From 269a8dfc813279bf0c12cfb7feba733cacfac7ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Sun, 24 Apr 2016 08:29:32 +0200 Subject: [PATCH 1/4] [translations] update most of the translations --- po/af.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/ar.po | 286 +++++++++++++++++++++------------------ po/ast.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/az_AZ.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/bg.po | 332 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/bn.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/bs.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/bs_BA.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/ca.po | 324 +++++++++++++++++++++++--------------------- po/ca_ES.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/cs.po | 295 +++++++++++++++++++++------------------- po/cy.po | 276 +++++++++++++++++++++----------------- po/da.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/de.po | 296 ++++++++++++++++++++++------------------- po/de_CH.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/el.po | 284 +++++++++++++++++++++------------------ po/en_GB.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/eo.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/es.po | 306 +++++++++++++++++++++++------------------- po/es_MX.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/es_SV.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/et.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/eu.po | 291 +++++++++++++++++++++------------------- po/fa.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/fa_IR.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/fi.po | 293 +++++++++++++++++++++------------------- po/fo.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/fr.po | 311 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/gl.po | 300 ++++++++++++++++++++++------------------- po/he.po | 298 ++++++++++++++++++++++------------------- po/hi.po | 276 ++++++++++++++++++++------------------ po/hr.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/hu.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/id.po | 295 +++++++++++++++++++++------------------- po/is.po | 295 +++++++++++++++++++++------------------- po/is_IS.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/it.po | 293 +++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 296 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ka.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/ko.po | 273 +++++++++++++++++++++----------------- po/lt.po | 301 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ml.po | 274 +++++++++++++++++++++----------------- po/ms.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/nb.po | 293 +++++++++++++++++++++------------------- po/nl.po | 300 ++++++++++++++++++++++------------------- po/nl_BE.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/nl_NL.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/pl.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/pl_PL.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/pt_BR.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/pt_PT.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/ro.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 314 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/si.po | 272 ++++++++++++++++++++----------------- po/sk.po | 291 +++++++++++++++++++++------------------- po/sl.po | 292 +++++++++++++++++++++------------------- po/sr.po | 291 +++++++++++++++++++++------------------- po/sr@latin.po | 285 +++++++++++++++++++++------------------ po/sr_RS.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/sr_RS@latin.po | 275 +++++++++++++++++++++----------------- po/sv.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/tr.po | 300 ++++++++++++++++++++++------------------- po/uk.po | 294 +++++++++++++++++++++------------------- po/ur_PK.po | 286 +++++++++++++++++++++------------------ po/uz.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/vi.po | 281 +++++++++++++++++++++------------------ po/zh.po | 273 +++++++++++++++++++++----------------- po/zh_CN.po | 291 +++++++++++++++++++++------------------- po/zh_TW.po | 289 +++++++++++++++++++++------------------- 69 files changed, 10768 insertions(+), 9079 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 861205d..a896032 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 6941917..811e999 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "صلاحيات مطلوبة" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -33,6 +32,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "مجهول" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "مثبتة بوضوح" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -89,6 +108,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "فشل الإستوثاق" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -114,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "موجز العمليات" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "للحذف" @@ -126,7 +155,7 @@ msgstr "للتثبيت النسخة الأقدم" msgid "To build" msgstr "للبناء" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "للتثبيت" @@ -147,11 +176,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -175,38 +200,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "تثبيت %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "إعادة تثبيت %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "حذف %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "ترقية %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "إعادة تثبيت %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "الرجوع إلى الإصدار السابق %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "حذف %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "تفقد قابلية الإندماج" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "فحص حلقة المفاتيح" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "تحميل الحزم" @@ -241,6 +258,11 @@ msgstr "تكوين %s" msgid "Downloading" msgstr "يتم التحميل" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "تحميل %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "فحص مساحة القرص المتوفرة" @@ -255,6 +277,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "فحص حلقة المفاتيح" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "تحميل حلقة المفاتيح المطلوبة" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,14 +296,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "إنعاش %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "تحميل %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -292,16 +320,16 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "إنعاش %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -372,8 +400,15 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "محلي" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -383,13 +418,50 @@ msgstr "مثبت" msgid "Orphans" msgstr "أيتام" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "الرخص" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "مستودع" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "مجموعات" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "مجهول" +msgid "Packager" +msgstr "محزم" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "تاريخ التثبيت" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "سبب التثبيت" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "تواقيع" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -419,54 +491,10 @@ msgstr "إستبدال" msgid "Conflicts With" msgstr "التعارض مع" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "مستودع" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "مجموعات" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "محزم" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "تاريخ التثبيت" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "مثبتة بوضوح" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "تثبيت كإعتمادية لحزمة أخرى" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "سبب التثبيت" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "تواقيع" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "ملفات النسخ الإحتياطية" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -479,7 +507,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -487,6 +515,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "إسم" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -502,17 +543,13 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "تم إلغاء التثبيت" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -528,10 +565,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "لم يتم العثور على أي حزم" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات" @@ -566,10 +599,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "تقدم" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -581,10 +612,19 @@ msgstr "تفاصيل" msgid "Pamac History" msgstr "سجل Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "مشاهدة السجل" @@ -598,26 +638,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "تطبيق التغييرات" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "بحث" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "بحث في مستودعات " -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "بحث" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "حالة" @@ -625,25 +653,29 @@ msgstr "حالة" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "إسم" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "إصدار" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "حجم" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -658,10 +690,6 @@ msgstr "ملفات" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 13069ba..8da168a 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-14 13:28+0000\n" -"Last-Translator: enolp \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Ríquese l'autenticación" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm" @@ -37,6 +36,26 @@ msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Fallu al sincronizar les bases de datos" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocíu" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Instaláu esplícitamente" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Non" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Fallu al aniciar la transaición" @@ -93,6 +112,16 @@ msgstr "%s ta toriáu o nun ye válidu" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticación fallida" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Refrescando llista d'espeyos" @@ -118,7 +147,7 @@ msgstr "Escueyi un fornidor pa %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Sumariu de la transaición" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Pa desaniciar" @@ -130,7 +159,7 @@ msgstr "Pa baxar de versión" msgid "To build" msgstr "Pa construyir" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Pa instalar" @@ -151,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Construyendo paquetes" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Executando gabitos de pre-transaición" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Executando gabitos de post-transaición" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transaición encaboxada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -179,38 +204,30 @@ msgstr "Comprobando conflictos inter" msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalando %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Desaniciando %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Anovando %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalando %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Baxando de versión %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Desaniciando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Comprobando integridá" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Comprobando l'aniellu claves" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Baxando les claves riquíes" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Comprobando paquetes" @@ -245,6 +262,11 @@ msgstr "Configurando %s" msgid "Downloading" msgstr "Baxando" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Baxando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Comprobando l'espaciu en discu disponible" @@ -259,6 +281,14 @@ msgstr "%s rique opcionalmente %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "El ficheru de base de datos pa %s nun esiste" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Comprobando l'aniellu claves" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Baxando les claves riquíes" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -270,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalóse como %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Anovando %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Executando gabitos de pre-transaición" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Baxando %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Executando gabitos de post-transaición" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -292,17 +320,17 @@ msgstr[0] "Falten sobro %lu minutu" msgstr[1] "Falten sobro %lu minutos" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Avisu" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Anovando %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fallu" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transaición encaboxada" +msgid "Warning" +msgstr "Avisu" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -368,8 +396,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Conseñar como esplícitu instaláu" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "llocal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -379,13 +410,50 @@ msgstr "Instaláu" msgid "Orphans" msgstr "Güerfanos" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Llicencies" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositoriu" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocíu" +msgid "Packager" +msgstr "Empaquetador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data de construcción" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data d'instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Razón d'instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Robles" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Copies de seguranza" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -415,53 +483,9 @@ msgstr "Troca" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflictu con" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositoriu" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empaquetador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data de construcción" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data d'instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Instaláu esplícitamente" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instaláu como una dependencia pa otru paquete" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Razón d'instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Robles" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Copies de seguranza" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -475,7 +499,7 @@ msgstr "Primer unviu" msgid "Last Modified" msgstr "Modificación cabera" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votos" @@ -483,6 +507,19 @@ msgstr "Votos" msgid "Out of Date" msgstr "Ensin anovar" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -494,17 +531,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s tien desinstalada %u dependencia opcional.\nEscueyi si te prestaría instalala" msgstr[1] "%s tien desinstalaes %u dependencies opcionales.\nEscueyi si te prestaría instalales" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Desinstaláu" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalar paquetes llocales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Encaboxar" @@ -520,10 +553,6 @@ msgstr "Paquete alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Un frontal GTK3 pa libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Nun s'alcontró'l paquete" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores" @@ -558,11 +587,9 @@ msgstr "_Aceutar" msgid "Progress" msgstr "Progresu" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zarrar" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -573,10 +600,19 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Historia de Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Zarrar" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escueyi les depencencies opcionales" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Refrescar bases de datos" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver historia" @@ -590,26 +626,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Tocante a" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Refrescar bases de datos" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar camudancies" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Encaboxar toles camudancies planeaes" +msgid "Search" +msgstr "Guetar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Guetar n'AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Guetar" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estáu" @@ -617,26 +641,30 @@ msgstr "Estáu" msgid "Repositories" msgstr "Repositorios" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamañu" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -650,10 +678,6 @@ msgstr "Ficheros" msgid "_Refresh" msgstr "_Refrescar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferencies" diff --git a/po/az_AZ.po b/po/az_AZ.po index 119b680..a3bac07 100644 --- a/po/az_AZ.po +++ b/po/az_AZ.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 7285566..9650166 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Galin Iskrenov , 2013-2016 # Georgi Georgiev , 2014 -# Georgi Georgiev , 2014 +# Georgi Georgiev , 2014,2016 # Galin Iskrenov , 2013 # Petko Ditchev , 2013 # Petko Ditchev , 2013 @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-03 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Galin Iskrenov \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,18 +29,37 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Изисква се идентификация" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" -msgstr "Не се инициализира alpm library" +msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to synchronize any databases" -msgstr "Неуспешна синхронизация на бази" +msgstr "Неуспешна синхронизация на бази данни" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Непознат" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Изрично инсталиран" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Инсталиран като зависимост за друг пакет" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Не" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "Транзакцията неуспешна" +msgstr "Неуспешен старт на транзакцията" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" @@ -83,7 +102,7 @@ msgstr "%s съществува в %s и в %s" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s: %s already exists in filesystem" -msgstr "%s: %s съществува вече в filesystem" +msgstr "%s: %s вече съществува във файловата система" #: ../src/daemon.vala #, c-format @@ -94,6 +113,16 @@ msgstr "%s е невалиден или повреден" msgid "Authentication failed" msgstr "Неуспешно удостоверяване" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s изглежда непълен: %jd/%jd байта\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "невъзможно изтегляне на '%s' от %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Обновяване на списъка с огледала" @@ -119,19 +148,19 @@ msgstr "Изберете доставчик на %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Резюме на транзакцията" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "За премахване" #: ../src/transaction.vala msgid "To downgrade" -msgstr "За състаряване" +msgstr "За понижаване" #: ../src/transaction.vala msgid "To build" msgstr "За изграждане" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "За инсталиране" @@ -145,19 +174,15 @@ msgstr "За обновяване" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "Размер за сваляне" +msgstr "Пълен размер за сваляне" #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" msgstr "Изграждане на пакети" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Running pre-transaction hooks" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Транзакцията прекратена" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -173,45 +198,37 @@ msgstr "Разрешаване на зависимости" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking inter-conflicts" -msgstr "Проверка за inter-conflicts" +msgstr "Проверка за вътрешни конфликти" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Installing %s" msgstr "Инсталиране на %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Преинсталиране на %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Премахване на %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Надграждане на %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Преинсталиране на %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Понижаване на версията на %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Премахване на %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Проверка за цялостност" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Проверка на пръстена за секретни ключове" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Сваляне на нужните ключове" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Зареждане на пакетни файлове" @@ -246,6 +263,11 @@ msgstr "Конфигуриране на %s" msgid "Downloading" msgstr "Сваляне" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Изтегляне на %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Проверка за налично пространство на диска" @@ -260,6 +282,14 @@ msgstr "%s като опция изисква %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Базов файл за %s не съществува" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Проверка на пръстена за секретни ключове" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Сваляне на нужните ключове" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -271,14 +301,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s инсталиран като %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Обновяване на %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Изпълнение на pre-transaction hooks" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Изтегляне на %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Изпълнение на post-transaction hooks" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -293,17 +321,17 @@ msgstr[0] "Остава още %lu минута" msgstr[1] "Остават още %lu минути" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Обновяване на %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Грешка" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Транзакцията прекратена" +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -362,15 +390,18 @@ msgstr "Преинсталиране" #: ../src/manager_window.vala msgid "Install optional dependencies" -msgstr "Инсталиране на опционални зависимости" +msgstr "Инсталиране на допълнителни зависимости" #: ../src/manager_window.vala msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Отбелязан като изрично инсталиран:" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "локален" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u висяща операция" +msgstr[1] "%u висящи операции" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -380,13 +411,50 @@ msgstr "Инсталиран" msgid "Orphans" msgstr "Излишни" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Чужди" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Висящи" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Лицензи" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Хранилище" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Непознат" +msgid "Packager" +msgstr "Опаковчик" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Дата на създаване" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Дата на инсталиране" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Причина за инсталиране" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Подписи" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Архивни файлове" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -406,77 +474,33 @@ msgstr "Допълнително за" #: ../src/manager_window.vala msgid "Provides" -msgstr "Осигуряван" +msgstr "Осигурява" #: ../src/manager_window.vala msgid "Replaces" -msgstr "Замяна" +msgstr "Заменя" #: ../src/manager_window.vala msgid "Conflicts With" msgstr "Конфликт със" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Хранилище" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Групи" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Опаковчик" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Build Date" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Дата на инсталиране" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Изрично инсталиран" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Инсталиран като зависим за някой пакет" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Причина за инсталиране" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Подписи" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Архивни файлове" +msgid "Package Base" +msgstr "Пакетна база" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" -msgstr "Поддържан" +msgstr "Собственик" #: ../src/manager_window.vala msgid "First Submitted" -msgstr "Първо докладван" +msgstr "Създаден" #: ../src/manager_window.vala msgid "Last Modified" msgstr "Последна промяна" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Гласове" @@ -484,6 +508,19 @@ msgstr "Гласове" msgid "Out of Date" msgstr "Остарял" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Направи зависимости" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Провери зависимости" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Име" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -495,17 +532,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\nИзберете дали искате да се инсталира:" msgstr[1] "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\nИзберете кои да се инсталират:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Деинсталиран" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Инсталиране на локални пакети" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Отказ" @@ -515,23 +548,19 @@ msgstr "_Отвори" #: ../src/manager_window.vala msgid "Alpm Package" -msgstr "Alpm Package" +msgstr "Alpm Пакет" #: ../src/manager_window.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "GTK3 интерфейс за libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Няма открит пакет" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Worldwide" -msgstr "Worldwide" +msgstr "По света" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Speed" @@ -559,11 +588,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Затвори" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "–Скрий" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -574,10 +601,19 @@ msgstr "Детайли" msgid "Pamac History" msgstr "История на Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Затвори" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Изберете допълнителни зависимости" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Обновяване на базата данни" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Преглед на историята" @@ -591,53 +627,45 @@ msgid "_About" msgstr "_Относно" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Обновяване на базите" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Прилагане на промените" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Отказ на всички планирани промени" +msgid "Search" +msgstr "Търсене" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Търсене в AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Търсене" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Състояние" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Repositories" -msgstr "Източници" +msgstr "Хранилища" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Размер" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Популярност" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Приложи" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Описание" +msgid "Browse" +msgstr "Търси" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -651,10 +679,6 @@ msgstr "Файлове" msgid "_Refresh" msgstr "_Обнови" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Приложи" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" @@ -679,7 +703,7 @@ msgstr "Проверка за актуализации" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Hide tray icon when no update available" -msgstr "Скрий в трея, когато няма актуализация" +msgstr "Скрий в зоната за известия, когато няма актуализация" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Ignore upgrades for:" @@ -703,13 +727,13 @@ msgstr "Обновяване на списъка с огледала" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Official Repositories" -msgstr "Официални източници" +msgstr "Официални хранилища" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR е източник на общността с потенциални рискове и проблеми.\nВсички AUR потребители трябва да се запознаят с процеса за изграждане." +msgstr "AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\nВсички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -729,7 +753,7 @@ msgstr "Проверка за актуализации от AUR" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Do not ask for confirmation when building packages" -msgstr "Не питай за потвърждение, когато изграждаш пакети" +msgstr "Не питай за потвърждение, когато се изграждат пакети" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 18183ed..17d01ff 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 091b236..b7298b3 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,16 +315,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/bs_BA.po b/po/bs_BA.po index 8ab73f7..6715ca6 100644 --- a/po/bs_BA.po +++ b/po/bs_BA.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,16 +315,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6c70961..b348ce7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-18 15:18+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Cal autenticació" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm" @@ -39,6 +38,26 @@ msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Ha fallat la sincronització de les bases de dades" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explícitament instal·lat" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "No" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Ha fallat la inicialització de la transacció" @@ -95,6 +114,16 @@ msgstr "%s és invàlid o corrupte" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticació fallida" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualitzant la llista de rèpliques" @@ -120,29 +149,29 @@ msgstr "Trieu un proveïdor per a %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Resum de la transacció" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" -msgstr "A suprimir" +msgstr "Per suprimir" #: ../src/transaction.vala msgid "To downgrade" -msgstr "A tornar a versió anterior" +msgstr "Per tornar a versió anterior" #: ../src/transaction.vala msgid "To build" -msgstr "Per muntar" +msgstr "Per construir" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" -msgstr "A instal·lar" +msgstr "Per instal·lar" #: ../src/transaction.vala msgid "To reinstall" -msgstr "A reinstal·lar" +msgstr "Per reinstal·lar" #: ../src/transaction.vala msgid "To update" -msgstr "A actualitzar" +msgstr "Per actualitzar" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" @@ -153,20 +182,16 @@ msgid "Building packages" msgstr "Construint els paquets" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Executant els ganxos de pretransacció" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Executant els ganxos de posttransacció" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transacció cancel·lada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" -msgstr "Verificant dependències" +msgstr "Comprovant les dependències" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking file conflicts" -msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers" +msgstr "Comprovant els conflictes entre fitxers" #: ../src/transaction.vala msgid "Resolving dependencies" @@ -181,45 +206,37 @@ msgstr "Comprovant els conflictes" msgid "Installing %s" msgstr "Instal·lant %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Upgrading %s" +msgstr "Actualitzant %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Reinstalling %s" msgstr "Reinstal·lant %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downgrading %s" +msgstr "Desactualitzant %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Suprimint %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Upgrading %s" -msgstr "Actualitzant %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downgrading %s" -msgstr "Tornant a la versió anterior de %s" - #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" -msgstr "Verificant integritat" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Verificant l'anell de claus" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Baixant les claus requerides" +msgstr "Comprovant-ne la integritat" #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" -msgstr "Carregant fitxers de paquets" +msgstr "Carregant els fitxers dels paquets" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking delta integrity" -msgstr "Verificant la integritat delta" +msgstr "Comprovant la integritat delta" #: ../src/transaction.vala msgid "Applying deltas" @@ -247,9 +264,14 @@ msgstr "Configurant %s" msgid "Downloading" msgstr "Baixant" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Baixant %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" -msgstr "Verificant espai disponible al disc" +msgstr "Comprovant l'espai disponible al disc" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -261,6 +283,14 @@ msgstr "%s requereix opcionalment %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "El fitxer de base de dades per a %s no existeix" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Comprovant l'anell de claus" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Baixant les claus requerides" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,14 +302,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instal·lat com a %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Actualitzant %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Executant els ganxos de pretransacció" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Baixant %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Executant els ganxos de posttransacció" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -294,17 +322,17 @@ msgstr[0] "Manca %lu minut" msgstr[1] "Manquen %lu minuts" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Avís" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Actualitzant %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transacció cancel·lada" +msgid "Warning" +msgstr "Avís" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -316,7 +344,7 @@ msgstr "Transacció acabada amb èxit" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" -msgstr "Pamac ja està executant-se" +msgstr "El Pamac ja està executant-se" #: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala msgid "Your system is up-to-date" @@ -324,11 +352,11 @@ msgstr "El sistema està actualitzat" #: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui msgid "Update Manager" -msgstr "Gestor d'Actualitzacions" +msgstr "Gestor d'actualitzacions" #: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Package Manager" -msgstr "Gestor de Paquets" +msgstr "Gestor de paquets" #: ../src/tray.vala msgid "_Quit" @@ -370,8 +398,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marca com a instal·lat explícitament" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u operació pendent" +msgstr[1] "%u operacions pendents" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +412,50 @@ msgstr "Instal·lat" msgid "Orphans" msgstr "Orfes" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Aliè" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Pendent" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Llicències" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositori" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grups" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" +msgid "Packager" +msgstr "Empaquetador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data de construcció" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data d'instal·lació" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Raó d'instal·lació" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signatures" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Fitxers de còpia de seguretat" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,53 +485,9 @@ msgstr "Reemplaça" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflictes amb" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Dipòsit" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grups" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empaquetador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data de construcció" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data d'instal·lació" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explícitament instal·lat" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Raó d'instal·lació" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signatures" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Fitxers de còpia de seguretat" +msgid "Package Base" +msgstr "Base de paquets" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -477,7 +501,7 @@ msgstr "Primera presentació" msgid "Last Modified" msgstr "Última modificació" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Vots" @@ -485,6 +509,19 @@ msgstr "Vots" msgid "Out of Date" msgstr "Caducat" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Fes les dependències" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Comprova les dependències" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +533,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s té %u dependència opcional no instal·lada.\nEscolliu si la voleu instal·lar." msgstr[1] "%s té %u dependències opcionals no instal·lades.\nEscolliu les que voleu instal·lar." -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "No instal·lat" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instal·la paquets locals" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" @@ -522,13 +555,9 @@ msgstr "Paquet Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Frontend Gtk3 per a libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "No s'ha trobat cap paquet" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" -msgstr "Freqüència per comprovar actualitzacions, valor en hores" +msgstr "Freqüència per comprovar si hi ha actualitzacions, valor en hores" #: ../src/preferences_dialog.vala msgid "Worldwide" @@ -560,11 +589,9 @@ msgstr "_D'acord" msgid "Progress" msgstr "Progrés" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Tanca" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "Ama_ga" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -575,10 +602,19 @@ msgstr "Detalls" msgid "Pamac History" msgstr "Historial del Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Tanca" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolliu les dependències opcionals" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Actualitza les bases de dades" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Veure Historial" @@ -592,26 +628,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Quant a" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Actualitza les bases de dades" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar canvis" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancel·la tots els canvis planificats" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Cerca a l'AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estat" @@ -619,26 +643,30 @@ msgstr "Estat" msgid "Repositories" msgstr "Repositoris" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versió" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Mida" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Popularitat" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplica" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "Browse" +msgstr "Navega" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -652,10 +680,6 @@ msgstr "Fitxers" msgid "_Refresh" msgstr "_Actualitza" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplica" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -726,7 +750,7 @@ msgstr "Cerca a l'AUR per defecte" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Check for updates from AUR" -msgstr "Comprova les actualitzacions de l'AUR" +msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de l'AUR" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Do not ask for confirmation when building packages" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index c4b732e..3dea732 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Cal autenticació." -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,13 +297,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -289,16 +317,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -365,8 +393,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -377,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -412,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -472,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -480,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +528,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +550,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +584,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Progrés" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +597,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +623,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +638,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +675,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c227159..e1045dc 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# halfark , 2014 +# halfark , 2014,2016 # Libor Schejbal , 2013 # Miroslav Sittek , 2015 # philm , 2015 @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 09:23+0000\n" -"Last-Translator: halfark \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm" @@ -37,6 +36,26 @@ msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Selhala synchronizace databází" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámý" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "explicitně nainstalován" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Selhalo spuštění transakce" @@ -93,6 +112,16 @@ msgstr "%s je neplatný nebo porušený" msgid "Authentication failed" msgstr "Ověření oprávnění selhalo" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Obnova seznamu zrcadel" @@ -118,7 +147,7 @@ msgstr "Vyberte poskytovatele pro %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Shrnutí transakce" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Pro odstranění" @@ -130,7 +159,7 @@ msgstr "Pro downgrade" msgid "To build" msgstr "Vytvářím" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Pro instalaci" @@ -151,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Vytvářím balíčky" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Spouští se před-transakční nastavení" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Spouští se po-transakční nastavení" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transakce zrušena" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -179,38 +204,30 @@ msgstr "Kontroluji konflikty" msgid "Installing %s" msgstr "Instalace %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Přeinstalování %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Odstraňování %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Aktualizace %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Přeinstalování %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Downgrade %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Odstraňování %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Kontrola integrity" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kontrola klíčenky" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Stahování požadovaných klíčů" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Načítání balíčků" @@ -245,6 +262,11 @@ msgstr "Konfigurace %s" msgid "Downloading" msgstr "Stahování" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Stahování %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Kontrola dostupného místa na disku" @@ -259,6 +281,14 @@ msgstr "%s volitelně vyžaduje %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Databázový soubor pro %s neexistuje" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kontrola klíčenky" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Stahování požadovaných klíčů" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -270,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalováno jako %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Obnovování %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Spouští se před-transakční nastavení" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Stahování %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Spouští se po-transakční nastavení" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -293,17 +321,17 @@ msgstr[1] "Zbývá asi %lu minut" msgstr[2] "Zbývá asi %lu minut" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Varování" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Obnovování %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transakce zrušena" +msgid "Warning" +msgstr "Varování" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -370,8 +398,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Označit jako explicitně nainstalované" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokální" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +413,50 @@ msgstr "Nainstalováno" msgid "Orphans" msgstr "Sirotci" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licence" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repozitář" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Skupiny" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý" +msgid "Packager" +msgstr "Balíčkovač" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Datum sestavení" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Datum instalace" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Důvod instalace" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Podpisy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Záložní soubory" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,53 +486,9 @@ msgstr "Nahrazuje" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflikty s" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repozitář" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Balíčkovač" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Datum sestavení" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Datum instalace" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "explicitně nainstalován" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalováno jako závislost pro další balíček" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Důvod instalace" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Podpisy" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Záložní soubory" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "Poprvé zasláno" msgid "Last Modified" msgstr "Naposledy upraveno" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Hlasy" @@ -485,6 +510,19 @@ msgstr "Hlasy" msgid "Out of Date" msgstr "Zastaralý" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Název" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -497,17 +535,13 @@ msgstr[0] "%s má %u nenainstalovanou volitelných závislost.\nVyberte ji, poku msgstr[1] "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\nVyberte ty, které chcete nainstalovat" msgstr[2] "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\nVyberte ty, které chcete nainstalovat" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Odinstalováno" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalovat místní balíčky" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" @@ -523,10 +557,6 @@ msgstr "Alpm balíček" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 frontend pro libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Žádný balíček nalezen" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách" @@ -561,11 +591,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Postup" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zavřít" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -576,10 +604,19 @@ msgstr "Detaily" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac historie" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Zavřít" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Zvolit volitelné závislosti" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Aktualizovat databáze" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Zobrazit historii" @@ -593,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "_O programu" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Aktualizovat databáze" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Použít změny" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Zrušit všechny plánované změny" +msgid "Search" +msgstr "Vyhledat" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Hledám v AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Vyhledat" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stav" @@ -620,26 +645,30 @@ msgstr "Stav" msgid "Repositories" msgstr "Repozitáře" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Název" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Verze" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Velikost" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Použít" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Popis" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -653,10 +682,6 @@ msgstr "Soubory" msgid "_Refresh" msgstr "_Obnovit" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Použít" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 0d7325b..1032fc3 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -288,16 +316,16 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -366,8 +394,13 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -378,11 +411,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -413,52 +483,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -473,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -481,6 +507,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -494,17 +533,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -520,10 +555,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -558,10 +589,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -573,10 +602,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -590,26 +628,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -617,25 +643,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -650,10 +680,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 30db580..fe1071a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Andreas Martin Mørch , 2013 # GigoloJoe , 2014 # Dan Johansen, 2015 -# Dan Johansen, 2015 +# Dan Johansen (Strit), 2015 # GigoloJoe , 2014 # Guillaume Benoit , 2013 # philm , 2013 @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,8 +32,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autentificering påkrævet" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek" @@ -41,6 +40,26 @@ msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Fejl ved synkronisering af databaser" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Eksplicitte pakker" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Fejl i start af overførsel" @@ -97,6 +116,16 @@ msgstr "%s er ugyldig eller korrupteret" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentificering mislykket" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Genopfrisker mirror liste" @@ -122,7 +151,7 @@ msgstr "Vælg en udgiver for %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Transaktionsoversigt" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Fjernes" @@ -134,7 +163,7 @@ msgstr "Nedgraderes" msgid "To build" msgstr "At bygge" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Installeres" @@ -155,12 +184,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Bygger pakker" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Overførsel annulleret" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -183,38 +208,30 @@ msgstr "Tjekker indbyrdes konflikter" msgid "Installing %s" msgstr "Installerer %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Geninstallerer %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Fjerner %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Opgraderer %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Geninstallerer %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Nedgraderer %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Fjerner %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Verificerer pakkernes integritet" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Checker nøglering" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Downloader påkrævede nøgler" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Indlæser pakke-filer" @@ -249,6 +266,11 @@ msgstr "Konfigurerer %s" msgid "Downloading" msgstr "Downloader" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Downloader %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Checker ledig diskplads" @@ -263,6 +285,14 @@ msgstr "%s kræver valgfrit %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Database fil for %s eksisterer ikke" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Checker nøglering" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Downloader påkrævede nøgler" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -274,14 +304,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installeret som %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Genopfrisker %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Downloader %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -296,17 +324,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Genopfrisker %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fejl" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Overførsel annulleret" +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -372,8 +400,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Markér som udtrykkeligt installeret" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokalt" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -383,13 +414,50 @@ msgstr "Installeret" msgid "Orphans" msgstr "Forældreløse pakker" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenser" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Arkiv" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" +msgid "Packager" +msgstr "Pakker" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Bygge Dato" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installations-dato" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Installations-årsag" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signaturer" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Back-up filer" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -419,53 +487,9 @@ msgstr "Erstatter" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflikterer med" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Arkiv" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakker" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Bygge Dato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installations-dato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Eksplicitte pakker" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installeret som en afhængighed for en anden pakke" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Installations-årsag" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signaturer" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Back-up filer" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -479,7 +503,7 @@ msgstr "Først Indsendt" msgid "Last Modified" msgstr "Sidst Ændret" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Stemmer" @@ -487,6 +511,19 @@ msgstr "Stemmer" msgid "Out of Date" msgstr "Uddateret" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Navn" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -498,17 +535,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s har %u som uinstalleret afhænghed.\nVælg om du gerne vil installere den" msgstr[1] "%s har %u uinstallerede valgfrie afhængigheder. \nVælg hvilke du gerne vil installere" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Afinstalleret" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installér Lokale Pakker" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuller" @@ -524,10 +557,6 @@ msgstr "Alpm pakke" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "En frontend til libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Ingen pakke fundet" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer" @@ -562,11 +591,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Fremskridt" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Luk" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -577,10 +604,19 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac-historik" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Luk" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Vælg Valgfrie Afhængigheder" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Genopfrisk databaser" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Vis historik" @@ -594,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Genopfrisk databaser" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Påfør ændringer" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Annuller alle planlagte ændringer" +msgid "Search" +msgstr "Søg" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Søg i AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Søg" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Tilstand" @@ -621,26 +645,30 @@ msgstr "Tilstand" msgid "Repositories" msgstr "Arkiv" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Størrelse" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Anvend" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -654,10 +682,6 @@ msgstr "Filer" msgid "_Refresh" msgstr "_Genopfrisk" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Anvend" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 58197da..db05b27 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Bankman , 2016 +# Christian Spaan , 2016 # Guillaume Benoit , 2013 # Christian Spaan , 2016 # Tobias B. , 2013 @@ -15,7 +16,8 @@ # Maphardam , 2014 # Tim, 2014 # philm , 2013 -# philm , 2013-2015 +# philm , 2013-2016 +# Tim, 2014 # Tobias B. , 2013 # Tobias B. , 2013 # Veraendert , 2014 @@ -24,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Bankman \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:26+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,8 +39,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Authentifizierung wird benötigt" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library" @@ -46,6 +47,26 @@ msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Synchronisieren der Datenbanken fehlgeschlagen" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Ausdrücklich installiert" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nein" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Vorgang konnte nicht gestartet werden" @@ -102,6 +123,16 @@ msgstr "%s ist ungültig oder beschädigt" msgid "Authentication failed" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Aktualisiere Liste der Spiegelserver" @@ -127,7 +158,7 @@ msgstr "Wähle einen Anbieter für %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Zusammenfassung der Änderungen" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Wird entfernt" @@ -139,7 +170,7 @@ msgstr "Wird zurückgestuft" msgid "To build" msgstr "Zu erstellen" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Wird installiert" @@ -160,12 +191,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Erstelle Pakete" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Vorgang abgebrochen" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -188,38 +215,30 @@ msgstr "Interne Konflikte werden überprüft" msgid "Installing %s" msgstr "Installiere %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalliere %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Entferne %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Erneuere %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalliere %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Downgrade %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Entferne %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Integrität wird überprüft" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Überprüfe Schlüsselring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Paketdateien werden geladen" @@ -254,6 +273,11 @@ msgstr "Konfiguriere %s" msgid "Downloading" msgstr "Lade herunter" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Herunterladen von %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Überprüfe verfügbaren Speicherplatz" @@ -268,6 +292,14 @@ msgstr "%s benötigt optional %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Datenbankdatei für %s ist nicht vorhanden" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Überprüfe Schlüsselring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Lade die benötigten Schlüssel herunter" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -279,14 +311,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installiert als %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Aufrischen von %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Starte Pre-Transaction Hooks" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Herunterladen von %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Starte Post-Transaction Hooks" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -301,17 +331,17 @@ msgstr[0] "Noch %lu Minuten verbleiben" msgstr[1] "Noch %lu Minuten verbleiben" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Aufrischen von %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Vorgang abgebrochen" +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -377,8 +407,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Als ausdrücklich installiert markieren" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "Lokal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u ausstehende Aktion" +msgstr[1] "%u ausstehende Aktionen" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -388,13 +421,50 @@ msgstr "Installiert" msgid "Orphans" msgstr "Verwaist" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Fremd" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Ausstehend" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lizenzen" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Paketquelle" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +msgid "Packager" +msgstr "Packer" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Erstelldatum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installiert am" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Installationsgrund" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signaturen" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Dateisicherungen" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -424,53 +494,9 @@ msgstr "Ersetzt" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflikt mit" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Paketquelle" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packer" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Erstelldatum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installiert am" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Ausdrücklich installiert" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Installationsgrund" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signaturen" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Dateisicherungen" +msgid "Package Base" +msgstr "Paketbasis" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -484,7 +510,7 @@ msgstr "Zuerst eingereicht am" msgid "Last Modified" msgstr "Letzte Veränderung" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Bewertungen" @@ -492,6 +518,19 @@ msgstr "Bewertungen" msgid "Out of Date" msgstr "Veraltet" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Erstelle Abhänigkeiten" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Überprüfe Abhängigkeiten" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Name" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -503,17 +542,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s hat %u optionale Abhängigkeit zur Installation.