[Translations] sync with transifex

This commit is contained in:
Philip
2017-09-10 08:14:32 +01:00
parent 38a0f61ebd
commit 86713ef0ed
82 changed files with 7305 additions and 2369 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
#
# Translators:
# Reza Gharibi <reza.gharibi.rg@gmail.com>, 2013
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,6 +181,10 @@ msgstr "برای نصب"
msgid "To reinstall"
msgstr "برای نصب دوباره"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To upgrade"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr "مجموع حجم دریافت"
@@ -343,7 +347,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/history_dialog.ui
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "_Close"
msgstr "_بستن"
@@ -359,6 +363,10 @@ msgstr "تراکنش با موفقیت به پایان رسید"
msgid "Pamac is already running"
msgstr "پک‌من در حال حاضر در حال اجرا است"
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "سیستم شما به روز است"
@@ -382,6 +390,10 @@ msgstr[0] "به‌روزرسانی در دسترس %u"
msgid "Details"
msgstr "توضیحات"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "No package found"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr "خروج حالت انتخاب"
@@ -398,17 +410,13 @@ msgstr "نصب"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
#, c-format
msgid "%u pending operation"
msgid_plural "%u pending operations"
msgstr[0] "فرایندهای در حال انتظار %u"
#: ../src/manager_window.vala
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
@@ -421,8 +429,48 @@ msgid "Foreign"
msgstr "خارجی"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
msgid "Accessories"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Audio & Video"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Development"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Education"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Games"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Internet"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Office"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Science"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "System Tools"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
@@ -557,6 +605,10 @@ msgstr "اغلب چگونگی به روز رسانی بسته را چک کنید
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
msgstr "تعدادی از نسخه های هر بسته را در حافظه موقت نگهداری کن"
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Build directory"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Worldwide"
msgstr "در سراسر جهان"
@@ -602,7 +654,7 @@ msgstr "بروزرسانی بانک اطلاعاتی"
msgid "View History"
msgstr "مشاهده تاریخچه"
#: ../resources/manager_window.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Preferences"
msgstr "تنظیمات"
@@ -611,12 +663,8 @@ msgid "About"
msgstr "درباره"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "State"
msgstr "حالت"
msgid "Categories"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Repositories"
@@ -626,6 +674,18 @@ msgstr "مخزن"
msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "State"
msgstr "حالت"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
@@ -662,6 +722,10 @@ msgstr "فایل‌ها"
msgid "_Apply"
msgstr "_اعمال"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Select All"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "حذف وابستگی های غیرضروری"
@@ -722,10 +786,6 @@ msgstr "فعال کردن پشتیبانی از AUR"
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "اجازه دادن pamac برای جستجو و نصب بسته ها از AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Search in AUR by default"
msgstr "جستجوی در AUR به صورت پیش فرض"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates from AUR"
msgstr "بررسی بروزرسانی از AUR"