This commit is contained in:
guinux 2016-08-28 11:35:10 +02:00
commit 9f3127615f
79 changed files with 2556 additions and 2017 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "فشل تهيئة مكتبة alpm" msgstr "فشل تهيئة مكتبة alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "فشل مزامنة أي قواعد بيانات" msgstr "فشل مزامنة أي قواعد بيانات"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s موجود بالفعل في نظام الملفات"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s غير صالح أو معطوب" msgstr "%s غير صالح أو معطوب"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل الإستوثاق"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "حزم بناء"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "عملية إلغاء" msgstr "عملية إلغاء"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "تفقد الإعتماديات" msgstr "تفقد الإعتماديات"
@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "خطأ"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "تحذير" msgstr "تحذير"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_غلق" msgstr "_غلق"
@ -378,9 +382,10 @@ msgstr[3] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[4] "%u تحديثات متوفرة" msgstr[4] "%u تحديثات متوفرة"
msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة" msgstr[5] "%u تحديثات متوفرة"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "عرض التحديثات المتوفرة" msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -394,11 +399,6 @@ msgstr "تثبيت"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -536,8 +536,7 @@ msgstr "إسم"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "تثبيت الحزم المحلية" msgstr "تثبيت الحزم المحلية"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "عشوائية"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "اختيار مزود" msgstr "اختيار مزود"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "اختار" msgstr "اختار"
@ -580,10 +579,6 @@ msgstr "اختار"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "تقدم" msgstr "تقدم"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_إخفاء"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "سجل Pamac" msgstr "سجل Pamac"
@ -596,10 +591,6 @@ msgstr "موجز العمليات"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "نفذ" msgstr "نفذ"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "اختيار التبعيات الاختيارية"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "قواعد البيانات تحديث" msgstr "قواعد البيانات تحديث"
@ -741,6 +732,22 @@ msgstr " AUR تحقق من وجود تحديثات من "
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "لا تسأل عن تأكيد عند بناء الحزم" msgstr "لا تسأل عن تأكيد عند بناء الحزم"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "اختيار تجاهل الترقيات" msgstr "اختيار تجاهل الترقيات"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 21:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "Ríquese l'autenticación"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm" msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos" msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s: %s yá esiste nel sistema ficheros"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s ta toriáu o nun ye válidu" msgstr "%s ta toriáu o nun ye válidu"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Construyendo paquetes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transaición encaboxada" msgstr "Transaición encaboxada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencies" msgstr "Comprobando dependencies"
@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "Fallu"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avisu" msgstr "Avisu"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zarrar" msgstr "_Zarrar"
@ -371,9 +375,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u anovamientu disponible" msgstr[0] "%u anovamientu disponible"
msgstr[1] "%u anovamientos disponible" msgstr[1] "%u anovamientos disponible"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Amosar anovamientos disponibles" msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -387,11 +392,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar" msgstr "Desaniciar"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -525,8 +525,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalar paquetes llocales" msgstr "Instalar paquetes llocales"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -560,7 +559,7 @@ msgstr "Al debalu"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Escoyer un fornidor" msgstr "Escoyer un fornidor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -569,10 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresu" msgstr "Progresu"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Historia de Pamac" msgstr "Historia de Pamac"
@ -585,10 +580,6 @@ msgstr "Sumariu de la transaición"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Escueyi les depencencies opcionales"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Refrescar bases de datos" msgstr "Refrescar bases de datos"
@ -730,6 +721,22 @@ msgstr "Comprobar anovamientos d'AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Nun entrugar pola confirmación al construyir paquetes" msgstr "Nun entrugar pola confirmación al construyir paquetes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos" msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 11:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Изисква се идентификация"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm" msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Неуспешна синхронизация на бази данни" msgstr "Неуспешна синхронизация на бази данни"
@ -109,10 +113,6 @@ msgstr "%s: %s вече съществува във файловата сист
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s е невалиден или повреден" msgstr "%s е невалиден или повреден"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешно удостоверяване"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "Изграждане на пакети"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцията прекратена" msgstr "Транзакцията прекратена"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка на зависимостите" msgstr "Проверка на зависимостите"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Внимание" msgstr "Внимание"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Затвори" msgstr "_Затвори"
@ -372,9 +376,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u достъпно обновяване" msgstr[0] "%u достъпно обновяване"
msgstr[1] "%u достъпни обновявания" msgstr[1] "%u достъпни обновявания"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Покажи достъпните обновявания" msgid "Details"
msgstr "Детайли"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -388,11 +393,6 @@ msgstr "Инсталиране"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -526,8 +526,7 @@ msgstr "Име"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Инсталиране на локални пакети" msgstr "Инсталиране на локални пакети"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "Разбъркано "
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Изберете доставчик" msgstr "Изберете доставчик"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Избери" msgstr "Избери"
@ -570,10 +569,6 @@ msgstr "Избери"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогрес" msgstr "Прогрес"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "–Скрий"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "История на Pamac" msgstr "История на Pamac"
@ -586,10 +581,6 @@ msgstr "Резюме на транзакцията"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Потвърди" msgstr "Потвърди"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Изберете допълнителни зависимости"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Обновяване на базата данни" msgstr "Обновяване на базата данни"
@ -731,6 +722,22 @@ msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Не питай за потвърждение, когато се изграждат пакети" msgstr "Не питай за потвърждение, когато се изграждат пакети"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания" msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n" "Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-20 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "Cal autenticació"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm" msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Ha fallat la sincronització de les bases de dades" msgstr "Ha fallat la sincronització de les bases de dades"
@ -108,11 +112,7 @@ msgstr "%s: %s ja és al sistema de fitxers"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s és invàlid o corrupte" msgstr "%s no és vàlid o corrupte"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticació fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr "Frontend Gtk3 per a libalpm" msgstr "Frontal Gtk3 per a libalpm"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Refreshing mirrors list" msgid "Refreshing mirrors list"
@ -185,6 +185,10 @@ msgstr "Construint els paquets"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transacció cancel·lada" msgstr "Transacció cancel·lada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprovant les dependències" msgstr "Comprovant les dependències"
@ -334,13 +338,13 @@ msgstr "Error"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avís" msgstr "Avís"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Tanca" msgstr "_Tanca"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Nothing to do" msgid "Nothing to do"
msgstr "Res per fer" msgstr "Res per fer."
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished" msgid "Transaction successfully finished"
@ -373,9 +377,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u actualització disponible" msgstr[0] "%u actualització disponible"
msgstr[1] "%u actualitzacions disponibles" msgstr[1] "%u actualitzacions disponibles"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Mostra les actualitzacions disponibles" msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -389,11 +394,6 @@ msgstr "Instal·la"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -527,8 +527,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instal·la paquets locals" msgstr "Instal·la paquets locals"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Aleatori"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Trieu un proveïdor" msgstr "Trieu un proveïdor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Tria" msgstr "Tria"
@ -571,10 +570,6 @@ msgstr "Tria"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progrés" msgstr "Progrés"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "Ama_ga"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Historial del Pamac" msgstr "Historial del Pamac"
@ -587,10 +582,6 @@ msgstr "Resum de la transacció"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Fes-ho" msgstr "Fes-ho"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Trieu les dependències opcionals"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Actualitza les bases de dades" msgstr "Actualitza les bases de dades"
@ -732,6 +723,22 @@ msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "No demanis confirmació quan es construeixin paquets" msgstr "No demanis confirmació quan es construeixin paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "Nombre de versions de cada paquet per mantenir a la memòria cau:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "Elimina només les versions dels paquets desinstal·lats"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Neteja la memòria cau"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Memòria cau"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Trieu les actualitzacions ignorades" msgstr "Trieu les actualitzacions ignorades"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -368,8 +372,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -384,11 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progrés" msgstr "Progrés"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm" msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Selhala synchronizace databází" msgstr "Selhala synchronizace databází"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s: %s již v souborovém systému existuje"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s je neplatný nebo porušený" msgstr "%s je neplatný nebo porušený"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření oprávnění selhalo"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Vytvářím balíčky"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakce zrušena" msgstr "Transakce zrušena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrola závislostí" msgstr "Kontrola závislostí"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varování" msgstr "Varování"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít" msgstr "_Zavřít"
@ -373,9 +377,10 @@ msgstr[0] "%u dostupná aktualizace"
msgstr[1] "%u dostupných aktualizací" msgstr[1] "%u dostupných aktualizací"
msgstr[2] "%u dostupných aktualizací" msgstr[2] "%u dostupných aktualizací"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Ukázat dostupné aktualizace" msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -389,11 +394,6 @@ msgstr "Instalace"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Název"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalovat místní balíčky" msgstr "Instalovat místní balíčky"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -563,7 +562,7 @@ msgstr "náhodně"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Vybrat poskytovatele" msgstr "Vybrat poskytovatele"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -572,10 +571,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Postup" msgstr "Postup"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac historie" msgstr "Pamac historie"
@ -588,10 +583,6 @@ msgstr "Shrnutí transakce"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Zvolit volitelné závislosti"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Aktualizovat databáze" msgstr "Aktualizovat databáze"
@ -733,6 +724,22 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace z AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Nevyžadovat potvrzení při vytváření balíčků" msgstr "Nevyžadovat potvrzení při vytváření balíčků"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Vybrat ignorované aktualizace" msgstr "Vybrat ignorované aktualizace"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,8 +373,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -525,8 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -560,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -569,10 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -585,10 +580,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -730,6 +721,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 10:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Dan Johansen (Strit)\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "Godkendelse er påkrævet"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek" msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Fejl ved synkronisering af databaser" msgstr "Fejl ved synkronisering af databaser"
@ -113,10 +117,6 @@ msgstr "%s: %s eksisterer allerede i filsystemet"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s er ugyldig eller korrupteret" msgstr "%s er ugyldig eller korrupteret"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykket"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "Bygger pakker"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Overførsel annulleret" msgstr "Overførsel annulleret"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tjekker afhængigheder" msgstr "Tjekker afhængigheder"
@ -337,7 +341,7 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advarsel" msgstr "Advarsel"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Luk" msgstr "_Luk"
@ -376,9 +380,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u tilgængelig opdatering" msgstr[0] "%u tilgængelig opdatering"