\nZur Installation kann diese ausgewählt werden." msgstr[1] "Für %s stehen %u optionale Abhängigkeiten zur Installation bereit.\nWählen Sie jene, die installiert werden sollen." -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Deinstalliert" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installiere lokale Pakete" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" @@ -529,10 +564,6 @@ msgstr "Alpm Paket" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Keine Pakete gefunden" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)" @@ -567,11 +598,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Verstecken" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -582,10 +611,19 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historie" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Wähle optionale Abhängigkeiten" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Datenbanken neu einlesen" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Historie ansehen" @@ -599,26 +637,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Über" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Datenbanken neu einlesen" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Änderungen anwenden" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Alle Änderungen verwerfen" +msgid "Search" +msgstr "Suche" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Suche in AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Suche" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Status" @@ -626,26 +652,30 @@ msgstr "Status" msgid "Repositories" msgstr "Paketquellen" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Größe" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Beliebtheit" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Übernehmen" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -659,10 +689,6 @@ msgstr "Dateien" msgid "_Refresh" msgstr "_Aktualisieren" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Übernehmen" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index 12fa584..766c06f 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e3c72e8..4f5909a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,19 +6,21 @@ # Translators: # angel_solomos, 2013 # angel_solomos, 2013 +# angel_solomos, 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # philm , 2014 # philm , 2014-2015 # Savoritias , 2014 # Savoritias , 2014 +# Savoritias , 2014 # ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,8 +32,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -39,6 +40,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -95,6 +116,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -120,7 +151,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "Περίληψη ενεργειών" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Προς αφαίρεση" @@ -132,7 +163,7 @@ msgstr "Προς υποβάθμισ" msgid "To build" msgstr "Πρός προετοιμασία για εγκατάσταση" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Προς εγκατάσταση" @@ -153,11 +184,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -181,38 +208,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Εγκατάσταση %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Επανεγκατάσταση %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Αφαίρεση %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Αναβάθμιση %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Επανεγκατάσταση %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Υποβάθμιση %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Αφαίρεση %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Έλεγχος keyring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων" @@ -247,6 +266,11 @@ msgstr "Ρύθμιση %s" msgid "Downloading" msgstr "Λήψη" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Μεταφόρτωση %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο" @@ -261,6 +285,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Έλεγχος keyring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,14 +304,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Ανανέωση %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Μεταφόρτωση %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -294,16 +324,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Ανανέωση %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -370,8 +400,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "τοπικό" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +414,50 @@ msgstr "Εγκατεστημένα" msgid "Orphans" msgstr "Ορφανά" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Άδειες" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Αποθετήριο" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Ομάδες" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" +msgid "Packager" +msgstr "Δημιουργός πακέτου" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Λόγος για εγκατάσταση" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Υπογραφές" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,54 +487,10 @@ msgstr "Αντικαθιστά" msgid "Conflicts With" msgstr "Διένεξη με" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Αποθετήριο" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Ομάδες" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Δημιουργός πακέτου" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Λόγος για εγκατάσταση" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Υπογραφές" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -477,7 +503,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -485,6 +511,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +535,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Απεγκατεστημένα" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -522,10 +557,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες" @@ -560,10 +591,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -575,10 +604,19 @@ msgstr "Λεπτομέρειες" msgid "Pamac History" msgstr "Ιστορικο Pacmac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού" @@ -592,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Αναζήτηση στην AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Κατάσταση" @@ -619,25 +645,29 @@ msgstr "Κατάσταση" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -652,10 +682,6 @@ msgstr "Αρχεία" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 585787c..81764a1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Authentication is required" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Failed to initialize alpm library" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "Failed to initialize alpm library" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Failed to synchronize any databases" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explicitly installed" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installed as a dependency for another package" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "No" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Failed to init transaction" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "%s is invalid or corrupted" msgid "Authentication failed" msgstr "Authentication failed" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Refreshing mirrors list" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "Choose a provider for %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Transaction Summary" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "To remove" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "To downgrade" msgid "To build" msgstr "To build" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "To install" @@ -148,12 +177,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Building packages" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transaction cancelled" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "Checking inter-conflicts" msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalling %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Removing %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Upgrading %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalling %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Downgrading %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Removing %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Checking integrity" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Checking keyring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Downloading required keys" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Loading package files" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "Configuring %s" msgid "Downloading" msgstr "Downloading" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Downloading %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Checking available disc space" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "%s optionally requires %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Database file for %s does not exist" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Checking keyring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Downloading required keys" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installed as %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -289,17 +317,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Refreshing %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transaction cancelled" +msgid "Warning" +msgstr "Warning" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -365,8 +393,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Mark as explicitly installed" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,13 +407,50 @@ msgstr "Installed" msgid "Orphans" msgstr "Orphans" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licences" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Groups" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" +msgid "Packager" +msgstr "Packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Build Date" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Install Date" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Install Reason" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signatures" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Backup files" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -412,53 +480,9 @@ msgstr "Replaces" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflicts With" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repository" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Groups" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Build Date" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Install Date" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explicitly installed" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installed as a dependency for another package" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Install Reason" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signatures" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Backup files" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -472,7 +496,7 @@ msgstr "First Submitted" msgid "Last Modified" msgstr "Last Modified" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votes" @@ -480,6 +504,19 @@ msgstr "Votes" msgid "Out of Date" msgstr "Out of Date" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Name" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +528,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s has %u uninstalled optional dependency.\nChoose if you would like to install it" msgstr[1] "%s has %u uninstalled optional dependencies.\nChoose those you would like to install" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Uninstalled" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Install Local Packages" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" @@ -517,10 +550,6 @@ msgstr "Alpm Package" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "A Gtk3 frontend for libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "No package found" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "How often to check for updates, value in hours" @@ -555,11 +584,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -570,10 +597,19 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac History" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Choose Optional Dependencies" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Refresh databases" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "View History" @@ -587,26 +623,14 @@ msgid "_About" msgstr "_About" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Refresh databases" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Apply changes" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancel all planned changes" +msgid "Search" +msgstr "Search" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Search in AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Search" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "State" @@ -614,26 +638,30 @@ msgstr "State" msgid "Repositories" msgstr "Repositories" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Size" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Apply" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Description" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -647,10 +675,6 @@ msgstr "Files" msgid "_Refresh" msgstr "_Refresh" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Apply" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferences" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 1b36b08..5cf2f7d 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Anderson Tavares , 2013 # Anderson Tavares , 2013 # juanda097 , 2015 +# juanda097 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Aŭtentikigo estas postulita" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +34,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Nekonata" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Eksplicite instalita" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Jes" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +110,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Forigi" @@ -127,7 +157,7 @@ msgstr "Reveni" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Instali" @@ -148,11 +178,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +202,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Instalanta %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalanta %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalanta %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Kontrolanta integrecon" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Ŝarĝanta pakaĵajn dosierojn" @@ -242,6 +260,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "Deŝut" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Deŝut %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -256,6 +279,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +298,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Deŝut %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -289,16 +318,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Eraro" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -365,8 +394,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "loka" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,13 +408,50 @@ msgstr "Instalita" msgid "Orphans" msgstr "Orfoj" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Permesiloj" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Deponejo" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupoj" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Nekonata" +msgid "Packager" +msgstr "Pakaĵkreanto" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Instalo Dato" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Instalo Kialo" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Subskriboj" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -412,54 +481,10 @@ msgstr "Anstataŭigas" msgid "Conflicts With" msgstr "Konfliktas Kun" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Deponejo" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupoj" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakaĵkreanto" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Instalo Dato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Eksplicite instalita" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalita kiel dependeco por alia pakaĵo" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Instalo Kialo" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Jes" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Subskriboj" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Kopisekurecaj Dosieroj" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -472,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -480,6 +505,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nomo" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Neinstalita" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Nulig" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Neniu pakaĵo trovita" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,11 +585,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Ferm" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "Detaloj" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Ferm" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Ŝerĉi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Ŝerĉi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stato" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "Stato" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nomo" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versio" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Grando" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "Dosieroj" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferoj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c6b4833..1ad489e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,21 +4,23 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# danpergal84 , 2013-2015 +# danpergal84 , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 -# Leandro Juan , 2014 +# Julián Federico Hipólito , 2016 +# Asta1986 , 2014 +# Marchin, 2015 # Miguel Hernández , 2015 # Marchin, 2015 -# Noel Rodríguez Freire , 2015 +# Noel Rodríguez Freire , 2015-2016 # philm , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,8 +32,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Se necesita autenticación" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fallo al iniciar una librería alpm" @@ -39,6 +40,26 @@ msgstr "Fallo al iniciar una librería alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Fallo al sincronizar bases de datos" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explícitamente instalado" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "No" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Fallo al iniciar una operación" @@ -95,6 +116,16 @@ msgstr "%s es inválido o corrupto" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticación fallida" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Error al recuperar archivo %s' de %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualizando la lista de mirrors" @@ -120,7 +151,7 @@ msgstr "Elige un proveedor para %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Resumen de la operación" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Paquetes a desinstalar" @@ -132,7 +163,7 @@ msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior" msgid "To build" msgstr "Para construir" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Paquetes a instalar" @@ -153,12 +184,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Construyendo paquetes" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Operación cancelada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -181,38 +208,30 @@ msgstr "Comprobando conflictos entre paquetes" msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalando %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Desinstalando %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Actualizando %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalando %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Cambiando a versión anterior %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Desinstalando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Verificando la integridad de los paquetes" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Verificando claves en la base de datos" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Descargando las claves requeridas" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Cargando archivos de paquetes" @@ -247,6 +266,11 @@ msgstr "Configurando %s" msgid "Downloading" msgstr "Descargando" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Descargando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Comprobando espacio disponible en el disco" @@ -261,6 +285,14 @@ msgstr "%s opcionalmente requiere a %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "No existe entrada para %s en la base de datos" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Verificando claves en la base de datos" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Descargando las claves requeridas" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,39 +304,37 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalado como %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Actualizando %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Ejecutando rutinas pre-operación" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Descargando %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Ejecutando rutinas post-operación" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "Faltan %u segundos aproximadamente" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Falta %lu minuto aproximadamente" +msgstr[1] "Faltan %lu minutos aproximadamente" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Actualizando %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Operación cancelada" +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -370,8 +400,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marcar como explícitamente instalado" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u operación pendiente" +msgstr[1] "%u operaciones pendientes" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +414,50 @@ msgstr "Paquetes instalados" msgid "Orphans" msgstr "Paquetes huérfanos" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Exterior" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licencias" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +msgid "Packager" +msgstr "Empaquetador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Fecha de construcción" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Fecha de instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Razón de instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Firmas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Archivos de copia de seguridad" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,53 +487,9 @@ msgstr "Reemplaza" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflictos con" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositorio" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empaquetador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Fecha de construcción" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Fecha de instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explícitamente instalado" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Razón de instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Firmas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Archivos de copia de seguridad" +msgid "Package Base" +msgstr "Base de paquetes" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -477,7 +503,7 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Last Modified" msgstr "Última modificación" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votos" @@ -485,6 +511,19 @@ msgstr "Votos" msgid "Out of Date" msgstr "Caducado" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Crear Dependencias" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Comprobar Dependencias" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +535,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s tiene %u desinstalado dependencia opcional.\nElija el que le gustaría instalar" msgstr[1] "%s tiene %u desinstalado dependencias opcionales.\nElija los que le gustaría instalar" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Paquetes no instalados" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalar paquetes locales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -522,10 +557,6 @@ msgstr "Paquete Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Una interfaz gtk3 para libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "No se ha encontrado ningún paquete" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas" @@ -560,11 +591,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Cerrar" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Ocultar" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -575,10 +604,19 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Historial de Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Elegir dependencias opcionales" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Refrescar base de datos" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver Historial" @@ -592,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Acerca de" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Refrescar base de datos" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar cambios" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancelar todos lo cambios planeados" +msgid "Search" +msgstr "Búsqueda" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Buscar en AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Búsqueda" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estado" @@ -619,26 +645,30 @@ msgstr "Estado" msgid "Repositories" msgstr "Repositorios" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamaño" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Popularidad" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +msgid "Browse" +msgstr "Explorar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -652,10 +682,6 @@ msgstr "Archivos" msgid "_Refresh" msgstr "_Refrescar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index c4f7bd5..b2b623b 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index b84dd84..b708163 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 884e455..fabb393 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Kohustuslik autentimine" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "alpm teeki käivitamine nurjus" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "alpm teeki käivitamine nurjus" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Andmebaaside sünkroniseerimine ebaõnnestus" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Tundmatu" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Detailselt paigaldatud" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Jah" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ei" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Tehingu käivitamine nurjus" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "%s on kehtetu või rikutud" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentimine nurjus" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Peegelsaitide nimistu värskendamine" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "Valige %s paketi pakkuja" msgid "Transaction Summary" msgstr "Tehingu Kokkuvõte" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eemaldada" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "Paigaldada vanem versioon" msgid "To build" msgstr "Kompileerida" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Paigaldada" @@ -148,12 +177,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Pakettide kompileerimine" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Tehing katkestatud" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte" msgid "Installing %s" msgstr "Paigaldatakse %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Paigaldatakse uuesti %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Eemaldatakse %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Uuendatakse %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Paigaldatakse uuesti %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Muudetakse vanemaks versiooniks %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Eemaldatakse %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Tervikluse kontroll" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kontrollib võtmerõngast" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Faili pakettide laadimine" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "Häälestub %s" msgid "Downloading" msgstr "Allalaadimine" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Laeb alla %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Saadaoleva kettaruumi kontroll" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "%s valikuliselt vajab %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Andmebaasi faili %s tarbeks ei ole olemas" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kontrollib võtmerõngast" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s paigaldatud kui %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Värskendab %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Laeb alla %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -289,17 +317,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Värskendab %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Viga" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Tehing katkestatud" +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -365,8 +393,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "kohalik" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,13 +407,50 @@ msgstr "Paigaldatud" msgid "Orphans" msgstr "Orvud" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Litsentsid" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Hoidla" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupid" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Tundmatu" +msgid "Packager" +msgstr "Pakendaja" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Kompileerimise Kuupäev" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Paigalduse Kuupäev" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Paigaldamise põhjus" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signatuurid" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Varukoopia failid" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -412,53 +480,9 @@ msgstr "Asendab" msgid "Conflicts With" msgstr "Konfliktid" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Hoidla" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupid" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakendaja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Kompileerimise Kuupäev" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Paigalduse Kuupäev" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Detailselt paigaldatud" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Paigaldatud teise paketi sõltuvusena" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Paigaldamise põhjus" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Jah" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signatuurid" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Varukoopia failid" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -472,7 +496,7 @@ msgstr "Esmaselt Sisestatud" msgid "Last Modified" msgstr "Viimati Muudetud" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Hääled" @@ -480,6 +504,19 @@ msgstr "Hääled" msgid "Out of Date" msgstr "Vananenud" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +528,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\nValige kas soovite selle paigaldada" msgstr[1] "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\nValige need millised soovite paigaldada" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Eemaldatud" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Paigalda Kohalikud Paketid" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Katkesta" @@ -517,10 +550,6 @@ msgstr "Alpm Pakett" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 eessüsteem libalpm tarbeks" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paketti ei leitud" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kui tihti kontrollida uuendusi, väärtus tundides" @@ -555,11 +584,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Edenemine" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sulge" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -570,10 +597,19 @@ msgstr "Üksikasjad" msgid "Pamac History" msgstr "Pamaci Ajalugu" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Sulge" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Valige Valikulised Sõltuvused" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Värskenda andmebaasid" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ajaloo Vaade" @@ -587,26 +623,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Teave" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Värskenda andmebaasid" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Rakenda muudatused" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Katkesta kõik planeeritud muudatused" +msgid "Search" +msgstr "Otsi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Otsi AURist" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Olek" @@ -614,26 +638,30 @@ msgstr "Olek" msgid "Repositories" msgstr "Repositooriumid" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Suurus" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Rakenda" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -647,10 +675,6 @@ msgstr "Failid" msgid "_Refresh" msgstr "_Värskenda" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Rakenda" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Sätted" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index b1f83cf..462c414 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # aboutafteragain , 2015 +# aboutafteragain , 2015 # Osoitz , 2015-2016 # Sergio Moreno , 2014 # Sergio Moreno , 2014 @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-08 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-23 07:23+0000\n" "Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autentifikazioa behar da" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Huts egin du alpm liburutegia haseratzea" @@ -35,6 +35,26 @@ msgstr "Huts egin du alpm liburutegia haseratzea" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Huts egin du datu-baseak sinkronizatzean" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Ezezaguna" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Esplizituki instalatuta" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Beste pakete baten menpekotasun gisa instalatuta" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Bai" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ez" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Huts egin du transakzioa abiatzean" @@ -91,6 +111,16 @@ msgstr "%s baliogabea da edo hondatuta dago" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentifikazioak huts egin du" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "Badirudi %s osatu gabe dagoela: %jd/%jd byte\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "ezin izan da '%s' fitxategia eskuratu %s tik : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Ispiluen zerrenda berritzen" @@ -116,7 +146,7 @@ msgstr "Aukeratu %s hornitzailea" msgid "Transaction Summary" msgstr "Transakzioaren laburpena" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Kentzeko" @@ -128,7 +158,7 @@ msgstr "Bertsio-zahartu" msgid "To build" msgstr "Eraikitzeko" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Instalatzeko" @@ -149,12 +179,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Paketeak eraikitzen" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Transakzio aurreko kakoak exekutatzen" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Transakzio osteko kakoak exekutatzen" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transakzioa bertan behera utzi da" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -177,38 +203,30 @@ msgstr "Barne gatazkak egiaztatzen" msgid "Installing %s" msgstr "%s instalatzen" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "%s berrinstalatzen" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "%s kentzen" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "%s bertsio-berritzen" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "%s berrinstalatzen" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "%s bertsio-zahartzen" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s kentzen" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Osotasuna egiaztatzen" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Gako-sorta egiaztatzen" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Beharrezko gakoak deskargatzen" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Paketeen fitxategiak kargatzen" @@ -243,6 +261,11 @@ msgstr "%s konfiguratzen" msgid "Downloading" msgstr "Deskargatzen" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "%s deskargatzen" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Eskuragarri dagoen disko espazioa egiaztatzen" @@ -257,6 +280,14 @@ msgstr "%s: aukeran %s behar du" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Ez dago %s datu-base fitxategia" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Gako-sorta egiaztatzen" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Beharrezko gakoak deskargatzen" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -268,14 +299,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalatu da %s.pacsave gisa" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "%s freskatzen" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Transakzio aurreko kakoak exekutatzen" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s deskargatzen" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Transakzio osteko kakoak exekutatzen" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -290,17 +319,17 @@ msgstr[0] "Minutu %lu inguru falta da" msgstr[1] "%lu minutu inguru falta dira" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Oharra" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "%s freskatzen" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Errorea" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transakzioa bertan behera utzi da" +msgid "Warning" +msgstr "Oharra" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -366,8 +395,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Markatu esplizituki instalatutako gisa" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokala" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "Eragiketa %u egiteke" +msgstr[1] "%u eragiketa egiteke" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -377,13 +409,50 @@ msgstr "Instalatuta" msgid "Orphans" msgstr "Umezurtzak" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Arrotza" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Egiteke" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lizentziak" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Biltegia" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Taldeak" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Ezezaguna" +msgid "Packager" +msgstr "Paketatzailea" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Eraikuntza data" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Instalazio data" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Instalatzeko arrazoia" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Sinadurak" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Babeskopia fitxategiak" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -413,53 +482,9 @@ msgstr "Ordezten du" msgid "Conflicts With" msgstr "Gatazkan honekin" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Biltegia" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Taldeak" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Paketatzailea" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Eraikuntza data" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Instalazio data" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Esplizituki instalatuta" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Beste pakete baten menpekotasun gisa instalatuta" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Instalatzeko arrazoia" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Bai" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ez" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Sinadurak" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Babeskopia fitxategiak" +msgid "Package Base" +msgstr "Paketearen oinarria" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -473,7 +498,7 @@ msgstr "Lehen aldiz bidali zen" msgid "Last Modified" msgstr "Azkenekoz aldatuta" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Botoak" @@ -481,6 +506,19 @@ msgstr "Botoak" msgid "Out of Date" msgstr "Zaharkitua" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Konpilatu menpekotasunak" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Egiaztatu menpekotasunak" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Izena" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -492,17 +530,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s instalatu gabeko menpekotasun %u du.\nHautatu instalatu nahi duzun" msgstr[1] "%s instalatu gabeko %u menpekotasun ditu.\nHautatu instalatu nahi dituzunak" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Desinstalatuta" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalatu pakete lokalak" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Ezeztatu" @@ -518,10 +552,6 @@ msgstr "Alpm paketea" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3n eraikitako ibalpm liburutegiaren interfaze bat" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Ez da paketerik aurkitu" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Eguneraketak egiaztatzeko maiztasuna, orduetan" @@ -556,11 +586,9 @@ msgstr "_Ados" msgid "Progress" msgstr "Progresioa" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Itxi" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Ezkutatu" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -571,10 +599,19 @@ msgstr "Xehetasunak" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historia" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Itxi" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Hautatu aukerazko menpekotasunak" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Freskatu datu-baseak" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ikusi historia" @@ -588,26 +625,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Honi Buruz" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Freskatu datu-baseak" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplikatu aldaketak" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Bertan behera utzi planifikatutako aldaketa guztiak" +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Bilatu AURen " -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Egoera" @@ -615,26 +640,30 @@ msgstr "Egoera" msgid "Repositories" msgstr "Biltegiak" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Izena" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Bertsioa" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamaina" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Populartasuna" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplikatu" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Deskripzioa" +msgid "Browse" +msgstr "Arakatu" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -648,10 +677,6 @@ msgstr "Fitxategiak" msgid "_Refresh" msgstr "_Freskatu" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplikatu" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index ff2b323..6e0f2f3 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,8 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -35,6 +34,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "نامشخص" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "آشکارانه نصب شده" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -91,6 +110,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "تائید هویت شکست خورد" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -116,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "برای حذف" @@ -128,7 +157,7 @@ msgstr "برای به گذشته برگرداندن" msgid "To build" msgstr "برای ساخت" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "برای نصب" @@ -149,11 +178,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -177,38 +202,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "نصب %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "نصب دوباره‌ی %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "حذف %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "به‌روزرسانی %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "نصب دوباره‌ی %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "به عقب برگرداندن %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "حذف %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "چک‌کردن یکپارچگی" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "چک‌کردن کی‌رینگ" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "بارگذاری فایل‌های بسته‌ها" @@ -243,6 +260,11 @@ msgstr "پیکربندی %s" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "دریافت %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "بررسی فضای دیسک موجود" @@ -257,6 +279,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "چک‌کردن کی‌رینگ" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -268,14 +298,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "تازه‌کردن %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "دریافت %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -289,16 +317,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "تازه‌کردن %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "محلی" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -375,13 +405,50 @@ msgstr "نصد شده" msgid "Orphans" msgstr "بی منبع" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "لایسنس" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "مخزن" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "گروه‌ها" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "نامشخص" +msgid "Packager" +msgstr "بسته بندی کننده" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "تاریخ نصب" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "دلیل نصب" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "امضا" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "فایل‌های پشتیبان" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -411,54 +478,10 @@ msgstr "جایگزین‌ها" msgid "Conflicts With" msgstr "ناسازگار با" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "مخزن" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "گروه‌ها" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "بسته بندی کننده" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "تاریخ نصب" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "آشکارانه نصب شده" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "دلیل نصب" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "امضا" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "فایل‌های پشتیبان" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -471,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +502,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "نام" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -489,17 +525,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "حذف شده" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -515,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -553,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "پیشرفت" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -568,10 +594,19 @@ msgstr "توضیحات" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -585,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "جستجو" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "جست‌و‌جو در AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "حالت" @@ -612,25 +635,29 @@ msgstr "حالت" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "نسخه" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "حجم" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -645,10 +672,6 @@ msgstr "فایل‌ها" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index 45f2e6b..26994bb 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -39,6 +38,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "نامشخص" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "آشکارانه نصب شده" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -95,6 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "احراز هویت با شکست مواجه شد" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -120,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "برای حذف" @@ -132,7 +161,7 @@ msgstr "برای به گذشته برگرداندن" msgid "To build" msgstr "برای ساخت" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "برای نصب" @@ -153,11 +182,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -181,38 +206,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "نصب %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "نصب دوباره‌ی %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "حذف %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "به‌روزرسانی %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "نصب دوباره‌ی %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "به عقب برگرداندن %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "حذف %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "چک‌کردن یکپارچگی" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "بررسی کی‌رینگ" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "بارگذاری فایل‌های بسته‌ها" @@ -247,6 +264,11 @@ msgstr "پیکربندی %s" msgid "Downloading" msgstr "دریافت" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "دریافت %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "بررسی فضای دیسک موجود" @@ -261,6 +283,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "بررسی کی‌رینگ" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "دریافت کلیدهای مورد نیاز" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,14 +302,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "تازه‌کردن %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "دریافت %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -293,16 +321,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "تازه‌کردن %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -368,8 +396,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "محلی" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -379,13 +409,50 @@ msgstr "نصب شده" msgid "Orphans" msgstr "بی منبع" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "لایسنس" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "مخزن" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "گروه‌ها" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "نامشخص" +msgid "Packager" +msgstr "بسته بندی کننده" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "تاریخ نصب" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "دلیل نصب" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "امضا" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "فایل‌های پشتیبان" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -415,54 +482,10 @@ msgstr "جایگزین‌ها" msgid "Conflicts With" msgstr "ناسازگار با" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "مخزن" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "گروه‌ها" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "بسته بندی کننده" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "تاریخ نصب" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "آشکارانه نصب شده" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "نصب به عنوان یک وابستگی برای بسته‌ای دیگر" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "دلیل نصب" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "امضا" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "فایل‌های پشتیبان" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -475,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -483,6 +506,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "نام" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -493,17 +529,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "حذف شده" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -519,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "هیچ بسته‌ای پیدا نشد" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -557,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "پیشرفت" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -572,10 +598,19 @@ msgstr "توضیحات" msgid "Pamac History" msgstr "تاریخچه Pacman" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -589,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "اعمالِ تغیرات" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "جستجو" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "جست‌و‌جو در AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "حالت" @@ -616,25 +639,29 @@ msgstr "حالت" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "نسخه" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "حجم" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -649,10 +676,6 @@ msgstr "فایل‌ها" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index da872c3..63938e9 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,8 +5,9 @@ # # Translators: # EscoP, 2015 +# EscoP, 2015 +# Luki , 2013,2015 # Luki , 2013,2015 -# Luki , 2013 # philm , 2015 # Sami Korkalainen, 2013-2014 # Sami Korkalainen, 2014-2015 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,8 +31,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Todennus vaaditaan" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "alpm‐kirjaston valmistelu epäonnistui" @@ -39,6 +39,26 @@ msgstr "alpm‐kirjaston valmistelu epäonnistui" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Tietokantojen synkronointi epäonnistui." +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Käyttäjän asentama" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ei" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Tapahtumaa ei saatu käynnistettyä" @@ -95,6 +115,16 @@ msgstr "%s on viallinen tai vioittunut" msgid "Authentication failed" msgstr "Todennus epäonnistui" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -120,7 +150,7 @@ msgstr "Valitse tarjoaja kohteelle %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Toimenpiteiden yhteenveto" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Poistettavat" @@ -132,7 +162,7 @@ msgstr "Varhennettavat" msgid "To build" msgstr "Käännettävät" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Asennettavat" @@ -153,12 +183,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Kootaan paketteja" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Tapahtuma peruttiin" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -181,38 +207,30 @@ msgstr "Tarkistetaan pakettien välisiä ristiriitoja" msgid "Installing %s" msgstr "Asennetaan %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Uudelleenasennetaan %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Poistetaan %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Päivitetään %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Uudelleenasennetaan %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Varhennetaan %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Poistetaan %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Tarkastetaan eheyttä" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Tarkastetaan avainrengasta" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Ladataan vaadittuja avaimia" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Ladataan paketin tiedostoja" @@ -247,6 +265,11 @@ msgstr "Konfiguroidaan %s" msgid "Downloading" msgstr "Ladataan" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Ladataan %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Tarkistetaan saatavilla olevaa levytilaa" @@ -261,6 +284,14 @@ msgstr "%s vaatii valinnaisesti paketin %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Tietokantatiedostoa pakettivarastolle %s ei löydy" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Tarkastetaan avainrengasta" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Ladataan vaadittuja avaimia" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,14 +303,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s asennettiin tiedostona %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Virkistetään %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Ladataan %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -294,17 +323,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Virkistetään %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Virhe" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Tapahtuma peruttiin" +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -370,8 +399,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Merkitse erikseen asennetuksi" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "paikalliset" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +413,50 @@ msgstr "Asennettuna" msgid "Orphans" msgstr "Orvot" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lisenssit" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Pakettivarasto" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Ryhmät" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +msgid "Packager" +msgstr "Pakkaaja" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Asennuspäivämäärä" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Asennuksen syy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Allekirjoitukset" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Varmuuskopiot" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,54 +486,10 @@ msgstr "Korvaa" msgid "Conflicts With" msgstr "Ristiriidat" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Pakettivarasto" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Ryhmät" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakkaaja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Asennuspäivämäärä" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Käyttäjän asentama" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Asennuksen syy" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Allekirjoitukset" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Varmuuskopiot" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -485,6 +510,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +534,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Ei asennettuna" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Peruuta" @@ -522,10 +556,6 @@ msgstr "Alpm paketti" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3‐edustaohjelma libalpm:lle" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paketteja ei löytynyt" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa" @@ -560,11 +590,9 @@ msgstr "_Ok" msgid "Progress" msgstr "Edistyminen" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sulje" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -575,10 +603,19 @@ msgstr "Yksityiskohdat" msgid "Pamac History" msgstr "Pamacin historia" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Sulje" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Päivitä tietokannat" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Näytä historia" @@ -592,26 +629,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Tietoja Softasta" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Päivitä tietokannat" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Toteuta muutokset" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Peruuta kaikki suunnitellut muutokset" +msgid "Search" +msgstr "Etsi" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Etsi AUR:sta" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Tila" @@ -619,26 +644,30 @@ msgstr "Tila" msgid "Repositories" msgstr "Pakettivarastot" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versio" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Koko" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_hyväksy" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -652,10 +681,6 @@ msgstr "Tiedostot" msgid "_Refresh" msgstr "_päivitä" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_hyväksy" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index ba4f329..3460830 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -33,6 +32,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -89,6 +108,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -114,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -126,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -147,11 +176,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -175,38 +200,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Kannar heilskap" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -241,6 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -255,6 +277,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,13 +296,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -288,16 +316,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +407,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +479,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +503,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -490,17 +527,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -516,10 +549,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -554,10 +583,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -569,10 +596,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -586,26 +622,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -613,25 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -646,10 +674,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5d00443..c7f4187 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,11 +4,12 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# Charles Monzat , 2015 +# Charles Monzat , 2015-2016 # DasFranck , 2013 # DasFranck , 2013 # Guillaume Benoit , 2013-2016 # Jean Delmas, 2015 +# Jean Delmas, 2015 # philm , 2013 # philm , 2013,2015 # Charles Monzat , 2015 @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 10:48+0000\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,8 +35,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Authentification nécessaire" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "L'initialisation de la librairie alpm a échoué" @@ -43,13 +43,33 @@ msgstr "L'initialisation de la librairie alpm a échoué" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "La synchronisation a échoué" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explicitement installé" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Non" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" -msgstr "L'initialisation de la transaction a échoué" +msgstr "L'initialisation de l'opération a échoué" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to prepare transaction" -msgstr "La préparation de la transaction a échoué" +msgstr "La préparation de l'opération a échoué" #: ../src/daemon.vala #, c-format @@ -78,7 +98,7 @@ msgstr "%s doit être désinstallé mais c'est un paquet verrouillé" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" -msgstr "La validation de la transaction a échoué" +msgstr "La validation de l'opération a échoué" #: ../src/daemon.vala #, c-format @@ -99,13 +119,23 @@ msgstr "%s est invalide ou corrompu" msgid "Authentication failed" msgstr "L'authentification a échoué" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s semble être tronqué : %jd/%jd octets\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Échec de récupération du fichier '%s' provenant de %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualisation de la liste des miroirs" #: ../src/transaction.vala msgid "Synchronizing package databases" -msgstr "Synchronisation des bases de données de paquets" +msgstr "Synchronisation des bases de données des paquets" #: ../src/transaction.vala msgid "Starting full system upgrade" @@ -122,9 +152,9 @@ msgstr "Choix d'un fournisseur pour %s" #: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "Transaction Summary" -msgstr "Résumé de la transaction" +msgstr "Résumé de l'opération" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "À désinstaller" @@ -136,7 +166,7 @@ msgstr "Retour à une version antérieure" msgid "To build" msgstr "À construire" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "À installer" @@ -150,19 +180,15 @@ msgstr "À mettre à jour" #: ../src/transaction.vala ../src/updater_window.vala msgid "Total download size" -msgstr "Taille totale de téléchargement" +msgstr "Taille totale de téléchargement " #: ../src/transaction.vala msgid "Building packages" msgstr "Construction des paquets" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Exécution des scripts de pré-transaction" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Exécution des scripts de post-transaction" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Opération annulée" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -185,38 +211,30 @@ msgstr "Recherche des conflits entre paquets" msgid "Installing %s" msgstr "Installation de %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Réinstallation de %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Désinstallation de %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Mise à jour de %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Réinstallation de %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Retour à une version antérieure de %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Désinstallation de %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Vérification du trousseau" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Téléchargement des clés nécessaires" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Chargement des fichiers des paquets" @@ -251,6 +269,11 @@ msgstr "Configuration de %s" msgid "Downloading" msgstr "Téléchargement" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Téléchargement de %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Vérification de l'espace disque disponible" @@ -265,6 +288,14 @@ msgstr "%s peut nécessiter %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Le dépôt %s n'existe pas" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Vérification du trousseau" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Téléchargement des clés nécessaires" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -276,39 +307,37 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installé comme %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Actualisation de %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Exécution des scripts de pré-opération" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Téléchargement de %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Exécution des scripts de post-opération" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "Environ %u secondes restantes" +msgstr "Environ %u seconde(s) restante(s)" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "Environ %lu minute restantes" -msgstr[1] "Environ %lu minutes restantes" +msgstr[1] "Environ %lu minute(s) restante(s)" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Actualisation de %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transaction annulée" +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -316,7 +345,7 @@ msgstr "Rien à faire" #: ../src/transaction.vala msgid "Transaction successfully finished" -msgstr "Transaction terminée avec succès" +msgstr "Opération terminée avec succès" #: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala msgid "Pamac is already running" @@ -374,8 +403,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marquer comme explicitement installé" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "locaux" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u opération en attente" +msgstr[1] "%u opérations en attente" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -385,13 +417,50 @@ msgstr "Installés" msgid "Orphans" msgstr "Orphelins" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Étrangers" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "En attente" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licences" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt " + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Groupes " + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +msgid "Packager" +msgstr "Paqueteur " + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Compilé le " + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installé le " + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Motif d'installation " + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signatures " + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Fichiers sauvegardés " #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -421,53 +490,9 @@ msgstr "Remplace " msgid "Conflicts With" msgstr "Est en conflit avec " -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Dépôt " - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Groupes " - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Paqueteur " - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Compilé le " - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installé le " - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explicitement installé" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Motif d'installation " - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signatures " - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Fichiers sauvegardés " +msgid "Package Base" +msgstr "Paquet de base" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -481,7 +506,7 @@ msgstr "Proposé le " msgid "Last Modified" msgstr "Modifié le " -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votes " @@ -489,6 +514,19 @@ msgstr "Votes " msgid "Out of Date" msgstr "Obsolète" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Dépendances de construction" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Dépendances de vérification" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -500,17 +538,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\nChoisissez si vous voulez l'installer" msgstr[1] "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\nChoisissez celles que vous souhaitez installer" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Non installés" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installer des paquets locaux" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" @@ -526,10 +560,6 @@ msgstr "Paquet Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Une interface Gtk3 pour libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Aucun paquet trouvé" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures " @@ -564,11 +594,9 @@ msgstr "_Valider" msgid "Progress" msgstr "Progression" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fermer" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Cacher" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -579,10 +607,19 @@ msgstr "Détails" msgid "Pamac History" msgstr "Historique de Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Choix des dépendances optionnelles" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Actualiser les bases de données" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Voir l'historique" @@ -596,26 +633,14 @@ msgid "_About" msgstr "_À propos" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Actualiser les bases de données" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Appliquer les changements" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Annuler tous les changements prévus" +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Rechercher depuis AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "État" @@ -623,26 +648,30 @@ msgstr "État" msgid "Repositories" msgstr "Dépôts" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Taille" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Popularité" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Appliquer" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Description" +msgid "Browse" +msgstr "Naviguer" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -656,10 +685,6 @@ msgstr "Fichiers" msgid "_Refresh" msgstr "_Actualiser" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Appliquer" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Préférences" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 0ac2c05..9abc87f 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# Noel Rodríguez Freire , 2015 +# Noel Rodríguez Freire , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "A autenticación é necesaria" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Erro ao inicializar biblioteca ALPM" @@ -32,6 +31,26 @@ msgstr "Erro ao inicializar biblioteca ALPM" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Erro ao sincronizar as bases de datos" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecido" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explicitamente instalado" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalado como dependencia doutro paquete" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Non" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Fallou o arranque da operación" @@ -88,6 +107,16 @@ msgstr "%s non é válido ou corrupto" msgid "Authentication failed" msgstr "Fallou a autenticación" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Error ao recuperar ficheiro %s' de %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualizando a lista de mirrors" @@ -113,7 +142,7 @@ msgstr "Escolla un proveedor para %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Resumo da transacción" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eliminar" @@ -125,7 +154,7 @@ msgstr "Para facer unha desactualización" msgid "To build" msgstr "Construír" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Instalar" @@ -146,12 +175,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Creando paquetes" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Operación cancelada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -174,38 +199,30 @@ msgstr "Comprobando conflitos entre paquetes" msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalando %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Removendo %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Actualizando %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalando %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Cambiando á versión anterior %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Removendo %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Verificando a integridade dos paquetes" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Verificación claves na base de datos" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Descargando las claves requiridas" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Carga de ficheiros de paquetes" @@ -240,6 +257,11 @@ msgstr "Configurando %s" msgid "Downloading" msgstr "Descargando" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Descargando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Comprobando o espazo dispoñible no disco" @@ -254,6 +276,14 @@ msgstr "%s opcionalmente require a %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Non existe entrada para %s na base de datos" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Verificación claves na base de datos" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Descargando las claves requiridas" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -265,39 +295,37 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalando coma %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Actualizando %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Executando rutinas pre-operación" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Descargando %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Executando rutinas post-operación" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "Faltan %u segundos aproximadamente" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Falta %lu minuto aproximadamente" +msgstr[1] "Faltan %lu minutos aproximadamente" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Actualizando %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Operación cancelada" +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -363,8 +391,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marcar como explicitamente instalado" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u operación pendente" +msgstr[1] "%u operación pendentes" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +405,50 @@ msgstr "Paquetes instalados" msgid "Orphans" msgstr "Paquetes orfos" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Exterior" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenzas" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositorio" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Descoñecido" +msgid "Packager" +msgstr "Empaquetador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data de construción" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data de Instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Razón de Instalación" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Sinaturas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Arquivos da copia de seguridade" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,53 +478,9 @@ msgstr "Substitúe" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflitos con" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositorio" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empaquetador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data de construción" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data de Instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explicitamente instalado" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalado como dependencia doutro paquete" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Razón de Instalación" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Sinaturas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Arquivos da copia de seguridade" +msgid "Package Base" +msgstr "Base de paquetes" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -470,7 +494,7 @@ msgstr "Data de creación" msgid "Last Modified" msgstr "Última modificación" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votos" @@ -478,6 +502,19 @@ msgstr "Votos" msgid "Out of Date" msgstr "Caducado" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Crear Dependencias" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Comprobar Dependencias" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -489,17 +526,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s ten %u desinstalado dependencia opcional.\nEscolla o que quere instalar" msgstr[1] "%s ten %u desinstalado dependencia opcionais.\nEscolla os que quere instalar" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Paquetes non instalados" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalar paquetes locales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -515,10 +548,6 @@ msgstr "Paquete ALPM" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Unha interface Gtk3 para libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Non se atoparon paquetes" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Cantas veces para comprobar actualizacións, o valor en horas" @@ -553,11 +582,9 @@ msgstr "_ OK" msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Pechar" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Ocultar" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -568,10 +595,19 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historia" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Pechar" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolla dependencias opcionais" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Actualizar a bases de datos" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver historial" @@ -585,26 +621,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Sobre" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Actualizar a bases de datos" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar cambios" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancelar os cambios previstos" +msgid "Search" +msgstr "Buscar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Procurar en AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estado" @@ -612,26 +636,30 @@ msgstr "Estado" msgid "Repositories" msgstr "Repositorios" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamaño" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Popularidade" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descrición" +msgid "Browse" +msgstr "Explorar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -645,10 +673,6 @@ msgstr "Arquivos" msgid "_Refresh" msgstr "_Actualizar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 8295507..902ab23 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-05 19:49+0000\n" -"Last-Translator: GenghisKhan \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,8 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "דרוש אימות" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm" @@ -35,6 +34,26 @@ msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "נכשל לסנכרן איזה מסד נתונים" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "לא ידוע" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "מותקנת בברור" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "לא" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "נכשל להתחיל טרנזקציה" @@ -66,7 +85,7 @@ msgstr "%s וגם %s נתונים להתנגשות" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "%s needs to be removed but it is a locked package" -msgstr "%s צריכה להיות מוסרת אך זו חבילה נעולה" +msgstr "%s צריכה להיות מוסרת אך זוהי חבילה נעולה" #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to commit transaction" @@ -91,6 +110,16 @@ msgstr "%s שגוי או מושחת" msgid "Authentication failed" msgstr "אימות נכשל" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "כעת מרענן רשימת mirrors" @@ -116,7 +145,7 @@ msgstr "בחר ספק עבור %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "סיכום טרנזקציה" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "להסרה" @@ -128,7 +157,7 @@ msgstr "להנמכה" msgid "To build" msgstr "לבניה" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "להתקנה" @@ -149,12 +178,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "כעת בונה חבילות" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "טרנזקציה בוטלה" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -177,38 +202,30 @@ msgstr "כעת בוחן התנגשויות פנימיות" msgid "Installing %s" msgstr "כעת מתקין את %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "כעת מתקין מחדש את %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "כעת מסיר את %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "כעת משדרג את %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "כעת מתקין מחדש את %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "כעת מנמיך את %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "כעת מסיר את %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "כעת בוחן שלמות" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "כעת טוען קבצי חבילות" @@ -243,6 +260,11 @@ msgstr "כעת מגדיר את %s" msgid "Downloading" msgstr "כעת מוריד" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "כעת מוריד את %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין" @@ -250,13 +272,21 @@ msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s optionally requires %s" -msgstr "%s מצריל כרשות %s" +msgstr "%s מצריך כרשות %s" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "קובץ מסד נתונים עבור %s לא קיים" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -268,14 +298,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s מותקנת בתור %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "כעת מרענן את %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "כעת מוריד את %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -290,17 +318,17 @@ msgstr[0] "נותרה דקה %lu לערך" msgstr[1] "נותרו %lu דקות לערך" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "אזהרה" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "כעת מרענן את %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "שגיאה" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "טרנזקציה בוטלה" +msgid "Warning" +msgstr "אזהרה" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -366,8 +394,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "סמן בתור מותקנת בברור" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "מקומית" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -377,13 +408,50 @@ msgstr "מותקנות" msgid "Orphans" msgstr "יתומות" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "רשיונות" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "מאגר" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "קבוצה" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "לא ידוע" +msgid "Packager" +msgstr "אורז" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "תאריך בנייה" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "תאריך התקנה" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "סיבת התקנה" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "חתימות" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "קבצי גיבוי" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -413,53 +481,9 @@ msgstr "מחליפה" msgid "Conflicts With" msgstr "מתנגשת עם" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "מאגר" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "קבוצה" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "אורז" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "תאריך בנייה" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "תאריך התקנה" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "מותקנת בברור" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "סיבת התקנה" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "לא" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "חתימות" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "קבצי גיבוי" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -473,7 +497,7 @@ msgstr "נמסרה לראשונה" msgid "Last Modified" msgstr "שונתה לאחרונה" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "קולות" @@ -481,6 +505,19 @@ msgstr "קולות" msgid "Out of Date" msgstr "לא מעודכנת" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "שם" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -492,17 +529,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "לחבילה %s יש %u תלות רשות לא מותקנת.\nבחר אם ברצונך להתקינה:" msgstr[1] "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\nבחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "לא מותקנות" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "התקן חבילות מקומיות" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" @@ -518,10 +551,6 @@ msgstr "חבילת Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "מגשר חזיתי Gtk3 עבור libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "לא נמצאה חבילה" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "מהי תדירות בדיקת העדכונים, בשעות" @@ -556,11 +585,9 @@ msgstr "_אישור" msgid "Progress" msgstr "התקדמות" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_סגור" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -571,10 +598,19 @@ msgstr "פרטים" msgid "Pamac History" msgstr "היסטורית Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_סגור" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "בחר תלויות רשות" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "רענן מסדי נתונים" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "צפה בהיסטוריה" @@ -588,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "_אודות" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "רענן מסדי נתונים" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "החל שינויים" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "בטל את כל השינויים המתוכננים" +msgid "Search" +msgstr "חיפוש" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "חפש בתוך AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "מצב" @@ -615,26 +639,30 @@ msgstr "מצב" msgid "Repositories" msgstr "מאגרים" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "גרסא" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "גודל" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_החל" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "תיאור" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -648,10 +676,6 @@ msgstr "קבצים" msgid "_Refresh" msgstr "_רענן" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_החל" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "העדפות" @@ -706,7 +730,7 @@ msgstr "מאגרים רשמיים" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\nכל משתמשים AUR צריכים ךהיות בקיעים עם תהליך הבניה." +msgstr "‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\nכל משתמשי AUR צריכים להיות בקיעים עם תהליך הבניה." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 92020f4..d1e23d9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "स्पष्ट रूप से स्थापित" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "एक और पैकेज के लिए एक निर्भरता के रूप में स्थापित" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "सत्यापन विफल" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "गतिविधि सारांश" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "निकालने के लिए" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "डाउनग्रेड करने के लिए" msgid "To build" msgstr "निर्माण करने के लिए" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "स्थापित करने के लिए" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "अखंडता की जाँच" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "कीरिंग जाँच हो रही है" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "आवश्यक चाबियाँ डाउनलोड कर रहा है" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "लोड हो रहा है संकुल फाइलें" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "डाउनलोडिंग" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "उपलब्ध डिस्क स्थान जाँच हो रही है" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "कीरिंग जाँच हो रही है" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "आवश्यक चाबियाँ डाउनलोड कर रहा है" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,13 +297,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -289,16 +317,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -365,8 +393,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "स्थानीय" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,13 +407,50 @@ msgstr "स्थापित" msgid "Orphans" msgstr "अनाथ" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "लाइसेंस" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "कोष" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "समूह" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" +msgid "Packager" +msgstr "Packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "तिथि स्थापित करें" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "कारण स्थापित करें" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "हस्ताक्षर" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "बैकअप फाइलें" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -412,54 +480,10 @@ msgstr "के स्थान" msgid "Conflicts With" msgstr "इसके साथ मतभेद" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "कोष" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "समूह" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "तिथि स्थापित करें" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "स्पष्ट रूप से स्थापित" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "एक और पैकेज के लिए एक निर्भरता के रूप में स्थापित" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "कारण स्थापित करें" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "हस्ताक्षर" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "बैकअप फाइलें" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -472,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -480,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "नाम" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +528,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "स्थापना हटाई" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +550,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "कोई पैकेज नहीं मिला" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए जाँच करने के लिए कितनी बार" @@ -555,10 +584,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "प्रगति" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +597,19 @@ msgstr "विवरण" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac इतिहास" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "इतिहास देखें" @@ -587,26 +623,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "परिवर्तन लागू करें" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "खोज" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "AUR में खोज" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "खोज" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "राज्य" @@ -614,25 +638,29 @@ msgstr "राज्य" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "संस्करण" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "आकार" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +675,6 @@ msgstr "फ़ाइलें" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 56c738a..8d62b06 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autentifikacija je potrebna" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za ukloniti" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "Unazaditi" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Za instalirati" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Instaliram %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstaliraj %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Uklanjam %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Nadograđujem %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstaliraj %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Uklanjam %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Provjeravam integritet" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Učitavam datoteke paketa" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "Preuzimam" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,13 +297,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Osvježavam %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -290,16 +318,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Osvježavam %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -367,8 +395,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "Lokalno" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -378,13 +410,50 @@ msgstr "Instalirano" msgid "Orphans" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licence" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repozitorij" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupe" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Razlog za instalaciju" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Potpisi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Pričuvne datoteke" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -414,54 +483,10 @@ msgstr "Zamjenjuje" msgid "Conflicts With" msgstr "U sukobu s" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repozitorij" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupe" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Razlog za instalaciju" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Potpisi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Pričuvne datoteke" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -474,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -482,6 +507,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Ime" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -494,17 +532,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Deinstalirano" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -520,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paket nije pronađen" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Koliko često provjeravati nadogradnje, vrijednost u satima" @@ -558,10 +588,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -573,10 +601,19 @@ msgstr "Detalji" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Povjest" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Pregledaj Povjest" @@ -590,26 +627,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Potvrdi promjene" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Potraži" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Potraži u AUR-u" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Potraži" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stanje" @@ -617,25 +642,29 @@ msgstr "Stanje" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Veličina" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -650,10 +679,6 @@ msgstr "Datoteke" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 225e5bc..1c78bde 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Lajos Pasztor , 2013 -# Lajos Pasztor , 2013-2015 +# Lajos Pasztor , 2013-2016 # miku84, 2015-2016 # philm , 2015 # sivananda , 2014 @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 20:59+0000\n" -"Last-Translator: miku84\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Hitelesítés szükséges" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat" @@ -36,6 +35,26 @@ msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Nem sikerült egyetlen adatbázist sem szinkronizálni" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Kifejezetten telepített" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nem" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Művelet megkezdése sikertelen" @@ -92,6 +111,16 @@ msgstr "%s hibás vagy sérült" msgid "Authentication failed" msgstr "Hitelesítés nem sikerült" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s csonkoltnak tűnik: %jd/%jd byte\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Hiba letöltés közben '%s' ennyiből %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Tükrök listájának frissítése" @@ -117,7 +146,7 @@ msgstr "Válassz szolgáltatót a %s -hez" msgid "Transaction Summary" msgstr "Tranzakció összefoglaló" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eltávolításra" @@ -129,7 +158,7 @@ msgstr "Visszaállításra" msgid "To build" msgstr "Építeni" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Telepítésre" @@ -150,12 +179,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Csomagok építése" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Tranzakciók bekötése" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Tranzakciók bekötése" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Művelet visszavonva" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -178,38 +203,30 @@ msgstr "Összeférhetetlenségek ellenőrzése" msgid "Installing %s" msgstr "Telepítés %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Újratelepítés %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Eltávolítás %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Frissítés %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Újratelepítés %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Leépítés %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Eltávolítás %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Egységesség ellenőrzése" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kulcs ellenőrzése" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Csomagfájlok betöltése" @@ -244,6 +261,11 @@ msgstr "Konfigurálás %s" msgid "Downloading" msgstr "Letöltés" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Letöltés %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Elérhető tárterület ellenőrzése" @@ -258,6 +280,14 @@ msgstr "%s: opcionális függősége van %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "adatbázis fájl a %s -hez nem található" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kulcs ellenőrzése" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Megkövetelt kulcsok letöltése" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -269,14 +299,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s telepítve mint %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Frissítés %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Tranzakciók előkészítése" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Letöltés %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Tranzakciók utáni munkálatok" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -291,17 +319,17 @@ msgstr[0] "Kb. %lu perc van hátra" msgstr[1] "Kb. %lu perc van hátra" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Figyelem" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Frissítés %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Hiba" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Művelet visszavonva" +msgid "Warning" +msgstr "Figyelem" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -367,8 +395,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Megjelölés kifejezett telepítésre" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "helyi" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -378,13 +409,50 @@ msgstr "Telepített" msgid "Orphans" msgstr "Árvák" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenszek" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Tároló" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Csoportok" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" +msgid "Packager" +msgstr "Csomagoló" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Verzió dátuma" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Telepítési dátum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Telepítés oka" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Aláírások" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Mentett fájlok" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -414,53 +482,9 @@ msgstr "Helyettesít" msgid "Conflicts With" msgstr "Ütközik vele" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Tároló" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Csoportok" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Csomagoló" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Verzió dátuma" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Telepítési dátum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Kifejezetten telepített" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Telepítve csomagfüggőség miatt" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Telepítés oka" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Aláírások" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Mentett fájlok" +msgid "Package Base" +msgstr "Csomag alap" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -474,7 +498,7 @@ msgstr "Először közzétéve" msgid "Last Modified" msgstr "Utoljára módosítva" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Szavazatok" @@ -482,6 +506,19 @@ msgstr "Szavazatok" msgid "Out of Date" msgstr "Elavult" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Név" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -493,17 +530,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél" msgstr[1] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Nem telepített" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Helyi csomagok telepítése" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "Mégse" @@ -519,10 +552,6 @@ msgstr "Alpm csomag" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Egy gtk3 felület libalpm-hoz" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Nem található csomag" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában" @@ -557,11 +586,9 @@ msgstr "OK" msgid "Progress" msgstr "Folyamat" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "Bezár" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -572,10 +599,19 @@ msgstr "Részletek" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac előzmények" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "Bezár" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Opcionális függőségek kiválasztása" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Adatbázis frissítése" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Előzmények megtekintése" @@ -589,26 +625,14 @@ msgid "_About" msgstr "Rólam" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Adatbázis frissítése" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Változások alkalmazása" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Minden tervezett változtatás törlése" +msgid "Search" +msgstr "Keresés" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Keresés AUR -ban" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Állapot" @@ -616,26 +640,30 @@ msgstr "Állapot" msgid "Repositories" msgstr "Tárolók" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Méret" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "Alkalmaz" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Leírás" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -649,10 +677,6 @@ msgstr "Fájlok" msgid "_Refresh" msgstr "Frissítés" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "Alkalmaz" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 720e1b0..9b6759b 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Guillaume Benoit , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # Hasan Al Banna, 2014 -# Mohamad Hasan Al Banna , 2014-2015 +# Mohamad Hasan Al Banna , 2014-2015 # Mohamad Hasan Al Banna, 2014 -# Mohamad Hasan Al Banna , 2013-2014 +# Mohamad Hasan Al Banna , 2013-2014 # Rizki Aulia Rachman , 2013 # philm , 2015 # Rendiyono Wahyu Saputro , 2015 @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm" @@ -44,6 +43,26 @@ msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Gagal mengsinkronisasikan database apapun" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak diketahui" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Terpasang secara jelas" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Iya" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Tidak" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Gagal inisialisasi transaksi" @@ -100,6 +119,16 @@ msgstr "%s tidak benar atau rusak" msgid "Authentication failed" msgstr "Otentikasi gagal" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Menyegarkan daftar cermin" @@ -125,7 +154,7 @@ msgstr "PIlih provider untuk %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Ringkasan Transaksi" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Untuk diHapus" @@ -137,7 +166,7 @@ msgstr "Untuk diTurunkan" msgid "To build" msgstr "Untuk diBangun" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Untuk diPasang" @@ -158,12 +187,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Membangun paket" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transaksi dibatalkan" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -186,38 +211,30 @@ msgstr "Memeriksa konflik-internal" msgid "Installing %s" msgstr "Memasang %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Memasang ulang %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Menghapus %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Meningkatkan %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Memasang ulang %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Menurunkan %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Menghapus %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Memeriksa integritas" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Memeriksa keyring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Mengunduh keys yang dibutuhkan" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Pemuatan berkas paket" @@ -252,6 +269,11 @@ msgstr "Mengkonfigurasi %s" msgid "Downloading" msgstr "Mengunduh" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Mengunduh %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Memeriksa ruang diska yang tersedia" @@ -266,6 +288,14 @@ msgstr "%s secara opsional membutuhkan %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Berkas database untuk %s tidak ada" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Memeriksa keyring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Mengunduh keys yang dibutuhkan" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -277,14 +307,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s terpasang sebagai %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Menyegarkan %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Mengunduh %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -298,17 +326,17 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Peringatan" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Menyegarkan %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Kesalahan" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transaksi dibatalkan" +msgid "Warning" +msgstr "Peringatan" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -373,8 +401,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Tandai sebagai yang sudah terpasang" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "Lokal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -384,13 +414,50 @@ msgstr "Terpasang" msgid "Orphans" msgstr "Yatim" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lisensi" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Gudang" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grup" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" +msgid "Packager" +msgstr "Pemaket" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Waktu diBangun" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Waktu Pasang" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Alasan Pasang" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Tanda Tangan" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Berkas Cadangan" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -420,53 +487,9 @@ msgstr "Gantikan" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflik Dengan" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Gudang" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grup" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pemaket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Waktu diBangun" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Waktu Pasang" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Terpasang secara jelas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Terpasang sebagai dependensi untuk paket yang lain" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Alasan Pasang" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Iya" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Tidak" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Tanda Tangan" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Berkas Cadangan" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -480,7 +503,7 @@ msgstr "Pertama diKirim" msgid "Last Modified" msgstr "Terakhir diModifikasi" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Penilaian" @@ -488,6 +511,19 @@ msgstr "Penilaian" msgid "Out of Date" msgstr "Kadaluarsa" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nama" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -498,17 +534,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "%s memiliki %u opsional ketergantungan yang tidak terpasang.\nPilih yang ingin Anda pasang" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Dihapus" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Pasang Paket-paket Lokal" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" @@ -524,10 +556,6 @@ msgstr "Paket Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Sebuah frontend Gtk3 untuk libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Tidak ada paket yang ditemukan" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, angka dalam jam" @@ -562,11 +590,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Tutup" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -577,10 +603,19 @@ msgstr "Detail" msgid "Pamac History" msgstr "Riwayat Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Tutup" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Memilih Opsional Ketergantungan" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Segarkan basis data" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Lihat Riwayat" @@ -594,26 +629,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Tentang" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Segarkan basis data" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Terapkan perubahan" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Batalkan semua rencana perubahan" +msgid "Search" +msgstr "Cari" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Cari di AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Cari" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Keadaan" @@ -621,26 +644,30 @@ msgstr "Keadaan" msgid "Repositories" msgstr "Repositori" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versi" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Ukuran" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Terapkan" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Deskripsi" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -654,10 +681,6 @@ msgstr "Berkas" msgid "_Refresh" msgstr "_Segarkan" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Terapkan" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 5b29149..d9627a5 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -5,14 +5,15 @@ # # Translators: # Kristján Magnússon, 2015 +# Kristján Magnússon, 2015-2016 # Sveinn í Felli , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-10 10:47+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Auðkenningar er krafist" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Mistókst að frumstilla alpm aðgerðasafnið" @@ -33,6 +33,26 @@ msgstr "Mistókst að frumstilla alpm aðgerðasafnið" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Mistókst að samstilla nokkurn gagnagrunn" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Óþekkt" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Sérstaklega uppsett" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Sett upp sem hæði fyrir annan pakka" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Mistókst að frumstilla aðgerð" @@ -89,6 +109,16 @@ msgstr "%s er ógildur eða skemmdur" msgid "Authentication failed" msgstr "Auðkenning mistókst" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s virðist vera bútað: %jd/%jd bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Mistókst að endurheimta skrá '%s' frá %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Endurles speglalista" @@ -114,7 +144,7 @@ msgstr "Veldu útgefanda fyrir %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Samantekt aðgerðar" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Á að fjarlægja" @@ -126,7 +156,7 @@ msgstr "Á að niðurfæra" msgid "To build" msgstr "Á að byggja" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Til uppsetningar" @@ -147,12 +177,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Byggi pakka" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Keyri forathuganir fyrir aðgerðir" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Keyri frágangsathuganir eftir aðgerðir" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Hætt við aðgerð" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -175,38 +201,30 @@ msgstr "Athuga innri árekstra" msgid "Installing %s" msgstr "Set upp %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Enduruppsetning %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Fjarlægi %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Uppfæri %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Enduruppsetning %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Niðurfærsla á %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Fjarlægi %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Athuga gæði" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Athuga með dulritunarlykla" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Næ í nauðsynlega dulritunarlykla" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Hleð inn pakkaskrám" @@ -241,6 +259,11 @@ msgstr "Stilli %s" msgid "Downloading" msgstr "Sæki" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Sæki %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Athuga tiltækt diskpláss" @@ -255,6 +278,14 @@ msgstr "%s þarfnast mögulega %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Gagnagrunnsskrá fyrir %s er ekki til" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Athuga með dulritunarlykla" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Næ í nauðsynlega dulritunarlykla" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s uppsett sem %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Endurles %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Keyri forathuganir fyrir aðgerðir" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Niðurhalning %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Keyri frágangsathuganir eftir aðgerðir" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -288,17 +317,17 @@ msgstr[0] "Um það bil %lu mínúta eftir" msgstr[1] "Um það bil %lu mínútur eftir" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Aðvörun" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Endurles %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Villa" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Hætt við aðgerð" +msgid "Warning" +msgstr "Aðvörun" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -364,8 +393,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Merkja sem sérstaklega uppsett" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "staðvært" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -375,13 +407,50 @@ msgstr "Uppsett" msgid "Orphans" msgstr "Munaðarleysingjar" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Notkunarleyfi" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Hugbúnaðarsafn" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Hópar" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Óþekkt" +msgid "Packager" +msgstr "Pakkari" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Byggingardagsetning" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Uppsetningardagur" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Ástæða uppsetningar" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Undirritanir" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Öryggisafrit" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -405,59 +474,15 @@ msgstr "Skaffar" #: ../src/manager_window.vala msgid "Replaces" -msgstr "Kemur í stað fyrir" +msgstr "Kemur í staðinn fyrir" #: ../src/manager_window.vala msgid "Conflicts With" msgstr "Stangast á við " -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Hugbúnaðarsafn" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Hópar" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakkari" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Byggingardagsetning" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Uppsetningardagur" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Sérstaklega uppsett" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Sett upp sem hæði fyrir annan pakka" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Ástæða uppsetningar" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Já" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Undirritanir" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Öryggisafrit" +msgid "Package Base" +msgstr "Grunnpakki" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "Fyrst lagt fram" msgid "Last Modified" msgstr "Síðast breytt" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Atkvæði" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "Atkvæði" msgid "Out of Date" msgstr "Úrelt" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -490,17 +528,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s er háður %u óuppsettum pakka.\nVeldu hvort þú viljir setja hann upp" msgstr[1] "%s er háður %u óuppsettum pökkum.\nVeldu þá sem þú vilt setja upp" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Fjarlægt" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Setja upp pakka á tölvunni" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Hætta við" @@ -516,10 +550,6 @@ msgstr "Alpm pakki" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 viðmót fyrir libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hversu oft á að athuga með uppfærslur, í klukkustundum" @@ -554,11 +584,9 @@ msgstr "_Allt í lagi" msgid "Progress" msgstr "Framvinda" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Loka" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -569,10 +597,19 @@ msgstr "Nánar" msgid "Pamac History" msgstr "Ferill Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Loka" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Veldu valkvæðar kerfiskröfur" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Endurlesa gagnagrunna" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Skoða feril" @@ -586,26 +623,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Um hugbúnaðinn" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Endurlesa gagnagrunna" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Virkja breytingar" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Hætta við allar skráðar breytingar" +msgid "Search" +msgstr "Leita" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Leita í AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Leita" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Staða" @@ -613,26 +638,30 @@ msgstr "Staða" msgid "Repositories" msgstr "Hugbúnaðarsöfn" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nafn" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Útgáfa" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Stærð" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Virkja" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Lýsing" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -646,10 +675,6 @@ msgstr "Skrár" msgid "_Refresh" msgstr "Endu_rlesa" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Virkja" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Valkostir" diff --git a/po/is_IS.po b/po/is_IS.po index 85df3cd..f38c3ac 100644 --- a/po/is_IS.po +++ b/po/is_IS.