From b2769e0094894c8f8b883af82389a1c98b2970a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Fri, 1 Nov 2013 12:44:29 +0100 Subject: [PATCH] Translations - update en_GB, et_EE, id, ru --- po/en_GB.po | 2 +- po/et_EE.po | 205 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/id.po | 16 ++-- po/ru.po | 9 ++- 4 files changed, 117 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7393c61..8890f1e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-19 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 00:39+0000\n" "Last-Translator: jonathon \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po index 618d2d8..4bfcce6 100644 --- a/po/et_EE.po +++ b/po/et_EE.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # # Translators: +# Asto Banko , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:55+0000\n" -"Last-Translator: guinux \n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Asto Banko \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,330 +20,330 @@ msgstr "" #: pamac-daemon.py:114 msgid "Checking dependencies" -msgstr "" +msgstr "Sõltuvuste kontrollimine" #: pamac-daemon.py:122 msgid "Checking file conflicts" -msgstr "" +msgstr "Kontrollib failides konflikte" #: pamac-daemon.py:128 msgid "Resolving dependencies" -msgstr "" +msgstr "Sõltuvuste lahendamine" #: pamac-daemon.py:136 msgid "Checking inter conflicts" -msgstr "" +msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte" #: pamac-daemon.py:144 #, python-brace-format msgid "Installing {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Paigaldatakse {pkgname}" #: pamac-daemon.py:152 #, python-brace-format msgid "Removing {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Eemaldatakse {pkgname}" #: pamac-daemon.py:160 #, python-brace-format msgid "Upgrading {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Uuendatakse {pkgname}" #: pamac-daemon.py:168 #, python-brace-format msgid "Downgrading {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Muudetakse vanemaks versiooniks {pkgname}" #: pamac-daemon.py:176 #, python-brace-format msgid "Reinstalling {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Paigaldatakse uuesti {pkgname}" #: pamac-daemon.py:184 msgid "Checking integrity" -msgstr "" +msgstr "Tervikluse kontroll" #: pamac-daemon.py:191 msgid "Loading packages files" -msgstr "" +msgstr "Faili pakettide laadimine" #: pamac-daemon.py:197 msgid "Checking delta integrity" -msgstr "" +msgstr "Kontrollitakse deltapakettide terviklust" #: pamac-daemon.py:203 msgid "Applying deltas" -msgstr "" +msgstr "Deltapaketide rakendamine" #: pamac-daemon.py:209 msgid "Generating {} with {}" -msgstr "" +msgstr "Genereerib {} abil {}" #: pamac-daemon.py:213 msgid "Generation succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Genereerimine õnnestus!" #: pamac-daemon.py:216 msgid "Generation failed." -msgstr "" +msgstr "Genereerimine ebaõnnestus." #: pamac-daemon.py:219 #, python-brace-format msgid "Configuring {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Häälestub {pkgname}" #: pamac-daemon.py:227 msgid "Checking available disk space" -msgstr "" +msgstr "Saadaoleva kettaruumi kontroll" #: pamac-daemon.py:237 msgid "Checking keyring" -msgstr "" +msgstr "Kontrollib võtmerõngast" #: pamac-daemon.py:243 msgid "Downloading required keys" -msgstr "" +msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad" #: pamac-daemon.py:262 #, python-brace-format msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}" -msgstr "" +msgstr "{pkgname1} asendatakse järgnevaga {pkgname2}" #: pamac-daemon.py:265 #, python-brace-format msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}" -msgstr "" +msgstr "{pkgname1} ei ühti järgnevaga {pkgname2}" #: pamac-daemon.py:309 #, python-brace-format msgid "Refreshing {repo}" -msgstr "" +msgstr "Värskendab {repo}" #: pamac-daemon.py:313 #, python-brace-format msgid "Downloading {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Laeb alla {pkgname}" #: pamac-daemon.py:480 pamac-install.py:81 #, python-brace-format msgid "{pkgname} is not a valid path or package name" -msgstr "" +msgstr "{pkgname} ei ole sobiv asukoht ega paketi nimi" #: pamac-daemon.py:589 #, python-brace-format msgid "" "The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} " "which is a locked package" -msgstr "" +msgstr "Operatsiooni pole võimalik teostada, sest on vaja eemaldada {pkgname1} mis on lukustatud pakett" #: pamac-daemon.py:596 pamac/transaction.py:230 msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Pole midagi teha" #: pamac-daemon.py:654 msgid "Transaction successfully finished" -msgstr "" +msgstr "Tehingud edukalt lõpetatud" #: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Autentimine nurjus" #: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 #: