From a5ec9ff679ae7ed22e5d39fa94394cc8f1e40c24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Sun, 4 Jan 2015 09:38:31 +0100 Subject: [PATCH] Translations: updates --- po/ar.po | 24 +- po/ast.po | 33 +-- po/bg.po | 33 +-- po/bn.po | 18 +- po/ca.po | 25 +- po/ca_ES.po | 21 +- po/cs.po | 25 +- po/da.po | 21 +- po/de.po | 59 ++--- po/el.po | 21 +- po/en_GB.po | 59 ++--- po/eo.po | 18 +- po/es.po | 33 +-- po/et.po | 18 +- po/eu.po | 18 +- po/fa.po | 18 +- po/fa_IR.po | 18 +- po/fi.po | 23 +- po/fo.po | 18 +- po/fr.po | 33 +-- po/he.po | 31 +-- po/hi.po | 21 +- po/hr.po | 24 +- po/hu.po | 121 +++++---- po/id.po | 125 +++++---- po/is.po | 637 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/it.po | 126 +++++---- po/ja.po | 27 +- po/ka.po | 18 +- po/ko.po | 18 +- po/lt.po | 639 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/ml.po | 637 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/ms.po | 18 +- po/nb.po | 121 +++++---- po/nl.po | 39 +-- po/nl_BE.po | 637 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/pl.po | 68 ++--- po/pt_BR.po | 154 ++++++----- po/pt_PT.po | 48 ++-- po/ro.po | 40 ++- po/ru.po | 24 +- po/si.po | 18 +- po/sk.po | 31 +-- po/sl.po | 132 +++++----- po/sr.po | 24 +- po/sr@latin.po | 24 +- po/sr_RS.po | 639 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/sr_RS@latin.po | 639 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/sv.po | 122 +++++---- po/tr.po | 33 +-- po/uk.po | 21 +- po/ur_PK.po | 18 +- po/uz.po | 21 +- po/vi.po | 21 +- po/zh.po | 18 +- po/zh_CN.po | 21 +- po/zh_TW.po | 53 ++-- 57 files changed, 4742 insertions(+), 1202 deletions(-) create mode 100644 po/is.po create mode 100644 po/lt.po create mode 100644 po/ml.po create mode 100644 po/nl_BE.po create mode 100644 po/sr_RS.po create mode 100644 po/sr_RS@latin.po diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index e5ef1bb..15db264 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Karim Oulad Chalha , 2013-2014 msgid "" @@ -10,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ar/)\n" -"Language: ar\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -647,6 +644,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f مب" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "صلاحيات مطلوبة" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 20a70b5..6621837 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Ḷḷumex03 , 2013-2014 # Ḷḷumex03 , 2014 @@ -13,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 15:54+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 \n" -"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ast/)\n" -"Language: ast\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -168,9 +166,7 @@ msgstr "Permitir que Pacman guete ya instale paquetes dende AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que " -"dengún paquete rique" +msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -623,12 +619,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\n" -"Escueyi si te prestaría instalala:" -msgstr[1] "" -"%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\n" -"Escueyi si te prestaría instalales:" +msgstr[0] "%s tien %u dependencia opcional desinstalada.\nEscueyi si te prestaría instalala:" +msgstr[1] "%s tien %u dependencies opcionales desinstalaes.\nEscueyi si te prestaría instalales:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -647,6 +639,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Ríquese l'autenticación" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 3ff9d1c..d20a840 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Galin Iskrenov , 2013-2014 # Georgi Georgiev , 2014 @@ -16,14 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Galin Iskrenov \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -171,9 +169,7 @@ msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира паке msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други " -"пакети" +msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -626,12 +622,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\n" -"Изберете дали да се инсталира:" -msgstr[1] "" -"%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\n" -"Изберете кои да се инсталират:" +msgstr[0] "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\nИзберете дали да се инсталира:" +msgstr[1] "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\nИзберете кои да се инсталират:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -650,6 +642,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Изисква се идентификация" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 4e1d070..543cb80 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -1,22 +1,20 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/bn/)\n" -"Language: bn\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 48dee02..171d843 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Guillaume Benoit , 2013 # Ramon Buldó , 2013 @@ -14,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ca/)\n" -"Language: ca\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -169,9 +167,7 @@ msgstr "Permetre a Pamac buscar e instal·lar paquets des d'AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin " -"requerides per altres paquets" +msgstr "En eliminar un paquet, elimina també les seves dependències que no siguin requerides per altres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -644,6 +640,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Es requereix autenticació" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 100251c..73392f6 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Davidmp , 2014 # Davidmp , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/ca_ES/)\n" -"Language: ca_ES\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -639,6 +637,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Cal autenticació." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 32b0650..77614a5 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # halfark , 2014 # Libor Schejbal , 2013 @@ -13,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/cs/)\n" -"Language: cs\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -168,9 +166,7 @@ msgstr "Povolit aplikaci Pamac vyhledávat a instalovat balíčky z AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány " -"jinými balíčky" +msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -645,6 +641,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 0f48ad5..6a21562 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Andreas Martin Mørch , 2013 # GigoloJoe , 2014 @@ -17,14 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/da/)\n" -"Language: da\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -645,6 +643,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentificering påkrævet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ca15551..796a960 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Guillaume Benoit , 2013 # Tobias B. , 2013 @@ -13,7 +12,7 @@ # Maphardam , 2014 # Maphardam , 2014 # philm , 2013 -# philm , 2013-2014 +# philm , 2013-2015 # Tobias B. , 2013 # Tobias B. , 2013 # Veraendert , 2014 @@ -22,14 +21,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-29 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:36+0000\n" "Last-Translator: philm \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/de/)\n" -"Language: de\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -177,13 +175,11 @@ msgstr "Erlaube Pamac nach Paketen im AUR zu suchen und zu installieren" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, " -"soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden" +msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "Überprüfe vorhandenen Speicherplatz" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -195,11 +191,11 @@ msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "Zuerst erneuern:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere Erneuerungen für:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -211,15 +207,15 @@ msgstr "Optionen" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" +msgstr "Sortiere Server nach:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" +msgstr "Nutze Server von:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official repositories" -msgstr "" +msgstr "Offiziellen Repositorien" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" @@ -340,15 +336,15 @@ msgstr "Erstelle Pakete" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "Weltweit" #: ../src/transaction.vala msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "Geschwindigkeit" #: ../src/transaction.vala msgid "random" -msgstr "" +msgstr "Zufällig" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -454,17 +450,17 @@ msgstr "Datenbankdatei für %s ist nicht vorhanden" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s installiert als %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s installiert als %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacorig" -msgstr "" +msgstr "%s installiert als %s.pacorig" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -499,7 +495,7 @@ msgstr "Vorgang erfolgreich abgeschlossen" #: ../src/transaction.vala msgid "Generating mirrorlist" -msgstr "" +msgstr "Erstelle Serverliste" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -632,12 +628,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n" -"Bitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:" -msgstr[1] "" -"%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\n" -"Bitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:" +msgstr[0] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zum Installieren entsprechend aus:" +msgstr[1] "%s hat %u nicht installierte optionale Abhängigkeiten.