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c5700db..39b8eac 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Guillaume Benoit , 2013 # Italwizzie, 2014 # l.allulli , 2015 +# l.allulli , 2015 # Massimo, 2015 # Massimo, 2015 # Italwizzie, 2014 @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,8 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autenticazione richiesta" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita" @@ -42,6 +42,26 @@ msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Sincronizzazione non riuscita su nessun database" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Esplicitamente installato" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "No" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Inizializzazione del trasferimento non riuscita." @@ -98,6 +118,16 @@ msgstr "%s è danneggiato o non valido" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione non riuscita" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Aggiornamento lista mirror" @@ -123,7 +153,7 @@ msgstr "Scegli un provider per %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Riassunto delle transazioni" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Da rimuovere" @@ -135,7 +165,7 @@ msgstr "Da retrocedere" msgid "To build" msgstr "Da costruire" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Da installare" @@ -156,12 +186,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Costruzione dei pacchetti in corso" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Trasferimento annullato" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -184,38 +210,30 @@ msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti" msgid "Installing %s" msgstr "Installazione %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstallazione %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Rimozione %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Aggiornamento %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstallazione %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Retrocessione %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Rimozione %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Controllo portachiavi" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti" @@ -250,6 +268,11 @@ msgstr "Configurazione di %s" msgid "Downloading" msgstr "Scaricamento in corso" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Scaricamento di %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Controllo spazio disponibile su disco" @@ -264,6 +287,14 @@ msgstr "%s richiede %s (opzionale)" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Il file di database per %s non esiste" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Controllo portachiavi" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -275,14 +306,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installato come %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Aggiornamento %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Scaricamento di %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -297,17 +326,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Avviso" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Aggiornamento %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Errore" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Trasferimento annullato" +msgid "Warning" +msgstr "Avviso" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -373,8 +402,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Segna come installato esplicitamente" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "locali" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -384,13 +416,50 @@ msgstr "Installati" msgid "Orphans" msgstr "Orfani" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenze" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +msgid "Packager" +msgstr "Packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data di creazione" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data installazione" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Motivo della installazione" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Firme" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "File salvati" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -420,53 +489,9 @@ msgstr "Sostituisce" msgid "Conflicts With" msgstr "In conflitto con" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repository" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data di creazione" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data installazione" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Esplicitamente installato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Motivo della installazione" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Firme" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "File salvati" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -480,7 +505,7 @@ msgstr "Primo invio" msgid "Last Modified" msgstr "Ultima modifica" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Voti" @@ -488,6 +513,19 @@ msgstr "Voti" msgid "Out of Date" msgstr "Non aggiornato" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -499,17 +537,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s ha %u dipendenza opzionale non installata.\nScegliere se si desidera installarla" msgstr[1] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelle che si desidera installare" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Non installati" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installa pacchetti locali" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" @@ -525,10 +559,6 @@ msgstr "Pacchetto Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Frontend gtk3 per libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Nessun pacchetto trovato" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore" @@ -563,11 +593,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Chiudi" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -578,10 +606,19 @@ msgstr "Dettagli" msgid "Pamac History" msgstr "Cronologia di Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Scegli dipendenze opzionali" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Aggiorna database" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Visualizza cronologia" @@ -595,26 +632,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Informazioni su..." #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Aggiorna database" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Applica le modifiche" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Annulla tutte le modifiche programmate" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Cerca in AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stato" @@ -622,26 +647,30 @@ msgstr "Stato" msgid "Repositories" msgstr "Repository" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Dimensione" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Applica" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -655,10 +684,6 @@ msgstr "Files" msgid "_Refresh" msgstr "_Aggiorna" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Applica" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ef94b43..a824358 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 +# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 # philm , 2015 # Takefumi Nagata, 2013-2016 msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "認証が必要です" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpmライブラリの初期化に失敗しました" @@ -34,6 +34,26 @@ msgstr "Alpmライブラリの初期化に失敗しました" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "すべてのデータベースの同期に失敗しました" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "不明" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "明示的にインストールされた" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "いいえ" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "初期処理に失敗しました" @@ -90,6 +110,16 @@ msgstr "%s は不適切かあるいは壊れています" msgid "Authentication failed" msgstr "認証に失敗" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s は縮小される見込みです: %jd/%jd バイト\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "%s からのファイル '%s' の復旧に失敗しました: %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "ミラーリストを更新" @@ -115,7 +145,7 @@ msgstr "%s についての供給元を選択" msgid "Transaction Summary" msgstr "処理の概要" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "削除" @@ -127,7 +157,7 @@ msgstr "ダウングレード" msgid "To build" msgstr "ビルド" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "インストール" @@ -148,12 +178,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "パッケージのビルド中" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "操作がキャンセルされました" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -176,38 +202,30 @@ msgstr "内部衝突を確認中" msgid "Installing %s" msgstr "インストール中%s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "再インストール中 %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "削除中 %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "アップグレード中 %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "再インストール中 %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "ダウングレーディング %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "削除中 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "ファイルの整合性を確認中" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "キーリングを確認中" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "要求されたキーをダウンロード中" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "パッケージファイルのロード中" @@ -242,6 +260,11 @@ msgstr "設定中 %s" msgid "Downloading" msgstr "ダウンロード中" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "ダウンロード中 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "使用可能なディスク容量を確認中" @@ -256,6 +279,14 @@ msgstr "%s はオプショナルに %s を必要とします" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "%s のためのデーターベースファイルが存在しません" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "キーリングを確認中" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "要求されたキーをダウンロード中" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,38 +298,36 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s は %s.pacsaveとしてインストール" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "更新 %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "pre-transaction hooks を実行中" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "ダウンロード中 %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "post-transaction hooks を実行中" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "残り約 %u 秒" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "残り約 %lu 分" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "更新 %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "エラー" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "操作がキャンセルされました" +msgid "Warning" +msgstr "警告" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -363,8 +392,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "明示的にインストールされた" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "ローカル" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +405,50 @@ msgstr "インストール済み" msgid "Orphans" msgstr "孤児パッケージ" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "ライセンス" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "リポジトリ" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "グループ" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "不明" +msgid "Packager" +msgstr "パッケージャー" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "ビルド日時" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "インストール時刻" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "インストールReason" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "署名" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "バックアップファイル" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,53 +478,9 @@ msgstr "置換" msgid "Conflicts With" msgstr "競合しています" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "リポジトリ" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "グループ" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "パッケージャー" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "ビルド日時" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "インストール時刻" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "明示的にインストールされた" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "他のパッケージに依存するプログラムとしてインストールされました" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "インストールReason" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "署名" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "バックアップファイル" +msgid "Package Base" +msgstr "パッケージベース" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -470,7 +494,7 @@ msgstr "First Submitted" msgid "Last Modified" msgstr "最終更新" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "投票" @@ -478,6 +502,19 @@ msgstr "投票" msgid "Out of Date" msgstr "期限切れ" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "名前" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "%s はインストールされていない %u にオプションの依存関係があります。\nインストールするパッケージを選択してください:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "アンインストール済み" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "ローカルパッケージをインストール" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "Alpmパケージ" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "libalpmのためのGtk3フロントエンド" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "パッケージが見つかりません" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。" @@ -552,11 +581,9 @@ msgstr "OK(_O)" msgid "Progress" msgstr "経過" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "閉じる(_C)" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "詳細" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac 履歴" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "閉じる(_C)" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "オプショナルな依存関係を選択してください" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "データベースの更新" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "閲覧履歴" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "概要(_A)" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "データベースの更新" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "変更を適用" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "すべての変更を取り消し" +msgid "Search" +msgstr "検索" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "AURの検索" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "状態" @@ -611,26 +635,30 @@ msgstr "状態" msgid "Repositories" msgstr "リポジトリ" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "サイズ" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "適用(_A)" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "説明" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "ファイル" msgid "_Refresh" msgstr "更新(_R)" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "適用(_A)" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "設定" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index d9584de..aa57e2d 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # arabuli , 2015 +# arabuli , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -32,6 +32,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -88,6 +108,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -113,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -125,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -146,11 +176,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -174,38 +200,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -240,6 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -254,6 +277,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -265,13 +296,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +315,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -361,8 +390,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -373,11 +404,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -408,52 +476,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -468,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -476,6 +500,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -486,17 +523,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -512,10 +545,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -550,10 +579,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -565,10 +592,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -582,26 +618,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -609,25 +633,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -642,10 +670,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "_განახლება" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "პარამეტრები" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index bd2e056..8032d05 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "인증이 필요합니다" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm 라이브러리를 초기화하는데 실패하였습니다" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "Alpm 라이브러리를 초기화하는데 실패하였습니다" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "다른 데이터베이스와 싱크를 맞추지 못했습니다" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "No" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "꾸러미 파일을 로드중입니다." @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,13 +297,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -288,16 +316,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -363,8 +391,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -375,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -410,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -470,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -478,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +524,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "제거완료" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +546,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +580,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +593,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +619,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +634,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "버전" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +671,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a687fda..7e9a07f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 16:14+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Reikalingas tapatybės nustatymas" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nepavyko inicijuoti alpm bibliotekos" @@ -33,6 +32,26 @@ msgstr "Nepavyko inicijuoti alpm bibliotekos" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Nepavyko sinchronizuoti jokių duomenų bazių" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinoma" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Savarankiškai įdiegtas" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Įdiegtas kaip priklausomybė kitam paketui" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Nepavyko inicijuoti operacijos" @@ -89,6 +108,16 @@ msgstr "%s yra neteisingas arba pažeistas" msgid "Authentication failed" msgstr "Nepavyko nustatyti tapatybę" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "Atrodo, kad %s yra sutrumpintas: %jd/%jd baitų\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "nepavyko gauti failo \"%s\" iš %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Iš naujo įkeliamas tinklaviečių sąrašas" @@ -114,7 +143,7 @@ msgstr "Pasirinkite tiekėją paketui %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Operacijos Suvestinė" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Planuojami pašalinti" @@ -126,7 +155,7 @@ msgstr "Sendinti" msgid "To build" msgstr "Kompiliuoti" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Planuojami įdiegti" @@ -147,12 +176,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Kompiliuojami paketai" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Vykdomos prieš-operacijos gaudyklės" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Vykdomos po-operacijos gaudyklės" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Operacija atšaukta" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -175,38 +200,30 @@ msgstr "Tikrinami tarpusavio konfliktai" msgid "Installing %s" msgstr "Diegiama %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Diegiama iš naujo %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Šalinama %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Atnaujinama %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Diegiama iš naujo %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Sendinama %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Šalinama %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Tikrinamas vientisumas" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Tikrinama raktinė" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Atsiunčiami reikalingi raktai" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Įkeliami paketų failai" @@ -241,6 +258,11 @@ msgstr "Konfigūruojama %s" msgid "Downloading" msgstr "Atsiunčiama" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Atsiunčiama %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Tikrinama prieinama vieta diske" @@ -255,6 +277,14 @@ msgstr "%s pasirinktinai reikalauja %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Nėra duomenų bazės failui %s" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Tikrinama raktinė" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Atsiunčiami reikalingi raktai" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,40 +296,38 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s įdiegta kaip %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Įkeliama iš naujo %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Vykdomos prieš-operacijos gaudyklės" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Atsiunčiama %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Vykdomos po-operacijos gaudyklės" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "Liko apytiksliai %u sekundžių" +msgstr "Liko maždaug %u sekundžių" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "Liko apytiksliai %lu minutė" -msgstr[1] "Liko apytiksliai %lu minutės" -msgstr[2] "Liko apytiksliai %lu minučių" +msgstr[0] "Liko maždaug %lu minutė" +msgstr[1] "Liko maždaug %lu minutės" +msgstr[2] "Liko maždaug %lu minučių" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Įspėjimas" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Įkeliama iš naujo %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Klaida" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Operacija atšaukta" +msgid "Warning" +msgstr "Įspėjimas" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -366,24 +394,65 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Pažymėti kaip savarankiškai įdiegtą" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "vietinė" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u laukianti operacija" +msgstr[1] "%u laukiančios operacijos" +msgstr[2] "%u laukiančių operacijų" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" -msgstr "Įdiegta" +msgstr "Yra įdiegti" #: ../src/manager_window.vala msgid "Orphans" msgstr "Yra pamesti" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Svetimas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Laukiama" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licencijos" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Saugykla" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupės" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinoma" +msgid "Packager" +msgstr "Pakuotojas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Kūrimo data" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Įdiegimo data" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Įdiegimo priežastis" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Parašai" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Atsarginės kopijos failai" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -413,53 +482,9 @@ msgstr "Pakeičia" msgid "Conflicts With" msgstr "Konfliktuoja su" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Saugykla" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupės" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakuotojas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Kūrimo data" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Įdiegimo data" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Savarankiškai įdiegtas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Įdiegta kaip priklausomybė kitam paketui" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Įdiegimo priežastis" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Parašai" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Atsarginės kopijos failai" +msgid "Package Base" +msgstr "Paketo bazė" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -473,7 +498,7 @@ msgstr "Pirmą kartą pateiktas" msgid "Last Modified" msgstr "Paskutinį kartą keistas" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Balsų" @@ -481,6 +506,19 @@ msgstr "Balsų" msgid "Out of Date" msgstr "Pasenęs" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Kurti priklausomybes" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Tikrinti priklausomybes" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -493,17 +531,13 @@ msgstr[0] "%s turi %u neįdiegtą pasirinktiną priklausomybę.\nPasirinkite, ar msgstr[1] "%s turi %u neįdiegtas pasirinktinas priklausomybes.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" msgstr[2] "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Pašalinta" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Įdiegti vietinius paketus" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" @@ -519,10 +553,6 @@ msgstr "Alpm Paketas" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 naudotojo sąsaja libalpm bibliotekai" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paketas nerastas" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kaip dažnai tikrinti ar yra atnaujinimų, reikšmė valandomis" @@ -557,11 +587,9 @@ msgstr "_Gerai" msgid "Progress" msgstr "Eiga" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Užverti" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "S_lėpti" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -572,10 +600,19 @@ msgstr "Išsamiau" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac žurnalas" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Užverti" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Pasirinkti pasirinktines priklausomybes" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Žiūrėti žurnalą" @@ -589,26 +626,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Apie" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Taikyti pakeitimus" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Atšaukti visus suplanuotus pakeitimus" +msgid "Search" +msgstr "Paieška" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Ieškoti AUR saugykloje" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Paieška" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Būsena" @@ -616,26 +641,30 @@ msgstr "Būsena" msgid "Repositories" msgstr "Saugyklos" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versija" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Dydis" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Populiarumas" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Taikyti" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Aprašas" +msgid "Browse" +msgstr "Naršyti" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -649,10 +678,6 @@ msgstr "Failai" msgid "_Refresh" msgstr "Įkelti iš n_aujo" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Taikyti" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Nuostatos" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index dc171cf..82dc667 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -286,16 +314,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -362,8 +390,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,11 +405,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -409,52 +477,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -477,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +525,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +547,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -552,10 +581,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +594,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -584,26 +620,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -611,25 +635,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 9e92b12..2d7bcde 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -32,6 +31,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak diketahui" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Jelas terpasang" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -88,6 +107,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "Pengesahan gagal" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -113,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "Ringkasa Transaksi" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Untuk dibuang" @@ -125,7 +154,7 @@ msgstr "Untuk diturun taraf" msgid "To build" msgstr "Untuk dibina" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Untuk dipasang" @@ -146,11 +175,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -174,38 +199,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Memasang %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Memasang semula %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Membuang %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Menaiktaraf %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Memasang semula %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Turuntaraf %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Membuang %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Memeriksa integriti" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Memeriksa keyring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Memuat turun kunci yang diperlukan" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Memuatkan fail pakej" @@ -240,6 +257,11 @@ msgstr "Mengkonfigurasi %s" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Memuat turun %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Memeriksa ruang cakera yang ada" @@ -254,6 +276,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Memeriksa keyring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Memuat turun kunci yang diperlukan" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -265,14 +295,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Menyegarkan %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Memuat turun %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -286,16 +314,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Menyegarkan %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -361,8 +389,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "setempat" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -372,13 +402,50 @@ msgstr "Telah dipasang" msgid "Orphans" msgstr "Yatim" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lesen" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositori" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Kumpulan" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" +msgid "Packager" +msgstr "Pembungkus" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Tarikh Pasang" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Sebab Pasang" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Tandatangan" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Fail sandaran" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -408,54 +475,10 @@ msgstr "Ganti" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflik Dengan" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositori" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Kumpulan" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pembungkus" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Tarikh Pasang" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Jelas terpasang" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Terpasang sebagai kebergantungan untuk pakej lain" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Sebab Pasang" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Tandatangan" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Fail sandaran" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -468,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -476,6 +499,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nama" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -486,17 +522,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Telah dibuang" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -512,10 +544,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Tiada pakej ditemui" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -550,10 +578,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Perkembangan" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -565,10 +591,19 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -582,26 +617,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Cari" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Cari di AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Cari" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Keadaan" @@ -609,25 +632,29 @@ msgstr "Keadaan" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versi" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Saiz" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -642,10 +669,6 @@ msgstr "Fail" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 04aaa57..6e83118 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Bård Spein , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # Harald H. , 2015 +# Harald H. , 2015 # Kristoffer Ulseth , 2014 # philm , 2014 # Morten Rene , 2014 @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,8 +36,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autentisering kreves" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek" @@ -44,6 +44,26 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Klarte ikke å synkronisere noen databaser" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explisitt installert" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Kunne ikke init transaksjon" @@ -100,6 +120,16 @@ msgstr "%s er ugyldig eller skadet" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentifisering feilet" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Oppdaterer listen over pakkebrønner" @@ -125,7 +155,7 @@ msgstr "Velg en leverandør for %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Oppsummering av transaksjonen" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Å fjerne" @@ -137,7 +167,7 @@ msgstr "Å nedgradere" msgid "To build" msgstr "Å bygge" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Å installere" @@ -158,12 +188,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Bygger pakker" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transaksjon kansellert" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -186,38 +212,30 @@ msgstr "Sjekker inter-konflikter" msgid "Installing %s" msgstr "Installerer %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstallerer %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Fjerner %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Oppdaterer %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstallerer %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Nedgraderer %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Fjerner %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Sjekker integritet" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Sjekker nøkkelring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Laster pakke filer" @@ -252,6 +270,11 @@ msgstr "Konfigurerer %s" msgid "Downloading" msgstr "Laster ned" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Laster ned %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Sjekker ledig diskplass" @@ -266,6 +289,14 @@ msgstr "%s valgfritt krever %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Databasefilen for %s finnes ikke" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Sjekker nøkkelring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Laster ned nødvendige nøkkelringer" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -277,14 +308,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installert som %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Oppfrisker %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Laster ned %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -299,17 +328,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Oppfrisker %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Feil" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transaksjon kansellert" +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -375,8 +404,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marker som eksplisitt installert" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -386,13 +418,50 @@ msgstr "Installert" msgid "Orphans" msgstr "Foreldreløs" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lisenser" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Arkiv" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" +msgid "Packager" +msgstr "Pakker" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Byggedato" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installasjons Dato" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Grunn til Installasjon" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signaturer" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Sikkerhetskopier filene" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -422,53 +491,9 @@ msgstr "Erstatter" msgid "Conflicts With" msgstr "I konflikt med" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Arkiv" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakker" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Byggedato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installasjons Dato" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explisitt installert" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Grunn til Installasjon" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signaturer" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Sikkerhetskopier filene" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -482,7 +507,7 @@ msgstr "Første gang registrert" msgid "Last Modified" msgstr "Sist endret" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Stemmer" @@ -490,6 +515,19 @@ msgstr "Stemmer" msgid "Out of Date" msgstr "Utdatert" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Navn" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -501,17 +539,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Avinstallert" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installer lokale pakker" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -527,10 +561,6 @@ msgstr "Alpm Pakke" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "En Gtk3 frontend for libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Ingen pakke funnet" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer " @@ -565,11 +595,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Framdrift" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Lukk" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -580,10 +608,19 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historie" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Lukk" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Valgfrie Avhengigheter" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Oppdater databaser" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Vis Historie" @@ -597,26 +634,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Oppdater databaser" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Bruk endringer" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Kansellere alle planlagte endringer" +msgid "Search" +msgstr "Søk" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Søk i AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Tilstand" @@ -624,26 +649,30 @@ msgstr "Tilstand" msgid "Repositories" msgstr "Pakkebrønner" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Størrelse" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Utfør" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -657,10 +686,6 @@ msgstr "Filer" msgid "_Refresh" msgstr "_Oppdater" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Utfør" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Valg" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ae15816..b06cbd6 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,10 @@ # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Douwe Bootsma , 2013-2015 +# flipper , 2016 # Guillaume Benoit , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 +# Jimmy Timmermans , 2016 # Kevin Andriessens , 2015 # philm , 2015 # ringo.dekroon , 2013 @@ -20,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,8 +35,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Authenticatie is vereist" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Initialiseren alpm bibliotheek mislukt" @@ -42,6 +43,26 @@ msgstr "Initialiseren alpm bibliotheek mislukt" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Synchroniseren van alle databases mislukt" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Expliciet geïnstalleerd" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nee" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Initialiseren transactie mislukt" @@ -98,6 +119,16 @@ msgstr "%s is ongeldig of beschadigd" msgid "Authentication failed" msgstr "Authenticatie mislukt" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Verversen lijst spiegelservers" @@ -123,7 +154,7 @@ msgstr "Kies een leverancier voor %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Transactie Overzicht" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Te verwijderen" @@ -135,7 +166,7 @@ msgstr "Te downgraden" msgid "To build" msgstr "Te maken" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Te installeren" @@ -156,12 +187,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Pakketten opbouwen" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transactie geannuleerd" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -184,38 +211,30 @@ msgstr "Controleren inter-conflicten" msgid "Installing %s" msgstr "Installeren %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Herinstalleren %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Verwijderen %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Opwaarderen %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Herinstalleren %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Downgraden %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Verwijderen %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Controle op integriteit" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Controleren sleutelring " - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Downloaden benodigde sleutels" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Pakket bestanden laden" @@ -250,6 +269,11 @@ msgstr "Configureren %s" msgid "Downloading" msgstr "Downloaden" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Downloaden %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Controleren beschikbare schijfruimte" @@ -264,6 +288,14 @@ msgstr "%s vereist optioneel %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Database bestand voor %s bestaat niet" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Controleren sleutelring " + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Downloaden benodigde sleutels" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -275,39 +307,37 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s geïnstalleerd als %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Verversen %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Downloaden %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "Ongeveer %u seconden resterend" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ongeveer %lu minuut resterend" +msgstr[1] "Ongeveer %lu minuten resterend" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Verversen %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transactie geannuleerd" +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -373,8 +403,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Markeer als expliciet geïnstalleerd." #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokaal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u resterende bewerking" +msgstr[1] "%u resterende bewerkingen" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -384,13 +417,50 @@ msgstr "Geïnstalleerd" msgid "Orphans" msgstr "Wezen" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Vreemd" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Lopend" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenties" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +msgid "Packager" +msgstr "Packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Bouw datum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installatie Datum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Installatie reden" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Handtekeningen" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Back-up bestanden" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -420,53 +490,9 @@ msgstr "Vervangt" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflicteert met" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repository" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Groepen" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Bouw datum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installatie Datum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Expliciet geïnstalleerd" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Installatie reden" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Handtekeningen" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Back-up bestanden" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -480,7 +506,7 @@ msgstr "Eerst toegevoegd" msgid "Last Modified" msgstr "Laatst aangepast" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Stemmen" @@ -488,6 +514,19 @@ msgstr "Stemmen" msgid "Out of Date" msgstr "Buiten datum" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Naam" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -499,17 +538,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Verwijderd" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installeer lokale pakketten" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Afbreken" @@ -525,10 +560,6 @@ msgstr "Almp Pakket" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Een Gtk3 frontend voor libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Geen pakket gevonden" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Controle interval voor updates, waarde in uren" @@ -563,11 +594,9 @@ msgstr "_Ok" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Verberg" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -578,10 +607,19 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Geschiedenis" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Kies optionele afhankelijkheden" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Vernieuw databases" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Bekijk geschiedenis" @@ -595,26 +633,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Over" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Vernieuw databases" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Veranderingen toepassen" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Annuleer de geplande veranderingen" +msgid "Search" +msgstr "Zoek" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Zoek in AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Zoek" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Status" @@ -622,26 +648,30 @@ msgstr "Status" msgid "Repositories" msgstr "Repositories" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Grootte" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Populariteit" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Toepassen" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -655,10 +685,6 @@ msgstr "Bestanden" msgid "_Refresh" msgstr "_Vernieuw" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Toepassen" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 5bfb45b..03d09ba 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Authenticatie is vereist" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Initialisatie van het alpm library gefaald" @@ -32,6 +31,26 @@ msgstr "Initialisatie van het alpm library gefaald" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Het synchroniseren van eender welke databank is gefaald" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Expliciet geïnstalleerd" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid voor een ander pakket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nee" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Initialisatie van de transactie is gefaald" @@ -88,6 +107,16 @@ msgstr "%s is niet valide of corrupt" msgid "Authentication failed" msgstr "Authenticatie gefaald" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Lijst van alternative linken vernieuwen" @@ -113,7 +142,7 @@ msgstr "Kies een provider voor %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Samenvatting van de transacties" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Te verwijderen" @@ -125,7 +154,7 @@ msgstr "Te downgraden" msgid "To build" msgstr "Te bouwen" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Te installeren" @@ -146,12 +175,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Pakketten bouwen" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transactie geanulleerd " #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -174,38 +199,30 @@ msgstr "Inter-conflicten verifiëren" msgid "Installing %s" msgstr "%s installeren" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "%s herinstalleren" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "%s verwijderen" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "%s upgraden" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "%s herinstalleren" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "%s downgraden" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s verwijderen" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Volledigheid nakijken" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Sleutelring verifiëren" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Vereiste sleutels downloaden" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Pakkettenbestanden binnenhalen" @@ -240,6 +257,11 @@ msgstr "%s configureren" msgid "Downloading" msgstr "Downloaden" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "%s downloaden" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Beschikbare schijfruimte verifiëren" @@ -254,6 +276,14 @@ msgstr "%s hangt optioneel af van %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Databasebestand voor %s bestaat niet" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Sleutelring verifiëren" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Vereiste sleutels downloaden" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -265,14 +295,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s geïnstalleerd als %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "%s vernieuwen" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s downloaden" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -287,17 +315,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Opgelet" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "%s vernieuwen" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transactie geanulleerd " +msgid "Warning" +msgstr "Opgelet" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -363,8 +391,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Als expliciet geïnstalleerd markeren" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokaal" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +405,50 @@ msgstr "Geïnstalleerd" msgid "Orphans" msgstr "Wezen" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licensies " +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +msgid "Packager" +msgstr "Packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Bouw datum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installatiedatum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Reden van installatie" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Handtekeningen" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Backup bestanden" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,53 +478,9 @@ msgstr "Vervangt" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflict met" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repository" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Groepen" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Bouw datum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installatiedatum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Expliciet geïnstalleerd" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid voor een ander pakket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Reden van installatie" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Handtekeningen" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Backup bestanden" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -470,7 +494,7 @@ msgstr "Eerst toegevoegd" msgid "Last Modified" msgstr "Laatst aangepast" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Stemmen" @@ -478,6 +502,19 @@ msgstr "Stemmen" msgid "Out of Date" msgstr "Buiten datum" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Naam" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -489,17 +526,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \nKies of u die wilt installeren" msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \nKies diegenen die u wilt installeren" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Uninstalleren" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installeer lokale pakketten" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleer " @@ -515,10 +548,6 @@ msgstr "Alpm pakket" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Een Gtk3 interface voor libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Geen pakket gevonden" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hoe vaak voor updates kijken, waarde in uren" @@ -553,11 +582,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -568,10 +595,19 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac geschiedenis" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Kies optionele afhankelijkheden" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Databanken vernieuwen" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Bekijk geschiedenis" @@ -585,26 +621,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Over" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Databanken vernieuwen" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Veranderingen doorvoeren" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Annuleer alle geplande veranderingen" +msgid "Search" +msgstr "Zoek" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Zoek in AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Zoek" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Status" @@ -612,26 +636,30 @@ msgstr "Status" msgid "Repositories" msgstr "Repositories" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Grootte" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Doorvoeren " + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -645,10 +673,6 @@ msgstr "Bestanden" msgid "_Refresh" msgstr "_Vernieuwen" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Doorvoeren " - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 2658de2..83c9faf 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Douwe Bootsma , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # ringo.dekroon , 2013 +# ringo.dekroon , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +34,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +110,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -127,7 +157,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -148,11 +178,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +202,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -242,6 +260,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -256,6 +279,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,13 +298,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -289,16 +318,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -365,8 +394,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -377,11 +409,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -412,52 +481,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -472,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -480,6 +505,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 50d1726..9d44264 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,9 +4,10 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# FadeMind , 2013 +# Tomasz Przybył (fademind) , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 # Kuba Kaczmarzyk , 2013 +# Kuba Kaczmarzyk , 2013 # Piotr Strębski , 2013-2016 # Kuba Kaczmarzyk , 2013 msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-04 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:44+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm" @@ -36,6 +36,26 @@ msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Błąd synchronizacji wszystkich baz danych" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznany" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Zainstalowany bezpośrednio" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Błąd uruchomienia operacji" @@ -92,6 +112,16 @@ msgstr "%s jest nieprawidłowy lub uszkodzony" msgid "Authentication failed" msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s wydaje się być przyciętym: %jd/%jd bajtów\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "błąd pozyskiwania pliku '%s' z %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Odświeżanie listy serwerów zwierciadlanych" @@ -117,7 +147,7 @@ msgstr "Wybierz dostawcę dla %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Podsumowanie operacji" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Do usunięcia" @@ -129,7 +159,7 @@ msgstr "Do obniżenia wersji" msgid "To build" msgstr "Do zbudowania" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Do zainstalowania" @@ -150,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Budowanie pakietów" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Uruchomione zaczepy przedoperacyjne" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Uruchomione zaczepy pooperacyjne" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Operacja została anulowana" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -178,38 +204,30 @@ msgstr "Sprawdzanie konflików między pakietami" msgid "Installing %s" msgstr "Instalowanie %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Przeinstalowywanie %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Usuwanie %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Aktualizowanie %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Przeinstalowywanie %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Obniżanie wersji %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Usuwanie %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Sprawdzanie spójności" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Wczytywanie plików pakietów" @@ -244,6 +262,11 @@ msgstr "Konfigurowanie %s" msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Pobieranie %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku" @@ -258,6 +281,14 @@ msgstr "%s opcjonalnie wymaga %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Plik bazy danych dla %s nie istnieje" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -269,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s zainstalowanych jako %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Odświeżanie %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Uruchomione zaczepy przedoperacyjne" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Pobieranie %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Uruchomione zaczepy pooperacyjne" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -292,17 +321,17 @@ msgstr[1] "Pozostały około %lu minuty" msgstr[2] "Pozostało około %lu minut" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Uwaga" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Odświeżanie %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Błąd" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Operacja została anulowana" +msgid "Warning" +msgstr "Uwaga" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -369,8 +398,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Zaznacz jako zainstalowany bezpośrednio" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokalne" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "Oczekuje %u działanie" +msgstr[1] "Oczekują %u działania" +msgstr[2] "Oczekuje %u działań" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -380,13 +413,50 @@ msgstr "Zainstalowany" msgid "Orphans" msgstr "Osierocone" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Obcy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Oczekujący" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licencje" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repozytorium" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +msgid "Packager" +msgstr "Pakowacz" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data utworzenia" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data instalacji" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Przyczyna instalacji" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Podpisy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Kopia zapasowa plików" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -416,53 +486,9 @@ msgstr "Zamienia" msgid "Conflicts With" msgstr "W konflikcie z" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repozytorium" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupy" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakowacz" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data utworzenia" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data instalacji" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Zainstalowany bezpośrednio" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Przyczyna instalacji" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Tak" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Podpisy" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Kopia zapasowa plików" +msgid "Package Base" +msgstr "Pakiet bazowy" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -476,7 +502,7 @@ msgstr "Zadebiutował" msgid "Last Modified" msgstr "Ostatnio zmieniony" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Głosy" @@ -484,6 +510,19 @@ msgstr "Głosy" msgid "Out of Date" msgstr "Przestarzały" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Zbuduj zależności" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Sprawdź zależności" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +535,13 @@ msgstr[0] "%s posiada %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\nWybierz t msgstr[1] "%s posiada %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\nWybierz te, które chcesz zainstalować" msgstr[2] "%s posiada %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nWybierz te, które chcesz zainstalować" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Nie zainstalowany" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" @@ -522,10 +557,6 @@ msgstr "Pakiet Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Nakładka gtk3 na libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Nie znaleziono pakietu" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach" @@ -560,11 +591,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zamknij" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Ukryj" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -575,10 +604,19 @@ msgstr "Szczegóły" msgid "Pamac History" msgstr "Historia Pamaca" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Zamknij" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Wybierz opcjonalne zależności" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Odśwież bazy danych" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Zobacz historię" @@ -592,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "_O programie" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Odśwież bazy danych" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Zastosuj zmiany" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Anuluj wszystkie zaplanowane działania" +msgid "Search" +msgstr "Wyszukaj" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Wyszukaj w AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Wyszukaj" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stan" @@ -619,26 +645,30 @@ msgstr "Stan" msgid "Repositories" msgstr "Repozytoria" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Rozmiar" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Popularność" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "Repozytoria użytkowników Arch" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Zastosuj" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -652,10 +682,6 @@ msgstr "Pliki" msgid "_Refresh" msgstr "O_dśwież" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Zastosuj" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 0f67f0c..0928893 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:37+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,16 +315,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1f5e2bf..51da7c8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autenticação é necessária" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador" @@ -46,6 +45,26 @@ msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Falha ao sincronizar as bases de dados" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explicitamente instalado" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalado como dependência para outro pacote" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Não" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Falha ao inicializar transação" @@ -102,6 +121,16 @@ msgstr "%s é inválido ou está corrompido" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticação falhou" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Atualizando lista de espelhos" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "Escolha um provedor para %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Resumo da transação" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Para remover" @@ -139,7 +168,7 @@ msgstr "Para substituir por versão anterior" msgid "To build" msgstr "Para criar" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Para instalar" @@ -160,12 +189,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Criando pacotes" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transação cancelada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -188,38 +213,30 @@ msgstr "Verificando conflito entre pacotes" msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Reinstalando %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Removendo %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Atualizando %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Reinstalando %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Baixando %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Removendo %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Verificando a integridade dos pacotes" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Verificando chaveiro" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Baixando chaves necessárias" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Carregando arquivos de pacotes" @@ -254,6 +271,11 @@ msgstr "Configurando %s" msgid "Downloading" msgstr "Baixando" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Baixando %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Verificando espaço disponível em disco" @@ -268,6 +290,14 @@ msgstr "%s: requer %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Arquivo de banco de dados para %s não existe" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Verificando chaveiro" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Baixando chaves necessárias" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -279,14 +309,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalado como %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Atualizando %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Baixando %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -301,17 +329,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Atualizando %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transação cancelada" +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -377,8 +405,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marcar como explicitamente instalado" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -388,13 +419,50 @@ msgstr "Instalado" msgid "Orphans" msgstr "Orfãos" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenças" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositório" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +msgid "Packager" +msgstr "Empacotador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data de construção" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data de instalação" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Motivo da instalação" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Assinaturas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Cópia de segurança dos arquivos" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -424,53 +492,9 @@ msgstr "Substitui" msgid "Conflicts With" msgstr "Conflita com" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositório" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empacotador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data de construção" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data de instalação" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explicitamente instalado" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalado como dependência para outro pacote" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Motivo da instalação" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Assinaturas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Cópia de segurança dos arquivos" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -484,7 +508,7 @@ msgstr "Primeiro submetido" msgid "Last Modified" msgstr "Último modificado" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votos" @@ -492,6 +516,19 @@ msgstr "Votos" msgid "Out of Date" msgstr "Desatualizado" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -503,17 +540,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s possui %u dependência opcional desinstalada.