pamac-manager.py:472 pamac-manager.py:533 pamac-manager.py:595 msgid "No package found" -msgstr "" +msgstr "Paketti ei leitud" #: pamac-manager.py:143 pamac-manager.py:195 msgid "local" -msgstr "" +msgstr "kohalik" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:178 pamac-manager.py:284 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Paigaldatud" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:181 msgid "Uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Eemaldatud" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:184 msgid "Orphans" -msgstr "" +msgstr "Orvud" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:164 pamac/transaction.py:353 msgid "To install" -msgstr "" +msgstr "Paigaldada" #: pamac-manager.py:145 pamac-manager.py:169 pamac/transaction.py:371 msgid "To remove" -msgstr "" +msgstr "Eemaldada" #: pamac-manager.py:274 msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Litsentsid" #: pamac-manager.py:279 msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Sõltub" #: pamac-manager.py:287 msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Valikulised sõltuvused" #: pamac-manager.py:290 msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Mida nõuab" #: pamac-manager.py:292 msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Pakutavad" #: pamac-manager.py:294 msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Asendab" #: pamac-manager.py:296 msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Konfliktid" #: pamac-manager.py:301 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Hoidla" #: pamac-manager.py:303 gui/manager.ui:340 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupid" #: pamac-manager.py:305 msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Tihendatud Suurus" #: pamac-manager.py:306 msgid "Download Size" -msgstr "" +msgstr "Allalaadimise Suurus" #: pamac-manager.py:308 msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Paigaldatud Suurus" #: pamac-manager.py:309 msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Pakendaja" #: pamac-manager.py:310 msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arhitektuur" #: pamac-manager.py:313 msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Paigalduse Kuupäev" #: pamac-manager.py:315 msgid "Explicitly installed" -msgstr "" +msgstr "Detailselt paigaldatud" #: pamac-manager.py:317 msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" +msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena" #: pamac-manager.py:319 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Tundmatu" #: pamac-manager.py:320 msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Paigaldamise põhjus" #: pamac-manager.py:325 msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "Signatuur" #: pamac-manager.py:329 msgid "Backup files" -msgstr "" +msgstr "Varukoopia failid" #: pamac-manager.py:452 #, python-brace-format msgid "" "{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n" "Please choose the one(s) you want to install:" -msgstr "" +msgstr "{pkgname} on {number} valikulist sõltuvust eemaldanud.⏎\nVali see(need) mida soovid paigaldada:" #: pamac-manager.py:475 msgid "Unselect" -msgstr "" +msgstr "Tühista valik" #: pamac-manager.py:481 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eemalda" #: pamac-manager.py:487 msgid "Reinstall" -msgstr "" +msgstr "Paigalda uuesti" #: pamac-manager.py:500 msgid "Install optional deps" -msgstr "" +msgstr "Paigalda valikulised sõltuvused" #: pamac-manager.py:506 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Paigalda" #: pamac-manager.py:519 msgid "Install with optional deps" -msgstr "" +msgstr "Paigalda valikuliste sõltuvustega" #: pamac-manager.py:754 pamac-updater.py:159 pamac-install.py:110 msgid "Pamac is already running" -msgstr "" +msgstr "Pamac juba töötab" #: pamac-updater.py:27 pamac-updater.py:37 msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "" +msgstr "Teie süsteem on ajakohane" #: pamac-updater.py:49 pamac/transaction.py:389 msgid "Total download size: " -msgstr "" +msgstr "Täielik allalaadimise suurus: " #: pamac-updater.py:51 msgid "1 available update" -msgstr "" +msgstr "1 saadaolev uuendus" #: pamac-updater.py:53 #, python-brace-format msgid "{number} available updates" -msgstr "" +msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi" #: pamac-tray.py:17 #, python-brace-format msgid "{number} available updates" -msgstr "" +msgstr "{number} saadaolevaid uuendusi" #: pamac-tray.py:18 msgid "1 available update" -msgstr "" +msgstr "1 saadaolev uuendus" #: pamac-tray.py:20 msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "" +msgstr "Teie süsteem on ajakohane" #: pamac-tray.py:30 pamac-tray.py:85 pamac-tray.py:95 gui/updater.ui:24 msgid "Update Manager" -msgstr "" +msgstr "Uuenduste haldur" #: pamac-tray.py:34 gui/manager.ui:144 msgid "Package Manager" -msgstr "" +msgstr "Paketihaldur" #: pamac-tray.py:38 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Välju" #: pamac-install.py:120 msgid "" "Some updates are available.