstr "Database bestand voor %s bestaat niet"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -443,6 +497,10 @@ msgstr "Niets te doen"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transactie succesvol afgerond" msgstr "Transactie succesvol afgerond"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac is reeds gestart" msgstr "Pamac is reeds gestart"
@ -574,8 +632,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:" "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Selecteer welke u wilt installeren:"
msgstr[1] ""
"%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n"
"Selecteer welke u wilt installeren:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013 # FadeMind <fademind@gmail.com>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -16,14 +16,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 14:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-23 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Wymagana autoryzacja" msgstr "Wymagana autoryzacja"
@ -164,32 +166,58 @@ msgstr "_Zastosuj"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Włącz obsługę AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR" msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety" msgstr ""
"Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już "
"wymagane przez inne pakiety"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach" msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Włącz obsługę AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcje" msgstr "Opcje"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Pakiet Alpm" msgstr "Pakiet Alpm"
@ -307,6 +335,18 @@ msgstr "Całkowity rozmiar pobierania"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Budowanie pakietów" msgstr "Budowanie pakietów"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sprawdzanie zależności" msgstr "Sprawdzanie zależności"
@ -408,6 +448,21 @@ msgstr "%s opcjonalnie wymaga %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Plik bazy danych dla %s nie istnieje" msgstr "Plik bazy danych dla %s nie istnieje"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -439,6 +494,10 @@ msgstr "Nic do zrobienia"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Operacja zakończona sukcesem" msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac jest już uruchomiony" msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
@ -571,9 +630,15 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\nWybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\nWybierz je, jeśli chcesz zainstalować:" "%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\n"
msgstr[2] "%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nWybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:" "Wybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[1] ""
"%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\n"
"Wybierz je, jeśli chcesz zainstalować:"
msgstr[2] ""
"%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\n"
"Wybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -17,6 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014 # Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
# Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014 # Arnt <qtgzmanager@gmail.com>, 2014
@ -24,14 +24,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "A autenticação é necessária" msgstr "A autenticação é necessária"
@ -172,32 +173,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar o suporte AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR" msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências desnecessárias"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas" msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências desnecessárias"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar o suporte AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opções" msgstr "Opções"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,6 +340,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências" msgstr "Verificando dependências"
@ -416,6 +453,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -447,6 +499,10 @@ msgstr "Nada para fazer"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transação finalizada com êxito" msgstr "Transação finalizada com êxito"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ja está sendo executado" msgstr "Pamac ja está sendo executado"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014 # António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014
# António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014 # António Correia <arcorreia@gmx.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autenticação requerida" msgstr "Autenticação requerida"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suporte ao AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR" msgstr "Permitir que o Pamac procure e instale pacotes do AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências não-requeridas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Com que frequência verificar actualizações, valor em horas" msgstr "Com que frequência verificar actualizações, valor em horas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Remover dependências não-requeridas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Habilitar suporte ao AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opções" msgstr "Opções"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências" msgstr "Verificando dependências"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Nada para fazer"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transacção finalizada com êxito" msgstr "Transacção finalizada com êxito"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac já está em execução" msgstr "Pamac já está em execução"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2014 # Alexandru Ianu <alexandru.ianu@gmail.com>, 2013-2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -13,14 +13,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "2:1));\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Este necesară autentificarea" msgstr "Este necesară autentificarea"
@ -161,32 +163,58 @@ msgstr "_Aplică"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activează suport AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR" msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete" msgstr ""
"Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt "
"cerute de alte pachete"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore" msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Activează suport AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opțiuni" msgstr "Opțiuni"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Pachet alpm" msgstr "Pachet alpm"
@ -304,6 +332,18 @@ msgstr "Mărimea totală a descărcării"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Se construiesc pachetele" msgstr "Se construiesc pachetele"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Se verifică dependențele" msgstr "Se verifică dependențele"