\nEscolha se você gostaria de instalar" msgstr[1] "%s possui %u dependências opcionais desinstaladas.\nEscolha aquelas que você gostaria de instalar" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Desinstalado" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -529,10 +562,6 @@ msgstr "Empacotador" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Um frontend GTK3 para libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Pacote não encontrado" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas" @@ -567,11 +596,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fechar" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -582,10 +609,19 @@ msgstr "Detalhes" msgid "Pamac History" msgstr "Histórico do Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolha as dependências opcionais" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Atualizar banco de dados" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver histórico" @@ -599,26 +635,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Sobre" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Atualizar banco de dados" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar mudanças" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancelar todas as mudanças feitas" +msgid "Search" +msgstr "Procurar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Pesquisar em AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Procurar" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estado" @@ -626,26 +650,30 @@ msgstr "Estado" msgid "Repositories" msgstr "Repositórios" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamanho" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -659,10 +687,6 @@ msgstr "Arquivos" msgid "_Refresh" msgstr "_Atualizar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferências" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 2b28e42..61254cc 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ # António Correia, 2014-2015 # António Correia, 2014 # Bruno Guerreiro , 2015 -# carlos reis , 2015 +# Carlos Reis , 2015 # Hugo Carvalho , 2014-2015 # philm , 2015 msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,8 +29,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autenticação é necessária" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Falhou inicialização da biblioteca alpm" @@ -38,6 +37,26 @@ msgstr "Falhou inicialização da biblioteca alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Falhou sincronizar quaisquer bases de dados" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explícitamente instalado" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalado como dependência de outro pacote" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Não" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Falhou iniciar transação" @@ -94,6 +113,16 @@ msgstr "%s é inválido ou está corrompido" msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticação falhou" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Atualizar lista mirrors" @@ -119,7 +148,7 @@ msgstr "Escolha um fornecedor para %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Sumário da transacção" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Para remover" @@ -131,7 +160,7 @@ msgstr "Para substituir por versão anterior" msgid "To build" msgstr "A compilar" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Para instalar" @@ -152,12 +181,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "A criar pacotes" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transacção cancelada" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -180,38 +205,30 @@ msgstr "A verificar inter-conflitos" msgid "Installing %s" msgstr "A instalar %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "A reinstalar %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "A remover %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "A atualizar %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "A reinstalar %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "A desatualizar %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "A remover %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "A verificar a integridade dos pacotes" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "A verificar chaveiro" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "A transferir chaves necessárias" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "A carregar ficheiros de pacotes" @@ -246,6 +263,11 @@ msgstr "A configurar %s" msgid "Downloading" msgstr "A transferir" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "A transferir %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Verificação de espaço disponível em disco" @@ -260,6 +282,14 @@ msgstr "%s requer opcionalmente %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Ficheiro da base de dados para %s não existe" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "A verificar chaveiro" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "A transferir chaves necessárias" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -271,14 +301,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalado como %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "A atualizar %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "A transferir %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -293,17 +321,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "A atualizar %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transacção cancelada" +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -369,8 +397,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marcar como explícitamente instalado" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -380,13 +411,50 @@ msgstr "Instalado" msgid "Orphans" msgstr "Orfãos" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licenças" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repositório" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +msgid "Packager" +msgstr "Empacotador" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data da Compilação" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Data de instalação" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Motivo da instalação" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Assinaturas" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Cópia de segurança dos ficheiros" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -416,53 +484,9 @@ msgstr "Substitui" msgid "Conflicts With" msgstr "Entra em conflicto com" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repositório" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Empacotador" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data da Compilação" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Data de instalação" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Explícitamente instalado" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalado como dependência de outro pacote" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Motivo da instalação" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Assinaturas" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Cópia de segurança dos ficheiros" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -476,7 +500,7 @@ msgstr "Primeira Submissão" msgid "Last Modified" msgstr "Última alteração" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Votos" @@ -484,6 +508,19 @@ msgstr "Votos" msgid "Out of Date" msgstr "Desatualizado" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -495,17 +532,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s tem %u dependência opcional não instalada.\nEscolha se deseja de instalá-la" msgstr[1] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha aquelas que deseja de instalar" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Desinstalado" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -521,10 +554,6 @@ msgstr "Pacote alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Uma interface Gtk3 para libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Pacote não encontrad" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Com que frequência verificar actualizações, valor em horas" @@ -559,11 +588,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fechar" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -574,10 +601,19 @@ msgstr "Detalhes" msgid "Pamac History" msgstr "Histórico do Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolha dependências Opcionais" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Actualizar bases de dados" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver histórico" @@ -591,26 +627,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Sobre" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Actualizar bases de dados" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplicar mudanças" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Cancelar todas as alterações planeadas" +msgid "Search" +msgstr "Procurar" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Procurar no AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Procurar" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Estado" @@ -618,26 +642,30 @@ msgstr "Estado" msgid "Repositories" msgstr "Repositórios" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Tamanho" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplicar" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -651,10 +679,6 @@ msgstr "Ficheiros" msgid "_Refresh" msgstr "_Recarregar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplicar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferências" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a1ab5a5..4b1f8cc 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Aaron , 2015 +# Aaron , 2015 # Alexandru Ianu , 2013-2015 # Guillaume Benoit , 2013 # philm , 2015 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Este necesară autentificarea" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nu s-a inițializat librăria alpm" @@ -35,6 +35,26 @@ msgstr "Nu s-a inițializat librăria alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Nu s-au sincronizat bazele de date" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Instalat explicit" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nu" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Nu s-a inițializat tranzacția" @@ -91,6 +111,16 @@ msgstr "%s este nevalid sau corupt" msgid "Authentication failed" msgstr "Autentificare eșuată" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Se reîmprospătează lista de oglinzi" @@ -116,7 +146,7 @@ msgstr "Alegeți un furnizor pt. %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Sumar al tranzacției" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "De eliminat" @@ -128,7 +158,7 @@ msgstr "De retrogradat" msgid "To build" msgstr "De construit" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "De instalat" @@ -149,12 +179,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Se construiesc pachetele" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Tranzacție anulată" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -177,38 +203,30 @@ msgstr "Se verifică inter-conflictele" msgid "Installing %s" msgstr "Se instalează %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Se reinstalează %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Se elimină %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Se actualizează %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Se reinstalează %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Se retrogradează %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Se elimină %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Se verifică integritatea" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Se verifică inelul de chei" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Se descarcă cheile necesare" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Se încarcă fișierele pachetelor" @@ -243,6 +261,11 @@ msgstr "Se configurează %s" msgid "Downloading" msgstr "Se descarcă" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Se descarcă %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Se verifică spațiul disponibil pe disc" @@ -257,6 +280,14 @@ msgstr "%s cere opțional %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Fișierul de bază de date pt. %s nu există" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Se verifică inelul de chei" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Se descarcă cheile necesare" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -268,14 +299,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s instalat ca %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Se reîmprospătează %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Se descarcă %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -291,17 +320,17 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Atenție" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Se reîmprospătează %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Eroare" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Tranzacție anulată" +msgid "Warning" +msgstr "Atenție" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -368,8 +397,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Marchează ca instalat explicit" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "locale" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -379,13 +412,50 @@ msgstr "Instalate" msgid "Orphans" msgstr "Orfani" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licențe" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Depozit" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupe" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Necunoscut" +msgid "Packager" +msgstr "Împachetator" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Data construirii" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Instalat la" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Motivul instalării" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Semnături" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Copii de rezervă" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -415,53 +485,9 @@ msgstr "Înlocuiește" msgid "Conflicts With" msgstr "Este în conflict cu" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Depozit" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupe" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Împachetator" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Data construirii" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Instalat la" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Instalat explicit" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Motivul instalării" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nu" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Semnături" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Copii de rezervă" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -475,7 +501,7 @@ msgstr "Depus prima oară" msgid "Last Modified" msgstr "Modificat ultima oară" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Voturi" @@ -483,6 +509,19 @@ msgstr "Voturi" msgid "Out of Date" msgstr "Învechit" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nume" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -495,17 +534,13 @@ msgstr[0] "%s are %u dependență opțională instalată.\nAlegeți dacă o dori msgstr[1] "%s are %u dependențe opționale instalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" msgstr[2] "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Neinstalate" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Instalează pachete locale" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Anulează" @@ -521,10 +556,6 @@ msgstr "Pachet alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "O interfață Gtk3 pentru libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Niciun pachet găsit" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore" @@ -559,11 +590,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Progres" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Închide" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -574,10 +603,19 @@ msgstr "Detalii" msgid "Pamac History" msgstr "Istoric Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Închide" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Alegeți dependențele opționale" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Reîmprospătează bazele de date" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Vezi istoricul" @@ -591,26 +629,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Despre" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Reîmprospătează bazele de date" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplică schimbările" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Anulează toate modificările planificate" +msgid "Search" +msgstr "Caută" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Caută în AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Caută" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stare" @@ -618,26 +644,30 @@ msgstr "Stare" msgid "Repositories" msgstr "Depozite" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versiune" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Mărime" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Aplică" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Descriere" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -651,10 +681,6 @@ msgstr "Fișiere" msgid "_Refresh" msgstr "_Reîmprospătează" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Aplică" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 958ac74..82b0796 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# AlexanderFilev , 2015 -# Виктор Кукшиев , 2013 +# Александр , 2015 +# Андрей Болконский , 2013 # Daniil , 2013 # Анатолий Валерианович , 2014 # Paulo Fino , 2014 # Анатолий Валерианович , 2014 -# AlexanderFilev , 2015 +# Александр , 2015 # Lexyc , 2014 # Lowrider , 2015 # Daniil , 2013 @@ -19,15 +19,15 @@ # Paulo Fino , 2014 # Umid Almasov , 2013 # Umid Almasov , 2013 -# Анатолий Валерианович , 2014-2015 -# Виктор Кукшиев , 2013,2015 +# Анатолий Валерианович , 2014-2016 +# Андрей Болконский , 2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Необходима авторизация" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Ошибка инициализации библиотеки alpm" @@ -48,6 +47,26 @@ msgstr "Ошибка инициализации библиотеки alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Ошибка синхронизации со всеми базами данных" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Установлено специально" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Установлено как зависимость для другого пакета" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Нет" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Ошибка начала транзакции" @@ -104,6 +123,16 @@ msgstr "%s недействующий или повреждён" msgid "Authentication failed" msgstr "Ошибка авторизации" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s появляется сокращённым на: %jd/%jd байт\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "ошибка при получении файла '%s' из %s : %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Обновление списка зеркал" @@ -129,7 +158,7 @@ msgstr "Укажите источник %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Сводка транзакции" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "К удалению" @@ -141,7 +170,7 @@ msgstr "К понижению версии" msgid "To build" msgstr "К сборке" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "К установке" @@ -162,12 +191,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Сборка пакетов" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Транзакция отменена" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -190,38 +215,30 @@ msgstr "Проверка на взаимные конфликты" msgid "Installing %s" msgstr "Установка %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Переустановка %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Удаление %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Обновление %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Переустановка %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Понижение версии %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Удаление %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Проверка целостности" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Проверка связки ключей" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Загрузка необходимых ключей" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Загрузка файлов пакетов" @@ -256,6 +273,11 @@ msgstr "Настройка %s" msgid "Downloading" msgstr "Загрузка" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Загрузка %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Проверка доступного дискового пространства" @@ -270,6 +292,14 @@ msgstr "%s необходим необязательный компонент %s msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Файл базы данных для %s не существует" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Проверка связки ключей" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Загрузка необходимых ключей" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -281,41 +311,39 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s установлен как %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Обновление %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Работа pre-transaction hooks" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Загрузка %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Работа post-transaction hooks" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "Осталось примерно %u секунд" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Осталась примерно %lu минута" +msgstr[1] "Осталось примерно %lu минуты" +msgstr[2] "Осталось примерно %lu минут" +msgstr[3] "Осталось примерно %lu минут" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Обновление %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Транзакция отменена" +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -383,8 +411,13 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Отметить как специально установленный" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "местно" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -394,13 +427,50 @@ msgstr "Установлено" msgid "Orphans" msgstr "Неиспользуемые" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Лицензии" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Репозиторий" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +msgid "Packager" +msgstr "Упаковщик" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Дата сборки" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Дата установки" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Причина установки" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Подписи" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Резервные файлы" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -430,53 +500,9 @@ msgstr "Заменяет" msgid "Conflicts With" msgstr "Конфликтует с" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Репозиторий" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Группы" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Упаковщик" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Дата сборки" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Дата установки" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Установлено специально" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Установлено как зависимость для другого пакета" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Причина установки" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Подписи" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Резервные файлы" +msgid "Package Base" +msgstr "Пакетная база" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -490,7 +516,7 @@ msgstr "Впервые отправлен" msgid "Last Modified" msgstr "Последнее изменение" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Голосов" @@ -498,6 +524,19 @@ msgstr "Голосов" msgid "Out of Date" msgstr "Устаревший" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Название" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -511,17 +550,13 @@ msgstr[1] "%s имеет %u неустановленныx дополнитель msgstr[2] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите нужные для установки" msgstr[3] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите нужные для установки" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Удалено" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Установить локальные пакеты" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" @@ -537,10 +572,6 @@ msgstr "Пакет Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Интерфейс Gtk3 для libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Пакет не найден" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Укажите интервал поиска обновлений, в часах" @@ -575,11 +606,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Ход выполнения" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Закрыть" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -590,10 +619,19 @@ msgstr "Подробности" msgid "Pamac History" msgstr "Журнал Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Закрыть" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Выбрать дополнительные зависимости" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Обновить базы данных" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Журнал событий" @@ -607,26 +645,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Сведения о программе" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Обновить базы данных" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Применить изменения" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Отменить все намеченные изменения" +msgid "Search" +msgstr "Поиск" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Искать в AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Состояние" @@ -634,26 +660,30 @@ msgstr "Состояние" msgid "Repositories" msgstr "Репозитории" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Название" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Размер" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Применить" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Описание" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -667,10 +697,6 @@ msgstr "Файлы" msgid "_Refresh" msgstr "_Обновить" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Применить" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Настройки" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index c6f262f..d7a1ef1 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -33,6 +32,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -89,6 +108,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -114,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "ඉවත් කිරීමට" @@ -126,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "ස්ථාපනය කිරීමට" @@ -147,11 +176,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -175,38 +200,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "සම්පූර්ණත්වය පරීක්ෂා කරයි" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "පැකේජ පූරණය වෙමින් පවතී" @@ -241,6 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -255,6 +277,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,13 +296,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -288,16 +316,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "දේශීය" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -375,12 +406,49 @@ msgstr "ස්ථාපනය කරන ලදි" msgid "Orphans" msgstr "අත්හල පැකේජ" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "බලපත්‍ර" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +479,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +503,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -490,17 +527,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "අස්ථාපනය කරන ලදි" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -516,10 +549,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "පැකේජය සොයා ගත නොහැක" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -554,10 +583,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -569,10 +596,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -586,26 +622,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -613,25 +637,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -646,10 +674,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 87454b3..13256d3 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:31+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Zlyhala inicializácia knižnice alpm" @@ -37,6 +36,26 @@ msgstr "Zlyhala inicializácia knižnice alpm" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Zlyhalo synchronizovanie akejkoľvek databázy" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáme" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Výlučne nainštalované" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Balík bol nainštalovaný ako závislosť iného balíka" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Zlyhalo zahájenie transakcie" @@ -93,6 +112,16 @@ msgstr "%s je neplatný alebo poškodený" msgid "Authentication failed" msgstr "Zlyhalo overenie" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "Zdá sa, že %s má poškodenú veľkosť: %jd/%jd bajtov\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "Zlyhalo prijímanie súboru „%s“ z %s: %s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Obnovuje sa zoznam zrkadiel" @@ -118,7 +147,7 @@ msgstr "Zvoľte poskytovateľa pre %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Súhrn transakcie" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Na odstránenie" @@ -130,7 +159,7 @@ msgstr "Na degradáciu" msgid "To build" msgstr "Na zostavenie" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Na nainštalovanie" @@ -151,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Zostavujú sa balíky" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Spúšťajú sa predtransakčné háky" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Spúšťajú sa potransakčné háky" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transakcia bola zrušená" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -179,38 +204,30 @@ msgstr "Kontrolujú sa konflikty medzi balíkmi" msgid "Installing %s" msgstr "Inštaluje sa %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Preinštaluje sa %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Odstraňuje sa %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Aktualizuje sa %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Preinštaluje sa %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Degraduje sa %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Odstraňuje sa %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Kontroluje sa integrita" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kontroluje sa register kľúčov" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Preberajú sa požadované kľúče" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Načítavajú sa súbory balíkov" @@ -245,6 +262,11 @@ msgstr "Nastavuje sa %s" msgid "Downloading" msgstr "Preberá sa" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Preberá sa %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Kontroluje sa dostupné miesto na disku" @@ -259,6 +281,14 @@ msgstr "%s voliteľne vyžaduje %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Súbor databázy pre %s neexistuje" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kontroluje sa register kľúčov" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Preberajú sa požadované kľúče" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -270,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s bol nainštalovaný ako %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Obnovuje sa %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Spúšťajú sa predtransakčné háky" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Preberá sa %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Spúšťajú sa potransakčné háky" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -293,17 +321,17 @@ msgstr[1] "Zostávajú približne %lu minúty" msgstr[2] "Zostáva približne %lu minút" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Upozornenie" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Obnovuje sa %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transakcia bola zrušená" +msgid "Warning" +msgstr "Upozornenie" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -370,8 +398,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Označiť ako explicitne nainštalované" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokálny" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u operácia na vybavenie" +msgstr[1] "%u operácie na vybavenie" +msgstr[2] "%u operácií na vybavenie" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +413,50 @@ msgstr "Nainštalované" msgid "Orphans" msgstr "Siroty" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Externé" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Na vybavenie" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licencie" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repozitár" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Skupiny" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáme" +msgid "Packager" +msgstr "Autor balíka" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Dátum zostavy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Dátum inštalácie" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Dôvod inštalácie" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Podpisy" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Súbory zálohy" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,53 +486,9 @@ msgstr "Nahradí" msgid "Conflicts With" msgstr "Je v konflikte s" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repozitár" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Autor balíka" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Dátum zostavy" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Dátum inštalácie" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Výlučne nainštalované" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Balík bol nainštalovaný ako závislosť iného balíka" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Dôvod inštalácie" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Áno" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Podpisy" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Súbory zálohy" +msgid "Package Base" +msgstr "Základ balíku" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "Prvýkrát vydaný" msgid "Last Modified" msgstr "Posledná úprava" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Hlasy" @@ -485,6 +510,19 @@ msgstr "Hlasy" msgid "Out of Date" msgstr "Neaktuálny" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Vytvoriť závislosti" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Skontrolovať závislosti" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Názov" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -497,17 +535,13 @@ msgstr[0] "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\nZvoľte, či msgstr[1] "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti.\nZvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" msgstr[2] "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí.\nZvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Odinštalované" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Inštalovať miestne balíky" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" @@ -523,10 +557,6 @@ msgstr "Autor balíka" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Rozhranie Gtk3 pre knižnicu libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Nenašiel sa žiadny balík" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Ako často kontrolovať aktualizácie, hodnota je v hodinách" @@ -561,11 +591,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Priebeh" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zavrieť" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Skryť" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -576,10 +604,19 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Pamac History" msgstr "História programu Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Zavrieť" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Voľba voliteľných závislostí" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Obnoví databázy" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Pozrieť históriu" @@ -593,26 +630,14 @@ msgid "_About" msgstr "_O programe" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Obnoví databázy" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Aplikuje zmeny" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Zruší všetky naplánované zmeny" +msgid "Search" +msgstr "Vyhľadávanie" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Vyhľadávať v repozitári AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Vyhľadávanie" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stav" @@ -620,26 +645,30 @@ msgstr "Stav" msgid "Repositories" msgstr "Repozitáre" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Názov" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Veľkosť" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Obľúbenosť" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Použiť" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Popis" +msgid "Browse" +msgstr "Prehliadanie" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -653,10 +682,6 @@ msgstr "Súbory" msgid "_Refresh" msgstr "_Obnoviť" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Použiť" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 288d2c1..62b6d57 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Zahtevana je overovitev" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo" @@ -37,6 +36,26 @@ msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Ni bilo mogoče sinhronizirati nobene podatkovne baze" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Izrecno nameščeno" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Nameščeno kot odvisnost za drugi paket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Ni bilo mogoče začeti transakcije" @@ -93,6 +112,16 @@ msgstr "%s je neveljaven ali pokvarjen" msgid "Authentication failed" msgstr "Potrditev identitete ni uspela" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Osveževanje seznama zrcal" @@ -118,7 +147,7 @@ msgstr "Izberite ponudnika za %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Povzetek transakcije" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za odstranitev" @@ -130,7 +159,7 @@ msgstr "Za podgraditev" msgid "To build" msgstr "Za izgradnjo" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Za namestitev" @@ -151,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Grajenje paketov" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Transakcija preklicana" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -179,38 +204,30 @@ msgstr "Preverjanje medsebojnih sporov" msgid "Installing %s" msgstr "Nameščanje %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Ponovno nameščanje %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Odstranjevanje %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Nadgrajevanje %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Ponovno nameščanje %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Podgrajevanje %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Odstranjevanje %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Preverjanje celovitosti" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Preverjanje obroča ključev" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Nalaganje zahtevanih ključev" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Nalaganje datotek paketov" @@ -245,6 +262,11 @@ msgstr "Konfiguriranje %s" msgid "Downloading" msgstr "Nalaganje" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Nalaganje %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Preverjanje razpoložljivega prostora" @@ -259,6 +281,14 @@ msgstr "%s izbirno zahteva %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Datoteka podatkovne baze za %s ne obstaja" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Preverjanje obroča ključev" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Nalaganje zahtevanih ključev" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -270,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s nameščeno kot %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Osveževanje %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Nalaganje %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -294,17 +322,17 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Osveževanje %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Napaka" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Transakcija preklicana" +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -372,8 +400,13 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Označi kot izrecno nameščeno" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "krajevno" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -383,13 +416,50 @@ msgstr "Nameščeno" msgid "Orphans" msgstr "Osirotele datoteke" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licence" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Skladišče" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Skupine" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Neznano" +msgid "Packager" +msgstr "Paketni program" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Datum namestitve" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Namestitveni razlog" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Podpisi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Varnostne datoteke" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -419,54 +489,10 @@ msgstr "Nadomesti" msgid "Conflicts With" msgstr "Je v sporu s" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Skladišče" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Skupine" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Paketni program" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Datum namestitve" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Izrecno nameščeno" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Nameščeno kot odvisnost za drugi paket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Namestitveni razlog" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Podpisi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Varnostne datoteke" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -479,7 +505,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -487,6 +513,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Ime" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -500,17 +539,13 @@ msgstr[1] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih msgstr[2] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti" msgstr[3] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Odstranjeno" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Namesti krajevne pakete" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" @@ -526,10 +561,6 @@ msgstr "Paket Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 začelje za libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Najden ni bil noben paket" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah" @@ -564,11 +595,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Potek" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zapri" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -579,10 +608,19 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Pamac History" msgstr "Zgodovina Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Zapri" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Izberite pogojne odvisnosti" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Osveži baze podatkov" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Glej zgodovino" @@ -596,26 +634,14 @@ msgid "_About" msgstr "_O programu" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Osveži baze podatkov" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Izvedi spremembe" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Prekliči vse načrtovane spremembe" +msgid "Search" +msgstr "Išči" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Išči v AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Išči" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stanje" @@ -623,26 +649,30 @@ msgstr "Stanje" msgid "Repositories" msgstr "Skladišča" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Različica" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Velikost" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Uveljavi" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -656,10 +686,6 @@ msgstr "Datoteke" msgid "_Refresh" msgstr "_Osveži" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Uveljavi" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Nastavitve" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index b4e2cfc..fd4a9f8 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Захтева се аутентикација" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Неуспешна иницијализација alpm \"библиотеке\"" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "Неуспешна иницијализација alpm \"библиот msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Неуспех синхронизације било које базе података" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Изричито инсталирано" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Инсталирано као зависност за други пакет" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Неуспех да се успостави трансакција" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "%s је неважећи или корумпиран" msgid "Authentication failed" msgstr "Аутентикација неуспешна" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "Изаберите провајдера за %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Сиже трансакције" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "За уклањање" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "За снижавање категорије \"downgrade\"" msgid "To build" msgstr "За градњу" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "За инсталацију" @@ -148,12 +177,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Грађење пакета" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Трансакција прекинута" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "Проверавање унутрашњих сукоба" msgid "Installing %s" msgstr "Инсталирање %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Поновно инсталирање %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Уклањање %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Надоградња %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Поновно инсталирање %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Снижавање категорије - \"даунгрејдинг\" %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Уклањање %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Провера интегритета" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Проверавам \"keyring\"" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Преузимање захтеваних кључева" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Учитавање датотека пакета" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "Конфигурисање %s" msgid "Downloading" msgstr "Преузимање" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Преузимање %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Проверавање доступног места на диску" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "%s опционо захтева %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Фајл базе података за %s не постоји" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Проверавам \"keyring\"" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Преузимање захтеваних кључева" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s је инсталиран као %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Освежавање %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Преузимање %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -290,17 +318,17 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Упозорење" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Освежавање %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Грешка" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Трансакција прекинута" +msgid "Warning" +msgstr "Упозорење" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -367,8 +395,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Означи као изричито инсталирано" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "локал" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -378,13 +410,50 @@ msgstr "Инсталирано" msgid "Orphans" msgstr "Сирочићи" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Лиценце" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Складиште - \"репозиторија\"" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Групе" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Непознато" +msgid "Packager" +msgstr "\"Пакер\" - packager" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Датум инсталације" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Разлог инсталације" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Потписи" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Датотеке подршке - \"backup\"" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -414,54 +483,10 @@ msgstr "Мења" msgid "Conflicts With" msgstr "У сукобу са" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Складиште - \"репозиторија\"" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Групе" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "\"Пакер\" - packager" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Датум инсталације" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Изричито инсталирано" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Инсталирано као зависност за други пакет" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Разлог инсталације" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Потписи" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Датотеке подршке - \"backup\"" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -474,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -482,6 +507,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Име" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -494,17 +532,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Уклоњено" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Прекини" @@ -520,10 +554,6 @@ msgstr "Alpm пакет" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Gtk3 приказ за libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Није пронађен пакет" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Колико често да се проверавају ажурирања, вредност у сатима" @@ -558,11 +588,9 @@ msgstr "_Уреду" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Затвори" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -573,10 +601,19 @@ msgstr "Детаљи" msgid "Pamac History" msgstr "Историја Памака" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Затвори" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Освежи базу" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Прегледај историју" @@ -590,26 +627,14 @@ msgid "_About" msgstr "_О" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Освежи базу" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Примени промене" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Поништи све планиране измене" +msgid "Search" +msgstr "Претрага" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Претражи у AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Претрага" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Стање" @@ -617,26 +642,30 @@ msgstr "Стање" msgid "Repositories" msgstr "\"Складишта\" - репозиторије" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Верзија" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Величина" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Примени" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Опис" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -650,10 +679,6 @@ msgstr "Датотеке" msgid "_Refresh" msgstr "_Освежи" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Примени" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Подешавања" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 8e4cb51..7f0e4fd 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -36,6 +35,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Eksplicitno instalirano" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -92,6 +111,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "Potvrda identiteta nije uspela" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -117,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "Rezime transakcije" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za brisanje" @@ -129,7 +158,7 @@ msgstr "Za prebacivanje na predhodnu verziju" msgid "To build" msgstr "Za pravljenje" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Za intalaciju" @@ -150,11 +179,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -178,38 +203,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Instaliranje %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Ponovo instaliranje %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Brisanje %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Dogradnja %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Ponovo instaliranje %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Vraćanje na predhodnu verziju %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Brisanje %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Proveravanje integriteta" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Proveravanje keyring-a" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Učitavanje datoteka paketa" @@ -244,6 +261,11 @@ msgstr "Konfigurisanje %s" msgid "Downloading" msgstr "Preuzimanje" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Preuzimanje %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Proveravanje dostupnog slobodnog prostora" @@ -258,6 +280,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Proveravanje keyring-a" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Preuzimanje potrebnih ključeva" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -269,14 +299,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Osvežavanje %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Preuzimanje %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -292,17 +320,17 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Osvežavanje %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Greška" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "" +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -369,8 +397,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Označi kao eksplicitno instalirano" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "lokalno" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -380,13 +412,50 @@ msgstr "Instalirano" msgid "Orphans" msgstr "Siročići" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Licence" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Spremište" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupe" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" +msgid "Packager" +msgstr "Program za pakovanje" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Datum instalacije" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Instaliraj Reason" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Potpisi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -416,54 +485,10 @@ msgstr "Zamenjuje" msgid "Conflicts With" msgstr "U sukobu sa" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Spremište" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupe" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Program za pakovanje" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Datum instalacije" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Eksplicitno instalirano" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Instalirano kao zavisnost za drugi paket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Instaliraj Reason" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Potpisi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Pravljenje rezervnih kopija datoteka" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -476,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -484,6 +509,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Ime" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +534,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Deinstalirano" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -522,10 +556,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paket nije pronađen" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima" @@ -560,10 +590,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Tok" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -575,10 +603,19 @@ msgstr "Detalji" msgid "Pamac History" msgstr "Istorija Pamac-a" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Vidi istoriju" @@ -592,26 +629,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Primeni promene" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Pretraži" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Pretraži u AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Pretraži" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Stanje" @@ -619,25 +644,29 @@ msgstr "Stanje" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Veličina" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -652,10 +681,6 @@ msgstr "Datoteke" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po index bc2c864..3f43909 100644 --- a/po/sr_RS.po +++ b/po/sr_RS.