msgstr[1] "%u tilgængelige opdateringer" msgstr[1] "%u tilgængelige opdateringer"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Vis tilgængelige opdateringer" msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -392,11 +397,6 @@ msgstr "Installer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -530,8 +530,7 @@ msgstr "Navn"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installér Lokale Pakker" msgstr "Installér Lokale Pakker"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -565,7 +564,7 @@ msgstr "Tilfældig"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Vælg en udgiver" msgstr "Vælg en udgiver"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Vælg" msgstr "Vælg"
@ -574,10 +573,6 @@ msgstr "Vælg"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fremskridt" msgstr "Fremskridt"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Skjul"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac-historik" msgstr "Pamac-historik"
@ -590,10 +585,6 @@ msgstr "Transaktionsoversigt"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Commit" msgstr "Commit"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Vælg Valgfrie Afhængigheder"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Genopfrisk databaser" msgstr "Genopfrisk databaser"
@ -735,6 +726,22 @@ msgstr "Tjek efter opdateringer fra AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Spørg ikke efter bekræftelse når pakker bygges" msgstr "Spørg ikke efter bekræftelse når pakker bygges"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger" msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger"

View File

@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Bankman <inactive+dirktux@transifex.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,6 +44,10 @@ msgstr "Authentifizierung erforderlich"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library" msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen" msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen"
@ -120,10 +124,6 @@ msgstr "%s: %s existiert bereits im Dateisystem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s ist ungültig oder beschädigt" msgstr "%s ist ungültig oder beschädigt"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -195,6 +195,10 @@ msgstr "Erstelle Pakete"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Vorgang abgebrochen" msgstr "Vorgang abgebrochen"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft" msgstr "Abhängigkeiten werden überprüft"
@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warnung" msgstr "Warnung"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Schließen" msgstr "_Schließen"
@ -383,9 +387,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u Aktualisierung verfügbar" msgstr[0] "%u Aktualisierung verfügbar"
msgstr[1] "%u Aktualisierungen verfügbar" msgstr[1] "%u Aktualisierungen verfügbar"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Verfügbare Updates anzeigen" msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -399,11 +404,6 @@ msgstr "Installieren"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -537,8 +537,7 @@ msgstr "Name"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installiere lokale Pakete" msgstr "Installiere lokale Pakete"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -572,7 +571,7 @@ msgstr "Zufällig"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Anbieter aussuchen" msgstr "Anbieter aussuchen"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Auswahl" msgstr "Auswahl"
@ -581,10 +580,6 @@ msgstr "Auswahl"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Ausblenden"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historie" msgstr "Pamac Historie"
@ -597,10 +592,6 @@ msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Durchführen" msgstr "Durchführen"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Wähle optionale Abhängigkeiten"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Datenbanken neu einlesen" msgstr "Datenbanken neu einlesen"
@ -742,6 +733,22 @@ msgstr "Suche nach Aktualisierungen aus dem AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Beim Erstellen von Paketen nicht nach Bestätigung fragen" msgstr "Beim Erstellen von Paketen nicht nach Bestätigung fragen"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen" msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 20:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,6 +38,10 @@ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm" msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων" msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων"
@ -114,10 +118,6 @@ msgstr "%s: Το %s υπάρχει ήδη στο σύστημα αρχείων"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο" msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "Προετοιμασία εγκατάστασης "
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Η διεργασία ακυρώθηκε" msgstr "Η διεργασία ακυρώθηκε"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
@ -338,7 +342,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση" msgstr "Προειδοποίηση"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
@ -377,9 +381,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -393,11 +398,6 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση" msgstr "Απεγκατάσταση"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -531,8 +531,7 @@ msgstr "Όνομα"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων" msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Τυχαίο"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο " msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο "
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Επέλεξε" msgstr "Επέλεξε"
@ -575,10 +574,6 @@ msgstr "Επέλεξε"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος" msgstr "Πρόοδος"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Ιστορικο Pacmac" msgstr "Ιστορικο Pacmac"
@ -591,10 +586,6 @@ msgstr "Περίληψη ενεργειών"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Εκτέλεση" msgstr "Εκτέλεση"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Επιλέξτε προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων" msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
@ -736,6 +727,22 @@ msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Μην ζητάς επιβεβαίωση όταν χτίζονται τα πακέτα" msgstr "Μην ζητάς επιβεβαίωση όταν χτίζονται τα πακέτα"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Επιλέξτε αγνοημένες αναβαθμίσεις" msgstr "Επιλέξτε αγνοημένες αναβαθμίσεις"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el_GR/)\n" "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm" msgstr "Αποτυχία προετοιμασίας της βιβλιοθήκης alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων" msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού της βάσης δεδομένων"
@ -103,10 +107,6 @@ msgstr "%s: Το %s υπάρχει ήδη στο σύστημα αρχείων"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο" msgstr "Το %s είναι άκυρο ή κατεστραμμένο"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "Προετοιμασία εγκατάστασης "
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Η διεργασία ακυρώθηκε" msgstr "Η διεργασία ακυρώθηκε"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση" msgstr "Προειδοποίηση"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr[0] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgstr[1] "%u διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Διαθέσιμες αναβαθμίσεις" msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Απεγκατάσταση" msgstr "Απεγκατάσταση"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "Όνομα"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων" msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr "Τυχαίο"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο " msgstr "Επέλεξε έναν πάροχο "
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Επέλεξε" msgstr "Επέλεξε"
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr "Επέλεξε"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος" msgstr "Πρόοδος"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Ιστορικο pamac" msgstr "Ιστορικο pamac"
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "Περίληψη ενεργειών"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Εκτέλεση" msgstr "Εκτέλεση"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Επιλέξτε προαιρετικές εξαρτήσεις"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων" msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις από το AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Μην ζητάς επιβεβαίωση όταν χτίζονται τα πακέτα" msgstr "Μην ζητάς επιβεβαίωση όταν χτίζονται τα πακέτα"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Επέλεξε τις αγνοημένες αναβαθμίσεις" msgstr "Επέλεξε τις αγνοημένες αναβαθμίσεις"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Failed to initialize alpm library" msgstr "Failed to initialize alpm library"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Failed to synchronize any databases" msgstr "Failed to synchronize any databases"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr "%s: %s already exists in filesystem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s is invalid or corrupted" msgstr "%s is invalid or corrupted"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Building packages"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transaction cancelled" msgstr "Transaction cancelled"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Checking dependencies" msgstr "Checking dependencies"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Error"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Close" msgstr "_Close"
@ -368,9 +372,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u available update" msgstr[0] "%u available update"
msgstr[1] "%u available updates" msgstr[1] "%u available updates"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Show available updates" msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -384,11 +389,6 @@ msgstr "Install"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr "Name"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Install Local Packages" msgstr "Install Local Packages"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr "Random"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Choose a Provider" msgstr "Choose a Provider"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progress" msgstr "Progress"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac History" msgstr "Pamac History"
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr "Transaction Summary"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Choose Optional Dependencies"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Refresh databases" msgstr "Refresh databases"
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr "Check for updates from AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Do not ask for confirmation when building packages" msgstr "Do not ask for confirmation when building packages"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Choose Ignored Upgrades"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -106,10 +110,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolanta Dependecojn" msgstr "Kontrolanta Dependecojn"
@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "Eraro"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Ferm" msgstr "_Ferm"
@ -369,9 +373,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "Instali"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -523,8 +523,7 @@ msgstr "Nomo"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -558,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,10 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -583,10 +578,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -728,6 +719,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
# danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2016 # danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013-2016
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013 # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# Julián Federico Hipólito <julianhipolito@gmail.com>, 2016 # Julian Hipolito <julianhipolito@gmail.com>, 2016
# Asta1986 <freudian_order@yahoo.es>, 2014 # Asta1986 <freudian_order@yahoo.es>, 2014
# Marchin, 2015 # Marchin, 2015
# Miguel Hernández <michelangelo93@gmail.com>, 2015 # Miguel Hernández <michelangelo93@gmail.com>, 2015
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Fallo al iniciar una librería alpm" msgstr "Fallo al iniciar una librería alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Fallo al sincronizar bases de datos" msgstr "Fallo al sincronizar bases de datos"
@ -112,10 +116,6 @@ msgstr "%s: %s ya existe en el sistema"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s es inválido o corrupto" msgstr "%s es inválido o corrupto"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "Construyendo paquetes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Operación cancelada" msgstr "Operación cancelada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
@ -336,7 +340,7 @@ msgstr "Error"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar" msgstr "_Cerrar"
@ -375,9 +379,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u actualizaciones disponibles" msgstr[0] "%u actualizaciones disponibles"
msgstr[1] "%u actualizaciones disponibles" msgstr[1] "%u actualizaciones disponibles"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Mostrar actualizaciones disponibles" msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -391,11 +396,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -529,8 +529,7 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalar paquetes locales" msgstr "Instalar paquetes locales"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "Aleatorio"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Elegir un proveedor" msgstr "Elegir un proveedor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Escoger" msgstr "Escoger"
@ -573,10 +572,6 @@ msgstr "Escoger"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Ocultar"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Historial de Pamac" msgstr "Historial de Pamac"
@ -589,10 +584,6 @@ msgstr "Resumen de la operación"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Hacer" msgstr "Hacer"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Elegir dependencias opcionales"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Refrescar base de datos" msgstr "Refrescar base de datos"
@ -734,6 +725,22 @@ msgstr "Comprobar actualizaciones desde AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "No solicitar confirmación cuando se construyan los paquetes" msgstr "No solicitar confirmación cuando se construyan los paquetes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Elegir actualizaciones ignoradas" msgstr "Elegir actualizaciones ignoradas"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Mat Mü <ematiasm@openmailbox.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_419/)\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Se rerquiere autenticación"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Falló al iniciar librería alpm" msgstr "Falló al iniciar librería alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Falló al sincronizar las bases de datos" msgstr "Falló al sincronizar las bases de datos"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticación fallida"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Construyendo paquetes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -368,8 +372,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -384,11 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "alpm teeki käivitamine nurjus" msgstr "alpm teeki käivitamine nurjus"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Andmebaaside sünkroniseerimine ebaõnnestus" msgstr "Andmebaaside sünkroniseerimine ebaõnnestus"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr "%s: %s on juba failisüsteemis olemas"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s on kehtetu või rikutud" msgstr "%s on kehtetu või rikutud"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine nurjus"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Pakettide kompileerimine"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Tehing katkestatud" msgstr "Tehing katkestatud"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sõltuvuste kontrollimine" msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Viga"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus" msgstr "Hoiatus"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sulge" msgstr "_Sulge"
