undo translation to schemas
This commit is contained in:
120
po/et.po
120
po/et.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: cromer@cromnix.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 11:28-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 11:39-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/"
|
||||
@@ -575,8 +575,7 @@ msgstr "Gtk3 eessüsteem libalpm tarbeks"
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours"
|
||||
msgstr "Kui tihti kontrollida uuendusi, väärtus tundides"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -596,109 +595,6 @@ msgstr "Kiirus"
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Suvaline"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Enable AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr "Luba Pamacil otsida ning paigaldada pakette AURist"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Search in AUR by default"
|
||||
msgstr "Vaikimisi otsi AURist"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "When AUR support is enabled search in AUR by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Check AUR for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "When AUR support is enabled check for updates from AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "\"/tmp\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "AUR build directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.aur.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Directory where to build packages that come from the AUR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
|
||||
"required by other packages (recurse option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Refresh period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "How often to check for updates, value in hours (0 to disable)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Hide icon if there are no updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "When there are no updates available, hide the tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Numer of packages to keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Remove only uninstalled packages when cleaning cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages when clean cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "\"rgb(0,0,0)\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Terminal background color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "\"rgb(255,255,255)\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Terminal foreground color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "\"Monospace Regular 12\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "Terminal font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.pamac.main.gschema.xml.in
|
||||
msgid "The font used in the terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/polkit/org.pamac.policy.in
|
||||
msgid "Authentication is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -784,6 +680,10 @@ msgstr "Failid"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Rakenda"
|
||||
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused"
|
||||
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid ""
|
||||
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
|
||||
@@ -855,6 +755,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable AUR support"
|
||||
msgstr "Võimalda AURi tugi"
|
||||
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr "Luba Pamacil otsida ning paigaldada pakette AURist"
|
||||
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Search in AUR by default"
|
||||
msgstr "Vaikimisi otsi AURist"
|
||||
|
||||
#: ../data/interface/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "Kontrolli uuendusi AURist"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user