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,16 +315,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 272b4da..c38c9cc 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,16 +315,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -364,8 +392,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -376,11 +408,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -411,52 +480,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -471,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -479,6 +504,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +529,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -517,10 +551,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -555,10 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -570,10 +598,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -587,26 +624,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -614,25 +639,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -647,10 +676,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 7a5bdbf..725f70c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Mattias Johansson , 2014 # philm , 2015 # riiga , 2014,2016 -# riiga , 2014 +# riiga , 2014,2016 # Tommy Arvidsson , 2013 # Tommy Arvidsson , 2013 msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 11:22+0000\n" -"Last-Translator: riiga \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Autentisering krävs" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek" @@ -39,6 +38,26 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Misslyckades med att synkronisera databaser" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Särskillt installerad" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Misslyckades med att påbörja överföring" @@ -95,6 +114,16 @@ msgstr "%s är ogiltig eller korrupt" msgid "Authentication failed" msgstr "Autensiering misslyckades" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Uppdaterar spegellistor" @@ -120,7 +149,7 @@ msgstr "Välj en leverantör för %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Summering av överföring" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Ta bort" @@ -132,7 +161,7 @@ msgstr "Att nedgradera" msgid "To build" msgstr "Att kompilera" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Att installera" @@ -153,12 +182,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Kompilerar paket" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "Kör transaktionsförarbeten" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "Kör transaktionsefterarbeten" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Överföring avbruten" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -181,38 +206,30 @@ msgstr "Letar efter tvärskonflikter" msgid "Installing %s" msgstr "Installerar %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Ominstallerar %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Tar bort %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Uppgraderar %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Ominstallerar %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Nedgraderar %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Tar bort %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Kontrollerar integritet" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kontrollerar nyckelring" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Laddar paketfiler" @@ -247,6 +264,11 @@ msgstr "Konfigurerar %s" msgid "Downloading" msgstr "Laddar ner" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Laddar ned %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme" @@ -261,6 +283,14 @@ msgstr "%s kräver frivilligt %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Databasfilen för %s existerar inte" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kontrollerar nyckelring" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -272,14 +302,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s installerades som %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Uppdaterar %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Kör transaktionsförarbeten" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Laddar ned %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "Kör transaktionsefterarbeten" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -294,17 +322,17 @@ msgstr[0] "Cirka %lu minut återstår" msgstr[1] "Cirka %lu minuter återstår" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Varning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Uppdaterar %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Fel" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Överföring avbruten" +msgid "Warning" +msgstr "Varning" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -370,8 +398,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Markera som särskilt installerad" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "Lokalt" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -381,13 +412,50 @@ msgstr "Installerad" msgid "Orphans" msgstr "Föräldralösa" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "LIcenser" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Förråd (repo)" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Okänd" +msgid "Packager" +msgstr "Pakethanterare" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "Byggdatum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Installationsdatum" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Installeringsorsak" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Signatur" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Backupfiler" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -417,53 +485,9 @@ msgstr "Ersätter" msgid "Conflicts With" msgstr "Konflikt med" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Förråd (repo)" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Pakethanterare" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "Byggdatum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Installationsdatum" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Särskillt installerad" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Installeringsorsak" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Signatur" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Backupfiler" +msgid "Package Base" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -477,7 +501,7 @@ msgstr "Först inskickad" msgid "Last Modified" msgstr "Senast ändrad" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Röster" @@ -485,6 +509,19 @@ msgstr "Röster" msgid "Out of Date" msgstr "Föråldrat" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Namn" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -496,17 +533,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s har %u oinstallerat frivilligt beroende.\nVälj om du vill installera det" msgstr[1] "%s har %u oinstallerade frivilliga beroenden.\nVälj om du vill installera dem" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Avinstallerad" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Installera lokala paket" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -522,10 +555,6 @@ msgstr "Alpm-paket" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Inget paket hittat" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, ange i timmar" @@ -560,11 +589,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Status" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Stäng" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -575,10 +602,19 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamachistorik" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Stäng" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Välj frivilliga beroenden" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Uppdatera databas" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Visa historik" @@ -592,26 +628,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Uppdatera databas" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Tillämpa ändringar" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Avbryt alla planerade ändringar" +msgid "Search" +msgstr "Sök" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Sök i AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Status" @@ -619,26 +643,30 @@ msgstr "Status" msgid "Repositories" msgstr "Förråd (repo)" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Storlek" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Tillämpa" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -652,10 +680,6 @@ msgstr "Filer" msgid "_Refresh" msgstr "_Uppdatera" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Tillämpa" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5c5b8aa..9c24a07 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Guillaume Benoit , 2013-2015. # # Translators: -# Demiray Muhterem , 2013-2015 +# Demiray Muhterem , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 # philm , 2015 # Yusuf Faruk DOĞAN , 2013 @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:19+0000\n" +"Last-Translator: Demiray Muhterem \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Yetki doğrulaması gerekiyor" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm kütüphanesi başlatılamadı" @@ -36,6 +35,26 @@ msgstr "Alpm kütüphanesi başlatılamadı" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Hiçbir veritabanı senkronize edilemedi" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Doğrudan Yuklenmiş" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Hayır" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "init işlemi başarısız" @@ -92,6 +111,16 @@ msgstr "%s geçersiz veya bozuk" msgid "Authentication failed" msgstr "Doğrulama başarısız" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s kesintiye uğramış gibi görünüyor: %jd/%jd bytes\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "%s üzerinden '%s dosyası alınamadı: %s\n\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Yansı listesi güncelleniyor" @@ -117,7 +146,7 @@ msgstr "%s için sağlayıcı seç" msgid "Transaction Summary" msgstr "İşlem Özeti" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Kaldırılacak paketler" @@ -129,7 +158,7 @@ msgstr "Geri Yükleme Yapılacak" msgid "To build" msgstr "İnşa et" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Kurulacak paketler" @@ -150,12 +179,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Paketler inşa ediliyor" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "İşlemden vazgeçildi" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -178,38 +203,30 @@ msgstr "Paketler arası çakışma kontrolü" msgid "Installing %s" msgstr "Yükleniyor %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Tekrar yükleniyor %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Kaldırılıyor %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Yükseltiliyor %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Tekrar yükleniyor %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Sürüm düşürülüyor %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Kaldırılıyor %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Bütünlük Denetleniyor" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Anahtarlar kontrol ediliyor" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Gerekli anahtarlar yükleniyor" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Paket Dosyalari Yükleniyor" @@ -244,6 +261,11 @@ msgstr "Ayarlanıyor %s" msgid "Downloading" msgstr "İndiriliyor" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "İndiriliyor %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Kullanılabilir disk alanı kontrol ediliyor" @@ -258,6 +280,14 @@ msgstr "%s tercihli bağımlılığı %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "%s veritabanı dosyası yok" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Anahtarlar kontrol ediliyor" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Gerekli anahtarlar yükleniyor" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -269,39 +299,37 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s yüklendi %s.pacsave olarak değiştirildi" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Yenileniyor %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "Ön işlem bağlantıları çalışıyor" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "İndiriliyor %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "İşlem sonrası bağlantılar çalışıyor" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %u seconds remaining" -msgstr "" +msgstr "%u saniyesi kaldı" #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "About %lu minute remaining" msgid_plural "About %lu minutes remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%lu dakikası kaldı" +msgstr[1] "About %lu minutes remaining" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Yenileniyor %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "İşlemden vazgeçildi" +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -367,8 +395,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Yüklü olarak işaretle" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "Yerel Depo" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u bekleyen işlem" +msgstr[1] "%u bekleyen işlem" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -378,13 +409,50 @@ msgstr "Kurulu paketler" msgid "Orphans" msgstr "Sahipsiz paketler" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "Yabancı" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "Kadar" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Lisanslar" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Depo" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Gruplar" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +msgid "Packager" +msgstr "Paketçi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "İnşa Zamanı" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Kurulum Tarihi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Kurulum Nedeni" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "İmzalar" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Yedek Dosyalar" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -414,53 +482,9 @@ msgstr "Değistirdigi Paket(ler)" msgid "Conflicts With" msgstr "Cakıştığı Paketler" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Depo" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Gruplar" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Paketçi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "İnşa Zamanı" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Kurulum Tarihi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Doğrudan Yuklenmiş" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Başka Bir Paketin Bağımlılığı Olarak Yüklenmiş" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Kurulum Nedeni" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "İmzalar" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Yedek Dosyalar" +msgid "Package Base" +msgstr "Paket Veritabanı" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -474,7 +498,7 @@ msgstr "İlk ekleyen" msgid "Last Modified" msgstr "Son Değişiklik" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "Oylar" @@ -482,6 +506,19 @@ msgstr "Oylar" msgid "Out of Date" msgstr "Eskimiş" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "Bağımlılıkları düzenle" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Bağımlılık Kontrolü" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "İsim" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -493,17 +530,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\nTekrar yüklemek istediklerinizi seçin" msgstr[1] "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\nTekrar yüklemek istediklerinizi seçin" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Kurulmaya hazır" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Bilgisayarından paket yükle" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Vazgeç" @@ -519,10 +552,6 @@ msgstr "Alpm Paketi" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "libalpm için Gtk3 arayüzü" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paket Bulunamadı" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin" @@ -557,11 +586,9 @@ msgstr "_TAMAM" msgid "Progress" msgstr "Süreç" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Kapat" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "_Gizle" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -572,10 +599,19 @@ msgstr "Ayrıntılar" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Geçmişi" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Tercihe Bağlı Bağımlılıkları Seç" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Veritabanını yenile" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Geçmişi Gör" @@ -589,26 +625,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Hakkında" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Veritabanını yenile" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Değişiklikleri uygula" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Tüm değişikliklerden vazgeç" +msgid "Search" +msgstr "Ara" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "AUR depolarında ara" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Konum" @@ -616,26 +640,30 @@ msgstr "Konum" msgid "Repositories" msgstr "Depolar" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Boyut" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "Rağbet Gören" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Uygula" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +msgid "Browse" +msgstr "Gözat" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -649,10 +677,6 @@ msgstr "Dosyalar" msgid "_Refresh" msgstr "_Yenile" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Uygula" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ab29baf..e91c233 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,7 +9,8 @@ # Roman , 2013 # sevenfourk , 2012 # Trado.Verde, 2015 -# zubr139, 2013 +# Trado.Verde, 2015 +# zubr139, 2013,2015 # zubr139, 2013,2015 # zubr139, 2013 # Данило Коростіль , 2011 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,8 +32,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Потрібна автентифікація" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку alpm" @@ -40,6 +40,26 @@ msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку al msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "Не вдалося синхронізувати жодну базу даних" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Явно встановлено" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Встановлений як залежність до іншого пакунка" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "Ні" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "Не вдалося ініціювати транзакцію" @@ -96,6 +116,16 @@ msgstr "%s недійсний чи пошкоджений" msgid "Authentication failed" msgstr "Помилка аутентифікації" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Оновлення списку зеркал" @@ -121,7 +151,7 @@ msgstr "Обрати провайдера для %s" msgid "Transaction Summary" msgstr "Інформація по операціях" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "До видалення" @@ -133,7 +163,7 @@ msgstr "До пониження" msgid "To build" msgstr "Почати збірку" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "До встановлення" @@ -154,12 +184,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "Побудова пакунків" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "Транзакцію скасовано" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -182,38 +208,30 @@ msgstr "Перевірка внутрішніх конфліктів" msgid "Installing %s" msgstr "Встановлення %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Перевстановлення %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Видалення %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Оновлення %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Перевстановлення %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Пониження %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Видалення %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Перевірка цілісності" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Перевірка ключів" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Завантаження необхідних ключів" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Завантаження пакетів файлів" @@ -248,6 +266,11 @@ msgstr "Налаштування %s" msgid "Downloading" msgstr "Завантаження" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Завантаження %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Перевірка вільного місця на диску" @@ -262,6 +285,14 @@ msgstr "%s опціонально потребує %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "Файл бази даних для %s не існує" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Перевірка ключів" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Завантаження необхідних ключів" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -273,14 +304,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s встановлено як %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Оновлення %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Завантаження %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -296,17 +325,17 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "Увага" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Оновлення %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "Помилка" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "Транзакцію скасовано" +msgid "Warning" +msgstr "Увага" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -373,8 +402,12 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Позначити як явно встановлене" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "локальний" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -384,13 +417,50 @@ msgstr "Встановлено" msgid "Orphans" msgstr "Осиротілі" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Ліцензії" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Сховище" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Невідомо" +msgid "Packager" +msgstr "Пакувальник" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Дата встановлення" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Причина встановлення" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Підписи" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Резервні файли" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -420,54 +490,10 @@ msgstr "Замінює" msgid "Conflicts With" msgstr "Конфлікти з" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Сховище" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Групи" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Пакувальник" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Дата встановлення" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Явно встановлено" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Встановлений як залежність до іншого пакунка" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Причина встановлення" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "Ні" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Підписи" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Резервні файли" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -480,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -488,6 +514,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Назва" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -500,17 +539,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Не встановленно" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "Встановіть локальні пакети" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" @@ -526,10 +561,6 @@ msgstr "Пакунок Alpm" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "Інтерфейс Gtk3 для libalpm" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Пакет не знайдений" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Як часто перевіряти оновлення (значення в годинах)" @@ -564,11 +595,9 @@ msgstr "_OK" msgid "Progress" msgstr "Прогрес" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Закрити" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -579,10 +608,19 @@ msgstr "Деталі" msgid "Pamac History" msgstr "Історія Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_Закрити" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Оберіть додаткові залежності" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "Оновити бази даних" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Переглянути Історію" @@ -596,26 +634,14 @@ msgid "_About" msgstr "_Про програму" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "Оновити бази даних" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Застосувати зміни" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "Скасувати всі заплановані зміни" +msgid "Search" +msgstr "Пошук" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Пошук в AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Стан" @@ -623,26 +649,30 @@ msgstr "Стан" msgid "Repositories" msgstr "Репозиторії" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Назва" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Версія" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Розмір" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_Застосувати" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "Опис" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -656,10 +686,6 @@ msgstr "Файли" msgid "_Refresh" msgstr "_Оновити" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_Застосувати" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 7d7aa22..075e3c9 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "تصدیق کی ضرورت ہے" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی" @@ -32,6 +31,26 @@ msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr " ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ نہیں ہو سکے" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "نا معلوم" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -88,6 +107,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "تصدیق ناکام ہوئی" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -113,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "کاروائی کا خلاصہ" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "نکال دیں" @@ -125,7 +154,7 @@ msgstr "ڈاون گریڈ کریں" msgid "To build" msgstr "بنانے کے لئے" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "انسٹال کرنے کے لئے" @@ -146,12 +175,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "عمل منسوخ ہوا" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -174,38 +199,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "%s انسٹال ہو رہا ہے" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "%s پھر سے انسٹال ہو رہا ہے" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "%s غیر انسٹال ہو رہا ہے" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "%s اپ گریڈ ہو رہا ہے" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "%s پھر سے انسٹال ہو رہا ہے" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "%s ڈاون گریڈ ہو رہا ہے" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s غیر انسٹال ہو رہا ہے" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "لازمی کیز کو ڈاون لوڈ کرا جا رہاہے" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -240,6 +257,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "ڈاون لود جاری ہے" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -254,6 +276,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "لازمی کیز کو ڈاون لوڈ کرا جا رہاہے" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -265,13 +295,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -287,17 +315,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "انتباہ" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "خطاء" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "عمل منسوخ ہوا" +msgid "Warning" +msgstr "انتباہ" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -363,8 +391,11 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "مقامی" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +405,50 @@ msgstr "انسٹالیشن ہو گئی" msgid "Orphans" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "لائسنسز" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخیرہ)" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "گروپس" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "نا معلوم" +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "انسٹالیشن کی تاریخ" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "انسٹال کرنے کی وجہ" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,52 +478,8 @@ msgstr "متبادل" msgid "Conflicts With" msgstr "کا تنازع ہے" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخیرہ)" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "گروپس" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "انسٹالیشن کی تاریخ" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "انسٹال کرنے کی وجہ" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -470,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -478,6 +502,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "نام" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -489,17 +526,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "غیر انسٹال ہو گیا" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_منسوخ " @@ -515,10 +548,6 @@ msgstr "Alpm پیکیج" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "کوئی پیکج نہیں ملا" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "اپ ڈیٹس چیک کرنے کی کثرت کی وضاحت گھنٹوں میں کریں" @@ -553,11 +582,9 @@ msgstr "ٹھیک" msgid "Progress" msgstr "پروگریس" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_بند کریں" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -568,10 +595,19 @@ msgstr "تفصیلات" msgid "Pamac History" msgstr "پمیک کی تاریخ" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "_بند کریں" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "ہسٹری " @@ -585,26 +621,14 @@ msgid "_About" msgstr "_معلومات" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "تبدیلیوں پر عمل کریں" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "تمام تبدیلیوں کو منسوخ کریں" +msgid "Search" +msgstr "تلاش کریں" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "AUR میں تلاش کریں" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "تلاش کریں" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "حال" @@ -612,26 +636,30 @@ msgstr "حال" msgid "Repositories" msgstr "ریپوزی ٹوری (ذخائر)" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "ورژن" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "حجم" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "_عمل کریں" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "تفصیل" +msgid "Browse" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -645,10 +673,6 @@ msgstr "فائلیں" msgid "_Refresh" msgstr "_تازہ کریں" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "_عمل کریں" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index f58d472..b71c682 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Noma'lum" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Aniq o'rnatilgan" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "Haqiqiylikni tekshirish muvaffaqiyatsiz tugadi" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "O'chirish uchun" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "Versiyani pasaytirish uchun" msgid "To build" msgstr "Yig'ish uchun" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "O'rnatish uchun" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "%s o'rnatilmoqda" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "%s qayta o'rnatilmoqda" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "%s o'chirilmoqda" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "%s yangilanmoqda" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "%s qayta o'rnatilmoqda" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "%s'ning versiyasini pasaytirmoqda" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s o'chirilmoqda" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Butunligi tekshirilmoqda" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Kalitlar to'plami tekshirilmoqda" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Talab qilingan kalitlar yuklab olinmoqda" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Paketlar fayllari yuklanmoqda" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "%s'ni sozlamoqda" msgid "Downloading" msgstr "Yuklab olinmoqda" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "%s yuklab olinmoqda" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Bo'sh disk joyi tekshirilmoqda" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Kalitlar to'plami tekshirilmoqda" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Talab qilingan kalitlar yuklab olinmoqda" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "%s yangilanmoqda" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s yuklab olinmoqda" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -288,16 +316,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "%s yangilanmoqda" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -363,8 +391,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "Aniq o'rnatilgan sifatida belgilash" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "mahalliy" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +404,50 @@ msgstr "O'rnatilgan" msgid "Orphans" msgstr "Yetimlar" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Litsenziyalar" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Repozitoriy" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Guruhlar" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Noma'lum" +msgid "Packager" +msgstr "Paket yaratuvchisi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "O'rnatish sanasi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "O'rnatish sababi" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Imzolar" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Zaxira fayllari" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,54 +477,10 @@ msgstr "Almashtiradi" msgid "Conflicts With" msgstr "Ixtiloflar" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Repozitoriy" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Guruhlar" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Paket yaratuvchisi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "O'rnatish sanasi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Aniq o'rnatilgan" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Boshqa paketning bog'liqligi sifatida o'rnatilgan" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "O'rnatish sababi" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Imzolar" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Zaxira fayllari" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -470,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -478,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Nomi" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +524,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Olib tashlangan" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +546,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Paket topilmadi" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Qanchalik tez yangilanishlar tekshirilsin, qiymati soatda" @@ -552,10 +580,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Jarayon bajarilishi" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +593,19 @@ msgstr "Tafsilotlar" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac tarixi" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Tarixni ko'rish" @@ -584,26 +619,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "O'zgarishlarni qo'llash" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Qidirish" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "AUR'da qidirish" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Qidirish" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Holati" @@ -611,25 +634,29 @@ msgstr "Holati" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Nomi" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Versiya" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Hajmi" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +671,6 @@ msgstr "Fayllar" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 322f254..2bac08f 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,8 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "Xác nhận được yêu cầu" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -34,6 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "Không biết" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Đã cài đặt theo chỉ định" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Được cài đặt như phần phụ thuộc cho một gói khác" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -90,6 +109,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "Xác nhận thất bại" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -115,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "Ghi nhớ chuyển giao" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Để gỡ bỏ" @@ -127,7 +156,7 @@ msgstr "Để hạ cấp" msgid "To build" msgstr "Để tạo" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "Để cài đặt" @@ -148,11 +177,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -176,38 +201,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "Đang cài đặt %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "Đang cài lại %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Đang gỡ bỏ %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Đang nâng cấp %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "Đang cài lại %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "Đang hạ cấp %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Đang gỡ bỏ %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "Đang kiểm tra tính toàn vẹn" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "Đang kiểm tra vòng khóa" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "Đang tải về các khóa yêu cầu" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "Đang nạp các tệp tin của các gói" @@ -242,6 +259,11 @@ msgstr "Đang thiết lập %s" msgid "Downloading" msgstr "Đang tải về" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Đang tải về %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "Đang kiểm tra không gian đĩa trống" @@ -256,6 +278,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "Đang kiểm tra vòng khóa" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "Đang tải về các khóa yêu cầu" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -267,14 +297,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "Đang làm mới %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Đang tải về %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -288,16 +316,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "Đang làm mới %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -363,8 +391,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "có sẵn" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -374,13 +404,50 @@ msgstr "Đã cài đặt" msgid "Orphans" msgstr "Không liên quan" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "Giấy phép" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "Kho" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "Nhóm" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "Không biết" +msgid "Packager" +msgstr "Người đóng gói" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "Ngày cài đặt" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "Lý do cài đặt" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "Chữ ký" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "Tệp tin sao lưu" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -410,54 +477,10 @@ msgstr "Thay thế" msgid "Conflicts With" msgstr "Xung đột với" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "Kho" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "Nhóm" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "Người đóng gói" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" +msgid "Package Base" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "Ngày cài đặt" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "Đã cài đặt theo chỉ định" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Được cài đặt như phần phụ thuộc cho một gói khác" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "Lý do cài đặt" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "Chữ ký" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "Tệp tin sao lưu" - #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -470,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -478,6 +501,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "Tên" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -488,17 +524,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "Đã gỡ bỏ" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -514,10 +546,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "Không tìm thấy gói nào" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ" @@ -552,10 +580,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "Tiến trình" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -567,10 +593,19 @@ msgstr "Chi tiết" msgid "Pamac History" msgstr "Lịch sử Pamac" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "Hiển thị lịch sử" @@ -584,26 +619,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "Áp dụng những thay đổi" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Tìm" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "Tìm trên AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "Tìm" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "Tình trạng" @@ -611,25 +634,29 @@ msgstr "Tình trạng" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "Tên" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "Phiên bản" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "Cỡ" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -644,10 +671,6 @@ msgstr "Tệp tin" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index cb993ad..c34d31c 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 08:27+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -31,6 +30,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "" @@ -87,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -112,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction Summary" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -124,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "To build" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "" @@ -145,11 +174,7 @@ msgid "Building packages" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" +msgid "Transaction cancelled" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -173,38 +198,30 @@ msgstr "" msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "" @@ -253,6 +275,14 @@ msgstr "" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -264,13 +294,11 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" +msgid "Running post-transaction hooks" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -285,16 +313,16 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" +msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/transaction.vala @@ -360,8 +388,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -372,11 +402,48 @@ msgid "Orphans" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Licenses" +msgid "Foreign" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -407,52 +474,8 @@ msgstr "" msgid "Conflicts With" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" +msgid "Package Base" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala @@ -467,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "" @@ -475,6 +498,19 @@ msgstr "" msgid "Out of Date" msgstr "" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -485,17 +521,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -511,10 +543,6 @@ msgstr "" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -549,10 +577,8 @@ msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui @@ -564,10 +590,19 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "" @@ -581,26 +616,14 @@ msgid "_About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" +msgid "Search" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "" @@ -608,25 +631,29 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" +msgid "Browse" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -641,10 +668,6 @@ msgstr "" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index da354f0..63eafbb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Daetalus , 2014 # Dz Chen , 2015 # Dz Chen , 2015 -# Dz Chen , 2016 +# Dz Chen , 2015-2016 # philm , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-09 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:35+0000\n" "Last-Translator: Dz Chen \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "需要验证" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "初始化 Alpm 库失败" @@ -37,6 +36,26 @@ msgstr "初始化 Alpm 库失败" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "同步数据库失败" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "单独指定安装" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "作为另一个软件包的依赖而安装" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "否" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "初始化事务失败" @@ -93,6 +112,16 @@ msgstr "%s 无效或已损坏" msgid "Authentication failed" msgstr "验证失败" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s 似乎被截断了:%jd/%jd 字节\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "从 %s 检索文件“%s”失败:%s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "正在刷新镜像列表" @@ -118,7 +147,7 @@ msgstr "选择 %s 的提供者" msgid "Transaction Summary" msgstr "事务概要" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "卸载" @@ -130,7 +159,7 @@ msgstr "降级" msgid "To build" msgstr "构建" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "安装" @@ -151,12 +180,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "正在构建软件包" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "正在运行前处理挂钩" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "正在运行后处理挂钩" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "事务已经取消" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -179,38 +204,30 @@ msgstr "正在检查内部冲突" msgid "Installing %s" msgstr "正在安装 %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "正在重新安装 %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "正在卸载 %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "正在升级 %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "正在重新安装 %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "正在降级 %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "正在卸载 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "正在检查完整性" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "正在检查密钥环" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "正在下载所需密钥" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "正在载入包文件" @@ -245,6 +262,11 @@ msgstr "正在配置 %s" msgid "Downloading" msgstr "正在下载" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "正在下载 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "正在检查可用磁盘空间" @@ -259,6 +281,14 @@ msgstr "%s 可选依赖于 %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "%s 的数据库文件不存在" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "正在检查密钥环" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "正在下载所需密钥" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -270,14 +300,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s 安装作 %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "正在更新 %s" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "正在运行前处理挂钩" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "正在下载 %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "正在运行后处理挂钩" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -291,17 +319,17 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "剩下大约 %lu 分钟" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "正在更新 %s" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "错误" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "事务已经取消" +msgid "Warning" +msgstr "警告" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -366,8 +394,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "标记为单独指定安装" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "local(本地)" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u 个待处理的操作" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -377,13 +407,50 @@ msgstr "已安装" msgid "Orphans" msgstr "孤包" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "外部" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "待处理" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "许可" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "软件仓库" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "组" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "未知" +msgid "Packager" +msgstr "打包者" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "构建日期" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "安装日期" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "安装原因" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "签名" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "备份文件" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -413,53 +480,9 @@ msgstr "替换" msgid "Conflicts With" msgstr "与后者冲突" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "软件仓库" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "组" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "打包者" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "构建日期" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "安装日期" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "单独指定安装" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "作为另一个软件包的依赖而安装" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "安装原因" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "否" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "签名" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "备份文件" +msgid "Package Base" +msgstr "包基础" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -473,7 +496,7 @@ msgstr "首次提交" msgid "Last Modified" msgstr "最后修改" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "得票" @@ -481,6 +504,19 @@ msgstr "得票" msgid "Out of Date" msgstr "过期" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "构建依赖关系" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "检查依赖关系" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "名称" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -491,17 +527,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "%s 有 %u 个未安装的可选依赖。\n请选择您想要安装的依赖" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "已卸载" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "安装本地软件包" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" @@ -517,10 +549,6 @@ msgstr "Alpm 软件包" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "libalpm 的 GTK3 前端" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "未发现软件包" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "检查更新的频率,单位为小时" @@ -555,11 +583,9 @@ msgstr "确定(_O)" msgid "Progress" msgstr "进度" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "关闭(_C)" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "隐藏(_H)" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -570,10 +596,19 @@ msgstr "详情" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac历史记录" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "选择可选依赖" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "刷新数据库" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "查看历史记录" @@ -587,26 +622,14 @@ msgid "_About" msgstr "关于(_A)" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "刷新数据库" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "应用更改" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "取消所有计划更改" +msgid "Search" +msgstr "搜索" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "在 AUR 中搜索" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "状态" @@ -614,26 +637,30 @@ msgstr "状态" msgid "Repositories" msgstr "库" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "大小" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "人气" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "应用(_A)" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "描述" +msgid "Browse" +msgstr "浏览" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -647,10 +674,6 @@ msgstr "文件" msgid "_Refresh" msgstr "刷新(_R)" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "应用(_A)" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "首选项" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c3f9d05..f7ae17e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-03 01:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 23:44+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,8 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required" msgstr "需要授權" -#: ../src/daemon.vala ../src/manager_window.vala -#: ../src/preferences_dialog.vala +#: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "初始化 alpm 函式庫失敗" @@ -33,6 +32,26 @@ msgstr "初始化 alpm 函式庫失敗" msgid "Failed to synchronize any databases" msgstr "同步任何套件庫失敗" +#: ../src/daemon.vala +msgid "Unknown" +msgstr "未知的" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Explicitly installed" +msgstr "單獨指定安裝" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: ../src/daemon.vala +msgid "No" +msgstr "否" + #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to init transaction" msgstr "初始化事務處理失敗" @@ -89,6 +108,16 @@ msgstr "%s 是無效或損毀的" msgid "Authentication failed" msgstr "授權失敗" +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "%s 似乎被截斷了:%jd/%jd 位元組\n" + +#: ../src/daemon.vala +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "擷取檔案「%s」失敗,從 %s:%s\n" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "正在重新整理鏡像列表" @@ -114,7 +143,7 @@ msgstr "選擇一個 %s 的提供者" msgid "Transaction Summary" msgstr "事務處理概要" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "移除" @@ -126,7 +155,7 @@ msgstr "降級" msgid "To build" msgstr "構建" -#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "To install" msgstr "安裝" @@ -147,12 +176,8 @@ msgid "Building packages" msgstr "正在構建軟體包" #: ../src/transaction.vala -msgid "Running pre-transaction hooks" -msgstr "正在執行前處理掛鉤" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Running post-transaction hooks" -msgstr "正在執行後處理掛鉤" +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "已取消事務處理" #: ../src/transaction.vala msgid "Checking dependencies" @@ -175,38 +200,30 @@ msgstr "正在檢查內部衝途" msgid "Installing %s" msgstr "正在安裝 %s" -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Reinstalling %s" -msgstr "正在重新安裝 %s" - -#: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "正在移除 %s" - #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Upgrading %s" msgstr "正在升級 %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Reinstalling %s" +msgstr "正在重新安裝 %s" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "Downgrading %s" msgstr "正在降級 %s" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "正在移除 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking integrity" msgstr "正在檢查軟體包完整性" -#: ../src/transaction.vala -msgid "Checking keyring" -msgstr "正在檢查鑰匙圈" - -#: ../src/transaction.vala -msgid "Downloading required keys" -msgstr "正在下載需要的鑰匙" - #: ../src/transaction.vala msgid "Loading packages files" msgstr "正在載入套件檔案" @@ -241,6 +258,11 @@ msgstr "正在設定 %s" msgid "Downloading" msgstr "正在下載" +#: ../src/transaction.vala +#, c-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "正在下載 %s" + #: ../src/transaction.vala msgid "Checking available disk space" msgstr "正在檢查可用磁碟空間" @@ -255,6 +277,14 @@ msgstr "%s 選擇性需要 %s" msgid "Database file for %s does not exist" msgstr "%s 資料庫檔案不存在" +#: ../src/transaction.vala +msgid "Checking keyring" +msgstr "正在檢查鑰匙圈" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "Downloading required keys" +msgstr "正在下載需要的鑰匙" + #: ../src/transaction.vala #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew" @@ -266,14 +296,12 @@ msgid "%s installed as %s.pacsave" msgstr "%s 已安裝為 %s.pacsave" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Refreshing %s" -msgstr "正在更新 %s 內容" +msgid "Running pre-transaction hooks" +msgstr "正在執行前處理掛鉤" #: ../src/transaction.vala -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "正在下載 %s" +msgid "Running post-transaction hooks" +msgstr "正在執行後處理掛鉤" #: ../src/transaction.vala #, c-format @@ -287,17 +315,17 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining" msgstr[0] "大約剩餘 %lu 分鐘" #: ../src/transaction.vala -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#, c-format +msgid "Refreshing %s" +msgstr "正在更新 %s 內容" -#: ../src/transaction.vala ../src/installer.vala ../src/manager.vala -#: ../src/updater.vala +#: ../src/transaction.vala msgid "Error" msgstr "錯誤" #: ../src/transaction.vala -msgid "Transaction cancelled" -msgstr "已取消事務處理" +msgid "Warning" +msgstr "警告" #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" @@ -362,8 +390,10 @@ msgid "Mark as explicitly installed" msgstr "標示為單獨指定安裝" #: ../src/manager_window.vala -msgid "local" -msgstr "本地的" +#, c-format +msgid "%u pending operation" +msgid_plural "%u pending operations" +msgstr[0] "%u 個擱置中的動作" #: ../src/manager_window.vala msgid "Installed" @@ -373,13 +403,50 @@ msgstr "已安裝" msgid "Orphans" msgstr "孤立的" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Foreign" +msgstr "外來的" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Pending" +msgstr "擱置中" + #: ../src/manager_window.vala msgid "Licenses" msgstr "授權條款" +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Repository" +msgstr "套件庫" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +msgid "Groups" +msgstr "套件群組" + #: ../src/manager_window.vala -msgid "Unknown" -msgstr "未知的" +msgid "Packager" +msgstr "打包者" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Build Date" +msgstr "構建日期" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Date" +msgstr "安裝日期" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Install Reason" +msgstr "安裝原因" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Signatures" +msgstr "數位簽章" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Backup files" +msgstr "備份檔案" #: ../src/manager_window.vala msgid "Depends On" @@ -409,53 +476,9 @@ msgstr "取代" msgid "Conflicts With" msgstr "與下列套件衝突" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Repository" -msgstr "套件庫" - -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui -msgid "Groups" -msgstr "套件群組" - #: ../src/manager_window.vala -msgid "Packager" -msgstr "打包者" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Build Date" -msgstr "構建日期" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Date" -msgstr "安裝日期" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Explicitly installed" -msgstr "單獨指定安裝" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "作爲其他套件的依賴關係安裝" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Install Reason" -msgstr "安裝原因" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "No" -msgstr "否" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Signatures" -msgstr "數位簽章" - -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Backup files" -msgstr "備份檔案" +msgid "Package Base" +msgstr "套件基礎" #: ../src/manager_window.vala msgid "Maintainer" @@ -469,7 +492,7 @@ msgstr "首次遞交" msgid "Last Modified" msgstr "最後修改" -#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/manager_window.vala msgid "Votes" msgstr "投票" @@ -477,6 +500,19 @@ msgstr "投票" msgid "Out of Date" msgstr "過期" +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Make Dependencies" +msgstr "構建時依賴關係" + +#: ../src/manager_window.vala +msgid "Check Dependencies" +msgstr "檢查用依賴關係" + +#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui +msgid "Name" +msgstr "名稱" + #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "" @@ -487,17 +523,13 @@ msgid_plural "" "Choose those you would like to install" msgstr[0] "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n選擇您所想要安裝的" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "Uninstalled" -msgstr "未安裝" - #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" msgstr "安裝本機套件" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" @@ -513,10 +545,6 @@ msgstr "Alpm 軟體包" msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" msgstr "一個 libalpm 的 Gtk3 前端" -#: ../src/aur_model.vala ../src/packages_model.vala -msgid "No package found" -msgstr "找不到套件" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時" @@ -551,11 +579,9 @@ msgstr "是(_O)" msgid "Progress" msgstr "進度" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/history_dialog.ui -#: ../resources/transaction_info_dialog.ui ../resources/updater_window.ui -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "關閉(_C)" +#: ../resources/progress_dialog.ui +msgid "_Hide" +msgstr "隱藏(_H)" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui #: ../resources/manager_window.ui @@ -566,10 +592,19 @@ msgstr "細節" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac 歷史" +#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui +#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" + #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "選取選擇性依賴關係" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Refresh databases" +msgstr "刷新套件庫" + #: ../resources/manager_window.ui msgid "View History" msgstr "檢閱歷史" @@ -583,26 +618,14 @@ msgid "_About" msgstr "關於(_A)" #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Refresh databases" -msgstr "刷新套件庫" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Apply changes" -msgstr "套用變更" - -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Cancel all planned changes" -msgstr "取消所有已計畫的變更" +msgid "Search" +msgstr "搜尋" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search in AUR" msgstr "搜尋AUR" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "State" msgstr "狀態" @@ -610,26 +633,30 @@ msgstr "狀態" msgid "Repositories" msgstr "套件庫" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Size" msgstr "大小" +#: ../resources/manager_window.ui +msgid "Popularity" +msgstr "人氣" + #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "_Apply" +msgstr "套用(_A)" + #: ../resources/manager_window.ui -msgid "Description" -msgstr "描述" +msgid "Browse" +msgstr "瀏覽" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Dependencies" @@ -643,10 +670,6 @@ msgstr "檔案" msgid "_Refresh" msgstr "刷新(_R)" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Apply" -msgstr "套用(_A)" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" From cc8d67f1975b7f3057d9d4baefc02fe6532c2cb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Sun, 24 Apr 2016 08:50:19 +0200 Subject: [PATCH 2/4] Update all translations for v4.0 --- po/af.po | 87 +++++++++++------------------ po/ar.po | 94 ++++++++++++------------------- po/ast.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/az_AZ.po | 87 +++++++++++------------------ po/bg.