@ -368,9 +372,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u saadaolev uuendus" msgstr[0] "%u saadaolev uuendus"
msgstr[1] "%u saadaolevaid uuendusi" msgstr[1] "%u saadaolevaid uuendusi"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Kuva saadaolevaid uuendusi" msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -384,11 +389,6 @@ msgstr "Paigalda"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eemalda" msgstr "Eemalda"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Paigalda Kohalikud Paketid" msgstr "Paigalda Kohalikud Paketid"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr "Suvaline"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Valige Pakkuja" msgstr "Valige Pakkuja"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Edenemine" msgstr "Edenemine"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamaci Ajalugu" msgstr "Pamaci Ajalugu"
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr "Tehingu Kokkuvõte"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Valige Valikulised Sõltuvused"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Värskenda andmebaasid" msgstr "Värskenda andmebaasid"
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr "Kontrolli uuendusi AURist"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Pakettide kompileerimisel ära küsi kinnitust" msgstr "Pakettide kompileerimisel ära küsi kinnitust"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Vali Ignoreeritud Uuendused" msgstr "Vali Ignoreeritud Uuendused"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Huts egin du alpm liburutegia haseratzea" msgstr "Huts egin du alpm liburutegia haseratzea"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifikazioak huts egin du"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Huts egin du datu-baseak sinkronizatzean" msgstr "Huts egin du datu-baseak sinkronizatzean"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s badago aurretik fitxategi sisteman"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s baliogabea da edo hondatuta dago" msgstr "%s baliogabea da edo hondatuta dago"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifikazioak huts egin du"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Paketeak eraikitzen"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakzioa bertan behera utzi da" msgstr "Transakzioa bertan behera utzi da"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Menpekotasunak egiaztatzen" msgstr "Menpekotasunak egiaztatzen"
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr "Errorea"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Oharra" msgstr "Oharra"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Itxi" msgstr "_Itxi"
@ -370,9 +374,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "eguneraketa %u eskuragarri" msgstr[0] "eguneraketa %u eskuragarri"
msgstr[1] "%u eguneraketa eskuragarri" msgstr[1] "%u eguneraketa eskuragarri"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Bistaratu eskuragarri dauden eguneraketak" msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -386,11 +391,6 @@ msgstr "Instalatu"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kendu" msgstr "Kendu"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "Izena"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalatu pakete lokalak" msgstr "Instalatu pakete lokalak"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "Ausazkoa"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Aukeratu hornitzaile bat" msgstr "Aukeratu hornitzaile bat"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -568,10 +567,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresioa" msgstr "Progresioa"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Ezkutatu"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historia" msgstr "Pamac Historia"
@ -584,10 +579,6 @@ msgstr "Transakzioaren laburpena"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Hautatu aukerazko menpekotasunak"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Freskatu datu-baseak" msgstr "Freskatu datu-baseak"
@ -729,6 +720,22 @@ msgstr "Egiaztatu AUReko eguneraketak"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ez eskatu berrespena paketeak eraikitzean" msgstr "Ez eskatu berrespena paketeak eraikitzean"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Hautatu ezikusitako bertsio-berritzeak" msgstr "Hautatu ezikusitako bertsio-berritzeak"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -106,10 +110,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "تائید هویت شکست خورد"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,9 +371,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr "نصب"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "نام"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت" msgstr "پیشرفت"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "خلاصه‌ی تراکنش"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "احراز هویت با شکست مواجه شد"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -110,10 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "احراز هویت با شکست مواجه شد"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -185,6 +185,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها" msgstr "چک‌کردن پیش‌نیازها"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,9 +375,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -387,11 +392,6 @@ msgstr "نصب"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "نام"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -559,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -568,10 +567,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "پیشرفت" msgstr "پیشرفت"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "تاریخچه Pacman" msgstr "تاریخچه Pacman"
@ -584,10 +579,6 @@ msgstr "خلاصه‌ی تراکنش"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -729,6 +720,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "alpmkirjaston valmistelu epäonnistui" msgstr "alpmkirjaston valmistelu epäonnistui"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Todennus epäonnistui"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Tietokantojen synkronointi epäonnistui." msgstr "Tietokantojen synkronointi epäonnistui."
@ -111,10 +115,6 @@ msgstr "%s: %s löytyy jo tiedostojärjestelmästä"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s on viallinen tai vioittunut" msgstr "%s on viallinen tai vioittunut"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Todennus epäonnistui"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -186,6 +186,10 @@ msgstr "Kootaan paketteja"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Tapahtuma peruttiin" msgstr "Tapahtuma peruttiin"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Selvitetään riippuvuuksia" msgstr "Selvitetään riippuvuuksia"
@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "Virhe"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sulje" msgstr "_Sulje"
@ -374,9 +378,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u saatavilla oleva päivitys" msgstr[0] "%u saatavilla oleva päivitys"
msgstr[1] "%u saatavilla olevaa päivitystä" msgstr[1] "%u saatavilla olevaa päivitystä"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Näytä saatavilla olevat päivitykset" msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -390,11 +395,6 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -563,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Valitse toimittaja" msgstr "Valitse toimittaja"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -572,10 +571,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen" msgstr "Edistyminen"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamacin historia" msgstr "Pamacin historia"
@ -588,10 +583,6 @@ msgstr "Toimenpiteiden yhteenveto"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Päivitä tietokannat" msgstr "Päivitä tietokannat"
@ -733,6 +724,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -104,10 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kannar treytir" msgstr "Kannar treytir"
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -521,8 +521,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -556,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -565,10 +564,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -581,10 +576,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -726,6 +717,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,6 +39,10 @@ msgstr "Authentification nécessaire"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "L'initialisation de la librairie alpm a échoué" msgstr "L'initialisation de la librairie alpm a échoué"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "La synchronisation a échoué" msgstr "La synchronisation a échoué"
@ -115,10 +119,6 @@ msgstr "%s : %s est déjà présent dans le système de fichiers"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s est invalide ou corrompu" msgstr "%s est invalide ou corrompu"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "Construction des paquets"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transaction annulée" msgstr "Transaction annulée"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Vérification des dépendances" msgstr "Vérification des dépendances"
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertissement" msgstr "Avertissement"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fermer" msgstr "_Fermer"
@ -378,9 +382,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u mise à jour disponible" msgstr[0] "%u mise à jour disponible"
msgstr[1] "%u mises à jour disponibles" msgstr[1] "%u mises à jour disponibles"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Voir les mises à jour disponibles" msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -394,11 +399,6 @@ msgstr "Installer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Désinstaller" msgstr "Désinstaller"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -532,8 +532,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installer des paquets locaux" msgstr "Installer des paquets locaux"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "Aléatoire"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Choix d'un fournisseur" msgstr "Choix d'un fournisseur"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Choisir" msgstr "Choisir"
@ -576,10 +575,6 @@ msgstr "Choisir"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progression" msgstr "Progression"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Cacher"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Historique de Pamac" msgstr "Historique de Pamac"
@ -592,10 +587,6 @@ msgstr "Résumé de la transaction"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Choix des dépendances optionnelles"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Actualiser les bases de données" msgstr "Actualiser les bases de données"
@ -737,6 +728,22 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour depuis AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ne pas demander de confirmation lors de la construction des paquets" msgstr "Ne pas demander de confirmation lors de la construction des paquets"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "Nombre de versions de chaque paquet à conserver dans le cache : "
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "Supprimer seulement les versions de paquets désinstallés"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Nettoyer le cache"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Choix des mises à jour à ignorer" msgstr "Choix des mises à jour à ignorer"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Erro ao inicializar biblioteca ALPM" msgstr "Erro ao inicializar biblioteca ALPM"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Fallou a autenticación"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Erro ao sincronizar as bases de datos" msgstr "Erro ao sincronizar as bases de datos"
@ -103,10 +107,6 @@ msgstr "%s :%s xa existe no sistema de ficheiros"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s non é válido ou corrupto" msgstr "%s non é válido ou corrupto"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Fallou a autenticación"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "Creando paquetes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Operación cancelada" msgstr "Operación cancelada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Comprobando dependencias" msgstr "Comprobando dependencias"
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Pechar" msgstr "_Pechar"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u actualización dispoñible" msgstr[0] "%u actualización dispoñible"
msgstr[1] "%u actualizacións dispoñibles" msgstr[1] "%u actualizacións dispoñibles"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Amosar actualizacións dispoñibles" msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalar paquetes locales" msgstr "Instalar paquetes locales"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr "Aleatorio"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Escolla un Provedor" msgstr "Escolla un Provedor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Escoller" msgstr "Escoller"
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr "Escoller"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Ocultar"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historia" msgstr "Pamac Historia"
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "Resumo da transacción"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Facer" msgstr "Facer"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Escolla dependencias opcionais"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Actualizar a bases de datos" msgstr "Actualizar a bases de datos"
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr "Comprobar actualizacións dende AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Non pedir confirmación cando os paquetes son construídos" msgstr "Non pedir confirmación cando os paquetes son construídos"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Escolla actualizacións ignorados" msgstr "Escolla actualizacións ignorados"

View File

@ -4,16 +4,16 @@
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016. # Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
# #
# Translators: # Translators:
# DirectorX <kassavlt@gmail.com>, 2014 # Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2016 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2016
# DirectorX <kassavlt@gmail.com>, 2014 # Xc Vb <kassavlt@gmail.com>, 2014
# philm <philm@manjaro.org>, 2015 # philm <philm@manjaro.org>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,12 +24,16 @@ msgstr ""
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy #: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required" msgid "Authentication is required"
msgstr "" msgstr "נדרש אישור"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm" msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "נכשל לסנכרן איזה מסד נתונים" msgstr "נכשל לסנכרן איזה מסד נתונים"
@ -106,19 +110,15 @@ msgstr "%s: %s כבר קיים בתוך מערכת קבצים"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s שגוי או מושחת" msgstr "%s שגוי או מושחת"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "אימות נכשל"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "" msgstr "%s נראה קטוע: %jd/%jd בייטים\n"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "" msgstr "נכשל לאחזר קובץ '%s' מתוך %s : %s\n"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr "כעת בונה חבילות"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "טרנזקציה בוטלה" msgstr "טרנזקציה בוטלה"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "כעת בוחן תלויות" msgstr "כעת בוחן תלויות"