@ -405,6 +445,21 @@ msgstr "%s cere opțional %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Fișierul de bază de date pt. %s nu există" msgstr "Fișierul de bază de date pt. %s nu există"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +491,10 @@ msgstr "Nimic de făcut"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes" msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac rulează deja" msgstr "Pamac rulează deja"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Виктор Кукшиев <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013 # Виктор Кукшиев <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013
# Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013 # Daniil <rostovslipknot@gmail.com>, 2013
@ -24,14 +24,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Требуется авторизация" msgstr "Требуется авторизация"
@ -172,32 +174,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Включить поддержку AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR" msgstr "Разрешить Pamac искать и устанавливать пакеты из AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Как часто следует проверять наличие обновлений, в часах" msgstr "Как часто следует проверять наличие обновлений, в часах"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Удалить ненужные зависимости"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Включить поддержку AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,6 +341,18 @@ msgstr "Общий размер загрузки"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка зависимостей" msgstr "Проверка зависимостей"
@ -416,6 +454,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -447,6 +500,10 @@ msgstr "Нет заданий"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакция успешно завершена" msgstr "Транзакция успешно завершена"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac уже запущен" msgstr "Pamac уже запущен"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014 # Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
# Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014 # Enindu Alahapperuma <enindu@yahoo.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/si/)\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/si/)\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "පරායක්තතා පරීක්ෂා කරයි" msgstr "පරායක්තතා පරීක්ෂා කරයි"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "කටයුත්ත සාර්ථක ලෙස අවසන් විය" msgstr "කටයුත්ත සාර්ථක ලෙස අවසන් විය"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Dušan Kazik, 2014 # Dušan Kazik, 2014
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2014 # Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2014
@ -16,14 +16,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Vyžaduje sa overenie" msgstr "Vyžaduje sa overenie"
@ -164,32 +165,58 @@ msgstr "_Použiť"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Predvoľby" msgstr "Predvoľby"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Zapnúť podporu repozitára AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Umožniť programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára AUR" msgstr "Umožniť programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými balíkmi" msgstr ""
"Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými "
"balíkmi"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Ako často kontrolovať aktualizácie, hodnota je v hodinách" msgstr "Ako často kontrolovať aktualizácie, hodnota je v hodinách"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Zapnúť podporu repozitára AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Voľby" msgstr "Voľby"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Autor balíka" msgstr "Autor balíka"
@ -307,6 +334,18 @@ msgstr "Celková veľkosť preberania"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Zostavujú sa balíky" msgstr "Zostavujú sa balíky"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolujú sa závislosti" msgstr "Kontrolujú sa závislosti"
@ -408,6 +447,21 @@ msgstr "%s voliteľne vyžaduje %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "Súbor databázy pre %s neexistuje" msgstr "Súbor databázy pre %s neexistuje"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -439,6 +493,10 @@ msgstr "Nič na vykonanie"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcia bola úspešná" msgstr "Transakcia bola úspešná"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Program Pamac je už spustený" msgstr "Program Pamac je už spustený"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014 # ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014
# Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013 # Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
@ -16,14 +16,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Zahtevana je overovitev" msgstr "Zahtevana je overovitev"
@ -164,32 +166,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogoči podporo AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR" msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah" msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Omogoči podporo AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Možnosti" msgstr "Možnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -307,6 +333,18 @@ msgstr "Celotna velikost prenosa"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Preverjam odvisnosti" msgstr "Preverjam odvisnosti"
@ -408,6 +446,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -439,6 +492,10 @@ msgstr "Ni nobenih opravil"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija uspešno zaključena" msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je že v teku" msgstr "Pamac je že v teku"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Драгољуб Шишовић, 2014 # Драгољуб Шишовић, 2014
# Драгољуб Шишовић, 2014 # Драгољуб Шишовић, 2014
@ -13,14 +13,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Захтева се аутентикација" msgstr "Захтева се аутентикација"
@ -161,32 +163,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Омогући AUR подршку"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Омогући Памаку да претражује и инсталира пакете из AUR-a" msgstr "Омогући Памаку да претражује и инсталира пакете из AUR-a"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Уклони непотребне зависности"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Колико често да се проверавају ажурирања, вредност у сатима" msgstr "Колико често да се проверавају ажурирања, вредност у сатима"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Уклони непотребне зависности"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Омогући AUR подршку"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Опције" msgstr "Опције"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +330,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Провера зависности" msgstr "Провера зависности"
@ -405,6 +443,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +489,10 @@ msgstr "Ништа за чињење."