\nBitte wählen Sie die zu installierenden Abhängigkeiten aus:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -656,6 +648,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentifikation wird benötigt" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c8ab338..7dccbe0 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # angel_solomos , 2013 # angel_solomos , 2013 @@ -17,14 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/el/)\n" -"Language: el\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -645,6 +643,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e230c91..1d49762 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,25 +1,23 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # J Fernyhough , 2013 # J Fernyhough , 2013 -# philm , 2013-2014 +# philm , 2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:24+0000\n" "Last-Translator: philm \n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" -"manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" -"Language: en_GB\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -167,13 +165,11 @@ msgstr "Allow Pamac to search and install packages from AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgstr "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "Check available disk space" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -185,11 +181,11 @@ msgstr "Remove unrequired dependencies" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "Upgrade first:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" +msgstr "Ignore upgrades for:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -201,15 +197,15 @@ msgstr "Options" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" +msgstr "Sort mirrors by:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" +msgstr "Use mirrors from:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official repositories" -msgstr "" +msgstr "Official repositories" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" @@ -330,15 +326,15 @@ msgstr "Building packages" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "Worldwide" #: ../src/transaction.vala msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "speed" #: ../src/transaction.vala msgid "random" -msgstr "" +msgstr "random" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -444,17 +440,17 @@ msgstr "Database file for %s does not exist" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s installed as %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s installed as %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacorig" -msgstr "" +msgstr "%s installed as %s.pacorig" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -489,7 +485,7 @@ msgstr "Transaction successfully finished" #: ../src/transaction.vala msgid "Generating mirrorlist" -msgstr "" +msgstr "Generating mirrorlist" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -622,12 +618,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it:" -msgstr[1] "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "%s has %u uninstalled optional dependency.\nChoose if you would like to install it:" +msgstr[1] "%s has %u uninstalled optional dependencies.\nChoose those you would like to install:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -646,6 +638,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentication is required" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8ef7c1a..cd2ecef 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Anderson Tavares , 2013 # Anderson Tavares , 2013 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/eo/)\n" -"Language: eo\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 06e6931..83cadcc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # danpergal84 , 2013-2014 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -13,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-28 15:39+0000\n" -"Last-Translator: Leandro Juan \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -168,9 +166,7 @@ msgstr "Permitir a Pamac buscar e instalar paquetes desde AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son " -"requeridas por otros paquetes" +msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -623,12 +619,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n" -"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:" -msgstr[1] "" -"%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\n" -"Por favor, elige cuál/es quieres instalar:" +msgstr[0] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:" +msgstr[1] "%s tiene %u dependencia/s opcional/es no instalada/s.\nPor favor, elige cuál/es quieres instalar:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -647,6 +639,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Se necesita autenticación" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 197abaa..3587298 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Kus Mis , 2013 # Kus Mis , 2013 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/et/)\n" -"Language: et\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index aa0041b..c3ab960 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Sergio Moreno , 2014 # Sergio Moreno , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Moreno \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/eu/)\n" -"Language: eu\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index a2c7c07..b1b0330 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -13,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index 754ed45..a15be2a 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -17,14 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/fa_IR/)\n" -"Language: fa_IR\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 578697b..94ae436 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,12 +1,11 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Luki , 2013 # Luki , 2013 -# Sami Korkalainen, 2013 +# Sami Korkalainen, 2013-2014 # Sami Korkalainen, 2014 # SamiPerkele, 2013-2014 # Sami Korkalainen, 2013 @@ -15,14 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/fi/)\n" -"Language: fi\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -643,6 +641,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Todennus vaaditaan" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 2a11ee7..8a80fa8 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # klaemint, 2014 # klaemint, 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/fo/)\n" -"Language: fo\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 80d13ef..abdec0f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # DasFranck , 2013 # DasFranck , 2013 @@ -16,14 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -171,9 +169,7 @@ msgstr "Permettre à Pamac de chercher et installer des paquets depuis AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne " -"sont pas requises par d'autres paquets" +msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -626,12 +622,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s a %u dépendance optionnelle non installée.\n" -"Choisissez si vous voulez l'installer:" -msgstr[1] "" -"%s a %u dépendances optionnelles non installées.\n" -"Choisissez celles que vous voulez installer:" +msgstr[0] "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\nChoisissez si vous voulez l'installer:" +msgstr[1] "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\nChoisissez celles que vous voulez installer:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -650,6 +642,3 @@ msgstr "%.0f Ko" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f Mo" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentification nécessaire" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 87c2c65..2e74c96 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # DirectorX , 2014 # GenghisKhan , 2013-2014 @@ -12,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 11:28+0000\n" -"Last-Translator: GenghisKhan \n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/he/)\n" -"Language: he\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -167,7 +165,7 @@ msgstr "אפשר לPamac לחפש ולהתקין חבילות מתוך AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "בעת הסרת חבילה, הסר גם את התלויות שלה אשר לא נחוצות על ידי חבילות אחרות" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -620,12 +618,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\n" -"בחר אותה אם ברצונך להתקינה:" -msgstr[1] "" -"לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\n" -"בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" +msgstr[0] "לחבילה %s יש תלות רשות %u לא מותקנת.\nבחר אותה אם ברצונך להתקינה:" +msgstr[1] "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\nבחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -644,6 +638,3 @@ msgstr "%.0f קי״ב" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f מי״ב" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "דרוש אימות" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index ee17c69..5d87252 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # sivananda , 2014 # sivananda , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/hi/)\n" -"Language: hi\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -639,6 +637,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index bc63b00..2a7d9f5 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # ssik64 , 2014 # ssik64 , 2014 @@ -11,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/hr/)\n" -"Language: hr\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -642,6 +639,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentifikacija je potrebna" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 92adc96..40de8a0 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Lajos Pasztor , 2013 # Lajos Pasztor , 2013-2014 @@ -12,24 +11,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Válassz szolgáltatót" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -38,11 +36,11 @@ msgstr "Helyi csomagok telepítése" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "Mégse" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Megnyit" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "Folyamat" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Bezár" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -73,11 +71,11 @@ msgstr "Előzmények megtekintése" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "Rólam" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -85,7 +83,7 @@ msgstr "Csomagkezelő" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Adatbázis frissítése" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -93,7 +91,7 @@ msgstr "Változások alkalmazása" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Minden tervezett változtatás törlése" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -113,7 +111,7 @@ msgstr "Állapot" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Tárolók" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -133,11 +131,11 @@ msgstr "Méret" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Leírás" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Függőségek" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -149,15 +147,15 @@ msgstr "Frissítés kezelő" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -167,7 +165,7 @@ msgstr "Pamac kereshet és telepíthet csomagokat az AUR -ból" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek más csomagok által" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -211,67 +209,67 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Alpm csomag" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült egyetlen adatbázist sem szinkronizálni" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Művelet megkezdése sikertelen" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Művelet előkészítése sikertelen" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "cél: %s nem található" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "a csomag %s nem tartalmaz megfelelő architektúrát" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: függősége van %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s és %s konfliktusban van" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s -t el kell távolítani de a csomag zárolva van" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Művelet végrehajtása sikertelen" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s előfordul %s és %s -ben is" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s már létezik a fájlrendszerben" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s hibás vagy sérült" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -279,11 +277,11 @@ msgstr "Hitelesítés nem sikerült" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Csomag adatbázisok szinkronizálása" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Teljes rendszerfrissítés megkezdése" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -292,7 +290,7 @@ msgstr "Előkészítés" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Válassz szolgáltatót a %s -hez" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "Teljes letöltési méret" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Csomagok építése" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -352,7 +350,7 @@ msgstr "Függőségek feloldása" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -432,12 +430,12 @@ msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: opcionális függősége van %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "adatbázis fájl a %s -hez nem található" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -466,16 +464,16 @@ msgstr "Letöltés %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Figyelem" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hiba" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Művelet visszavonva" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -499,18 +497,18 @@ msgstr "A rendszer naprakész" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "Kilépés" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u elérhető frissítések" +msgstr[1] "%u elérhető frissítések" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Mutasd az elérhető frissítéseket" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -530,7 +528,7 @@ msgstr "Újra telepít" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Opcionális függőségek telepítése" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -558,7 +556,7 @@ msgstr "Függőségek" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Opcionális függőségek" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -620,8 +618,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" +msgstr[1] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -629,17 +627,14 @@ msgstr "Nem telepített" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Egy gtk3 felület libalpm-hoz" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Hitelesítés szükséges" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b48adca..df247fb 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,12 +1,13 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: +# Budiman Jojo , 2014 # Guillaume Benoit , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # Hasan Al Banna, 2014 +# Hasan Al Banna, 2014 # Mohamad Hasan Al Banna, 2014 # Hasan Al Banna, 2013-2014 # Rizki Aulia Rachman , 2013 @@ -16,24 +17,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Pilih Provider" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Instal paket lokal" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Batal" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Buka" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Kemajuan" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Tutup" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Lihat Riwayat" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferensi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Tentang" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Manajer Paket" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Segarkan basis data" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Terapkan perubahan" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Batalkan semua rencana perubahan" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Keadaan" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Repositori" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Ukuran" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Deskripsi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependensi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "Manajer Pemutakhiran" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Segarkan" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Terapkan" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferensi" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Biarkan Pamac untuk mencari dan menginstal paket dari AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Ketika menghapus paket, hapus juga dependensi paket tersebut yang tidak dibuthkan paket lainnya" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -215,67 +215,67 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Paket Alpm" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Gagal mengsinkronisasikan database apapun" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Gagal inisialisasi transaksi" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Gagal mempersiapkan transaksi" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "target tidak ditemukan: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "paket %s tidak memiliki arsitektur yang benar" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: membutuhkan %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s dan %s bertentangan" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s harus dibuang namun adalah paket yang terkunci" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Gagal menjalankan transaksi" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s ada dalam %s dan %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s telah ada dalam berkas sistem" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s tidak benar atau rusak" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Otentikasi gagal" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Mengsinkronisasi database paket" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Memulai pembaruan keseluruhan sistem" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Menyiapkan" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "PIlih provider untuk %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "Untuk dimutakhirkan" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "" +msgstr "Jumlah ukuran unduhan" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Membuat paket" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Memecahkan dependensi" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Memeriksa konflik-internal" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "Menghasilkan %s dengan %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation succeeded" -msgstr "" +msgstr "Menghasilkan berhasil" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation failed" -msgstr "" +msgstr "Menghasilkan gagal" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -436,12 +436,12 @@ msgstr "Memeriksa ruang diska yang tersedia" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s secara opsional membutuhkan %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Berkas database untuk %s tidak ada" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -470,16 +470,16 @@ msgstr "Mengunduh %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Peringatan" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Kesalahan" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Transaksi dibatalkan" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -503,17 +503,17 @@ msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Keluar" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%u pemutakhiran tersedia" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Tunjukkan pemutakhiran tersedia" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Memasang ulang" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Pasang dependensi opsional" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Bergantung Pada" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependensi Opsional" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -623,7 +623,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%s memiliki %u dependensi opsional tidak terpasang.\nPilih yang ingin kamu pasang:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -631,17 +631,14 @@ msgstr "Dihapus" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Sebuah frontend Gtk3 untuk libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" diff --git a/po/is.po b/po/is.po new file mode 100644 index 0000000..f3a1d87 --- /dev/null +++ b/po/is.po @@ -0,0 +1,637 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ce33804..bb9c9ef 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,35 +1,34 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Bernardo Miguel Savone , 2013-2014 # Guillaume Benoit , 2013 +# Italwizzie, 2014 # Paolo Dongilli , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Scegli un Provider" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -38,11 +37,11 @@ msgstr "Installa pacchetti locali" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Annulla" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Apri" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "Avanzamento" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Chiudi" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -73,11 +72,11 @@ msgstr "Visualizza cronologia" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferenze" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Informazioni su..." #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "Gestore dei pacchetti" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna database" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -93,7 +92,7 @@ msgstr "Applica le modifiche" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Annulla tutte le modifiche programmate" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -113,7 +112,7 @@ msgstr "Stato" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Repository" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -133,11 +132,11 @@ msgstr "Dimensione" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dipendenze" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -149,15 +148,15 @@ msgstr "Gestore degli aggiornamenti" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Aggiorna" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Applica" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -167,7 +166,7 @@ msgstr "Permette a Pamac cercare e installare pacchetti dal AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -211,48 +210,48 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Pacchetto Alpm" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Sincronizzazione non riuscita su nessun database" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Inizializzazione