@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "שגיאה"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "אזהרה" msgstr "אזהרה"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_סגור" msgstr "_סגור"
@ -369,9 +373,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "עדכון %u זמין" msgstr[0] "עדכון %u זמין"
msgstr[1] "%u עדכונים זמינים" msgstr[1] "%u עדכונים זמינים"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "הצג עדכונים זמינים" msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "התקן"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "הסר" msgstr "הסר"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -523,8 +523,7 @@ msgstr "שם"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "התקן חבילות מקומיות" msgstr "התקן חבילות מקומיות"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -558,7 +557,7 @@ msgstr "אקראי"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "בחירת ספק" msgstr "בחירת ספק"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "בחר" msgstr "בחר"
@ -567,10 +566,6 @@ msgstr "בחר"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "התקדמות" msgstr "התקדמות"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_הסתר"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "היסטורית Pamac" msgstr "היסטורית Pamac"
@ -583,10 +578,6 @@ msgstr "סיכום טרנזקציה"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "בצע" msgstr "בצע"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "בחר תלויות רשות"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "רענן מסדי נתונים" msgstr "רענן מסדי נתונים"
@ -728,6 +719,22 @@ msgstr "בדוק עדכונים מתוך AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "אל תשאל לאימות כאשר בונים חבילות" msgstr "אל תשאל לאימות כאשר בונים חבילות"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "מספר גרסאות של כל חבילה לשמירה בתוך המטמון:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "הסר רק את הגרסאות של חבילות שהוסרו"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "טהר מטמון"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "מטמון"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "בחר שדרוגים מנוכרים" msgstr "בחר שדרוגים מנוכרים"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 16:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: confidential man <confidentialman21@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "सत्यापन विफल"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "किसी भी डेटाबेस सिंक्रनाइज़ करने में विफल" msgstr "किसी भी डेटाबेस सिंक्रनाइज़ करने में विफल"
@ -106,10 +110,6 @@ msgstr "%s: %s पहले से ही फाइलसिस्टम मे
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s अमान्य या दूषित है" msgstr "%s अमान्य या दूषित है"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "सत्यापन विफल"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "निर्भरता जाँच हो रही है" msgstr "निर्भरता जाँच हो रही है"
@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "त्रुटि"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी" msgstr "चेतावनी"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_बंद" msgstr "_बंद"
@ -369,9 +373,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u उपलब्ध अद्यतन" msgstr[0] "%u उपलब्ध अद्यतन"
msgstr[1] "%u उपलब्ध अद्यतन" msgstr[1] "%u उपलब्ध अद्यतन"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "उपलब्ध अद्यतन दिखाएँ" msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "स्थापित करें"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "हटाना" msgstr "हटाना"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -523,8 +523,7 @@ msgstr "नाम"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -558,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,10 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "प्रगति" msgstr "प्रगति"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac इतिहास" msgstr "Pamac इतिहास"
@ -583,10 +578,6 @@ msgstr "गतिविधि सारांश"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -728,6 +719,22 @@ msgstr "AUR से अद्यतन के लिए जाँच करें
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "उपेक्षित उन्नयन चुनें" msgstr "उपेक्षित उन्नयन चुनें"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi_IN/)\n" "Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 19:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Potrebna je autorizacija"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Nije uspjela inicijalizacija alpm biblioteke" msgstr "Nije uspjela inicijalizacija alpm biblioteke"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autorizacija nije uspjela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Nije uspjela sinkronizacija niti jedne baze podataka" msgstr "Nije uspjela sinkronizacija niti jedne baze podataka"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s već postoji u datotečnom sustavu"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s nije valjan ili je oštećen" msgstr "%s nije valjan ili je oštećen"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autorizacija nije uspjela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Stvaram pakete"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakcija prekinuta" msgstr "Transakcija prekinuta"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Provjeravam zavisnosti" msgstr "Provjeravam zavisnosti"
@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "Greška"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zatvori" msgstr "_Zatvori"
@ -372,9 +376,10 @@ msgstr[0] "%u dostupna nadogradnja"
msgstr[1] "%u dostupne nadogradnje" msgstr[1] "%u dostupne nadogradnje"
msgstr[2] "%u dostupnih nadogradnji" msgstr[2] "%u dostupnih nadogradnji"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Prikaži dostupne nadogradnje" msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -388,11 +393,6 @@ msgstr "Instaliraj"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -527,8 +527,7 @@ msgstr "Ime"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instaliraj lokalne pakete" msgstr "Instaliraj lokalne pakete"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Slučajni odabir"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Odaberi davatelja" msgstr "Odaberi davatelja"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Odaberi" msgstr "Odaberi"
@ -571,10 +570,6 @@ msgstr "Odaberi"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Napredak" msgstr "Napredak"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Sakrij"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac povijest" msgstr "Pamac povijest"
@ -587,10 +582,6 @@ msgstr "Sažetak transakcija"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Izvrši" msgstr "Izvrši"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Odaberi neobavezne zavisnosti"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Osvježi bazu podataka" msgstr "Osvježi bazu podataka"
@ -732,6 +723,22 @@ msgstr "Provjeri ažuriranja iz AUR-a"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ne pitaj za potvrdu prilikom stvaranja paketa" msgstr "Ne pitaj za potvrdu prilikom stvaranja paketa"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Odaberi ignorirane nadogradnje" msgstr "Odaberi ignorirane nadogradnje"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr_HR/)\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 21:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Hitelesítés szükséges"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat" msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Nem sikerült egyetlen adatbázist sem szinkronizálni" msgstr "Nem sikerült egyetlen adatbázist sem szinkronizálni"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s már létezik a fájlrendszerben"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s hibás vagy sérült" msgstr "%s hibás vagy sérült"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Hitelesítés nem sikerült"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Csomagok építése"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Művelet visszavonva" msgstr "Művelet visszavonva"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Függőségek ellenőrzése" msgstr "Függőségek ellenőrzése"
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr "Hiba"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Figyelem" msgstr "Figyelem"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Bezár" msgstr "Bezár"
@ -370,9 +374,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u elérhető frissítések" msgstr[0] "%u elérhető frissítések"
msgstr[1] "%u elérhető frissítések" msgstr[1] "%u elérhető frissítések"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Mutasd az elérhető frissítéseket" msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -386,11 +391,6 @@ msgstr "Telepítés"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít" msgstr "Eltávolít"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "Név"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Helyi csomagok telepítése" msgstr "Helyi csomagok telepítése"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "Vélerlenszerű"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Válassz szolgáltatót" msgstr "Válassz szolgáltatót"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Kiválaszt" msgstr "Kiválaszt"
@ -568,10 +567,6 @@ msgstr "Kiválaszt"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Folyamat" msgstr "Folyamat"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "Elrejt"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac előzmények" msgstr "Pamac előzmények"
@ -584,10 +579,6 @@ msgstr "Tranzakció összefoglaló"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Végrehajt" msgstr "Végrehajt"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Opcionális függőségek kiválasztása"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Adatbázis frissítése" msgstr "Adatbázis frissítése"
@ -729,6 +720,22 @@ msgstr "AUR frissítések keresése"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ne kérdezzen rá csomagok építésekor" msgstr "Ne kérdezzen rá csomagok építésekor"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "A figyelmen kívül hagyott frissítések kiválasztása" msgstr "A figyelmen kívül hagyott frissítések kiválasztása"

View File

@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: opik16 <opik.r16@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "Membutuhkan Otentifikasi"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm" msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Gagal menyinkronkan sembarang basis data" msgstr "Gagal menyinkronkan sembarang basis data"
@ -117,10 +121,6 @@ msgstr "%s: %s sudah ada di dalam berkas sistem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s tidak valid atau rusak" msgstr "%s tidak valid atau rusak"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "Membangun paket"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transaksi dibatalkan" msgstr "Transaksi dibatalkan"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa ketergantungan" msgstr "Memeriksa ketergantungan"
@ -340,7 +344,7 @@ msgstr "Kesalahan"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Peringatan" msgstr "Peringatan"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Tutup" msgstr "_Tutup"
@ -378,9 +382,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u pemutakhiran tersedia" msgstr[0] "%u pemutakhiran tersedia"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Tunjukkan pemutakhiran tersedia" msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -394,11 +399,6 @@ msgstr "Pasang"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Hapus" msgstr "Hapus"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -531,8 +531,7 @@ msgstr "Nama"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Pasang Paket-paket Lokal" msgstr "Pasang Paket-paket Lokal"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Acak"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Pilih Provider" msgstr "Pilih Provider"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Pilih" msgstr "Pilih"
@ -575,10 +574,6 @@ msgstr "Pilih"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Kemajuan" msgstr "Kemajuan"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Sembunyikan"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Riwayat Pamac" msgstr "Riwayat Pamac"
@ -591,10 +586,6 @@ msgstr "Ringkasan Transaksi"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Melakukan" msgstr "Melakukan"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Memilih Opsional Dependensi"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Segarkan basis data" msgstr "Segarkan basis data"
@ -736,6 +727,22 @@ msgstr "Periksa pembaruan dari AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Jangan bertanya untuk konfirmasi ketika membangun paket-paket" msgstr "Jangan bertanya untuk konfirmasi ketika membangun paket-paket"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Memilih Abaian Pembaruan" msgstr "Memilih Abaian Pembaruan"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Auðkenningar er krafist"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Mistókst að frumstilla alpm aðgerðasafnið" msgstr "Mistókst að frumstilla alpm aðgerðasafnið"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Auðkenning mistókst"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Mistókst að samstilla nokkurn gagnagrunn" msgstr "Mistókst að samstilla nokkurn gagnagrunn"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr "%s: %s er þegar til í skráakerfinu"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s er ógildur eða skemmdur" msgstr "%s er ógildur eða skemmdur"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Auðkenning mistókst"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Byggi pakka"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Hætt við aðgerð" msgstr "Hætt við aðgerð"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Athuga kerfiskröfur" msgstr "Athuga kerfiskröfur"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Villa"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun" msgstr "Aðvörun"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Loka" msgstr "_Loka"
@ -368,9 +372,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u fáanleg uppfærsla" msgstr[0] "%u fáanleg uppfærsla"
msgstr[1] "%u tiltækar uppfærslur" msgstr[1] "%u tiltækar uppfærslur"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Sýna tiltækar uppfærslur" msgid "Details"
msgstr "Nánar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -384,11 +389,6 @@ msgstr "Setja upp"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja" msgstr "Fjarlægja"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr "Nafn"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Setja upp pakka á tölvunni" msgstr "Setja upp pakka á tölvunni"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr "Handahófskennt"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Veldu útgefanda" msgstr "Veldu útgefanda"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Velja" msgstr "Velja"
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr "Velja"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Framvinda" msgstr "Framvinda"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Fela"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Ferill Pamac" msgstr "Ferill Pamac"
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr "Samantekt aðgerðar"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Fremja" msgstr "Fremja"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Veldu valkvæðar kerfiskröfur"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Endurlesa gagnagrunna" msgstr "Endurlesa gagnagrunna"
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr "Athuga með uppfærslur frá AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ekki biðja um staðfestingu þegar pakkar eru byggðir" msgstr "Ekki biðja um staðfestingu þegar pakkar eru byggðir"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Velja hunsaðar uppfærslur" msgstr "Velja hunsaðar uppfærslur"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n" "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Massimo\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,6 +38,10 @@ msgstr "Autenticazione richiesta"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita" msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Sincronizzazione non riuscita su nessun database" msgstr "Sincronizzazione non riuscita su nessun database"