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/bn.po | 87 +++++++++++------------------ po/bs.po | 88 +++++++++++------------------ po/bs_BA.po | 88 +++++++++++------------------ po/ca.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/ca_ES.po | 90 ++++++++++++------------------ po/cs.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- po/cy.po | 89 +++++++++++------------------- po/da.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/de.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/de_CH.po | 87 +++++++++++------------------ po/el.po | 90 ++++++++++++------------------ po/en_GB.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/eo.po | 102 +++++++++++++++------------------- po/es.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/es_MX.po | 87 +++++++++++------------------ po/es_SV.po | 87 +++++++++++------------------ po/et.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------- po/eu.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/fa.po | 86 +++++++++++------------------ po/fa_IR.po | 86 +++++++++++------------------ po/fi.po | 110 +++++++++++++++++------------------- po/fo.po | 87 +++++++++++------------------ po/fr.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/gl.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/he.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/hi.po | 90 ++++++++++++------------------ po/hr.po | 91 ++++++++++++------------------ po/hu.po | 128 +++++++++++++++++++++++------------------- po/id.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------- po/is.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/is_IS.po | 87 +++++++++++------------------ po/it.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/ja.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------- po/ka.po | 94 ++++++++++++++----------------- po/ko.po | 89 ++++++++++++------------------ po/lt.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- po/ml.po | 87 +++++++++++------------------ po/ms.po | 86 +++++++++++------------------ po/nb.po | 117 +++++++++++++++++++-------------------- po/nl.po | 126 ++++++++++++++++++++++-------------------- po/nl_BE.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/nl_NL.po | 87 +++++++++++------------------ po/pamac.pot | 10 +--- po/pl.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- po/pl_PL.po | 88 +++++++++++------------------ po/pot_head | 2 +- po/pt_BR.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/pt_PT.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/ro.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/ru.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/si.po | 87 +++++++++++------------------ po/sk.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- po/sl.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/sr.po | 111 +++++++++++++++++-------------------- po/sr@latin.po | 91 ++++++++++++------------------ po/sr_RS.po | 88 +++++++++++------------------ po/sr_RS@latin.po | 88 +++++++++++------------------ po/sv.po | 130 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/tr.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- po/uk.po | 114 ++++++++++++++++++-------------------- po/ur_PK.po | 110 +++++++++++++++++------------------- po/uz.po | 89 ++++++++++++------------------ po/vi.po | 89 ++++++++++++------------------ po/zh.po | 86 +++++++++++------------------ po/zh_CN.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------- po/zh_TW.po | 126 +++++++++++++++++++++++------------------- 71 files changed, 3654 insertions(+), 3929 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index a896032..8c371cf 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n" +"Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: af\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 811e999..9dfb58a 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Karim Oulad Chalha , 2013-2014 # philm , 2015 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "صلاحيات مطلوبة" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "تحضير" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "موجز العمليات" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "للحذف" @@ -332,6 +328,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "لا يوجد شيء للقيام به" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "نظامك محدث" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "مدير التحديثات" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "مدير الحزم" @@ -530,18 +530,8 @@ msgstr "إسم" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -549,7 +539,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -561,10 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "كيف سيتم التحقق من توفر تحديثات في اغلب الأوقات, قيمة بالساعات" @@ -581,18 +568,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -603,8 +585,8 @@ msgstr "تقدم" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "تفاصيل" @@ -612,29 +594,32 @@ msgstr "تفاصيل" msgid "Pamac History" msgstr "سجل Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "موجز العمليات" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "مشاهدة السجل" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -686,22 +671,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "ملفات" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -769,3 +744,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "صلاحيات مطلوبة" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 8da168a..be0a815 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # enolp , 2015-2016 # Ḷḷumex03 , 2013-2014 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n" +"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Ríquese l'autenticación" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fallu al aniciar la llibrería alpm" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Un frontal GTK3 pa libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Refrescando llista d'espeyos" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "Tresnando" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Escueyi un fornidor pa %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Sumariu de la transaición" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Pa desaniciar" @@ -332,6 +328,10 @@ msgstr "Fallu" msgid "Warning" msgstr "Avisu" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Zarrar" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Un res pa faer" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pamac yá ta executándose" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "El to sistema ta anováu" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Xestor d'anovamientos" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Xestor de paquetes" @@ -522,14 +522,8 @@ msgstr "Nome" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s tien desinstalada %u dependencia opcional.\nEscueyi si te prestaría instalala" -msgstr[1] "%s tien desinstalaes %u dependencies opcionales.\nEscueyi si te prestaría instalales" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -537,7 +531,8 @@ msgstr "Instalar paquetes llocales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Encaboxar" @@ -549,10 +544,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Paquete alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Un frontal GTK3 pa libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "¿Cuándo quies guetar anovamientos? Valor n'hores" @@ -569,19 +560,14 @@ msgstr "Velocidá" msgid "Random" msgstr "Al debalu" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Escueyi los paquetes que nun quies anovar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Escoyer un fornidor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Aceutar" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -591,8 +577,8 @@ msgstr "Progresu" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -600,30 +586,33 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Historia de Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zarrar" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Sumariu de la transaición" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escueyi les depencencies opcionales" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Refrescar bases de datos" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver historia" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferencies" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencies" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Tocante a" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -674,22 +663,12 @@ msgstr "Dependencies" msgid "Files" msgstr "Ficheros" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Refrescar" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencies" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -732,7 +711,9 @@ msgstr "Repositorios oficiales" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\nTolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción." +msgstr "" +"AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\n" +"Tolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -757,3 +738,34 @@ msgstr "Nun entrugar pola confirmación al construyir paquetes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Ríquese l'autenticación" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s tien desinstalada %u dependencia opcional.\n" +#~ "Escueyi si te prestaría instalala" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s tien desinstalaes %u dependencies opcionales.\n" +#~ "Escueyi si te prestaría instalales" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Escueyi los paquetes que nun quies anovar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Aceutar" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferencies" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Tocante a" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Refrescar" diff --git a/po/az_AZ.po b/po/az_AZ.po index a3bac07..c66fb11 100644 --- a/po/az_AZ.po +++ b/po/az_AZ.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n" +"Language: az_AZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 9650166..f23e7a1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Galin Iskrenov , 2013-2016 # Georgi Georgiev , 2014 @@ -15,20 +15,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:32+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Изисква се идентификация" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Неуспешна инициализация на библиотечен файл alpm" @@ -123,6 +119,10 @@ msgstr "%s изглежда непълен: %jd/%jd байта\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "невъзможно изтегляне на '%s' от %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "GTK3 интерфейс за libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Обновяване на списъка с огледала" @@ -144,10 +144,6 @@ msgstr "Подготвяне" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Изберете доставчик на %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Резюме на транзакцията" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "За премахване" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "Грешка" msgid "Warning" msgstr "Внимание" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Затвори" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Нищо за правене" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Pamac вече е пуснат" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Вашата система е актуална" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Диспечер за обновяване" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Диспечер на пакети" @@ -523,14 +523,8 @@ msgstr "Име" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\nИзберете дали искате да се инсталира:" -msgstr[1] "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\nИзберете кои да се инсталират:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -538,7 +532,8 @@ msgstr "Инсталиране на локални пакети" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Отказ" @@ -550,10 +545,6 @@ msgstr "_Отвори" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Пакет" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "GTK3 интерфейс за libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Колко често да се проверява за актуализации, стойност в часове" @@ -570,19 +561,14 @@ msgstr "Скорост" msgid "Random" msgstr "Разбъркано " -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Изберете пакетите, които не искате да се надграждат" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Изберете доставчик" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -592,8 +578,8 @@ msgstr "Прогрес" msgid "_Hide" msgstr "–Скрий" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Детайли" @@ -601,30 +587,33 @@ msgstr "Детайли" msgid "Pamac History" msgstr "История на Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Затвори" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Резюме на транзакцията" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Изберете допълнителни зависимости" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Обновяване на базата данни" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Преглед на историята" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Предпочитания" +msgid "Preferences" +msgstr "Предпочитания" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Относно" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -675,22 +664,12 @@ msgstr "Зависимости" msgid "Files" msgstr "Файлове" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Обнови" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Предпочитания" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Премахни ненужни зависимости" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -733,7 +712,9 @@ msgstr "Официални хранилища" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\nВсички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане." +msgstr "" +"AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\n" +"Всички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -758,3 +739,34 @@ msgstr "Не питай за потвърждение, когато се изг #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Изисква се идентификация" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\n" +#~ "Изберете дали искате да се инсталира:" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\n" +#~ "Изберете кои да се инсталират:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Изберете пакетите, които не искате да се надграждат" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Предпочитания" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Относно" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Обнови" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 17d01ff..09dbcc7 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index b7298b3..0f891bd 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,15 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +574,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bs_BA.po b/po/bs_BA.po index 6715ca6..859d510 100644 --- a/po/bs_BA.po +++ b/po/bs_BA.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n" +"Language: bs_BA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bs_BA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,15 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +574,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b348ce7..4fdd06f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Davidmp , 2015 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -16,20 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-18 15:18+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Cal autenticació" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Ha fallat la inicialització de la llibreria alpm" @@ -124,6 +120,10 @@ msgstr "%s sembla que estigui truncat: %jd/%jd bytes\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "ha fallat l'obtenció del fitxer \"%s\" des de %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Frontend Gtk3 per a libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualitzant la llista de rèpliques" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "Preparant" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Trieu un proveïdor per a %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Resum de la transacció" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Per suprimir" @@ -334,6 +330,10 @@ msgstr "Error" msgid "Warning" msgstr "Avís" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Tanca" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Res per fer" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "El Pamac ja està executant-se" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "El sistema està actualitzat" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestor d'actualitzacions" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestor de paquets" @@ -524,14 +524,8 @@ msgstr "Nom" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s té %u dependència opcional no instal·lada.\nEscolliu si la voleu instal·lar." -msgstr[1] "%s té %u dependències opcionals no instal·lades.\nEscolliu les que voleu instal·lar." +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -539,7 +533,8 @@ msgstr "Instal·la paquets locals" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" @@ -551,10 +546,6 @@ msgstr "_Obre" msgid "Alpm Package" msgstr "Paquet Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Frontend Gtk3 per a libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Freqüència per comprovar si hi ha actualitzacions, valor en hores" @@ -571,19 +562,14 @@ msgstr "Velocitat" msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Escolliu els paquets que no voleu actualitzar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Trieu un proveïdor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_D'acord" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -593,8 +579,8 @@ msgstr "Progrés" msgid "_Hide" msgstr "Ama_ga" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalls" @@ -602,30 +588,33 @@ msgstr "Detalls" msgid "Pamac History" msgstr "Historial del Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Tanca" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Resum de la transacció" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolliu les dependències opcionals" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Actualitza les bases de dades" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Veure Historial" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferències" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Quant a" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -676,22 +665,12 @@ msgstr "Dependències" msgid "Files" msgstr "Fitxers" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Actualitza" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimina les dependències no requerides" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "En eliminar un paquet, elimina'n també les dependències que no siguin requerides per altres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -734,7 +713,9 @@ msgstr "Repositoris oficials" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\nTots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció." +msgstr "" +"L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\n" +"Tots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -759,3 +740,34 @@ msgstr "No demanis confirmació quan es construeixin paquets" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolliu les actualitzacions ignorades" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Cal autenticació" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s té %u dependència opcional no instal·lada.\n" +#~ "Escolliu si la voleu instal·lar." +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s té %u dependències opcionals no instal·lades.\n" +#~ "Escolliu les que voleu instal·lar." + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Escolliu els paquets que no voleu actualitzar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_D'acord" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferències" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Quant a" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Actualitza" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 3dea732..16b1e9c 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Davidmp , 2014 # Davidmp , 2014 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" +"Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Cal autenticació." - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,14 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -546,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -566,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -588,8 +574,8 @@ msgstr "Progrés" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -597,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -671,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -754,3 +733,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Cal autenticació." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e1045dc..bd8deec 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # halfark , 2014,2016 # Libor Schejbal , 2013 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Selhalo načtení knihovny alpm" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 frontend pro libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Obnova seznamu zrcadel" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "Připravuji" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Vyberte poskytovatele pro %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Shrnutí transakce" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Pro odstranění" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "Chyba" msgid "Warning" msgstr "Varování" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Zavřít" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Spolu nesouvisí" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Pamac je již spuštěn" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Váš systém je aktuální" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Správce aktualizací" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Správce balíčků" @@ -525,15 +525,8 @@ msgstr "Název" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s má %u nenainstalovanou volitelných závislost.\nVyberte ji, pokud ji chcete nainstalovat" -msgstr[1] "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\nVyberte ty, které chcete nainstalovat" -msgstr[2] "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\nVyberte ty, které chcete nainstalovat" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +534,8 @@ msgstr "Instalovat místní balíčky" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" @@ -553,10 +547,6 @@ msgstr "_Otevřít" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm balíček" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 frontend pro libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace, hodnota v hodinách" @@ -573,19 +563,14 @@ msgstr "rychlost" msgid "Random" msgstr "náhodně" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Zvolte balíčky, které nechcete aktualizovat" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Vybrat poskytovatele" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -595,8 +580,8 @@ msgstr "Postup" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detaily" @@ -604,30 +589,33 @@ msgstr "Detaily" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac historie" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zavřít" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Shrnutí transakce" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Zvolit volitelné závislosti" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Aktualizovat databáze" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Zobrazit historii" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Nastavení" +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavení" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_O programu" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -678,22 +666,12 @@ msgstr "Závislosti" msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Obnovit" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavení" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,7 +714,9 @@ msgstr "Oficiální repozitáře" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\nVšichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu." +msgstr "" +"AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\n" +"Všichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -761,3 +741,37 @@ msgstr "Nevyžadovat potvrzení při vytváření balíčků" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vybrat ignorované aktualizace" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s má %u nenainstalovanou volitelných závislost.\n" +#~ "Vyberte ji, pokud ji chcete nainstalovat" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\n" +#~ "Vyberte ty, které chcete nainstalovat" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\n" +#~ "Vyberte ty, které chcete nainstalovat" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Zvolte balíčky, které nechcete aktualizovat" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Nastavení" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_O programu" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Obnovit" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 1032fc3..6eac6ae 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -522,16 +522,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -539,7 +531,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -551,10 +544,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -571,18 +560,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -593,8 +577,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -602,29 +586,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -676,22 +663,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/da.po b/po/da.po index fe1071a..982404f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Andreas Martin Mørch , 2013 # GigoloJoe , 2014 @@ -18,20 +18,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autentificering påkrævet" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fejl ved initialisering af alpm bibliotek" @@ -126,6 +122,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "En frontend til libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Genopfrisker mirror liste" @@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Forbereder" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Vælg en udgiver for %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Transaktionsoversigt" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Fjernes" @@ -336,6 +332,10 @@ msgstr "Fejl" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Luk" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Intet at gøre" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Pamac kører allerede" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Dit system er opdateret" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Opdaterings-manager" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakke-manager" @@ -526,14 +526,8 @@ msgstr "Navn" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s har %u som uinstalleret afhænghed.\nVælg om du gerne vil installere den" -msgstr[1] "%s har %u uinstallerede valgfrie afhængigheder. \nVælg hvilke du gerne vil installere" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +535,8 @@ msgstr "Installér Lokale Pakker" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuller" @@ -553,10 +548,6 @@ msgstr "_Åbn" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm pakke" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "En frontend til libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hvor ofte der checkes efter opdatering, værdi opgives i timer" @@ -573,19 +564,14 @@ msgstr "Hastighed" msgid "Random" msgstr "Tilfældig" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Vælg de pakker du ikke vil opgradere" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Vælg en udgiver" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -595,8 +581,8 @@ msgstr "Fremskridt" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -604,30 +590,33 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac-historik" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Luk" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Transaktionsoversigt" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Vælg Valgfrie Afhængigheder" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Genopfrisk databaser" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Vis historik" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Indstillinger" +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Om" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -678,22 +667,12 @@ msgstr "Afhængigheder" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Genopfrisk" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Indstillinger" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af andre pakker" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,7 +715,9 @@ msgstr "Officielle Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\nAlle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen." +msgstr "" +"AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\n" +"Alle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -761,3 +742,34 @@ msgstr "Spørg ikke efter bekræftelse når pakker bygges" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autentificering påkrævet" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s har %u som uinstalleret afhænghed.\n" +#~ "Vælg om du gerne vil installere den" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s har %u uinstallerede valgfrie afhængigheder. \n" +#~ "Vælg hvilke du gerne vil installere" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Vælg de pakker du ikke vil opgradere" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Indstillinger" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Om" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Genopfrisk" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index db05b27..a725c07 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Bankman , 2016 # Christian Spaan , 2016 @@ -25,20 +25,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:26+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Authentifizierung wird benötigt" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fehler beim Initialisieren der Alpm-Library" @@ -133,6 +129,10 @@ msgstr "%s scheint abgeschnitten zu sein: %jd/%jd Bytes\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Aktualisiere Liste der Spiegelserver" @@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Vorbereitung" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Wähle einen Anbieter für %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Zusammenfassung der Änderungen" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Wird entfernt" @@ -343,6 +339,10 @@ msgstr "Fehler" msgid "Warning" msgstr "Warnung" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Es gibt nichts zu tun" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Pamac wird bereits ausgeführt" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Ihr System ist auf dem neuesten Stand" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Update-Manager" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paketmanager" @@ -533,14 +533,8 @@ msgstr "Name" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s hat %u optionale Abhängigkeit zur Installation.\nZur Installation kann diese ausgewählt werden." -msgstr[1] "Für %s stehen %u optionale Abhängigkeiten zur Installation bereit.\nWählen Sie jene, die installiert werden sollen." +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -548,7 +542,8 @@ msgstr "Installiere lokale Pakete" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" @@ -560,10 +555,6 @@ msgstr "_Öffnen" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Paket" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Eine GTK3-Benutzeroberfläche für libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Wie oft soll nach Erneuerungen geprüft werden? (Wert in Stunden)" @@ -580,19 +571,14 @@ msgstr "Geschwindigkeit" msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Wähle die Pakete, die nicht aktualisiert werden sollen" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Anbieter aussuchen" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -602,8 +588,8 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "_Hide" msgstr "_Verstecken" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Details" @@ -611,30 +597,33 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historie" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Zusammenfassung der Änderungen" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Wähle optionale Abhängigkeiten" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Datenbanken neu einlesen" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Historie ansehen" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Einstellungen" +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Über" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -685,22 +674,12 @@ msgstr "Abhängigkeiten" msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Aktualisieren" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -743,7 +722,9 @@ msgstr "Offizielle Repositorien" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\nAlle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein." +msgstr "" +"Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\n" +"Alle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -768,3 +749,34 @@ msgstr "Beim Erstellen von Paketen nicht nach Bestätigung fragen" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Authentifizierung wird benötigt" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s hat %u optionale Abhängigkeit zur Installation.\n" +#~ "Zur Installation kann diese ausgewählt werden." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Für %s stehen %u optionale Abhängigkeiten zur Installation bereit.\n" +#~ "Wählen Sie jene, die installiert werden sollen." + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Wähle die Pakete, die nicht aktualisiert werden sollen" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Einstellungen" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Über" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Aktualisieren" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index 766c06f..bc8c99c 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n" +"Language: de_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de_CH\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 4f5909a..04b1daa 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # angel_solomos, 2013 # angel_solomos, 2013 @@ -18,20 +18,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -126,6 +122,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Προετοιμασία" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Περίληψη ενεργειών" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Προς αφαίρεση" @@ -336,6 +332,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Διαχειριστής πακέτων" @@ -526,14 +526,8 @@ msgstr "Όνομα" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +535,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -553,10 +548,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Πόσο συχνά να ελέγχονται αναβαθμίσεις, τιμή σε ώρες" @@ -573,18 +564,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -595,8 +581,8 @@ msgstr "Πρόοδος" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" @@ -604,29 +590,32 @@ msgstr "Λεπτομέρειες" msgid "Pamac History" msgstr "Ιστορικο Pacmac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Περίληψη ενεργειών" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -678,22 +667,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Αρχεία" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -761,3 +740,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 81764a1..51c749d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # J Fernyhough , 2013 # J Fernyhough , 2013 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Authentication is required" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Failed to initialize alpm library" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "A Gtk3 frontend for libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Refreshing mirrors list" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Preparing" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Choose a provider for %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Transaction Summary" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "To remove" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "Error" msgid "Warning" msgstr "Warning" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nothing to do" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Pamac is already running" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Your system is up-to-date" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Update Manager" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Package Manager" @@ -519,14 +519,8 @@ msgstr "Name" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s has %u uninstalled optional dependency.\nChoose if you would like to install it" -msgstr[1] "%s has %u uninstalled optional dependencies.\nChoose those you would like to install" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "Install Local Packages" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" @@ -546,10 +541,6 @@ msgstr "_Open" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Package" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "A Gtk3 frontend for libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "How often to check for updates, value in hours" @@ -566,19 +557,14 @@ msgstr "Speed" msgid "Random" msgstr "Random" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Choose the packages you do not want to upgrade" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Choose a Provider" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -588,8 +574,8 @@ msgstr "Progress" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Details" @@ -597,30 +583,33 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac History" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Transaction Summary" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Choose Optional Dependencies" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Refresh databases" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "View History" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferences" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -671,22 +660,12 @@ msgstr "Dependencies" msgid "Files" msgstr "Files" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Refresh" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remove unrequired dependencies" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -729,7 +708,9 @@ msgstr "Official Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\nAll AUR users should be familiar with the build process." +msgstr "" +"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" +"All AUR users should be familiar with the build process." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -754,3 +735,34 @@ msgstr "Do not ask for confirmation when building packages" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Choose Ignored Upgrades" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Authentication is required" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Choose the packages you do not want to upgrade" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferences" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_About" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Refresh" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 5cf2f7d..d1864b1 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Anderson Tavares , 2013 # Anderson Tavares , 2013 @@ -12,20 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Aŭtentikigo estas postulita" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -120,6 +116,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "Preparanta" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Forigi" @@ -330,6 +326,10 @@ msgstr "Eraro" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Ferm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nenio por fari" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Pamac jam estas ekzekutanta." msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Via sistemo estas ĝisdatigata" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Ĝisdatigo Administranto" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakaĵo Administranto" @@ -520,14 +520,8 @@ msgstr "Nomo" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +529,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Nulig" @@ -547,10 +542,6 @@ msgstr "_Open" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,19 +558,14 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -589,8 +575,8 @@ msgstr "Progreso" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detaloj" @@ -598,29 +584,32 @@ msgstr "Detaloj" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Ferm" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferoj" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferoj" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +661,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Dosieroj" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferoj" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -755,3 +734,12 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Aŭtentikigo estas postulita" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferoj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1ad489e..9e97a24 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # danpergal84 , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -18,20 +18,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:10+0000\n" "Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Se necesita autenticación" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Fallo al iniciar una librería alpm" @@ -126,6 +122,10 @@ msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Error al recuperar archivo %s' de %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Una interfaz gtk3 para libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualizando la lista de mirrors" @@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Preparando" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Elige un proveedor para %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Resumen de la operación" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Paquetes a desinstalar" @@ -336,6 +332,10 @@ msgstr "Error" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" @@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Tu sistema está actualizado" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestor de Actualizaciones" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestor de Paquetes" @@ -526,14 +526,8 @@ msgstr "Nombre" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s tiene %u desinstalado dependencia opcional.\nElija el que le gustaría instalar" -msgstr[1] "%s tiene %u desinstalado dependencias opcionales.\nElija los que le gustaría instalar" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +535,8 @@ msgstr "Instalar paquetes locales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -553,10 +548,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Paquete Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Una interfaz gtk3 para libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Frecuencia para buscar actualizaciones, valor en horas" @@ -573,19 +564,14 @@ msgstr "Velocidad" msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Elija los paquetes que no quiere actualizar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Elegir un proveedor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -595,8 +581,8 @@ msgstr "Progreso" msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -604,30 +590,33 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Historial de Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Cerrar" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Resumen de la operación" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Elegir dependencias opcionales" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Refrescar base de datos" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver Historial" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferencias" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Acerca de" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -678,22 +667,12 @@ msgstr "Dependencias" msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Refrescar" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Eliminar dependencias innecesarias " #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,7 +715,9 @@ msgstr "Repositorios oficiales" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR es un repositorio comunitario por lo que presenta riesgos potenciales y problemas.\nTodos los usuarios de AUR deben estar familiarizados con el proceso de construcción." +msgstr "" +"AUR es un repositorio comunitario por lo que presenta riesgos potenciales y problemas.\n" +"Todos los usuarios de AUR deben estar familiarizados con el proceso de construcción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -761,3 +742,34 @@ msgstr "No solicitar confirmación cuando se construyan los paquetes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Elegir actualizaciones ignoradas" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Se necesita autenticación" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s tiene %u desinstalado dependencia opcional.\n" +#~ "Elija el que le gustaría instalar" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s tiene %u desinstalado dependencias opcionales.\n" +#~ "Elija los que le gustaría instalar" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Elija los paquetes que no quiere actualizar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferencias" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Acerca de" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Refrescar" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index b2b623b..ae2643a 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n" +"Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index b708163..0b70c34 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n" +"Language: es_SV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_SV\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/et.po b/po/et.po index fabb393..e5480df 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Kus Mis , 2013 # Kalle Kadakas , 2015 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Kohustuslik autentimine" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "alpm teeki käivitamine nurjus" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 eessüsteem libalpm tarbeks" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Peegelsaitide nimistu värskendamine" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Ettevalmistamine" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Valige %s paketi pakkuja" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Tehingu Kokkuvõte" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eemaldada" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "Viga" msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Sulge" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Pole midagi teha" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Pamac juba töötab" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Teie süsteem on ajakohane" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Uuenduste haldur" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paketihaldur" @@ -519,14 +519,8 @@ msgstr "Nimi" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\nValige kas soovite selle paigaldada" -msgstr[1] "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\nValige need millised soovite paigaldada" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "Paigalda Kohalikud Paketid" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Katkesta" @@ -546,10 +541,6 @@ msgstr "_Ava" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Pakett" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 eessüsteem libalpm tarbeks" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kui tihti kontrollida uuendusi, väärtus tundides" @@ -566,19 +557,14 @@ msgstr "Kiirus" msgid "Random" msgstr "Suvaline" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Valige paketid, mida te ei soovi uuendada" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Valige Pakkuja" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -588,8 +574,8 @@ msgstr "Edenemine" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Üksikasjad" @@ -597,30 +583,33 @@ msgstr "Üksikasjad" msgid "Pamac History" msgstr "Pamaci Ajalugu" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sulge" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Tehingu Kokkuvõte" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Valige Valikulised Sõltuvused" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Värskenda andmebaasid" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ajaloo Vaade" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Sätted" +msgid "Preferences" +msgstr "Sätted" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Teave" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -671,22 +660,12 @@ msgstr "Sõltuvused" msgid "Files" msgstr "Failid" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Värskenda" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Sätted" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Paketi eemaldamisel eemalda ka tema sõltuvused, mis ei ole enam ühegi teise paketi poolt nõutud" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -754,3 +733,34 @@ msgstr "Pakettide kompileerimisel ära küsi kinnitust" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vali Ignoreeritud Uuendused" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Kohustuslik autentimine" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\n" +#~ "Valige kas soovite selle paigaldada" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\n" +#~ "Valige need millised soovite paigaldada" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Valige paketid, mida te ei soovi uuendada" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Sätted" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Teave" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Värskenda" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 462c414..3ecff22 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # aboutafteragain , 2015 # aboutafteragain , 2015 @@ -13,20 +13,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-23 07:23+0000\n" "Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autentifikazioa behar da" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Huts egin du alpm liburutegia haseratzea" @@ -121,6 +117,10 @@ msgstr "Badirudi %s osatu gabe dagoela: %jd/%jd byte\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "ezin izan da '%s' fitxategia eskuratu %s tik : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3n eraikitako ibalpm liburutegiaren interfaze bat" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Ispiluen zerrenda berritzen" @@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "Prestatzen" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Aukeratu %s hornitzailea" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Transakzioaren laburpena" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Kentzeko" @@ -331,6 +327,10 @@ msgstr "Errorea" msgid "Warning" msgstr "Oharra" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Itxi" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ezer ez egiteko" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Pamac onezkero exekutatzen dago" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Zure sistema eguneratuta dago" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Eguneraketa Kudeatzailea" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakete Kudeatzailea" @@ -521,14 +521,8 @@ msgstr "Izena" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s instalatu gabeko menpekotasun %u du.\nHautatu instalatu nahi duzun" -msgstr[1] "%s instalatu gabeko %u menpekotasun ditu.\nHautatu instalatu nahi dituzunak" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -536,7 +530,8 @@ msgstr "Instalatu pakete lokalak" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Ezeztatu" @@ -548,10 +543,6 @@ msgstr "_Ireki" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm paketea" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3n eraikitako ibalpm liburutegiaren interfaze bat" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Eguneraketak egiaztatzeko maiztasuna, orduetan" @@ -568,19 +559,14 @@ msgstr "Abiadura" msgid "Random" msgstr "Ausazkoa" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Aukeratu bertsio-berritu nahi ez dituzun paketeak" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Aukeratu hornitzaile bat" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Ados" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -590,8 +576,8 @@ msgstr "Progresioa" msgid "_Hide" msgstr "_Ezkutatu" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" @@ -599,30 +585,33 @@ msgstr "Xehetasunak" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historia" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Itxi" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Transakzioaren laburpena" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Hautatu aukerazko menpekotasunak" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Freskatu datu-baseak" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ikusi historia" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Hobespenak" +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Honi Buruz" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -673,22 +662,12 @@ msgstr "Menpekotasunak" msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Freskatu" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Hobespenak" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Kendu behar ez diren menpekotasunak" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Pakete bat kentzean, bere menpekotasunak kendu ere beste paketeren batek behar ez baditu" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -731,7 +710,9 @@ msgstr "Biltegi ofizialak" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR komunitatean mantendutako biltegi bat da eta arrisku zein arazo potentzialak ditu\nAUR erabiltzaile guztiek eraikitzeko prozesua ezagutu beharko lukete." +msgstr "" +"AUR komunitatean mantendutako biltegi bat da eta arrisku zein arazo potentzialak ditu\n" +"AUR erabiltzaile guztiek eraikitzeko prozesua ezagutu beharko lukete." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -756,3 +737,34 @@ msgstr "Ez eskatu berrespena paketeak eraikitzean" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Hautatu ezikusitako bertsio-berritzeak" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autentifikazioa behar da" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s instalatu gabeko menpekotasun %u du.\n" +#~ "Hautatu instalatu nahi duzun" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s instalatu gabeko %u menpekotasun ditu.\n" +#~ "Hautatu instalatu nahi dituzunak" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Aukeratu bertsio-berritu nahi ez dituzun paketeak" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Ados" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Hobespenak" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Honi Buruz" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Freskatu" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 6e0f2f3..da08201 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -12,20 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -120,6 +116,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "آماده‌سازی" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "برای حذف" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "پاماک در حال حاظر در حال اجرا است" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "سیستم شما به روز است" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "مدیر به‌روزرسانی" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "مدیر بسته" @@ -517,13 +517,8 @@ msgstr "نام" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +526,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +539,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +555,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +572,8 @@ msgstr "پیشرفت" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "توضیحات" @@ -594,29 +581,32 @@ msgstr "توضیحات" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +658,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "فایل‌ها" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index 26994bb..496251e 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -16,20 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" +"Language: fa_IR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -124,6 +120,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "آماده‌سازی" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "برای حذف" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "کاری برای انجام دادن وجود ندارد" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "پک‌من در حال حاضر در حال اجرا است" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "سیستم شما به روز است" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "مدیر به‌روزرسانی" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "مدیر بسته" @@ -521,13 +521,8 @@ msgstr "نام" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +530,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +543,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +559,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +576,8 @@ msgstr "پیشرفت" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "توضیحات" @@ -598,29 +585,32 @@ msgstr "توضیحات" msgid "Pamac History" msgstr "تاریخچه Pacman" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "خلاصه‌ی تراکنش" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +662,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "فایل‌ها" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 63938e9..d18032d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # EscoP, 2015 # EscoP, 2015 @@ -17,20 +17,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Todennus vaaditaan" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "alpm‐kirjaston valmistelu epäonnistui" @@ -125,6 +121,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3‐edustaohjelma libalpm:lle" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -146,10 +146,6 @@ msgstr "Valmistellaan" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Valitse tarjoaja kohteelle %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Toimenpiteiden yhteenveto" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Poistettavat" @@ -335,6 +331,10 @@ msgstr "Virhe" msgid "Warning" msgstr "Varoitus" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Sulje" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ei mitään tehtävää" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "Pamac on jo käynnissä" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Päivitystenhallinta" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paketinhallinta" @@ -525,14 +525,8 @@ msgstr "Nimi" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -540,7 +534,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Peruuta" @@ -552,10 +547,6 @@ msgstr "_Avaa" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm paketti" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3‐edustaohjelma libalpm:lle" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kuinka usein tarkistetaan päivityksiä, arvo tunneissa" @@ -572,19 +563,14 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Valitse toimittaja" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Ok" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -594,8 +580,8 @@ msgstr "Edistyminen" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" @@ -603,30 +589,33 @@ msgstr "Yksityiskohdat" msgid "Pamac History" msgstr "Pamacin historia" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sulje" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Toimenpiteiden yhteenveto" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Päivitä tietokannat" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Näytä historia" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Asetukset" +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Tietoja Softasta" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -677,22 +666,12 @@ msgstr "Riippuvuudet" msgid "Files" msgstr "Tiedostot" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_päivitä" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Pakettia poistettaessa, poista myös pakettiriippuvuudet jotka eivät ole muiden pakettien käytössä" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -760,3 +739,18 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Todennus vaaditaan" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Ok" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Asetukset" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Tietoja Softasta" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_päivitä" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 3460830..fcabf67 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # klaemint, 2014 # klaemint, 2014 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n" +"Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "fyrireikar" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -518,14 +518,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -533,7 +527,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -545,10 +540,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -565,18 +556,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -587,8 +573,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -596,29 +582,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -670,22 +659,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c7f4187..eb49bcb 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Charles Monzat , 2015-2016 # DasFranck , 2013 @@ -21,20 +21,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 10:48+0000\n" "Last-Translator: Guillaume Benoit \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Authentification nécessaire" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "L'initialisation de la librairie alpm a échoué" @@ -129,6 +125,10 @@ msgstr "%s semble être tronqué : %jd/%jd octets\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Échec de récupération du fichier '%s' provenant de %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Une interface Gtk3 pour libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualisation de la liste des miroirs" @@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "Préparation" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Choix d'un fournisseur pour %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Résumé de l'opération" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "À désinstaller" @@ -339,6 +335,10 @@ msgstr "Erreur" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Votre système est à jour" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestionnaire de mises à jour" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestionnaire de paquets" @@ -529,14 +529,8 @@ msgstr "Nom" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\nChoisissez si vous voulez l'installer" -msgstr[1] "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\nChoisissez celles que vous souhaitez installer" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -544,7 +538,8 @@ msgstr "Installer des paquets locaux" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" @@ -556,10 +551,6 @@ msgstr "_Ouvrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Paquet Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Une interface Gtk3 pour libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Fréquence de vérification des mises à jour, valeur en heures " @@ -576,19 +567,14 @@ msgstr "Vitesse" msgid "Random" msgstr "Aléatoire" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Choisissez les paquets que vous ne souhaitez pas mettre à jour" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Choix d'un fournisseur" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Valider" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -598,8 +584,8 @@ msgstr "Progression" msgid "_Hide" msgstr "_Cacher" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -607,30 +593,33 @@ msgstr "Détails" msgid "Pamac History" msgstr "Historique de Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fermer" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Résumé de l'opération" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Choix des dépendances optionnelles" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Actualiser les bases de données" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Voir l'historique" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Préférences" +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_À propos" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -681,22 +670,12 @@ msgstr "Dépendances" msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Actualiser" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -739,7 +718,9 @@ msgstr "Dépôts officiels" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR est maintenu par la communauté, donc il présente des risques potentiels.