del trasferimento non riuscita." #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Predisposizione del trasferimento non riuscita" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "Destinazione non trovata: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "il pacchetto %s non ha una architettura valida" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: richiede %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s e %s sono in conflitto" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s deve essere rimosso ma è un pacchetto bloccato" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" @@ -261,17 +260,17 @@ msgstr "" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s esiste sia in %s che in %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s esiste già nel filesystem" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s è danneggiato o non valido" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -279,11 +278,11 @@ msgstr "Autenticazione non riuscita" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Sincronizzazione database dei pacchetti" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento completo del sistema avviato" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "Preparazione" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Scegli un provider per %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -320,11 +319,11 @@ msgstr "Da aggiornare" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "" +msgstr "Dimensioni totali download" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Costruzione dei pacchetti in corso" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -352,7 +351,7 @@ msgstr "Risoluzione delle dipendenze" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -410,11 +409,11 @@ msgstr "Generazione %s con %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation succeeded" -msgstr "" +msgstr "Generazione riuscita" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation failed" -msgstr "" +msgstr "Generazione non riuscita" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -432,12 +431,12 @@ msgstr "Controllo spazio disponibile su disco" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s richiede %s (opzionale)" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Il file di database per %s non esiste" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -466,16 +465,16 @@ msgstr "Scaricamento di %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avviso" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Trasferimento annullato" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -499,18 +498,18 @@ msgstr "Il vostro sistema è aggiornato" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Esci" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u aggiornamenti disponibili" +msgstr[1] "%u aggiornamenti disponibili" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Mostra aggiornamenti disponibili" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "Reinstalla" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Installa dipendenze opzionali" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -558,7 +557,7 @@ msgstr "Dipende di" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dipendenze opzionali" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -620,8 +619,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\nScegliere se si desidera installarlo." +msgstr[1] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate. \nSceglire quelle che si desidera installare" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -629,17 +628,14 @@ msgstr "Non installati" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Un frontend in gtk3 per libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "È richiesta l'autenticazione" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 55f8a98..0a10d27 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Takefumi Nagata, 2013-2014 msgid "" @@ -10,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ja/)\n" -"Language: ja\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -165,9 +163,7 @@ msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすること msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも" -"削除" +msgstr "パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも削除" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -619,7 +615,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%s は未インストールの %uにオプショナルに依存します。\nインストールするパッケージを選択してください:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -638,6 +634,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "認証が必要です" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 4ae9b40..52a292c 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,22 +1,20 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ka/)\n" -"Language: ka\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index c6f5367..34f3cf1 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # lego37yoon , 2013 # lego37yoon , 2013 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ko/)\n" -"Language: ko\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 0000000..1a6e76b --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,639 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po new file mode 100644 index 0000000..8129227 --- /dev/null +++ b/po/ml.po @@ -0,0 +1,637 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ml/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 5547430..b6460d7 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Puretech , 2013 msgid "" @@ -10,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ms/)\n" -"Language: ms\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index de28d9b..f489d27 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Morten Rene , 2014 # Bård Spein , 2013 @@ -19,24 +18,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/nb/)\n" -"Language: nb\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Velg en leverandør" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -45,11 +43,11 @@ msgstr "Installer lokale pakker" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Avbryt" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Åpne" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -59,7 +57,7 @@ msgstr "Framdrift" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Lukk" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -80,11 +78,11 @@ msgstr "Vis Historie" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Valg" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Om" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -92,7 +90,7 @@ msgstr "Pakke Behandler" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Oppdater databaser" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -100,7 +98,7 @@ msgstr "Bruk endringer" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Kansellere alle planlagte endringer" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "Tilstand" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Arkivene" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -140,11 +138,11 @@ msgstr "Størrelse" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Avhengigheter" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -156,15 +154,15 @@ msgstr "Oppdaterings Behandler" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Oppdater" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Påfør" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Valg" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -174,7 +172,7 @@ msgstr "Tillat Pamac å søke og installere pakker fra AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også dets avhengigheter som ikke kreves av andre pakker" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -218,67 +216,67 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Alpm Pakke" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å synkronisere alle databaser" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke init transaksjon" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Mislyktes i å forberede transaksjon" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "mål ikke funnet: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "Pakken %s har ikke en gyldig arkitektur" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: krever %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s og %s er i konflikt" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s må fjernes, men det er en låst pakke" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Mislyktes i å begå transaksjonen" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s finnes i både %s og %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s eksisterer allerede i filsystemet" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s er ugyldig eller skadet" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -286,11 +284,11 @@ msgstr "Autentifisering feilet" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Synkroniserer pakke databaser" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Starter full systemoppgradering" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -299,7 +297,7 @@ msgstr "Forbereder" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Velg en leverandør for %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -331,7 +329,7 @@ msgstr "Samlet nedlastingsstørrelse" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Bygger pakker" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -359,7 +357,7 @@ msgstr "Ordner avhengigheter" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Sjekker inter-konflikter" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -417,11 +415,11 @@ msgstr "Generer %s med %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation succeeded" -msgstr "" +msgstr "Generering lyktes" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation failed" -msgstr "" +msgstr "Generering feilet" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -439,12 +437,12 @@ msgstr "Sjekker ledig diskplass" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s valgfritt krever %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Databasefilen for %s finnes ikke" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -482,7 +480,7 @@ msgstr "Feil" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Transaksjon kansellert" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -506,18 +504,18 @@ msgstr "Systemet ditt er oppdatert" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Avslutt" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u tilgjengelige oppdatering" +msgstr[1] "%u tilgjengelige oppdateringer" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Vis tilgjengelige oppdateringer" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -537,7 +535,7 @@ msgstr "Reinstaller" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Installer valgfrie avhengigheter" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -565,7 +563,7 @@ msgstr "Avhenger av" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Valgfrie Avhengigheter" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -627,8 +625,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\nVelg om du ønsker å installere det:" +msgstr[1] "%s har %u avinstallert valgfrie avhengigheter.