@ -114,10 +118,6 @@ msgstr "%s: %s esiste già nel filesystem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s è danneggiato o non valido" msgstr "%s è danneggiato o non valido"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticazione non riuscita"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "Costruzione dei pacchetti in corso"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Trasferimento annullato" msgstr "Trasferimento annullato"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controllo dipendenze" msgstr "Controllo dipendenze"
@ -338,7 +342,7 @@ msgstr "Errore"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avviso" msgstr "Avviso"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi" msgstr "_Chiudi"
@ -377,9 +381,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u aggiornamenti disponibili" msgstr[0] "%u aggiornamenti disponibili"
msgstr[1] "%u aggiornamenti disponibili" msgstr[1] "%u aggiornamenti disponibili"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Mostra aggiornamenti disponibili" msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -393,11 +398,6 @@ msgstr "Installa"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -531,8 +531,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installa pacchetti locali" msgstr "Installa pacchetti locali"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Casuale"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Scegli un Provider" msgstr "Scegli un Provider"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Scegli" msgstr "Scegli"
@ -575,10 +574,6 @@ msgstr "Scegli"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento" msgstr "Avanzamento"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Nascosto"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Cronologia di Pamac" msgstr "Cronologia di Pamac"
@ -591,10 +586,6 @@ msgstr "Riassunto delle transazioni"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Esegui" msgstr "Esegui"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Scegli dipendenze opzionali"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Aggiorna database" msgstr "Aggiorna database"
@ -736,6 +727,22 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti da AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Non chiedere conferma durante la creazione dei pacchetti" msgstr "Non chiedere conferma durante la creazione dei pacchetti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Scegli aggiornamenti da ignorare" msgstr "Scegli aggiornamenti da ignorare"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it_IT/)\n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 04:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Takefumi Nagata\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "認証が必要です"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Alpmライブラリの初期化に失敗しました" msgstr "Alpmライブラリの初期化に失敗しました"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "すべてのデータベースの同期に失敗しました" msgstr "すべてのデータベースの同期に失敗しました"
@ -106,10 +110,6 @@ msgstr "%s: %s は既にファイルシステムに存在します"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s は不適切かあるいは壊れています" msgstr "%s は不適切かあるいは壊れています"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr "パッケージのビルド中"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "操作がキャンセルされました" msgstr "操作がキャンセルされました"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "依存関係を解決中" msgstr "依存関係を解決中"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "エラー"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "閉じる_C" msgstr "閉じる_C"
@ -367,9 +371,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u 種類の利用可能なアップデート" msgstr[0] "%u 種類の利用可能なアップデート"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "利用可能な更新を表示" msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr "インストール"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "名前"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "ローカルパッケージをインストール" msgstr "ローカルパッケージをインストール"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr "ランダム"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "供給元を選択" msgstr "供給元を選択"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr " 選択" msgstr " 選択"
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr " 選択"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "経過" msgstr "経過"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "隠す_H"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac 履歴" msgstr "Pamac 履歴"
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "処理の概要"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "コミット" msgstr "コミット"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "オプショナルな依存関係を選択してください"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "データベースの更新" msgstr "データベースの更新"
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr "AUR 更新の確認"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "パッケージビルド時に確認を行わない" msgstr "パッケージビルド時に確認を行わない"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "無視するアップグレードを選択" msgstr "無視するアップグレードを選択"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -104,10 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,9 +369,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u ხელმისაწვდომი განახლება" msgstr[0] "%u ხელმისაწვდომი განახლება"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "ხელმისაწვდომი განახლებების ჩვენება" msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -518,8 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -553,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -562,10 +561,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -578,10 +573,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -723,6 +714,22 @@ msgstr "განახლებების შემოწმება AUR-ი
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Alpm 라이브러리를 초기화하는데 실패하였습니다" msgstr "Alpm 라이브러리를 초기화하는데 실패하였습니다"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "다른 데이터베이스와 싱크를 맞추지 못했습니다" msgstr "다른 데이터베이스와 싱크를 맞추지 못했습니다"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -366,8 +370,9 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "설치"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "제거" msgstr "제거"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 17:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "Reikalingas tapatybės nustatymas"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Nepavyko inicijuoti alpm bibliotekos" msgstr "Nepavyko inicijuoti alpm bibliotekos"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Nepavyko nustatyti tapatybę"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Nepavyko sinchronizuoti jokių duomenų bazių" msgstr "Nepavyko sinchronizuoti jokių duomenų bazių"
@ -104,10 +108,6 @@ msgstr "%s: %s jau yra failų sistemoje"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s yra neteisingas arba pažeistas" msgstr "%s yra neteisingas arba pažeistas"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Nepavyko nustatyti tapatybę"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr "Kompiliuojami paketai"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Operacija atšaukta" msgstr "Operacija atšaukta"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Tikrinamos priklausomybės" msgstr "Tikrinamos priklausomybės"
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Klaida"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas" msgstr "Įspėjimas"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Užverti" msgstr "_Užverti"
@ -369,9 +373,10 @@ msgstr[0] "Yra prieinamas %u atnaujinimas"
msgstr[1] "Yra prieinami %u atnaujinimai" msgstr[1] "Yra prieinami %u atnaujinimai"
msgstr[2] "Yra %u prieinamų atnaujinimų" msgstr[2] "Yra %u prieinamų atnaujinimų"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Rodyti prieinamus atnaujinimus" msgid "Details"
msgstr "Išsamiau"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "Įdiegti"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Šalinti" msgstr "Šalinti"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Išsamiau"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "Pavadinimas"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Įdiegti vietinius paketus" msgstr "Įdiegti vietinius paketus"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "Atsitiktinai"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Pasirinkite tiekėją" msgstr "Pasirinkite tiekėją"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Pasirinkti" msgstr "Pasirinkti"
@ -568,10 +567,6 @@ msgstr "Pasirinkti"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Eiga" msgstr "Eiga"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "S_lėpti"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac žurnalas" msgstr "Pamac žurnalas"
@ -584,10 +579,6 @@ msgstr "Operacijos Suvestinė"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Vykdyti" msgstr "Vykdyti"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Pasirinkti pasirinktines priklausomybes"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes" msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes"
@ -729,6 +720,22 @@ msgstr "Tikrinti atnaujinimus iš AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Neklausti patvirtinimo, kuriant paketus" msgstr "Neklausti patvirtinimo, kuriant paketus"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "Podėlyje laikomas kiekvieno paketo versijų skaičius:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "Šalinti tik pašalintų paketų versijas"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Išvalyti podėlį"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Podėlis"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Pasirinkti nepaisomus atnaujinimus" msgstr "Pasirinkti nepaisomus atnaujinimus"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -103,10 +107,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Pengesahan gagal"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Memeriksa kebergantungan" msgstr "Memeriksa kebergantungan"
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -364,9 +368,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "Keterangan"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -380,11 +385,6 @@ msgstr "Pasang"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Buang" msgstr "Buang"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Keterangan"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -517,8 +517,7 @@ msgstr "Nama"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -552,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -561,10 +560,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Perkembangan" msgstr "Perkembangan"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -577,10 +572,6 @@ msgstr "Ringkasa Transaksi"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -722,6 +713,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: thomas <thomasbjornvold@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,6 +40,10 @@ msgstr "Autentisering kreves"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek" msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Klarte ikke å synkronisere noen databaser" msgstr "Klarte ikke å synkronisere noen databaser"
@ -116,10 +120,6 @@ msgstr "%s: %s eksisterer allerede i filsystemet"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s er ugyldig eller skadet" msgstr "%s er ugyldig eller skadet"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifisering feilet"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "Bygger pakker"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transaksjon kansellert" msgstr "Transaksjon kansellert"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter" msgstr "Sjekker avhengigheter"
@ -340,7 +344,7 @@ msgstr "Feil"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advarsel" msgstr "Advarsel"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Lukk" msgstr "_Lukk"
@ -379,9 +383,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u tilgjengelige oppdatering" msgstr[0] "%u tilgjengelige oppdatering"
msgstr[1] "%u tilgjengelige oppdateringer" msgstr[1] "%u tilgjengelige oppdateringer"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Vis tilgjengelige oppdateringer" msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -395,11 +400,6 @@ msgstr "Installer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -533,8 +533,7 @@ msgstr "Navn"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installer lokale pakker" msgstr "Installer lokale pakker"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -568,7 +567,7 @@ msgstr "Tilfeldig"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Velg en leverandør" msgstr "Velg en leverandør"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Velg" msgstr "Velg"
@ -577,10 +576,6 @@ msgstr "Velg"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Framdrift" msgstr "Framdrift"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Gjem"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Historie" msgstr "Pamac Historie"
@ -593,10 +588,6 @@ msgstr "Oppsummering av transaksjonen"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Legg inn" msgstr "Legg inn"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Valgfrie Avhengigheter"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Oppdater databaser" msgstr "Oppdater databaser"
@ -738,6 +729,22 @@ msgstr "Se etter oppdateringer fra AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Ikke spør etter bekreftelse når pakker blir bygget" msgstr "Ikke spør etter bekreftelse når pakker blir bygget"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Velg ignorerte oppdateringer " msgstr "Velg ignorerte oppdateringer "

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,6 +39,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Initialiseren alpm bibliotheek mislukt" msgstr "Initialiseren alpm bibliotheek mislukt"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie mislukt"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Synchroniseren van alle databases mislukt" msgstr "Synchroniseren van alle databases mislukt"
@ -115,10 +119,6 @@ msgstr "%s: %s bestaat is al aanwezig"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s is ongeldig of beschadigd" msgstr "%s is ongeldig of beschadigd"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie mislukt"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "Pakketten opbouwen"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transactie geannuleerd" msgstr "Transactie geannuleerd"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Controleren afhankelijkheden" msgstr "Controleren afhankelijkheden"
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr "Fout"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing" msgstr "Waarschuwing"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten" msgstr "_Sluiten"
@ -378,9 +382,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u beschikbare updates" msgstr[0] "%u beschikbare updates"
msgstr[1] "%u beschikbare updates" msgstr[1] "%u beschikbare updates"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Toon beschikbare updates" msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -394,11 +399,6 @@ msgstr "Installeer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -532,8 +532,7 @@ msgstr "Naam"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installeer lokale pakketten" msgstr "Installeer lokale pakketten"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "Willekeurig"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Kies een Provider" msgstr "Kies een Provider"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -576,10 +575,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Voortgang" msgstr "Voortgang"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Verberg"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Geschiedenis" msgstr "Pamac Geschiedenis"
