[Translations] sync with transifex
This commit is contained in:
112
po/uk.po
112
po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# dsafsadf <heneral@gmail.com>, 2017
|
||||
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "До встановлення"
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr "До перевстановлення"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "To upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Total download size"
|
||||
msgstr "Загальний розмір завантаження"
|
||||
@@ -347,7 +351,7 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Увага"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Закрити"
|
||||
|
||||
@@ -363,6 +367,10 @@ msgstr "Операція успішно завершена"
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "Pamac вже запущений"
|
||||
|
||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "Очікування іншого менеджера пакунків."
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "Ваша система оновлена"
|
||||
@@ -388,13 +396,17 @@ msgstr[2] "%u доступних оновлень"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Деталі"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr "Скасувати вибір"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@@ -404,10 +416,6 @@ msgstr "Встановлення"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Видалення"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "Очікування іншого менеджера пакунків."
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u pending operation"
|
||||
@@ -416,7 +424,7 @@ msgstr[0] "%u операція в очікуванні"
|
||||
msgstr[1] "%u операції в очікуванні"
|
||||
msgstr[2] "%u операцій в очікуванні"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Встановлено"
|
||||
|
||||
@@ -429,8 +437,48 @@ msgid "Foreign"
|
||||
msgstr "Із зовнішніх джерел"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "В очікуванні"
|
||||
msgid "Accessories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Audio & Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "System Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
@@ -565,6 +613,10 @@ msgstr "Як часто перевіряти оновлення (значенн
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr "Кількість версій кожного пакунка зберігається в кеш-пам'яті"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Build directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Worldwide"
|
||||
msgstr "По всьому світу"
|
||||
@@ -610,7 +662,7 @@ msgstr "Оновити бази даних"
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr "Переглянути Історію"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Налаштування"
|
||||
|
||||
@@ -619,12 +671,8 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "Про програму"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Repositories"
|
||||
@@ -632,7 +680,19 @@ msgstr "Репозиторії"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "В очікуванні"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -670,6 +730,10 @@ msgstr "Файли"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Застосувати"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Вилучити непотрібні залежності"
|
||||
@@ -730,10 +794,6 @@ msgstr "Активувати підтримку AUR"
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr "Дозволити Pamac шукати та встановлювати пакунки з AUR"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Search in AUR by default"
|
||||
msgstr "Шукати в AUR типово"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "Перевірка оновлень AUR"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user