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Трансакција успешно обављена" msgstr "Трансакција успешно обављена"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Памак је већ покренут" msgstr "Памак је већ покренут"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013-2014 # kakonema <kakonema@gmail.com>, 2013-2014
# shisha, 2014 # shisha, 2014
@ -15,14 +15,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" msgstr "Potrebna je potvrda identiteta"
@ -163,32 +165,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Odobri AUR podršku"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR" msgstr "Dozvoli Pamac-u da pretražuje i instalira pakete sa AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima" msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Odobri AUR podršku"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcije" msgstr "Opcije"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -306,6 +332,18 @@ msgstr "Ukupna veličina preuzimanja"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti" msgstr "Proveravanje zavisnosti"
@ -407,6 +445,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +491,10 @@ msgstr "Ništa za uraditi"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakcija je uspešno završena" msgstr "Transakcija je uspešno završena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je već pokrenut" msgstr "Pamac je već pokrenut"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Alexander Lindberg <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014 # Alexander Lindberg <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013-2014
# Mattias Johansson <cashew75s@gmail.com>, 2014 # Mattias Johansson <cashew75s@gmail.com>, 2014
@ -16,14 +16,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Autentisering krävs" msgstr "Autentisering krävs"
@ -164,32 +165,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR stöd"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR" msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ta bort icke nödvändiga beroenden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, värde i timmar" msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, värde i timmar"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Ta bort icke nödvändiga beroenden"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Aktiver AUR stöd"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativ" msgstr "Alternativ"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -307,6 +332,18 @@ msgstr "Total nedladdningsstorlek"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kollar beroenden" msgstr "Kollar beroenden"
@ -408,6 +445,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -439,6 +491,10 @@ msgstr "Inget att göra"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Överföring lyckades" msgstr "Överföring lyckades"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac körs redan" msgstr "Pamac körs redan"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2014 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2014
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
@ -15,14 +15,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 22:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-23 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Kimlik doğrulama gerekli" msgstr "Kimlik doğrulama gerekli"
@ -163,32 +164,58 @@ msgstr "_Uygula"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR desteği etkin"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver" msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır" msgstr ""
"Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları "
"kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin" msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR desteği etkin"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Seçenekler" msgstr "Seçenekler"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm Paketi" msgstr "Alpm Paketi"
@ -306,6 +333,18 @@ msgstr "Toplam indirme boyutu"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "Paketler inşa ediliyor" msgstr "Paketler inşa ediliyor"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor" msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor"
@ -407,6 +446,21 @@ msgstr "%s tercihli bağımlılığı %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "%s veritabanı dosyası yok" msgstr "%s veritabanı dosyası yok"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -438,6 +492,10 @@ msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Işlem Başarılı" msgstr "Işlem Başarılı"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor" msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor"
@ -569,8 +627,12 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istiyorsan tekrar seç:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istediğini seç:" "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n"
"Yüklemek istiyorsan tekrar seç:"
msgstr[1] ""
"%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n"
"Yüklemek istediğini seç:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012 # Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# Roman <rom85@i.ua>, 2013 # Roman <rom85@i.ua>, 2013
@ -19,14 +19,16 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -167,32 +169,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,6 +336,18 @@ msgstr "Загальний розмір завантаження"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Перевірка залежностей" msgstr "Перевірка залежностей"
@ -411,6 +449,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -442,6 +495,10 @@ msgstr "Немає роботи"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Операція успішно завершена" msgstr "Операція успішно завершена"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вже запущений" msgstr "Pamac вже запущений"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/ur_PK/)\n"
"Language: ur_PK\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur_PK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -159,32 +160,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -302,6 +327,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,6 +440,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -434,6 +486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013-2014 # Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013-2014
# Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/uz/)\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR qo'llab-quvvatlashni yoqish"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Pamac uchun AURdan paketlarni qidirish va o'rnatishga ruxsat etish" msgstr "Pamac uchun AURdan paketlarni qidirish va o'rnatishga ruxsat etish"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Qanchalik tez yangilanishlar tekshirilsin, qiymati soatda" msgstr "Qanchalik tez yangilanishlar tekshirilsin, qiymati soatda"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "AUR qo'llab-quvvatlashni yoqish"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opsiyalar" msgstr "Opsiyalar"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr "Jami yuklab olinadigan hajm"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda" msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Vazifalar yo'q"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi" msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ishga tushirilgan" msgstr "Pamac ishga tushirilgan"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014 # Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
# Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014 # Duy Truong Nguyen <truongap.ars@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "Xác nhận được yêu cầu" msgstr "Xác nhận được yêu cầu"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Bật hỗ trợ AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Cho phép Pamac tìm kiếm và cài đặt gói từ AUR" msgstr "Cho phép Pamac tìm kiếm và cài đặt gói từ AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ" msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "Bật hỗ trợ AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Các tùy chọn" msgstr "Các tùy chọn"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr "Tổng kích cỡ tải về"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Đang kiểm tra các phần phụ thuộc" msgstr "Đang kiểm tra các phần phụ thuộc"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "Không có gì để thực hiện"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Chuyển giao kết thúc thành công" msgstr "Chuyển giao kết thúc thành công"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac đang chạy" msgstr "Pamac đang chạy"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh/)\n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/"
"language/zh/)\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr ""
@ -159,32 +160,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -302,6 +327,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,6 +440,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -434,6 +486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014 # Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
# Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014 # Daetalus <daetalusun@gmail.com>, 2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "需要验证" msgstr "需要验证"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr ""
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "启用AUR支持"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "允许Pamac从AUR中搜索并安装软件包" msgstr "允许Pamac从AUR中搜索并安装软件包"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "移除不需要的依赖"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "检查更新的频率,单位为小时" msgstr "检查更新的频率,单位为小时"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "移除不需要的依赖"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "启用AUR支持"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "选项" msgstr "选项"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在检查依赖关系" msgstr "正在检查依赖关系"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "无需做任何事"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事件处理成功完成" msgstr "事件处理成功完成"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac已经运行" msgstr "Pamac已经运行"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package. # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
# #
# Translators: # Translators:
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2014 # Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2014
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2013-2014 # Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2013-2014
@ -13,14 +13,15 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 02:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-23 02:06+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-"
"pamac/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10 #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "授權成功" msgstr "授權成功"
@ -161,32 +162,56 @@ msgstr "套用(_A)"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定" msgstr "偏好設定"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "啟用 AUR 支援"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包" msgstr "允許 Pamac 搜尋及安裝 AUR 上的軟體包"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "移除不需要的相依性"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "" msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages" "by other packages"
msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除它的不被其他軟體包需要的相依性" msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除它的不被其他軟體包需要的相依性"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours" msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時" msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "移除不需要的相依性"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr "啟用 AUR 支援"
#: ../resources/preferences_dialog.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "選項" msgstr "選項"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala #: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package" msgid "Alpm Package"
msgstr "Alpm 軟體包" msgstr "Alpm 軟體包"
@ -304,6 +329,18 @@ msgstr "總計下載大小"
msgid "Building packages" msgid "Building packages"
msgstr "正在構建軟體包" msgstr "正在構建軟體包"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在檢查依賴關係" msgstr "正在檢查依賴關係"
@ -405,6 +442,21 @@ msgstr "%s 選擇性需要 %s"
msgid "Database file for %s does not exist" msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr "%s 資料庫檔案不存在" msgstr "%s 資料庫檔案不存在"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
#, c-format #, c-format
msgid "Refreshing %s" msgid "Refreshing %s"
@ -436,6 +488,10 @@ msgstr "已無事可作"
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "事務處理成功完成" msgstr "事務處理成功完成"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running" msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac仍在執行中" msgstr "Pamac仍在執行中"
@ -566,7 +622,9 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n"
"Choose those you would like to install:" "Choose those you would like to install:"
msgstr[0] "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n選擇您所想要安裝的" msgstr[0] ""
"%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n"
"選擇您所想要安裝的:"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled" msgid "Uninstalled"