@ -592,10 +587,6 @@ msgstr "Transactie Overzicht"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Kies optionele afhankelijkheden"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Vernieuw databases" msgstr "Vernieuw databases"
@ -737,6 +728,22 @@ msgstr "Controleer AUR voor opwaarderingen"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Niet om bevestiging vragen bij het bouwen van pakketten" msgstr "Niet om bevestiging vragen bij het bouwen van pakketten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Kies genegeerde upgrades" msgstr "Kies genegeerde upgrades"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Initialisatie van het alpm library gefaald" msgstr "Initialisatie van het alpm library gefaald"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Het synchroniseren van eender welke databank is gefaald" msgstr "Het synchroniseren van eender welke databank is gefaald"
@ -103,10 +107,6 @@ msgstr "%s: %s bestaat al in het systeem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s is niet valide of corrupt" msgstr "%s is niet valide of corrupt"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authenticatie gefaald"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "Pakketten bouwen"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transactie geanulleerd " msgstr "Transactie geanulleerd "
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Afhankelijkheden verifiëren" msgstr "Afhankelijkheden verifiëren"
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "Fout"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Opgelet" msgstr "Opgelet"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten" msgstr "_Sluiten"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u beschikbare update" msgstr[0] "%u beschikbare update"
msgstr[1] "%u beschikbare updates" msgstr[1] "%u beschikbare updates"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Toon beschikbare updates" msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "Installeer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijder" msgstr "Verwijder"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "Naam"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installeer lokale pakketten" msgstr "Installeer lokale pakketten"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr "Rando"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Kies een provider" msgstr "Kies een provider"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Voortgang" msgstr "Voortgang"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac geschiedenis" msgstr "Pamac geschiedenis"
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "Samenvatting van de transacties"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Kies optionele afhankelijkheden"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Databanken vernieuwen" msgstr "Databanken vernieuwen"
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr "Zoeken naar updates van de AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Geen confirmatie vragen bij het bouwen van pakketten" msgstr "Geen confirmatie vragen bij het bouwen van pakketten"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Genegeerde upgrades kiezen " msgstr "Genegeerde upgrades kiezen "

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -106,10 +110,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -330,7 +334,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,8 +373,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -523,8 +523,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -558,7 +557,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,10 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -583,10 +578,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -728,6 +719,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 13:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm" msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Błąd synchronizacji wszystkich baz danych" msgstr "Błąd synchronizacji wszystkich baz danych"
@ -109,10 +113,6 @@ msgstr "%s: %s już występuje w systemie plików"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s jest nieprawidłowy lub uszkodzony" msgstr "%s jest nieprawidłowy lub uszkodzony"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "Budowanie pakietów"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Operacja została anulowana" msgstr "Operacja została anulowana"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sprawdzanie zależności" msgstr "Sprawdzanie zależności"
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Błąd"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Uwaga" msgstr "Uwaga"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zamknij" msgstr "_Zamknij"
@ -374,9 +378,10 @@ msgstr[0] "Dostępna %u aktualizacja"
msgstr[1] "Dostępne %u aktualizacje" msgstr[1] "Dostępne %u aktualizacje"
msgstr[2] "Dostępnych %u aktualizacji" msgstr[2] "Dostępnych %u aktualizacji"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Pokaż dostępne aktualizacje" msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -390,11 +395,6 @@ msgstr "Zainstaluj"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -529,8 +529,7 @@ msgstr "Nazwa"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety" msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "Losowy"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Wybierz dostawcę" msgstr "Wybierz dostawcę"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Wybierz" msgstr "Wybierz"
@ -573,10 +572,6 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Postęp" msgstr "Postęp"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Ukryj"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Historia Pamaca" msgstr "Historia Pamaca"
@ -589,10 +584,6 @@ msgstr "Podsumowanie operacji"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Commit" msgstr "Commit"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Wybierz opcjonalne zależności"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Odśwież bazy danych" msgstr "Odśwież bazy danych"
@ -734,6 +725,22 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje w AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie przy tworzeniu pakietów" msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie przy tworzeniu pakietów"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Wybierz ignorowane aktualizacje" msgstr "Wybierz ignorowane aktualizacje"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -365,8 +369,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -381,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Martins <ampontes93@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,6 +43,10 @@ msgstr "Autenticação necessária"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador" msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Falha ao sincronizar as bases de dados" msgstr "Falha ao sincronizar as bases de dados"
@ -119,10 +123,6 @@ msgstr "%s: %s já existem no sistema de arquivos"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s é inválido ou está corrompido" msgstr "%s é inválido ou está corrompido"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "Criando pacotes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transação cancelada" msgstr "Transação cancelada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Verificando dependências" msgstr "Verificando dependências"
@ -343,7 +347,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fechar" msgstr "_Fechar"
@ -382,9 +386,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u atualização disponível" msgstr[0] "%u atualização disponível"
msgstr[1] "%u atualizações disponíveis" msgstr[1] "%u atualizações disponíveis"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Exibir atualizações disponíveis" msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -398,11 +403,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -536,8 +536,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalar pacotes locais" msgstr "Instalar pacotes locais"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "Aleatório"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Escolha um provedor" msgstr "Escolha um provedor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Escolha" msgstr "Escolha"
@ -580,10 +579,6 @@ msgstr "Escolha"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresso" msgstr "Progresso"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Esconder"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Histórico do Pamac" msgstr "Histórico do Pamac"
@ -596,10 +591,6 @@ msgstr "Resumo da transação"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Escolha as dependências opcionais"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Atualizar banco de dados" msgstr "Atualizar banco de dados"
@ -741,6 +732,22 @@ msgstr "Verificar atualizações de AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Não pedir confirmação ao construir pacotes" msgstr "Não pedir confirmação ao construir pacotes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Escolha as atualizações ignoradas" msgstr "Escolha as atualizações ignoradas"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 20:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Autenticação é necessária"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Falhou inicialização da biblioteca alpm" msgstr "Falhou inicialização da biblioteca alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Falhou sincronizar quaisquer bases de dados" msgstr "Falhou sincronizar quaisquer bases de dados"
@ -109,10 +113,6 @@ msgstr "%s: %s já existe no sistema de ficheiros"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s é inválido ou está corrompido" msgstr "%s é inválido ou está corrompido"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autenticação falhou"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "A criar pacotes"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transacção cancelada" msgstr "Transacção cancelada"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "A verificar dependências" msgstr "A verificar dependências"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Erro"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fechar" msgstr "_Fechar"
@ -372,9 +376,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u actualização disponível" msgstr[0] "%u actualização disponível"
msgstr[1] "%u actualizações disponíveis" msgstr[1] "%u actualizações disponíveis"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Mostrar actualizações disponíveis" msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -388,11 +393,6 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -526,8 +526,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalar pacotes locais" msgstr "Instalar pacotes locais"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "Acaso"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Escolha um Fornecedor" msgstr "Escolha um Fornecedor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Escolher" msgstr "Escolher"
@ -570,10 +569,6 @@ msgstr "Escolher"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresso" msgstr "Progresso"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Esconder"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Histórico do Pamac" msgstr "Histórico do Pamac"
@ -586,10 +581,6 @@ msgstr "Sumário da transacção"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Escolha dependências Opcionais"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Actualizar bases de dados" msgstr "Actualizar bases de dados"
@ -731,6 +722,22 @@ msgstr "Verificar se há atualizações do AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Não pedir confirmação ao criar pacotes" msgstr "Não pedir confirmação ao criar pacotes"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Escolha Atualizações Ignoradas" msgstr "Escolha Atualizações Ignoradas"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Nu s-a inițializat librăria alpm" msgstr "Nu s-a inițializat librăria alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificare eșuată"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Nu s-au sincronizat bazele de date" msgstr "Nu s-au sincronizat bazele de date"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s există deja în sistem"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s este nevalid sau corupt" msgstr "%s este nevalid sau corupt"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificare eșuată"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Se construiesc pachetele"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Tranzacție anulată" msgstr "Tranzacție anulată"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Se verifică dependențele" msgstr "Se verifică dependențele"
@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "Eroare"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenție" msgstr "Atenție"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Închide" msgstr "_Închide"
@ -372,9 +376,10 @@ msgstr[0] "%u actualizare disponibilă"
msgstr[1] "%u actualizări disponibile" msgstr[1] "%u actualizări disponibile"
msgstr[2] "%u de actualizări disponibile" msgstr[2] "%u de actualizări disponibile"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Arată actualizările disponibile" msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -388,11 +393,6 @@ msgstr "Instalează"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimină" msgstr "Elimină"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -527,8 +527,7 @@ msgstr "Nume"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Instalează pachete locale" msgstr "Instalează pachete locale"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Aleatoriu"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Alegeți un furnizor" msgstr "Alegeți un furnizor"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -571,10 +570,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progres" msgstr "Progres"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Istoric Pamac" msgstr "Istoric Pamac"
@ -587,10 +582,6 @@ msgstr "Sumar al tranzacției"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Alegeți dependențele opționale"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Reîmprospătează bazele de date" msgstr "Reîmprospătează bazele de date"
@ -732,6 +723,22 @@ msgstr "Verifică actualizări din AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Nu cere confirmare când se construiesc pachete" msgstr "Nu cere confirmare când se construiesc pachete"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Alege actualizări ignorate" msgstr "Alege actualizări ignorate"

View File

@ -18,8 +18,8 @@
# Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014-2015 # Lexyc <nirudak@mail.ru>, 2014-2015
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2015 # Lowrider <pams@imail.ru>, 2015
# Paulo Fino <finomeno@gmail.com>, 2014 # Paulo Fino <finomeno@gmail.com>, 2014
# Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
# Umid Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013 # Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014-2016 # Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014-2016
# Андрей Болконский <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013,2015 # Андрей Болконский <andrey0bolkonsky@gmail.com>, 2013,2015
# Дмитрий Герасимов <dimonmmk@yandex.ru>, 2016 # Дмитрий Герасимов <dimonmmk@yandex.ru>, 2016
@ -27,9 +27,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "Запрошена авторизация"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Ошибка инициализации библиотеки alpm" msgstr "Ошибка инициализации библиотеки alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Ошибка синхронизации со всеми базами данных" msgstr "Ошибка синхронизации со всеми базами данных"
@ -121,10 +125,6 @@ msgstr "%s: %s уже существует в файловой системе"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s недействующий или повреждён" msgstr "%s недействующий или повреждён"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "Сборка пакетов"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакция отменена" msgstr "Транзакция отменена"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Проверка зависимостей" msgstr "Проверка зависимостей"