\n" "Please update your system first" -msgstr "" +msgstr "Mõned uuendused on saadaval.\nPalun uuendage kõigepealt enda süsteemi" #: pamac/transaction.py:151 #, python-brace-format @@ -353,27 +354,27 @@ msgstr "" #: pamac/transaction.py:199 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Värskendab" #: pamac/transaction.py:271 msgid "Preparing" -msgstr "" +msgstr "Ettevalmistamine" #: pamac/transaction.py:351 msgid "Transaction Summary" -msgstr "" +msgstr "Muudatuste kokkuvõte" #: pamac/transaction.py:359 msgid "To reinstall" -msgstr "" +msgstr "Uuesti Paigaldada" #: pamac/transaction.py:365 msgid "To downgrade" -msgstr "" +msgstr "Paigaldada vanem versioon" #: pamac/transaction.py:378 msgid "To update" -msgstr "" +msgstr "Uuendada" #: pamac/common.py:13 #, python-format @@ -387,72 +388,72 @@ msgstr "" #: gui/manager.ui:8 msgid "About Pamac" -msgstr "" +msgstr "Teave Pamac kohta" #: gui/manager.ui:11 msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit" -msgstr "" +msgstr "Autoriõigused © 2013 Guillaume Benoit" #: gui/manager.ui:12 msgid "A gtk3 frontend for pyalpm" -msgstr "" +msgstr "GTK3 kasutajaliides pyalpm jaoks" #: gui/manager.ui:42 msgid "Install local packages" -msgstr "" +msgstr "Paigalda kohalikud paketid" #: gui/manager.ui:294 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Otsi" #: gui/manager.ui:387 gui/manager.ui:479 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Olek" #: gui/manager.ui:434 msgid "Repos" -msgstr "" +msgstr "Hoidlad" #: gui/manager.ui:492 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #: gui/manager.ui:505 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versioon" #: gui/manager.ui:518 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Suurus" #: gui/manager.ui:620 msgid "Infos" -msgstr "" +msgstr "Teave" #: gui/manager.ui:684 msgid "Deps" -msgstr "" +msgstr "Sõltuvused" #: gui/manager.ui:753 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Üksikasjad" #: gui/manager.ui:782 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Failid" #: gui/dialogs.ui:7 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Vali" #: gui/dialogs.ui:113 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Kokkuvõte" #: gui/dialogs.ui:315 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Edenemine" #: gui/dialogs.ui:407 msgid "details" -msgstr "" +msgstr "Üksikasjad" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 07890ea..5ad1db3 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" -"Last-Translator: manjarolinux \n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "Memeriksa konflik internal" #: pamac-daemon.py:144 #, python-brace-format msgid "Installing {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Memasang {pkgname}" #: pamac-daemon.py:152 #, python-brace-format msgid "Removing {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Menghapus {pkgname}" #: pamac-daemon.py:160 #, python-brace-format msgid "Upgrading {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Meningkatkan {pkgname}" #: pamac-daemon.py:168 #, python-brace-format msgid "Downgrading {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Menurunkan {pkgname}" #: pamac-daemon.py:176 #, python-brace-format msgid "Reinstalling {pkgname}" -msgstr "" +msgstr "Memasang ulang {pkgname}" #: pamac-daemon.py:184 msgid "Checking integrity" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Manajer Paket" #: pamac-tray.py:38 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Keluar" #: pamac-install.py:120 msgid "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 53a2f5a..d1bb761 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # macbet , 2013 # Umidjon Almasov , 2013 +# cetjs2 , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:41+0000\n" -"Last-Translator: manjarolinux \n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 19:37+0000\n" +"Last-Translator: cetjs2 \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Транзакция успешно завершена" #: pamac-daemon.py:658 pamac-daemon.py:666 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Ошибка авторизации" #: pamac-manager.py:74 pamac-manager.py:103 pamac-manager.py:104 #: pamac-manager.py:119 pamac-manager.py:128 pamac-manager.py:227 @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите msgid "" "{pkgname} is provided by {number} packages.\n" "Please choose the one(s) you want to install:" -msgstr "" +msgstr "{pkgname} предоставляет следующие пакеты ({number}).\nПожалуйста выберете один или несколько для установки. " #: pamac/transaction.py:199 msgid "Refreshing"