\nVelg de du ønsker å installere:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -636,17 +634,14 @@ msgstr "Avinstallert" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "En Gtk3 frontend for libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f Mb" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentisering kreves" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9f15e07..ec09b35 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Douwe Bootsma , 2013-2014 # Guillaume Benoit , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # ringo.dekroon , 2013 -# ringo.dekroon , 2014 +# ringo.dekroon , 2014-2015 # ringo.dekroon , 2013-2014 # Ron, 2014 # Ron, 2014 @@ -18,14 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 15:18+0000\n" -"Last-Translator: ringo.dekroon \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/nl/)\n" -"Language: nl\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -173,13 +171,11 @@ msgstr "Pamac toestaan om AUR pakketten te zoeken en te installeren" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet " -"meer gebruikt worden door andere pakketten" +msgstr "Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet meer gebruikt worden door andere pakketten" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "Controlleer beschikbaar disk ruimte" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -191,7 +187,7 @@ msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "Opwaardeer eerst:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" @@ -628,12 +624,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n" -"Selecteer welke u wilt installeren:" -msgstr[1] "" -"%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\n" -"Selecteer welke u wilt installeren:" +msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:" +msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nSelecteer welke u wilt installeren:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -652,6 +644,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authenticatie is vereist" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po new file mode 100644 index 0000000..6455cfd --- /dev/null +++ b/po/nl_BE.po @@ -0,0 +1,637 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index dc1d395..bb460b8 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,29 +1,26 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # FadeMind , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # Kuba Kaczmarzyk , 2013 -# Piotr Strębski , 2013-2014 +# Piotr Strębski , 2013-2015 # Kuba Kaczmarzyk , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Strębski \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/pl/)\n" -"Language: pl\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -170,13 +167,11 @@ msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już " -"wymagane przez inne pakiety" +msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź dostępną przestrzeń dyskową" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -188,11 +183,11 @@ msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "Najpierw aktualizacja:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" +msgstr "Ignorowanie aktualizacji dla:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -204,15 +199,15 @@ msgstr "Opcje" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" +msgstr "Sortowanie serwerów zwierciadlanych według:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" +msgstr "Użyj serwerów zwierciadlanych z:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official repositories" -msgstr "" +msgstr "Repozytoria oficjalne" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" @@ -333,15 +328,15 @@ msgstr "Budowanie pakietów" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "Ogólnoświatowe" #: ../src/transaction.vala msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "prędkość" #: ../src/transaction.vala msgid "random" -msgstr "" +msgstr "losowy" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -447,17 +442,17 @@ msgstr "Plik bazy danych dla %s nie istnieje" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s zainstalowanych jako %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s zainstalowanych jako %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacorig" -msgstr "" +msgstr "%s zainstalowanych jako %s.pacorig" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -492,7 +487,7 @@ msgstr "Operacja zakończona sukcesem" #: ../src/transaction.vala msgid "Generating mirrorlist" -msgstr "" +msgstr "Tworzenie listy serwerów zwierciadlanych" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -626,15 +621,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\n" -"Wybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:" -msgstr[1] "" -"%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\n" -"Wybierz je, jeśli chcesz zainstalować:" -msgstr[2] "" -"%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\n" -"Wybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:" +msgstr[0] "%s ma %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\nWybierz ją, jeśli chcesz zainstalować:" +msgstr[1] "%s ma %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\nWybierz je, jeśli chcesz zainstalować:" +msgstr[2] "%s ma %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nWybierz te pakiety, które chcesz zainstalować:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -653,6 +642,3 @@ msgstr "%.0f KB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Wymagana autoryzacja" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2cdf2cc..e84a1a5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: +# Aldo Oliveira , 2014-2015 # Arnt , 2014 # Arnt , 2014 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -22,24 +22,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" -"manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Escolha um Provedor" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -48,11 +47,11 @@ msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancelar" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Abrir" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "Progresso" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Fechar" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -83,11 +82,11 @@ msgstr "Ver histórico" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferências" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Sobre" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -95,7 +94,7 @@ msgstr "Gerenciador de pacotes" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Atualizar banco de dados" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -103,7 +102,7 @@ msgstr "Aplicar mudanças" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Cancelar todas as mudanças feitas" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -123,7 +122,7 @@ msgstr "Estado" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Repositórios" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -143,11 +142,11 @@ msgstr "Tamanho" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependências" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -159,15 +158,15 @@ msgstr "Gerenciador de atualizações" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Atualizar" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Aplicar" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -177,11 +176,11 @@ msgstr "Permitir a Pamac que procure e instale os pacotes a partir de AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas por outros pacotes" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "Verifique o espaço disponível em disco" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -193,11 +192,11 @@ msgstr "Remover dependências desnecessárias" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "Atualize primeiro:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" +msgstr "Ignorar atualizações para:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -209,79 +208,79 @@ msgstr "Opções" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" +msgstr "Classificar espelhos por:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" +msgstr "Use espelhos a partir de:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official repositories" -msgstr "" +msgstr "Repositórios oficiais" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Empacotador" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Falha ao sincronizar as bases de dados" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Falha ao inicializar transação" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Falha ao preparar transação" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "caminho não encontrado: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "pacote %s não tem uma arquitetura válida" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: requer %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s e %s estão em conflito" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s precisa ser removido, mas é um pacote bloqueado" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Falha ao confirmar transação" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s existe em ambas %s e %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s já existem no sistema de arquivos" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s é inválido ou está corrompido" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -289,11 +288,11 @@ msgstr "Autenticação falhou" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Sincronizando banco de dados de pacotes" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Inicializando atualização completa do sistema" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -302,7 +301,7 @@ msgstr "Preparando" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Escolha um provedor para %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -330,23 +329,23 @@ msgstr "Para atualizar" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho total do download" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Criando pacotes" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "Mundial" #: ../src/transaction.vala msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "velocidade" #: ../src/transaction.vala msgid "random" -msgstr "" +msgstr "aleatório" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "Resolvendo dependências" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Verificando conflito entre pacotes" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -420,11 +419,11 @@ msgstr "Gerando %s com %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation succeeded" -msgstr "" +msgstr "Gerado com