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Внимание" msgstr "Внимание"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть" msgstr "_Закрыть"
@ -388,9 +392,10 @@ msgstr[1] "%u доступных обновления"
msgstr[2] "%u доступных обновлений" msgstr[2] "%u доступных обновлений"
msgstr[3] "%u доступных обновлений" msgstr[3] "%u доступных обновлений"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Показать доступные обновления" msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -404,11 +409,6 @@ msgstr "Установить"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -544,8 +544,7 @@ msgstr "Название"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Установить локальные пакеты" msgstr "Установить локальные пакеты"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -579,7 +578,7 @@ msgstr "Случайно"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Укажите источник" msgstr "Укажите источник"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Выбрать" msgstr "Выбрать"
@ -588,10 +587,6 @@ msgstr "Выбрать"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Ход выполнения" msgstr "Ход выполнения"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "Скрыть"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Журнал Pamac" msgstr "Журнал Pamac"
@ -604,10 +599,6 @@ msgstr "Сводка транзакции"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Далее" msgstr "Далее"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Выбрать дополнительные зависимости"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Обновить базы данных" msgstr "Обновить базы данных"
@ -749,6 +740,22 @@ msgstr "Проверить обновления AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Не спрашивать подтверждение при сборке пакетов" msgstr "Не спрашивать подтверждение при сборке пакетов"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Очистить кэш"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Выбрать пропущенные обновления" msgstr "Выбрать пропущенные обновления"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -104,10 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "පරායක්තතා පරීක්ෂා කරයි" msgstr "පරායක්තතා පරීක්ෂා කරයි"
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -521,8 +521,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -556,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -565,10 +564,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -581,10 +576,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -726,6 +717,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 10:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Zlyhala inicializácia knižnice alpm" msgstr "Zlyhala inicializácia knižnice alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Zlyhalo overenie"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Zlyhalo synchronizovanie akejkoľvek databázy" msgstr "Zlyhalo synchronizovanie akejkoľvek databázy"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s: %s už existuje v systéme súborov"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s je neplatný alebo poškodený" msgstr "%s je neplatný alebo poškodený"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Zlyhalo overenie"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Zostavujú sa balíky"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakcia bola zrušená" msgstr "Transakcia bola zrušená"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kontrolujú sa závislosti" msgstr "Kontrolujú sa závislosti"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie" msgstr "Upozornenie"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zavrieť" msgstr "_Zavrieť"
@ -373,9 +377,10 @@ msgstr[0] "Je dostupná %u aktualizácia"
msgstr[1] "Sú dostupné %u aktualizácie" msgstr[1] "Sú dostupné %u aktualizácie"
msgstr[2] "Je dostupných %u aktualizácií" msgstr[2] "Je dostupných %u aktualizácií"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Zobraziť dostupné aktualizácie" msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -389,11 +394,6 @@ msgstr "Inštalovať"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť" msgstr "Odstrániť"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Názov"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Inštalovať miestne balíky" msgstr "Inštalovať miestne balíky"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -563,7 +562,7 @@ msgstr "Náhodne"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Voľba poskytovateľa" msgstr "Voľba poskytovateľa"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Zvoliť" msgstr "Zvoliť"
@ -572,10 +571,6 @@ msgstr "Zvoliť"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Priebeh" msgstr "Priebeh"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Skryť"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "História programu Pamac" msgstr "História programu Pamac"
@ -588,10 +583,6 @@ msgstr "Súhrn transakcie"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Vykonať" msgstr "Vykonať"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Voľba voliteľných závislostí"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Obnoviť databázy" msgstr "Obnoviť databázy"
@ -733,6 +724,22 @@ msgstr "Kontrolovať aktualizácie z repozitára AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Nepýtať si potvrdenie pri zostavovaní balíkov" msgstr "Nepýtať si potvrdenie pri zostavovaní balíkov"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "Počet verzií každého balíka, ktoré ponechať vo vyrovnávacej pamäti:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "Odstrániť iba verzie odinštalovaných balíkov"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Vyčistiť vyrovnávaciu pamäť"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Vyrovnávacia pamäť"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Voľba ignorovaných aktualizácií" msgstr "Voľba ignorovaných aktualizácií"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo" msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potrditev identitete ni uspela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Ni bilo mogoče sinhronizirati nobene podatkovne baze" msgstr "Ni bilo mogoče sinhronizirati nobene podatkovne baze"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s: %s že obstaja v datotečnem sistemu"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s je neveljaven ali pokvarjen" msgstr "%s je neveljaven ali pokvarjen"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potrditev identitete ni uspela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Grajenje paketov"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakcija preklicana" msgstr "Transakcija preklicana"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Preverjam odvisnosti" msgstr "Preverjam odvisnosti"
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Napaka"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo" msgstr "Opozorilo"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zapri" msgstr "_Zapri"
@ -375,9 +379,10 @@ msgstr[1] "Na voljo sta %u posodobitvi"
msgstr[2] "Na voljo je %u posodobitev" msgstr[2] "Na voljo je %u posodobitev"
msgstr[3] "Na voljo je %u posodobitev" msgstr[3] "Na voljo je %u posodobitev"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Pokaži razpoložljive posodobitve" msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -391,11 +396,6 @@ msgstr "Namesti"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstrani" msgstr "Odstrani"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -531,8 +531,7 @@ msgstr "Ime"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Namesti krajevne pakete" msgstr "Namesti krajevne pakete"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Naključno"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Izberi ponudnika" msgstr "Izberi ponudnika"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -575,10 +574,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Potek" msgstr "Potek"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Zgodovina Pamac" msgstr "Zgodovina Pamac"
@ -591,10 +586,6 @@ msgstr "Povzetek transakcije"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Izberite pogojne odvisnosti"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Osveži baze podatkov" msgstr "Osveži baze podatkov"
@ -736,6 +727,22 @@ msgstr "Preveri za posodobitve iz AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Pri izgradnjih paketov ne vprašaj za potrditev" msgstr "Pri izgradnjih paketov ne vprašaj za potrditev"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Paketi, ki naj se ne posodabljajo" msgstr "Paketi, ki naj se ne posodabljajo"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Неуспешна иницијализација alpm \"библиотеке\"" msgstr "Неуспешна иницијализација alpm \"библиотеке\""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Аутентикација неуспешна"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Неуспех синхронизације било које базе података" msgstr "Неуспех синхронизације било које базе података"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr "%s: %s већ постоји у фајл систему"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s је неважећи или корумпиран" msgstr "%s је неважећи или корумпиран"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Аутентикација неуспешна"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "Грађење пакета"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Трансакција прекинута" msgstr "Трансакција прекинута"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Провера зависности" msgstr "Провера зависности"
@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Упозорење" msgstr "Упозорење"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Затвори" msgstr "_Затвори"
@ -370,9 +374,10 @@ msgstr[0] "%u доступно ажурирање"
msgstr[1] "%u доступних ажурирања" msgstr[1] "%u доступних ажурирања"
msgstr[2] "%u доступних ажурирања" msgstr[2] "%u доступних ажурирања"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Прикажи доступна ажурирања" msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -386,11 +391,6 @@ msgstr "Инсталирај"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Уклони" msgstr "Уклони"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -525,8 +525,7 @@ msgstr "Име"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -560,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Изаберите \"снабдевача\"" msgstr "Изаберите \"снабдевача\""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -569,10 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогрес" msgstr "Прогрес"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Историја Памака" msgstr "Историја Памака"
@ -585,10 +580,6 @@ msgstr "Сиже трансакције"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Освежи базу" msgstr "Освежи базу"
@ -730,6 +721,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-14 16:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Aleksa\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "Autentifikacija je neophodna"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Greška pri inicijalizaciji alpm biblioteke" msgstr "Greška pri inicijalizaciji alpm biblioteke"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Greška pri sinhronizovanju bilo koje baze podataka" msgstr "Greška pri sinhronizovanju bilo koje baze podataka"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s: %s već postoje u sistemu datoteka"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s je nevažeći ili korumpiran" msgstr "%s je nevažeći ili korumpiran"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Potvrda identiteta nije uspela"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Izgradnja paketa"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Transakcija prekinuta" msgstr "Transakcija prekinuta"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Proveravanje zavisnosti" msgstr "Proveravanje zavisnosti"
@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "Greška"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -373,9 +377,10 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -389,11 +394,6 @@ msgstr "Instaliraj"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Ime"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -563,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -572,10 +571,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Tok" msgstr "Tok"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Istorija Pamac-a" msgstr "Istorija Pamac-a"
@ -588,10 +583,6 @@ msgstr "Rezime transakcije"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Osveži bazu podataka" msgstr "Osveži bazu podataka"
@ -733,6 +724,22 @@ msgstr "Proveri ažuriranja iz AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -367,8 +371,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -383,11 +388,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 21:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Lennart Niemelä <lennart.niemela@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "Autentisering krävs"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek" msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentisering misslyckades"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Misslyckades med att synkronisera databaser" msgstr "Misslyckades med att synkronisera databaser"
@ -111,10 +115,6 @@ msgstr "%s: %s finns redan i filsystemet"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s är ogiltig eller korrupt" msgstr "%s är ogiltig eller korrupt"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentisering misslyckades"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -186,6 +186,10 @@ msgstr "Kompilerar paket"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Överföring avbruten" msgstr "Överföring avbruten"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Kollar beroenden" msgstr "Kollar beroenden"
@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "Fel"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Stäng" msgstr "_Stäng"
@ -374,9 +378,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u tillgänglig uppdatering" msgstr[0] "%u tillgänglig uppdatering"
msgstr[1] "%u tillgängliga uppdateringar" msgstr[1] "%u tillgängliga uppdateringar"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Visa tillgängliga uppdateringar" msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -390,11 +395,6 @@ msgstr "Installera"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -528,8 +528,7 @@ msgstr "Namn"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Installera lokala paket" msgstr "Installera lokala paket"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -563,7 +562,7 @@ msgstr "Slumpmässig"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Välj en leverantör" msgstr "Välj en leverantör"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Välj" msgstr "Välj"
@ -572,10 +571,6 @@ msgstr "Välj"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Dölj"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamachistorik" msgstr "Pamachistorik"
@ -588,10 +583,6 @@ msgstr "Summering av överföring"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Genomför" msgstr "Genomför"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Välj valfria beroenden"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Uppdatera databas" msgstr "Uppdatera databas"
@ -733,6 +724,22 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar i AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Bygg paket utan att fråga efter tillstånd" msgstr "Bygg paket utan att fråga efter tillstånd"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Välj ignorerade paket" msgstr "Välj ignorerade paket"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "Kimlik doğrulaması gerekli"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Alpm kütüphanesi başlatılamadı" msgstr "Alpm kütüphanesi başlatılamadı"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Hiçbir veritabanı senkronize edilemedi" msgstr "Hiçbir veritabanı senkronize edilemedi"
