pamac-classic/pamac.pot

557 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-10-22 13:44:02 -03:00
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014.
#
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#, fuzzy
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pamac 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2014-10-26 08:30:04 -03:00
"POT-Creation-Date: 2014-10-23 15:09+0100\n"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
2014-10-22 13:44:02 -03:00
#: resources/choose_provider_dialog.ui:7
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/choose_provider_dialog.ui:23
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:35 resources/preferences_dialog.ui:22
msgid "_OK"
msgstr ""
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:7 resources/manager_window.ui:775
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Install local packages"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:29 resources/progress_dialog.ui:29
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:21
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: resources/packages_chooser_dialog.ui:42
msgid "_Open"
msgstr ""
#: resources/progress_dialog.ui:7
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Progress"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/progress_dialog.ui:41 resources/history_dialog.ui:23
#: resources/transaction_info_dialog.ui:21 resources/updater_window.ui:163
#: resources/preferences_dialog.ui:36
msgid "_Close"
msgstr ""
#: resources/progress_dialog.ui:91 resources/transaction_info_dialog.ui:81
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#: resources/manager_window.ui:707
msgid "Details"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/history_dialog.ui:7
msgid "Pamac History"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/transaction_sum_dialog.ui:6 src/transaction.vala:359
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
2014-10-22 13:44:02 -03:00
#: resources/manager_window.ui:14 src/tray.vala:76
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:23
2014-10-30 10:44:09 -03:00
msgid "Refresh databases"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:47
msgid "Apply changes"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:71
2014-10-30 10:44:09 -03:00
msgid "Cancel all planned changes"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:170
msgid "Search in AUR"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:234
msgid "Search"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/manager_window.ui:279 src/manager_window.vala:337
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Groups"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:325 resources/manager_window.ui:418
msgid "State"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:371
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Repositories"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:433
msgid "Name"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:448
msgid "Version"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/manager_window.ui:463 src/manager_window.vala:329
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Repository"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:478
msgid "Size"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:582
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Description"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:642
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Dependencies"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:740
msgid "Files"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/manager_window.ui:767
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "View History"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/manager_window.ui:783 resources/updater_window.ui:108
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: resources/manager_window.ui:792
msgid "_About"
msgstr ""
#: resources/updater_window.ui:14 src/tray.vala:73 src/tray.vala:163
#: src/tray.vala:235
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Update Manager"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/updater_window.ui:135
msgid "_Refresh"
msgstr ""
#: resources/updater_window.ui:149
msgid "_Apply"
msgstr ""
2014-10-22 13:44:02 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:6
msgid "Pamac Preferences"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:71
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:84
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:102
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:115
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid ""
2014-10-26 08:30:04 -03:00
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:149 src/preferences_dialog.vala:37
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: resources/preferences_dialog.ui:173
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/packages_chooser_dialog.vala:32
msgid "Packages"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:64
msgid "Failed to initialize alpm library"
msgstr ""
#: src/daemon.vala:112 src/daemon.vala:118
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Failed to synchronize any databases"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:161
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Failed to init transaction"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:173 src/daemon.vala:191 src/daemon.vala:203
#: src/daemon.vala:217 src/daemon.vala:229 src/daemon.vala:246
#: src/daemon.vala:253 src/daemon.vala:267 src/daemon.vala:317
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Failed to prepare transaction"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:192 src/daemon.vala:247
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "target not found: %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:275
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:284
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s: requires %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:292
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s and %s are in conflict"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:311
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:380
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Failed to commit transaction"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:394
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:397
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:410
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/daemon.vala:442
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:164
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:216
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:259
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Preparing"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:331
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:389 src/manager_window.vala:188
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#: src/manager_window.vala:731
msgid "To remove"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:402
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "To downgrade"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:415
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "To build"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:428 src/manager_window.vala:187
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#: src/manager_window.vala:720
msgid "To install"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:441
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "To reinstall"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:455
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "To update"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:468 src/updater_window.vala:179
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Total download size"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:485
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Building packages"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:542
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:547
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:552
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:557
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking inter-conflicts"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:564 src/transaction.vala:566
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:572 src/transaction.vala:574
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:580 src/transaction.vala:582
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:588 src/transaction.vala:590
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:596 src/transaction.vala:598
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:602
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:608
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:613
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:618
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:623
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:628
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:633
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Generating %s with %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:638
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Generation succeeded"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:643
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Generation failed"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:648
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:654
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Downloading"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:659
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:664
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:667
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:719
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Refreshing %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:721
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:758 src/transaction.vala:772
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Warning"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:762 src/transaction.vala:791
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Error"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:855 src/transaction.vala:870
#: src/progress_dialog.vala:55
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:881
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/transaction.vala:901 src/transaction.vala:917
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/tray.vala:24 src/updater_window.vala:175
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#, c-format
msgid "%u available updates"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/tray.vala:25 src/updater_window.vala:172
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "1 available update"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/tray.vala:27 src/updater_window.vala:56 src/updater_window.vala:169
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: src/tray.vala:79
2014-10-30 10:44:09 -03:00
msgid "_Quit"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/tray.vala:164
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Show available updates"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:180 src/manager_window.vala:777
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "local"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:184 src/manager_window.vala:251
#: src/manager_window.vala:263 src/manager_window.vala:737
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Installed"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:186 src/manager_window.vala:751
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Orphans"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:211
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Licenses"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:233
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Depends On"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:253
2014-10-26 08:30:04 -03:00
msgid "Optional Dependencies"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:273
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Required By"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:287
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Provides"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:300
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Replaces"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:313
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:347
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Packager"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:353
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Install Date"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:357
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:359
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:361
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Unknown"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:363
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Install Reason"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:368
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Signatures"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/manager_window.vala:376
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: src/manager_window.vala:497
msgid "No package found"
msgstr ""
#: src/manager_window.vala:739
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
2014-10-26 08:30:04 -03:00
#: src/manager_window.vala:888
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
2014-10-22 13:44:02 -03:00
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/common.vala:48
2014-10-22 13:44:02 -03:00
#, c-format
msgid "%.0f KiB"
msgstr ""
2014-10-30 10:44:09 -03:00
#: src/common.vala:51
2014-10-22 13:44:02 -03:00
#, c-format
msgid "%.2f MiB"
msgstr ""