update translations
This commit is contained in:
65
po/uk.po
65
po/uk.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 14:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zubr139\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -28,6 +28,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
msgid "Failed to initialize alpm library"
|
||||
msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку alpm"
|
||||
@@ -44,7 +48,7 @@ msgstr "Невідомо"
|
||||
msgid "Explicitly installed"
|
||||
msgstr "Явно встановлено"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon.vala
|
||||
#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Installed as a dependency for another package"
|
||||
msgstr "Встановлений як залежність до іншого пакунка"
|
||||
|
||||
@@ -381,25 +385,18 @@ msgstr "Показати доступні оновлення"
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr "Скасувати вибір"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Встановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Видалення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr "Перевстановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install optional dependencies"
|
||||
msgstr "Встановити додаткові залежності"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr "Позначити як явно встановлене"
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Деталі"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -425,6 +422,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr "Причина встановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr "Позначити як явно встановлене"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr "Ліцензії"
|
||||
@@ -450,10 +455,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Install Date"
|
||||
msgstr "Дата встановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
msgstr "Причина встановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr "Підписи"
|
||||
@@ -527,11 +528,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Choose optional dependencies for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Install Local Packages"
|
||||
msgstr "Встановіть локальні пакети"
|
||||
@@ -584,11 +580,6 @@ msgstr "Прогрес"
|
||||
msgid "_Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui
|
||||
#: ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Деталі"
|
||||
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||
msgid "Pamac History"
|
||||
msgstr "Історія Pamac"
|
||||
@@ -654,14 +645,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "AUR"
|
||||
msgstr "AUR"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Застосувати"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr "Перевстановлення"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Залежності"
|
||||
@@ -670,6 +661,10 @@ msgstr "Залежності"
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Файли"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Застосувати"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Вилучити непотрібні залежності"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user