@ -107,10 +111,6 @@ msgstr "%s: %s dosya sisteminde zaten mevcut"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s geçersiz veya bozuk" msgstr "%s geçersiz veya bozuk"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Paketler inşa ediliyor"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "İşlemden vazgeçildi" msgstr "İşlemden vazgeçildi"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor" msgstr "Bağımlılıklar Denetleniyor"
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr "Hata"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Uyarı" msgstr "Uyarı"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Kapat" msgstr "_Kapat"
@ -370,9 +374,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u güncelleme mevcut" msgstr[0] "%u güncelleme mevcut"
msgstr[1] "%u güncelleme mevcut" msgstr[1] "%u güncelleme mevcut"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Hazır güncellemeleri göster" msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -386,11 +391,6 @@ msgstr "Yükle"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "İsim"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Bilgisayarından paket yükle" msgstr "Bilgisayarından paket yükle"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "Rastgele"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Sağlayıcı Seç" msgstr "Sağlayıcı Seç"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Seç" msgstr "Seç"
@ -568,10 +567,6 @@ msgstr "Seç"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Süreç" msgstr "Süreç"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Gizle"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac Geçmişi" msgstr "Pamac Geçmişi"
@ -584,10 +579,6 @@ msgstr "İşlem Özeti"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "İşlemleri Uygula" msgstr "İşlemleri Uygula"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Tercihe Bağlı Bağımlılıkları Seç"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Veritabanını yenile" msgstr "Veritabanını yenile"
@ -729,6 +720,22 @@ msgstr "AUR deposundaki güncellemelere bak"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Paketler inşa edilirken onay veya düzenleme sorulmasın" msgstr "Paketler inşa edilirken onay veya düzenleme sorulmasın"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "Önbelleği temizle"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Güncellenmeyecek Paketleri Seç" msgstr "Güncellenmeyecek Paketleri Seç"

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 21:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Trado.Verde\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "Потрібна авторизація"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку alpm" msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку alpm"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "Не вдалося синхронізувати жодну базу даних" msgstr "Не вдалося синхронізувати жодну базу даних"
@ -112,10 +116,6 @@ msgstr "%s: %s вже існує в файловій системі"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s недійсний чи пошкоджений" msgstr "%s недійсний чи пошкоджений"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка аутентифікації"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "Побудова пакунків"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцію скасовано" msgstr "Транзакцію скасовано"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Перевірка залежностей" msgstr "Перевірка залежностей"
@ -337,7 +341,7 @@ msgstr "Помилка"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Увага" msgstr "Увага"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Закрити" msgstr "_Закрити"
@ -377,9 +381,10 @@ msgstr[0] "%u доступне оновлення"
msgstr[1] "%u доступних оновлень" msgstr[1] "%u доступних оновлень"
msgstr[2] "%u доступних оновлень" msgstr[2] "%u доступних оновлень"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "Показати доступні оновлення" msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -393,11 +398,6 @@ msgstr "Встановлення"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалення" msgstr "Видалення"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -532,8 +532,7 @@ msgstr "Назва"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Встановіть локальні пакети" msgstr "Встановіть локальні пакети"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "Випадково"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "Оберіть Провайдера" msgstr "Оберіть Провайдера"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Вибирати" msgstr "Вибирати"
@ -576,10 +575,6 @@ msgstr "Вибирати"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогрес" msgstr "Прогрес"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Приховати"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Історія Pamac" msgstr "Історія Pamac"
@ -592,10 +587,6 @@ msgstr "Інформація по операціях"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Здійснити" msgstr "Здійснити"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "Оберіть додаткові залежності"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "Оновити бази даних" msgstr "Оновити бази даних"
@ -737,6 +728,22 @@ msgstr "Перевірка оновлень AUR"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "Не питати підтвердження при створенні пакетів" msgstr "Не питати підтвердження при створенні пакетів"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "Оберіть ігноровані Оновлення" msgstr "Оберіть ігноровані Оновлення"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,6 +27,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی" msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "تصدیق ناکام ہوئی"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr " ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ نہیں ہو سکے" msgstr " ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ نہیں ہو سکے"
@ -103,10 +107,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "تصدیق ناکام ہوئی"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "عمل منسوخ ہوا" msgstr "عمل منسوخ ہوا"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "خطاء"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "انتباہ" msgstr "انتباہ"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_بند کریں" msgstr "_بند کریں"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "دستیاب اپ ڈیٹس ظاہر کریں" msgid "Details"
msgstr "تفصیلات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "انسٹال کریں"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "نکال دیں" msgstr "نکال دیں"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "تفصیلات"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -520,8 +520,7 @@ msgstr "نام"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -555,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "سروس فراہم کردا کا انتخاب کریں" msgstr "سروس فراہم کردا کا انتخاب کریں"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -564,10 +563,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "پروگریس" msgstr "پروگریس"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "پمیک کی تاریخ" msgstr "پمیک کی تاریخ"
@ -580,10 +575,6 @@ msgstr "کاروائی کا خلاصہ"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں" msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں"
@ -725,6 +716,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda" msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr "Xato"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Yopish" msgstr "_Yopish"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "O'rnatish"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "O'chirish" msgstr "O'chirish"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr "Nomi"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "Lokal paketlarni o'rnatish" msgstr "Lokal paketlarni o'rnatish"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "Tavakkal"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Tanlash" msgstr "Tanlash"
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr "Tanlash"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Jarayon bajarilishi" msgstr "Jarayon bajarilishi"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "_Yashirish"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac tarixi" msgstr "Pamac tarixi"
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Xác nhận thất bại"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "Xác nhận thất bại"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "Đang kiểm tra các phần phụ thuộc" msgstr "Đang kiểm tra các phần phụ thuộc"
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -366,9 +370,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "" msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "Cài đặt"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Gỡ bỏ" msgstr "Gỡ bỏ"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr "Tên"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Tiến trình" msgstr "Tiến trình"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Lịch sử Pamac" msgstr "Lịch sử Pamac"
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr "Ghi nhớ chuyển giao"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,6 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,10 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "" msgstr ""
@ -325,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -363,8 +367,9 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
@ -379,11 +384,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -516,8 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -551,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
@ -560,10 +559,6 @@ msgstr ""
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "" msgstr ""
@ -576,10 +571,6 @@ msgstr ""
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "" msgstr ""
@ -721,6 +712,22 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 10:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Dz Chen <wsxy162@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dz Chen <wsxy162@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "需要验证"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "初始化 Alpm 库失败" msgstr "初始化 Alpm 库失败"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "验证失败"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "同步数据库失败" msgstr "同步数据库失败"
@ -108,10 +112,6 @@ msgstr "%s %s 已经在文件系统中存在"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s 无效或已损坏" msgstr "%s 无效或已损坏"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "验证失败"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "正在构建软件包"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "事务已经取消" msgstr "事务已经取消"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "正在等待另一包管理器退出"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在检查依赖关系" msgstr "正在检查依赖关系"
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr "错误"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)" msgstr "关闭(_C)"
@ -369,9 +373,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u 个可用更新" msgstr[0] "%u 个可用更新"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "显示可用更新" msgid "Details"
msgstr "详情"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "安装"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "详情"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -522,8 +522,7 @@ msgstr "名称"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "安装本地软件包" msgstr "安装本地软件包"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -557,7 +556,7 @@ msgstr "随机"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "选择提供者" msgstr "选择提供者"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "选择" msgstr "选择"
@ -566,10 +565,6 @@ msgstr "选择"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "进度" msgstr "进度"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "隐藏(_H)"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac历史记录" msgstr "Pamac历史记录"
@ -582,10 +577,6 @@ msgstr "事务概要"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "提交" msgstr "提交"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "选择可选依赖"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "刷新数据库" msgstr "刷新数据库"
@ -727,6 +718,22 @@ msgstr "从 AUR 检查更新"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "构建软件包时不再请求确认" msgstr "构建软件包时不再请求确认"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "每个软件包保留在缓存中的版本数目:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "只清除已卸载软件包的版本"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "清除缓存"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "选择忽略的更新" msgstr "选择忽略的更新"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n" "Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "需要授權"
msgid "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr "初始化 alpm 函式庫失敗" msgstr "初始化 alpm 函式庫失敗"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases" msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr "同步任何套件庫失敗" msgstr "同步任何套件庫失敗"
@ -105,10 +109,6 @@ msgstr "%s %s 已在檔案系統中存在"
msgid "%s is invalid or corrupted" msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr "%s 是無效或損毀的" msgstr "%s 是無效或損毀的"
#: ../src/daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
msgstr "授權失敗"
#: ../src/daemon.vala #: ../src/daemon.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr "正在構建軟體包"
msgid "Transaction cancelled" msgid "Transaction cancelled"
msgstr "已取消事務處理" msgstr "已取消事務處理"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies" msgid "Checking dependencies"
msgstr "正在檢查依賴關係" msgstr "正在檢查依賴關係"
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr "錯誤"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: ../src/transaction.vala #: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)" msgstr "關閉(_C)"
@ -366,9 +370,10 @@ msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates" msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "有 %u 個可用的更新" msgstr[0] "有 %u 個可用的更新"
#: ../src/tray.vala #: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Show available updates" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgstr "顯示可用的更新" msgid "Details"
msgstr "細節"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
@ -382,11 +387,6 @@ msgstr "安裝"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Details"
msgstr "細節"
#: ../src/manager_window.vala #: ../src/manager_window.vala
#, c-format #, c-format
msgid "%u pending operation" msgid "%u pending operation"
@ -519,8 +519,7 @@ msgstr "名稱"
msgid "Install Local Packages" msgid "Install Local Packages"
msgstr "安裝本機套件" msgstr "安裝本機套件"
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "隨機"
msgid "Choose a Provider" msgid "Choose a Provider"
msgstr "選擇一個提供者" msgstr "選擇一個提供者"
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_provider_dialog.ui
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "選擇" msgstr "選擇"
@ -563,10 +562,6 @@ msgstr "選擇"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "進度" msgstr "進度"
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Hide"
msgstr "隱藏(_H)"
#: ../resources/history_dialog.ui #: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History" msgid "Pamac History"
msgstr "Pamac 歷史" msgstr "Pamac 歷史"
@ -579,10 +574,6 @@ msgstr "事務處理概要"
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "遞交" msgstr "遞交"
#: ../resources/choose_dep_dialog.ui
msgid "Choose Optional Dependencies"
msgstr "選取選擇性依賴關係"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
msgid "Refresh databases" msgid "Refresh databases"
msgstr "刷新套件庫" msgstr "刷新套件庫"
@ -724,6 +715,22 @@ msgstr "自 AUR 檢查更新"
msgid "Do not ask for confirmation when building packages" msgid "Do not ask for confirmation when building packages"
msgstr "當構建軟體包時不要詢問確認" msgstr "當構建軟體包時不要詢問確認"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache:"
msgstr "每個軟體包要保留在快取中的版本數量:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr "僅移除未安裝的軟體包版本"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr "清除快取"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr "快取"
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades" msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr "選取已忽略的更新" msgstr "選取已忽略的更新"

View File

@ -17,7 +17,7 @@
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/ */
const string VERSION = "4.1.2"; const string VERSION = "4.1.3";
namespace Pamac { namespace Pamac {
[DBus (name = "org.manjaro.pamac")] [DBus (name = "org.manjaro.pamac")]