sucesso" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation failed" -msgstr "" +msgstr "Falha ao gerar" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -442,27 +441,27 @@ msgstr "Verificando espaço disponível em disco" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: requer %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de banco de dados para %s não existe" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s instalado como %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s instalado como %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacorig" -msgstr "" +msgstr "%s instalado como %s.pacorig" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -476,16 +475,16 @@ msgstr "Baixando %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Transação cancelada" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "Transação finalizada com êxito" #: ../src/transaction.vala msgid "Generating mirrorlist" -msgstr "" +msgstr "Gerando lista de espelhos" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -509,18 +508,18 @@ msgstr "O seu sistema está atualizado" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Sair" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u atualização disponível" +msgstr[1] "%u atualizações disponíveis" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Exibir atualizações disponíveis" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "Reinstalar" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Instalar dependências opcionais" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -568,7 +567,7 @@ msgstr "Depende de" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependências opcionais" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -630,8 +629,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s tem %u dependência opcional não instalada.\nEscolha se gostaria de instalá-la:" +msgstr[1] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha aquelas que gostaria de instalar:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -639,17 +638,14 @@ msgstr "Desinstalado" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Um frontend GTK3 para libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "A autenticação é necessária" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 21d0b46..ba284ce 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -1,24 +1,23 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # António Correia , 2014 # António Correia , 2014 +# Hugo Carvalho , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/" -"manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" -"Language: pt_PT\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -28,7 +27,7 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancelar" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Abrir" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Progresso" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Fechar" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -72,11 +71,11 @@ msgstr "Ver histórico" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferências" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Sobre" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -112,7 +111,7 @@ msgstr "Estado" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Repositórios" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -132,11 +131,11 @@ msgstr "Tamanho" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependências" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -148,15 +147,15 @@ msgstr "Gestor de actualizações" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Refrescar" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Aplicar" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -470,7 +469,7 @@ msgstr "" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" @@ -639,6 +638,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autenticação requerida" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 2a21f90..77eb006 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Alexandru Ianu , 2013-2014 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -11,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ro/)\n" -"Language: ro\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -167,9 +164,7 @@ msgstr "Permite Pamac să caute și să instaleze pachete din AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt " -"cerute de alte pachete" +msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -507,9 +502,9 @@ msgstr "_Ieșire" #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%u actualizare disponibilă" +msgstr[1] "%u actualizări disponibile" +msgstr[2] "%u de actualizări disponibile" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" @@ -623,9 +618,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%s are %u dependență opțională neinstalată.\nAlegeți dacă o doriți instalată:" +msgstr[1] "%s are %u dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" +msgstr[2] "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -644,6 +639,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Este necesară autentificarea" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 536b461..66996c1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Виктор Кукшиев , 2013 # Daniil , 2013 @@ -22,16 +21,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -653,6 +650,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f МБ" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Требуется авторизация" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 09e754c..f4a2685 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Enindu Alahapperuma , 2014 # Enindu Alahapperuma , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/si/)\n" -"Language: si\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 058580a..c385534 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Dušan Kazik, 2014 # Dušan Kazik , 2014 @@ -14,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/sk/)\n" -"Language: sk\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -169,9 +167,7 @@ msgstr "Umožniť programu Pamac vyhľadať a inštalovať balíky z repozitára msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými " -"balíkmi" +msgstr "Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými balíkmi" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -625,9 +621,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\nZvoľte ju, ak ju chcete nainštalovať:" +msgstr[1] "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti. Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať:" +msgstr[2] "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí. Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -646,6 +642,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Vyžaduje sa overenie" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index e7993c3..2b18a5d 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # ansich , 2014 # Nenad Latinović , 2013 @@ -14,25 +13,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/sl/)\n" -"Language: sl\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Izberi ponudnika" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -41,11 +38,11 @@ msgstr "Namesti lokalne pakete" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Prekliči" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Odpri" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -55,7 +52,7 @@ msgstr "Potek" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Zapri" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -76,11 +73,11 @@ msgstr "Glej zgodovino" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Nastavitve" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_O programu" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -88,7 +85,7 @@ msgstr "Upravljalnik paketov" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Osveži baze podatkov" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -96,7 +93,7 @@ msgstr "Izvedi spremembe" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Prekliči vse načrtovane spremembe" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -116,7 +113,7 @@ msgstr "Stanje" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Skladišča" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -136,11 +133,11 @@ msgstr "Velikost" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Odvisnosti" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -152,15 +149,15 @@ msgstr "Upravljalnik posodobitev" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Osveži" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Uveljavi" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -170,7 +167,7 @@ msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevani s strani drugih paketov" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -214,67 +211,67 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Paket Alpm" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Ni bilo mogoče sinhronizirati nobene podatkovne baze" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Ni bilo mogoče začeti transakcije" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Pripravljanje transakcije je spodletelo" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "cilj ni bil najden: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "paket %s nima veljavne arhitekture" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: zahteva %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s in %s sta v sporu" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s je potrebno odstraniti, vendar je ta paket zaklenjen" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Ni bilo mogoče uveljaviti transakcije" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s obstoji tako v %s kot v %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s že obstaja v datotečnem sistemu" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s je neveljaven ali pokvarjen" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -282,11 +279,11 @@ msgstr "Potrditev identitete ni uspela" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Sinhroniziranje podatkovnih baz" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Začenjanje nadgradnje celotnega sistema" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -295,7 +292,7 @@ msgstr "Pripravljam" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Izberite ponudnika za %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -327,7 +324,7 @@ msgstr "Celotna velikost prenosa" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Grajenje paketov" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -355,7 +352,7 @@ msgstr "Razrešujem odvisnosti" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Preverjanje medsebojnih sporov" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -435,12 +432,12 @@ msgstr "Preverjanje razpoložljivega prostora" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s izbirno zahteva %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Datoteka