\nSes utilisateurs devraient tous être familiers avec la construction de paquets." +msgstr "" +"AUR est maintenu par la communauté, donc il présente des risques potentiels.\n" +"Ses utilisateurs devraient tous être familiers avec la construction de paquets." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -764,3 +745,34 @@ msgstr "Ne pas demander de confirmation lors de la construction des paquets" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Choix des mises à jour à ignorer" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Authentification nécessaire" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\n" +#~ "Choisissez si vous voulez l'installer" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\n" +#~ "Choisissez celles que vous souhaitez installer" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Choisissez les paquets que vous ne souhaitez pas mettre à jour" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Valider" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Préférences" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_À propos" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Actualiser" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9abc87f..333c586 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -2,27 +2,23 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Noel Rodríguez Freire , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:13+0000\n" "Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "A autenticación é necesaria" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Erro ao inicializar biblioteca ALPM" @@ -117,6 +113,10 @@ msgstr "%s parece estar incompleto: %jd/%jd bytes\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Error ao recuperar ficheiro %s' de %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Unha interface Gtk3 para libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Actualizando a lista de mirrors" @@ -138,10 +138,6 @@ msgstr "Preparando" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Escolla un proveedor para %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Resumo da transacción" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eliminar" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "Erro" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Pechar" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que facer" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Pamac xa está en execución" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "O sistema está actualizado" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Xestor de Actualizacións" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Xestor de paquetes" @@ -517,14 +517,8 @@ msgstr "Nome" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s ten %u desinstalado dependencia opcional.\nEscolla o que quere instalar" -msgstr[1] "%s ten %u desinstalado dependencia opcionais.\nEscolla os que quere instalar" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -532,7 +526,8 @@ msgstr "Instalar paquetes locales" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -544,10 +539,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Paquete ALPM" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Unha interface Gtk3 para libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Cantas veces para comprobar actualizacións, o valor en horas" @@ -564,19 +555,14 @@ msgstr "Velocidade" msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Escolla os paquetes que non quere actualizar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Escolla un Provedor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_ OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -586,8 +572,8 @@ msgstr "Progreso" msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -595,30 +581,33 @@ msgstr "Detalles" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historia" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Pechar" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Resumo da transacción" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolla dependencias opcionais" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Actualizar a bases de datos" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver historial" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferencias" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Sobre" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -669,22 +658,12 @@ msgstr "Dependencias" msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Actualizar" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimina dependencias sen contrapartida" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ao eliminar un paquete, tamén eliminar súas dependencias que non son esixidos por outros paquetes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -727,7 +706,9 @@ msgstr "Repositorios oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR é un repositorio comunitario polo que presenta riscos potencias e problemas.\nTodos os usuarios de AUR deben estar familiarizados co el proceso de construción." +msgstr "" +"AUR é un repositorio comunitario polo que presenta riscos potencias e problemas.\n" +"Todos os usuarios de AUR deben estar familiarizados co el proceso de construción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -752,3 +733,34 @@ msgstr "Non pedir confirmación cando os paquetes son construídos" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolla actualizacións ignorados" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "A autenticación é necesaria" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s ten %u desinstalado dependencia opcional.\n" +#~ "Escolla o que quere instalar" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s ten %u desinstalado dependencia opcionais.\n" +#~ "Escolla os que quere instalar" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Escolla os paquetes que non quere actualizar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_ OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferencias" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Sobre" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Actualizar" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 902ab23..5552911 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # DirectorX , 2014 # GenghisKhan , 2013-2016 @@ -12,20 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "דרוש אימות" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "נכשל להתחיל את ספריית alpm" @@ -120,6 +116,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "מגשר חזיתי Gtk3 עבור libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "כעת מרענן רשימת mirrors" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "כעת מתכונן" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "בחר ספק עבור %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "סיכום טרנזקציה" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "להסרה" @@ -330,6 +326,10 @@ msgstr "שגיאה" msgid "Warning" msgstr "אזהרה" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_סגור" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "אין מה לעשות" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "‏Pamac כבר מורץ כעת" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "המערכת שלך מעודכנת" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "מנהל עדכונים" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "מנהל חבילה" @@ -520,14 +520,8 @@ msgstr "שם" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "לחבילה %s יש %u תלות רשות לא מותקנת.\nבחר אם ברצונך להתקינה:" -msgstr[1] "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\nבחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +529,8 @@ msgstr "התקן חבילות מקומיות" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" @@ -547,10 +542,6 @@ msgstr "_פתח" msgid "Alpm Package" msgstr "חבילת Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "מגשר חזיתי Gtk3 עבור libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "מהי תדירות בדיקת העדכונים, בשעות" @@ -567,19 +558,14 @@ msgstr "מהירות" msgid "Random" msgstr "אקראי" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "בחר את החבילה אשר אין ברצונך לעדכן" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "בחירת ספק" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_אישור" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -589,8 +575,8 @@ msgstr "התקדמות" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "פרטים" @@ -598,30 +584,33 @@ msgstr "פרטים" msgid "Pamac History" msgstr "היסטורית Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_סגור" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "סיכום טרנזקציה" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "בחר תלויות רשות" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "רענן מסדי נתונים" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "צפה בהיסטוריה" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_העדפות" +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_אודות" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -672,22 +661,12 @@ msgstr "תלויות" msgid "Files" msgstr "קבצים" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_רענן" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "העדפות" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "הסר תוספים לא נחוצים" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "בעת הסרת חבילה, הסר גם את התלויות שלה אשר לא נחוצות על ידי חבילות אחרות" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -730,7 +709,9 @@ msgstr "מאגרים רשמיים" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\nכל משתמשי AUR צריכים להיות בקיעים עם תהליך הבניה." +msgstr "" +"‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\n" +"כל משתמשי AUR צריכים להיות בקיעים עם תהליך הבניה." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -755,3 +736,34 @@ msgstr "אל תשאל לאימות כאשר בונים חבילות" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "בחר שדרוגים מנוכרים" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "דרוש אימות" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "לחבילה %s יש %u תלות רשות לא מותקנת.\n" +#~ "בחר אם ברצונך להתקינה:" +#~ msgstr[1] "" +#~ "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\n" +#~ "בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "בחר את החבילה אשר אין ברצונך לעדכן" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_אישור" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_העדפות" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_אודות" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_רענן" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d1e23d9..cfebfa9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # sivananda , 2014 # philm , 2015 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "तैयारी" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "गतिविधि सारांश" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "निकालने के लिए" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "ऐसा करने के लिए कुछ भी नहीं" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Pamac पहले से ही चल रहा है" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "आपका सिस्टम है अप करने की तारीख" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "अद्यतन प्रबंधक" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "संकुल प्रबंधक" @@ -519,14 +519,8 @@ msgstr "नाम" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -546,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "घंटे में अपडेट, मूल्य के लिए जाँच करने के लिए कितनी बार" @@ -566,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -588,8 +574,8 @@ msgstr "प्रगति" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "विवरण" @@ -597,29 +583,32 @@ msgstr "विवरण" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac इतिहास" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "गतिविधि सारांश" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "इतिहास देखें" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -671,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "फ़ाइलें" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -754,3 +733,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 8d62b06..291ed79 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # philm , 2015 # ssik64 , 2014 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autentifikacija je potrebna" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Pripremam" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za ukloniti" @@ -330,6 +326,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ništa za učiniti" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Pamac je već pokrenut" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Nema novih nadogradnji" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Uparavitelj Nadogradnjama" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Upravitelj Paketima" @@ -522,15 +522,8 @@ msgstr "Ime" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -538,7 +531,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -550,10 +544,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Koliko često provjeravati nadogradnje, vrijednost u satima" @@ -570,18 +560,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -592,8 +577,8 @@ msgstr "Napredak" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalji" @@ -601,29 +586,32 @@ msgstr "Detalji" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Povjest" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Pregledaj Povjest" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -675,22 +663,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -758,3 +736,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autentifikacija je potrebna" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 1c78bde..7f78152 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Lajos Pasztor , 2013 # Lajos Pasztor , 2013-2016 @@ -13,20 +13,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Hitelesítés szükséges" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat" @@ -121,6 +117,10 @@ msgstr "%s csonkoltnak tűnik: %jd/%jd byte\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Hiba letöltés közben '%s' ennyiből %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Egy gtk3 felület libalpm-hoz" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Tükrök listájának frissítése" @@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "Előkészítés" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Válassz szolgáltatót a %s -hez" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Tranzakció összefoglaló" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Eltávolításra" @@ -331,6 +327,10 @@ msgstr "Hiba" msgid "Warning" msgstr "Figyelem" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "Bezár" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Semmi teendő" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Pamac már el lett indítva" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "A rendszer naprakész" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Frissítés kezelő" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Csomagkezelő" @@ -521,14 +521,8 @@ msgstr "Név" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél" -msgstr[1] "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\nVálaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -536,7 +530,8 @@ msgstr "Helyi csomagok telepítése" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "Mégse" @@ -548,10 +543,6 @@ msgstr "Megnyit" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm csomag" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Egy gtk3 felület libalpm-hoz" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a frissítéseket? Értékek órában" @@ -568,19 +559,14 @@ msgstr "Sebesség" msgid "Random" msgstr "Vélerlenszerű" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Válaszd ki a csomagokat, amiket nem akarsz frissíteni" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Válassz szolgáltatót" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -590,8 +576,8 @@ msgstr "Folyamat" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Részletek" @@ -599,30 +585,33 @@ msgstr "Részletek" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac előzmények" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "Bezár" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Tranzakció összefoglaló" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Opcionális függőségek kiválasztása" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Adatbázis frissítése" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Előzmények megtekintése" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "Rólam" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -673,22 +662,12 @@ msgstr "Függőségek" msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "Frissítés" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek más csomagok által" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -731,7 +710,9 @@ msgstr "Hivatalos tárolók" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "Az AUR egy közösségileg karbantartott tároló, így lehetséges veszélyek és problémák forrása.\nAz AUR felhasználónak ismernie kell a telepítési folyamatot." +msgstr "" +"Az AUR egy közösségileg karbantartott tároló, így lehetséges veszélyek és problémák forrása.\n" +"Az AUR felhasználónak ismernie kell a telepítési folyamatot." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -756,3 +737,34 @@ msgstr "Ne kérdezzen rá csomagok építésekor" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "A figyelmen kívül hagyott frissítések kiválasztása" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Hitelesítés szükséges" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n" +#~ "Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n" +#~ "Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Válaszd ki a csomagokat, amiket nem akarsz frissíteni" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "Beállítások" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "Rólam" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "Frissítés" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9b6759b..c59e005 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Budiman Jojo , 2014-2015 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -21,20 +21,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Gagal menginisialisasi library alpm" @@ -129,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Sebuah frontend Gtk3 untuk libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Menyegarkan daftar cermin" @@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "Menyiapkan" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "PIlih provider untuk %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Ringkasan Transaksi" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Untuk diHapus" @@ -338,6 +334,10 @@ msgstr "Kesalahan" msgid "Warning" msgstr "Peringatan" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Tutup" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Tidak ada yang harus dilakukan" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Pamac sudah berjalan" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Sistem anda sudah dimutakhirkan" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Manajer Pemutakhiran" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Manajer Paket" @@ -526,13 +526,8 @@ msgstr "Nama" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s memiliki %u opsional ketergantungan yang tidak terpasang.\nPilih yang ingin Anda pasang" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -540,7 +535,8 @@ msgstr "Pasang Paket-paket Lokal" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" @@ -552,10 +548,6 @@ msgstr "_Buka" msgid "Alpm Package" msgstr "Paket Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Sebuah frontend Gtk3 untuk libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Berapa lama untuk memeriksa pembaharuan, angka dalam jam" @@ -572,19 +564,14 @@ msgstr "Kecepatan" msgid "Random" msgstr "Acak" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Pilihlah paket yang tidak ingin Anda tingkatkan" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Pilih Provider" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -594,8 +581,8 @@ msgstr "Kemajuan" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detail" @@ -603,30 +590,33 @@ msgstr "Detail" msgid "Pamac History" msgstr "Riwayat Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Tutup" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Ringkasan Transaksi" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Memilih Opsional Ketergantungan" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Segarkan basis data" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Lihat Riwayat" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferensi" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferensi" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Tentang" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -677,22 +667,12 @@ msgstr "Ketergantungan" msgid "Files" msgstr "Berkas" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Segarkan" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferensi" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Hapus ketergantungan yang tidak dibutuhkan" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ketika menghapus paket, hapus juga ketergantungan paket tersebut yang tidak dibuthkan paket lainnya" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -735,7 +715,9 @@ msgstr "Repositori Resmi" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR adalah sebuah komunitas perawatan repositori sehingga menyajikan potensi risiko dan masalah.\nSemua pengguna AUR harus akrab dengan proses pembangunan." +msgstr "" +"AUR adalah sebuah komunitas perawatan repositori sehingga menyajikan potensi risiko dan masalah.\n" +"Semua pengguna AUR harus akrab dengan proses pembangunan." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -760,3 +742,31 @@ msgstr "Jangan bertanya untuk konfirmasi ketika membangun paket-paket" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Memilih Abaian Pembaruan" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s memiliki %u opsional ketergantungan yang tidak terpasang.\n" +#~ "Pilih yang ingin Anda pasang" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Pilihlah paket yang tidak ingin Anda tingkatkan" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferensi" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Tentang" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Segarkan" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index d9627a5..5bbca33 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Kristján Magnússon, 2015 # Kristján Magnússon, 2015-2016 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Auðkenningar er krafist" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Mistókst að frumstilla alpm aðgerðasafnið" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "%s virðist vera bútað: %jd/%jd bytes\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Mistókst að endurheimta skrá '%s' frá %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 viðmót fyrir libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Endurles speglalista" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Undirbúa" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Veldu útgefanda fyrir %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Samantekt aðgerðar" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Á að fjarlægja" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "Villa" msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Loka" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ekkert sem hægt er að gera" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Pamac er þegar í keyrslu" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Uppfærslustjórnun" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakkastjórnun" @@ -519,14 +519,8 @@ msgstr "Nafn" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s er háður %u óuppsettum pakka.\nVeldu hvort þú viljir setja hann upp" -msgstr[1] "%s er háður %u óuppsettum pökkum.\nVeldu þá sem þú vilt setja upp" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "Setja upp pakka á tölvunni" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Hætta við" @@ -546,10 +541,6 @@ msgstr "_Opna" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm pakki" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 viðmót fyrir libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hversu oft á að athuga með uppfærslur, í klukkustundum" @@ -566,19 +557,14 @@ msgstr "Hraði" msgid "Random" msgstr "Handahófskennt" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Veldu pakka sem þú vilt ekki uppfæra" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Veldu útgefanda" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Allt í lagi" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -588,8 +574,8 @@ msgstr "Framvinda" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Nánar" @@ -597,30 +583,33 @@ msgstr "Nánar" msgid "Pamac History" msgstr "Ferill Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Loka" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Samantekt aðgerðar" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Veldu valkvæðar kerfiskröfur" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Endurlesa gagnagrunna" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Skoða feril" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Valkostir" +msgid "Preferences" +msgstr "Valkostir" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Um hugbúnaðinn" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -671,22 +660,12 @@ msgstr "Kerfiskröfur" msgid "Files" msgstr "Skrár" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "Endu_rlesa" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Valkostir" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjarlægja ónauðsynlegar kerfiskröfur" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Þegar pakki er fjarlægður, fjarlægja þá einnig pakka sem honum eru háðir ef þeirra er ekki krafist af öðrum pökkum" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -729,7 +708,9 @@ msgstr "Opinber hugbúnaðarsöfn" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR er hugbúnaðarsafn sem viðhaldið er af fjölda sjálfboðaliða þannig að því fylgir ákveðin áhætta.\nAllir notendur AUR ættu að vera meðvitaðir um byggingaferlið." +msgstr "" +"AUR er hugbúnaðarsafn sem viðhaldið er af fjölda sjálfboðaliða þannig að því fylgir ákveðin áhætta.\n" +"Allir notendur AUR ættu að vera meðvitaðir um byggingaferlið." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -754,3 +735,34 @@ msgstr "Ekki biðja um staðfestingu þegar pakkar eru byggðir" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Velja hunsaðar uppfærslur" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Auðkenningar er krafist" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s er háður %u óuppsettum pakka.\n" +#~ "Veldu hvort þú viljir setja hann upp" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s er háður %u óuppsettum pökkum.\n" +#~ "Veldu þá sem þú vilt setja upp" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Veldu pakka sem þú vilt ekki uppfæra" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Allt í lagi" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Valkostir" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Um hugbúnaðinn" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "Endu_rlesa" diff --git a/po/is_IS.po b/po/is_IS.po index f38c3ac..d1e3e21 100644 --- a/po/is_IS.po +++ b/po/is_IS.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n" +"Language: is_IS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: is_IS\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 39b8eac..9444510 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Bernardo Miguel Savone , 2013-2014 # Corrado Carbè , 2015 @@ -20,20 +20,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autenticazione richiesta" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Inizializzazione della libreria alpm non riuscita" @@ -128,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Frontend gtk3 per libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Aggiornamento lista mirror" @@ -149,10 +149,6 @@ msgstr "Preparazione" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Scegli un provider per %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Riassunto delle transazioni" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Da rimuovere" @@ -338,6 +334,10 @@ msgstr "Errore" msgid "Warning" msgstr "Avviso" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Niente da fare" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Pamac è già in esecuzione" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Il vostro sistema è aggiornato" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestore degli aggiornamenti" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestore dei pacchetti" @@ -528,14 +528,8 @@ msgstr "Nome" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s ha %u dipendenza opzionale non installata.\nScegliere se si desidera installarla" -msgstr[1] "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\nScegliere quelle che si desidera installare" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -543,7 +537,8 @@ msgstr "Installa pacchetti locali" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" @@ -555,10 +550,6 @@ msgstr "_Apri" msgid "Alpm Package" msgstr "Pacchetto Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Frontend gtk3 per libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Con quale frequenza controllare gli aggiornamenti, il valore in ore" @@ -575,19 +566,14 @@ msgstr "Velocità" msgid "Random" msgstr "Casuale" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Scegli i pacchetti che non vuoi aggiornare" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Scegli un Provider" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -597,8 +583,8 @@ msgstr "Avanzamento" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -606,30 +592,33 @@ msgstr "Dettagli" msgid "Pamac History" msgstr "Cronologia di Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Chiudi" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Riassunto delle transazioni" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Scegli dipendenze opzionali" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Aggiorna database" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Visualizza cronologia" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferenze" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Informazioni su..." +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -680,22 +669,12 @@ msgstr "Dipendenze" msgid "Files" msgstr "Files" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Aggiorna" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -738,7 +717,9 @@ msgstr "Repository ufficiali" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR è un repository mantenuto dalla comunità e presenta pertanto potenziali rischi e problemi.\nTutti gli utenti AUR dovrebbero conoscere il processo di compilazione." +msgstr "" +"AUR è un repository mantenuto dalla comunità e presenta pertanto potenziali rischi e problemi.\n" +"Tutti gli utenti AUR dovrebbero conoscere il processo di compilazione." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -763,3 +744,34 @@ msgstr "Non chiedere conferma durante la creazione dei pacchetti" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Scegli aggiornamenti da ignorare" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autenticazione richiesta" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s ha %u dipendenza opzionale non installata.\n" +#~ "Scegliere se si desidera installarla" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\n" +#~ "Scegliere quelle che si desidera installare" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Scegli i pacchetti che non vuoi aggiornare" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferenze" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Informazioni su..." + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Aggiorna" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a824358..bc692d4 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 @@ -12,20 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "認証が必要です" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpmライブラリの初期化に失敗しました" @@ -120,6 +116,10 @@ msgstr "%s は縮小される見込みです: %jd/%jd バイト\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "%s からのファイル '%s' の復旧に失敗しました: %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "libalpmのためのGtk3フロントエンド" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "ミラーリストを更新" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "準備中" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "%s についての供給元を選択" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "処理の概要" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "削除" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "エラー" msgid "Warning" msgstr "警告" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "閉じる(_C)" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "何もすることがありません" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "pamacは既に起動しています" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "システムは最新です" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "アップデートマネージャー" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "パッケージマネージャー" @@ -517,13 +517,8 @@ msgstr "名前" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s はインストールされていない %u にオプションの依存関係があります。\nインストールするパッケージを選択してください:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +526,8 @@ msgstr "ローカルパッケージをインストール" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" @@ -543,10 +539,6 @@ msgstr "開く(_O)" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpmパケージ" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "libalpmのためのGtk3フロントエンド" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で指定してください。" @@ -563,19 +555,14 @@ msgstr "速度" msgid "Random" msgstr "ランダム" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "アップグレードしないパッケージを選択してください" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "供給元を選択" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "OK(_O)" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -585,8 +572,8 @@ msgstr "経過" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -594,30 +581,33 @@ msgstr "詳細" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac 履歴" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "閉じる(_C)" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "処理の概要" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "オプショナルな依存関係を選択してください" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "データベースの更新" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "閲覧履歴" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "設定(_P)" +msgid "Preferences" +msgstr "設定" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "概要(_A)" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -668,22 +658,12 @@ msgstr "依存" msgid "Files" msgstr "ファイル" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "更新(_R)" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "設定" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "必要ではない依存関係を削除" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも削除" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -726,7 +706,9 @@ msgstr "公式リポジトリ" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR はコミュニティによって維持されているリポジトリです。潜在的なリスクや問題があるかもしれません。\nすべての AUR ユーザーはビルドプロセスに精通している必要があります。" +msgstr "" +"AUR はコミュニティによって維持されているリポジトリです。潜在的なリスクや問題があるかもしれません。\n" +"すべての AUR ユーザーはビルドプロセスに精通している必要があります。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -751,3 +733,31 @@ msgstr "パッケージビルド時に確認を行わない" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "無視するアップグレードを選択" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "認証が必要です" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s はインストールされていない %u にオプションの依存関係があります。\n" +#~ "インストールするパッケージを選択してください:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "アップグレードしないパッケージを選択してください" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "OK(_O)" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "設定(_P)" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "概要(_A)" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "更新(_R)" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index aa57e2d..92d889b 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # arabuli , 2015 # arabuli , 2015 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "თქვენი სისტემა უახლესია" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "განახლებების მმართველი" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "პაკეტების მმართველი" @@ -515,13 +515,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -529,7 +524,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -541,10 +537,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -561,18 +553,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -583,8 +570,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -592,29 +579,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_პარამეტრები" +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -666,22 +656,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_განახლება" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -749,3 +729,9 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_პარამეტრები" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_განახლება" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 8032d05..a0ba150 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # lego37yoon , 2013 # lego37yoon , 2013 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "인증이 필요합니다" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm 라이브러리를 초기화하는데 실패하였습니다" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "당신의 시스템은 너무 오래되었습니다." -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,13 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -530,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -542,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -562,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -584,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -593,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -667,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -750,3 +730,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "인증이 필요합니다" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7e9a07f..300a372 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Moo, 2015 # Moo, 2015-2016 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 16:14+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Reikalingas tapatybės nustatymas" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nepavyko inicijuoti alpm bibliotekos" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "Atrodo, kad %s yra sutrumpintas: %jd/%jd baitų\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "nepavyko gauti failo \"%s\" iš %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 naudotojo sąsaja libalpm bibliotekai" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Iš naujo įkeliamas tinklaviečių sąrašas" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "Ruošiama" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Pasirinkite tiekėją paketui %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Operacijos Suvestinė" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Planuojami pašalinti" @@ -329,6 +325,10 @@ msgstr "Klaida" msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Užverti" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nėra ką atlikti" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Pamac jau yra vykdoma" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Jūsų sistemoje įdiegti visi naujausi atnaujinimai" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Atnaujinimų Tvarkytuvė" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paketų Tvarkytuvė" @@ -521,15 +521,8 @@ msgstr "Pavadinimas" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s turi %u neįdiegtą pasirinktiną priklausomybę.\nPasirinkite, ar norėtumėte ją įdiegti" -msgstr[1] "%s turi %u neįdiegtas pasirinktinas priklausomybes.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" -msgstr[2] "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\nPasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -537,7 +530,8 @@ msgstr "Įdiegti vietinius paketus" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" @@ -549,10 +543,6 @@ msgstr "_Atverti" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Paketas" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 naudotojo sąsaja libalpm bibliotekai" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kaip dažnai tikrinti ar yra atnaujinimų, reikšmė valandomis" @@ -569,19 +559,14 @@ msgstr "Greitį" msgid "Random" msgstr "Atsitiktinai" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Pasirinkite paketus, kurių nenorite atnaujinti" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Pasirinkite tiekėją" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Gerai" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -591,8 +576,8 @@ msgstr "Eiga" msgid "_Hide" msgstr "S_lėpti" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Išsamiau" @@ -600,30 +585,33 @@ msgstr "Išsamiau" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac žurnalas" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Užverti" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Operacijos Suvestinė" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Pasirinkti pasirinktines priklausomybes" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Iš naujo įkelti duomenų bazes" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Žiūrėti žurnalą" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Nuostatos" +msgid "Preferences" +msgstr "Nuostatos" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Apie" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -674,22 +662,12 @@ msgstr "Priklausomybės" msgid "Files" msgstr "Failai" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "Įkelti iš n_aujo" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Nuostatos" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Šalinti nereikalingas priklausomybes" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Šalinant paketą, tuo pačiu šalinti ir jo priklausomybes, kurios nėra reikalaujamos kitų paketų" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -732,7 +710,9 @@ msgstr "Oficialios saugyklos" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR yra bendruomenės palaikoma saugykla, taigi, sukelia tam tikrą riziką ir problemas.\nVisi AUR naudotojai turėtų būti susipažinę su kūrimo procesu." +msgstr "" +"AUR yra bendruomenės palaikoma saugykla, taigi, sukelia tam tikrą riziką ir problemas.\n" +"Visi AUR naudotojai turėtų būti susipažinę su kūrimo procesu." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -757,3 +737,37 @@ msgstr "Neklausti patvirtinimo, kuriant paketus" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Pasirinkti nepaisomus atnaujinimus" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Reikalingas tapatybės nustatymas" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s turi %u neįdiegtą pasirinktiną priklausomybę.\n" +#~ "Pasirinkite, ar norėtumėte ją įdiegti" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s turi %u neįdiegtas pasirinktinas priklausomybes.\n" +#~ "Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\n" +#~ "Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Pasirinkite paketus, kurių nenorite atnaujinti" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Gerai" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Nuostatos" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Apie" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "Įkelti iš n_aujo" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 82dc667..66b2e47 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -516,14 +516,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -531,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -543,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -563,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -585,8 +571,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -594,29 +580,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -668,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 2d7bcde..151f91a 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -2,27 +2,23 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Puretech , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -117,6 +113,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -138,10 +138,6 @@ msgstr "Menyediakan" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Ringkasa Transaksi" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Untuk dibuang" @@ -326,6 +322,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Tiada untuk dibuat" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Pamac telah pun berjalan" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Sistem anda telah dikemaskini" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Pengurus Naik Taraf" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pengurus Pakej" @@ -514,13 +514,8 @@ msgstr "Nama" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -528,7 +523,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -540,10 +536,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -560,18 +552,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -582,8 +569,8 @@ msgstr "Perkembangan" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Keterangan" @@ -591,29 +578,32 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Ringkasa Transaksi" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -665,22 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Fail" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 6e83118..3a1ad0a 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Morten Rene , 2014 # Bård Spein , 2013 @@ -22,20 +22,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autentisering kreves" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Kunne ikke initialisere alpm bibliotek" @@ -130,6 +126,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "En Gtk3 frontend for libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Oppdaterer listen over pakkebrønner" @@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Forbereder" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Velg en leverandør for %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Oppsummering av transaksjonen" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Å fjerne" @@ -340,6 +336,10 @@ msgstr "Feil" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Lukk" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting å gjøre" @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Pamac kjører allerede" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Systemet ditt er oppdatert" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Oppdaterings Behandler" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakke Behandler" @@ -530,14 +530,8 @@ msgstr "Navn" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -545,7 +539,8 @@ msgstr "Installer lokale pakker" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -557,10 +552,6 @@ msgstr "_Åpne" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Pakke" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "En Gtk3 frontend for libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hvor ofte skal oppdateringer sees etter, verdi i timer " @@ -577,19 +568,14 @@ msgstr "Hastighet" msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Velg de pakkene som du ikke ønsker å oppgradere" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Velg en leverandør" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -599,8 +585,8 @@ msgstr "Framdrift" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -608,30 +594,33 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Historie" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Lukk" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Oppsummering av transaksjonen" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Valgfrie Avhengigheter" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Oppdater databaser" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Vis Historie" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Valg" +msgid "Preferences" +msgstr "Valg" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Om" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -682,22 +671,12 @@ msgstr "Avhengigheter" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Oppdater" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Valg" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også dets avhengigheter som ikke kreves av andre pakker" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -740,7 +719,9 @@ msgstr "Offisielle pakkebrønner " msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR er en pakkebrønn som vedlikeholdes av fellesskapet så den representerer potensiellt en risiko og problemer.\nAlle AUR-brukere bør kjenne fremgangsmåten for å bygge pakker. " +msgstr "" +"AUR er en pakkebrønn som vedlikeholdes av fellesskapet så den representerer potensiellt en risiko og problemer.\n" +"Alle AUR-brukere bør kjenne fremgangsmåten for å bygge pakker. " #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -765,3 +746,21 @@ msgstr "Ikke spør etter bekreftelse når pakker blir bygget" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Velg ignorerte oppdateringer " + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autentisering kreves" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Velg de pakkene som du ikke ønsker å oppgradere" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Valg" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Om" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Oppdater" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b06cbd6..f61d3d5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Douwe Bootsma , 2013-2015 @@ -21,20 +21,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Authenticatie is vereist" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Initialiseren alpm bibliotheek mislukt" @@ -129,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Een Gtk3 frontend voor libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Verversen lijst spiegelservers" @@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "Voorbereiding" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Kies een leverancier voor %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Transactie Overzicht" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Te verwijderen" @@ -339,6 +335,10 @@ msgstr "Fout" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Pamac is reeds gestart" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Update Manager" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakket Manager" @@ -529,14 +529,8 @@ msgstr "Naam" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" -msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -544,7 +538,8 @@ msgstr "Installeer lokale pakketten" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Afbreken" @@ -556,10 +551,6 @@ msgstr "_Openen" msgid "Alpm Package" msgstr "Almp Pakket" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Een Gtk3 frontend voor libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Controle interval voor updates, waarde in uren" @@ -576,19 +567,14 @@ msgstr "Snelheid" msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Selecteer de paketten welke u niet wilt opwaarderen " - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Kies een Provider" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Ok" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -598,8 +584,8 @@ msgstr "Voortgang" msgid "_Hide" msgstr "_Verberg" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Details" @@ -607,30 +593,33 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Geschiedenis" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Transactie Overzicht" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Kies optionele afhankelijkheden" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Vernieuw databases" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Bekijk geschiedenis" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Voorkeuren" +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Over" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -681,22 +670,12 @@ msgstr "Afhankelijkheden" msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Vernieuw" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet meer gebruikt worden door andere pakketten" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -739,7 +718,9 @@ msgstr "Officiële repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR is een gemeenschap onderhouden repository en kan mogelijk risico's en problemen introduceren. \n Alle AUR gebruikers worden geacht met het bouwproces vertrouwd te zijn." +msgstr "" +"AUR is een gemeenschap onderhouden repository en kan mogelijk risico's en problemen introduceren. \n" +" Alle AUR gebruikers worden geacht met het bouwproces vertrouwd te zijn." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -764,3 +745,30 @@ msgstr "Niet om bevestiging vragen bij het bouwen van pakketten" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Kies genegeerde upgrades" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Authenticatie is vereist" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" +#~ msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Selecteer de paketten welke u niet wilt opwaarderen " + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Ok" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Voorkeuren" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Over" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Vernieuw" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 03d09ba..e7022ac 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -2,27 +2,23 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Kevin Andriessens , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Authenticatie is vereist" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Initialisatie van het alpm library gefaald" @@ -117,6 +113,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Een Gtk3 interface voor libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Lijst van alternative linken vernieuwen" @@ -138,10 +138,6 @@ msgstr "Voorbereiden" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Kies een provider voor %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Samenvatting van de transacties" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Te verwijderen" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "Fout" msgid "Warning" msgstr "Opgelet" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Pamac draait al" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Uw systeem is up-to-date" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Update Manager" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakketten Manager" @@ -517,14 +517,8 @@ msgstr "Naam" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \nKies of u die wilt installeren" -msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \nKies diegenen die u wilt installeren" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -532,7 +526,8 @@ msgstr "Installeer lokale pakketten" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleer " @@ -544,10 +539,6 @@ msgstr "_Ope" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm pakket" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Een Gtk3 interface voor libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hoe vaak voor updates kijken, waarde in uren" @@ -564,19 +555,14 @@ msgstr "Snelheid" msgid "Random" msgstr "Rando" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Kies het pakket die u niet wilt upgraden" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Kies een provider" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -586,8 +572,8 @@ msgstr "Voortgang" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Details" @@ -595,30 +581,33 @@ msgstr "Details" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac geschiedenis" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Samenvatting van de transacties" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Kies optionele afhankelijkheden" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Databanken vernieuwen" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Bekijk geschiedenis" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Voorkeuren" +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Over" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -669,22 +658,12 @@ msgstr "Afhankelijkheden" msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Vernieuwen" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheiden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Bij het verwijderen van een pakket, ook zijn afhankelijkheden verwijderen die niet nodig zijn voor andere pakketten" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -727,7 +706,9 @@ msgstr "Officiële Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR is een repository geadministreerd door de community en daardoor kan het voor potentiële gevaren en problemen zorgen.\nAlle AUR gebruikers zouden familiair moeten zijn met het bouw-process." +msgstr "" +"AUR is een repository geadministreerd door de community en daardoor kan het voor potentiële gevaren en problemen zorgen.\n" +"Alle AUR gebruikers zouden familiair moeten zijn met het bouw-process." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -752,3 +733,34 @@ msgstr "Geen confirmatie vragen bij het bouwen van pakketten" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Genegeerde upgrades kiezen " + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Authenticatie is vereist" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \n" +#~ "Kies of u die wilt installeren" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \n" +#~ "Kies diegenen die u wilt installeren" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Kies het pakket die u niet wilt upgraden" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Voorkeuren" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Over" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Vernieuwen" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 83c9faf..782dded 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -12,20 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n" +"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -120,6 +116,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -330,6 +326,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -520,14 +520,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +529,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +542,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +558,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +575,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +584,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +661,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/pamac.pot b/po/pamac.pot index 30211ae..e1dd2cd 100644 --- a/po/pamac.pot +++ b/po/pamac.pot @@ -1,26 +1,22 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. +# Guillaume Benoit , 2013-2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 9d44264..5521835 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Tomasz Przybył (fademind) , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:44+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Błąd uruchomienia biblioteki alpm" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "%s wydaje się być przyciętym: %jd/%jd bajtów\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "błąd pozyskiwania pliku '%s' z %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Nakładka gtk3 na libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Odświeżanie listy serwerów zwierciadlanych" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "