[Translations] sync with transifex
This commit is contained in:
108
po/bg.po
108
po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2017
|
||||
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -178,6 +178,10 @@ msgstr "За инсталиране"
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr "За преинсталиране"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "To upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Total download size"
|
||||
msgstr "Пълен размер за сваляне"
|
||||
@@ -341,7 +345,7 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Внимание"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Затвори"
|
||||
|
||||
@@ -357,6 +361,10 @@ msgstr "Успешно завършена транзакция"
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "Pamac вече е пуснат"
|
||||
|
||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "Вашата система е актуална"
|
||||
@@ -381,6 +389,10 @@ msgstr[1] "%u достъпни обновявания"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детайли"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr "Размаркиране"
|
||||
@@ -397,10 +409,6 @@ msgstr "Инсталиране"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Премахване"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u pending operation"
|
||||
@@ -408,7 +416,7 @@ msgid_plural "%u pending operations"
|
||||
msgstr[0] "%u висяща операция"
|
||||
msgstr[1] "%u висящи операции"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Инсталиран"
|
||||
|
||||
@@ -421,8 +429,48 @@ msgid "Foreign"
|
||||
msgstr "Чужди"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Висящи"
|
||||
msgid "Accessories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Audio & Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "System Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
@@ -557,6 +605,10 @@ msgstr "Колко често да се проверява за актуализ
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr "Брой версии от всеки пакет запазени в кеша"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Build directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Worldwide"
|
||||
msgstr "По света"
|
||||
@@ -602,7 +654,7 @@ msgstr "Обновяване на базата данни"
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr "Преглед на историята"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Предпочитания"
|
||||
|
||||
@@ -611,12 +663,8 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "Относно"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Състояние"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Repositories"
|
||||
@@ -626,6 +674,18 @@ msgstr "Хранилища"
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Обновяване"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Висящи"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Състояние"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Версия"
|
||||
@@ -662,6 +722,10 @@ msgstr "Файлове"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Приложи"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Премахни ненужни зависимости"
|
||||
@@ -722,10 +786,6 @@ msgstr "Позволи AUR поддръжка"
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr "Позволи на Pamac да търси и инсталира пакети от AUR"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Search in AUR by default"
|
||||
msgstr "Търсене в AUR по подразбиране "
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "Проверка за актуализации от AUR"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user