podatkovne baze za %s ne obstaja" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -469,16 +466,16 @@ msgstr "Nalaganje %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Opozorilo" #: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala #: ../src/updater.vala msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Napaka" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Transakcija preklicana" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -502,20 +499,20 @@ msgstr "Vaš sistem je posodobljen" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Izhod" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] " %u posodobitev je na voljo" +msgstr[1] " %u posodobitvi sta na voljo" +msgstr[2] "%u posodobitve so na voljo" +msgstr[3] "%u posodobitve so na voljo" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Pokaži razpoložljive posodobitve" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -535,7 +532,7 @@ msgstr "Ponovno namesti" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Namesti izbirne odvisnosti" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -563,7 +560,7 @@ msgstr "Odvisen od" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Izbirne odvisnosti" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -625,10 +622,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\nIzberite, če jo želite namestiti:" +msgstr[1] "%s ima %u odstranjeni izbirni odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:" +msgstr[2] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:" +msgstr[3] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -636,17 +633,14 @@ msgstr "Odstranjeno" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Gtk3 začelje za libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Zahtevana je overovitev" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 2c2f26e..32f8b74 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Драгољуб Шишовић, 2014 # Драгољуб Шишовић, 2014 @@ -11,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/sr/)\n" -"Language: sr\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -642,6 +639,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Захтева се аутентикација" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 3cbeac3..e1ae867 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # kakonema , 2013-2014 # shisha, 2014 @@ -13,16 +12,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/sr@latin/)\n" -"Language: sr@latin\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" @@ -644,6 +641,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po new file mode 100644 index 0000000..ede56fc --- /dev/null +++ b/po/sr_RS.po @@ -0,0 +1,639 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po new file mode 100644 index 0000000..bd71173 --- /dev/null +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -0,0 +1,639 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +msgid "Choose a Provider" +msgstr "" + +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +msgid "Install local packages" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../resources/packages_chooser_dialog.ui +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui +#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../resources/history_dialog.ui +msgid "Pamac History" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../src/transaction.vala +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "View History" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Package Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Cancel all planned changes" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search in AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Repositories" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui ../src/manager_window.vala +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui ../src/tray.vala +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Check available disk space" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala +msgid "How often to check for updates, value in hours" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Remove unrequired dependencies" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Upgrade first:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Ignore upgrades for:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Enable AUR support" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Sort mirrors by:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Use mirrors from:" +msgstr "" + +#: ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "Official repositories" +msgstr "" + +#: ../src/packages_chooser_dialog.vala +msgid "Alpm Package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to initialize alpm library" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to synchronize any databases" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to init transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to prepare transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "target not found: %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Failed to commit transaction" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s exists in both %s and %s" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s: %s already exists in filesystem" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Synchronizing package databases" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Starting full system upgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Choose a provider for %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To remove" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To downgrade" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To build" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +msgid "To install" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "To update" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Total download size" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Building packages" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Worldwide" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "random" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking file conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking inter-conflicts" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Loading packages files" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking delta integrity" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Applying deltas" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Generating %s with %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation succeeded" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generation failed" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking available disk space" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Database file for %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacsave" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacorig" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala +#: ../src/updater.vala +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Transaction successfully finished" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Generating mirrorlist" +msgstr "" + +#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala +msgid "Pamac is already running" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala +#, c-format +msgid "%u available update" +msgid_plural "%u available updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/tray.vala +msgid "Show available updates" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Deselect" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Reinstall" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install optional dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Mark as explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "local" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Depends On" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Optional Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Replaces" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "No package found" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +#, c-format +msgid "" +"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +"Choose if you would like to install it:" +msgid_plural "" +"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +"Choose those you would like to install:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Uninstalled" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.0f KiB" +msgstr "" + +#: ../src/common.vala +#, c-format +msgid "%.2f MiB" +msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8feac94..cf6cc4f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Alexander Lindberg , 2013-2014 # Mattias Johansson , 2014 # Mattias Johansson , 2014 +# riiga , 2014 # Tommy Arvidsson , 2013 # Tommy Arvidsson , 2013 msgid "" @@ -14,24 +14,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/sv/)\n" -"Language: sv\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" -msgstr "" +msgstr "Välj en leverantör" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/manager_window.ui msgid "Install local packages" @@ -40,11 +39,11 @@ msgstr "Installera lokala paket" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Avbryt" #: ../resources/packages_chooser_dialog.ui msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Öppna" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Status" #: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Stäng" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -75,11 +74,11 @@ msgstr "Visa historik" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Inställningar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Om" #: ../resources/manager_window.ui ../src/tray.vala msgid "Package Manager" @@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "Pakethanterare" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Refresh databases" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera databas" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Apply changes" @@ -95,7 +94,7 @@ msgstr "Tillämpa ändringar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgstr "Avbryt alla planerade ändringar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" @@ -115,7 +114,7 @@ msgstr "Status" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "" +msgstr "Förråd" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Name" @@ -135,11 +134,11 @@ msgstr "Storlek" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Beroenden" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Files" @@ -151,15 +150,15 @@ msgstr "Uppdateringshanterare" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Uppdatera" #: ../resources/updater_window.ui msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Tillämpa" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Inställningar" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR" @@ -169,7 +168,7 @@ msgstr "Tillåt Pamac att söka och installera paket från AUR" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" +msgstr "När ett paket tas bort, ta även bort de beroenden paketet har, men som inga andra paket kräver" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -213,67 +212,67 @@ msgstr "" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "" +msgstr "Alpm-paket" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att synkronisera databaser" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att påbörja överföring" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att förbereda överföring" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "target not found: %s" -msgstr "" +msgstr "mål ej funnet: %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "package %s does not have a valid architecture" -msgstr "" +msgstr "paketet %s har inte en giltig arkitektur" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s: kräver %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s and %s are in conflict" -msgstr "" +msgstr "%s och %s konflikterar" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "" +msgstr "%s behöver tas bort, men är ett låst paket" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att genomföra överföring" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s exists in both %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s finns i både %s och %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "" +msgstr "%s: %s finns redan i filsystemet" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted" -msgstr "" +msgstr "%s är ogiltig eller korrupt" #: ../src/daemon.vala msgid "Authentication failed" @@ -281,11 +280,11 @@ msgstr "Autensiering misslyckades" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "" +msgstr "Synkroniserar paketdatabaser" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" -msgstr "" +msgstr "Påbörjar fullständig systemuppgradering" #: ../src/transaction.vala msgid "Preparing" @@ -294,7 +293,7 @@ msgstr "Förbereder" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Choose a provider for %s" -msgstr "" +msgstr "Välj en leverantör för %s" #: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala msgid "To remove" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Total nedladdningsstorlek" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" -msgstr "" +msgstr "Kompilerar paket" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" @@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "Undersöker beroenden" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "" +msgstr "Letar efter tvärskonflikter" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -412,11 +411,11 @@ msgstr "Genererar %s med %s" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation succeeded" -msgstr "" +msgstr "Generering lyckades" #: ../src/transaction.vala msgid "Generation failed" -msgstr "" +msgstr "Generering misslyckades" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -434,12 +433,12 @@ msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "" +msgstr "%s kräver frivilligt %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "Databasfilen för %s existerar inte" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -477,7 +476,7 @@ msgstr "Error" #: ../src/transaction.vala ../src/progress_dialog.vala msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgstr "Överföring avbruten" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -501,18 +500,18 @@ msgstr "Ditt system är uppdaterat" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Avsluta" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala #, c-format msgid "%u available update" msgid_plural "%u available updates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u tillgänglig uppdatering" +msgstr[1] "%u tillgängliga uppdateringar" #: ../src/tray.vala msgid "Show available updates" -msgstr "" +msgstr "Visa tillgängliga uppdateringar" #: ../src/manager_window.vala msgid "Deselect" @@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "Återinstallera" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Installera valfria beroenden" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" @@ -560,7 +559,7 @@ msgstr "Beroende av" #: ../src/manager_window.vala msgid "Optional Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Valfria beroenden" #: ../src/manager_window.vala msgid "Required By" @@ -622,8 +621,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s har %u oinstallerat valfritt beroende.\nVälj vilket du vill installera:" +msgstr[1] "%s har %u oinstallerade valfria beroenden.\nVälj vilka du vill installera:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -631,17 +630,14 @@ msgstr "Avinstallerad" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" +msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för libalpm" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.0f KiB" -msgstr "" +msgstr "%.0f KiB" #: ../src/common.vala #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentisering krävs" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b945b1c..0ff36a0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Demiray Muhterem , 2013-2014 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -13,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Demiray Muhterem \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/tr/)\n" -"Language: tr\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -168,9 +166,7 @@ msgstr "AUR paketleri aramak ve kurmak için izin ver" msgid "" "When removing a package, also remove its dependencies that are not required " "by other packages" -msgstr "" -"Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları " -"kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır" +msgstr "Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" @@ -623,12 +619,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n" -"Yüklemek istiyorsan tekrar seç:" -msgstr[1] "" -"%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\n" -"Yüklemek istediğini seç:" +msgstr[0] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istiyorsan tekrar seç:" +msgstr[1] "%s %u tercihe bağlı bağımlılıkları kaldırdı.\nYüklemek istediğini seç:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -647,6 +639,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Kimlik doğrulama gerekli" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e589dbf..a130c7b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Rax Garfield , 2012 # Roman , 2013 @@ -17,16 +16,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/uk/)\n" -"Language: uk\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 43f6a56..412966d 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -1,22 +1,20 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/ur_PK/)\n" -"Language: ur_PK\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 0148796..c38eeb5 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Umid Almasov , 2013-2014 # Umid Almasov , 2013 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/uz/)\n" -"Language: uz\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -637,6 +635,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 1016c79..11b9ee1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Duy Truong Nguyen , 2014 # Duy Truong Nguyen , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/vi/)\n" -"Language: vi\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -637,6 +635,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Xác nhận được yêu cầu" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index ecacb05..81bf67d 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -1,22 +1,20 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 59f4c8f..d25b7ea 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # Daetalus , 2014 # Daetalus , 2014 @@ -11,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -637,6 +635,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "需要验证" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ff84c27..291a47d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,24 +1,22 @@ -# Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2014. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: -# Jeff Huang , 2014 +# Jeff Huang , 2014-2015 # Jeff Huang , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 02:06+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Huang \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-" -"pamac/language/zh_TW/)\n" -"Language: zh_TW\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 08:22+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui @@ -170,7 +168,7 @@ msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除它的不被其他軟體包需 #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check available disk space" -msgstr "" +msgstr "檢查可用磁碟空間" #: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala msgid "How often to check for updates, value in hours" @@ -182,11 +180,11 @@ msgstr "移除不需要的相依性" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Upgrade first:" -msgstr "" +msgstr "首先更新:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" -msgstr "" +msgstr "忽略以下更新:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -198,15 +196,15 @@ msgstr "選項" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Sort mirrors by:" -msgstr "" +msgstr "排序鏡像伺服器由:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Use mirrors from:" -msgstr "" +msgstr "使用鏡像從:" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official repositories" -msgstr "" +msgstr "官方套件庫" #: ../src/packages_chooser_dialog.vala msgid "Alpm Package" @@ -327,15 +325,15 @@ msgstr "正在構建軟體包" #: ../src/transaction.vala msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "全世界" #: ../src/transaction.vala msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "速度" #: ../src/transaction.vala msgid "random" -msgstr "" +msgstr "隨機" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -441,17 +439,17 @@ msgstr "%s 資料庫檔案不存在" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" -msgstr "" +msgstr "%s 已安裝為 %s.pacnew" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacsave" -msgstr "" +msgstr "%s 已安裝為 %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacorig" -msgstr "" +msgstr "%s 已安裝為 %s.pacorig" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -486,7 +484,7 @@ msgstr "事務處理成功完成" #: ../src/transaction.vala msgid "Generating mirrorlist" -msgstr "" +msgstr "正在生成鏡像列表" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -618,9 +616,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" "Choose those you would like to install:" -msgstr[0] "" -"%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n" -"選擇您所想要安裝的:" +msgstr[0] "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n選擇您所想要安裝的:" #: ../src/manager_window.vala msgid "Uninstalled" @@ -639,6 +635,3 @@ msgstr "%.0f KiB" #, c-format msgid "%.2f MiB" msgstr "%.2f MiB" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "授權成功"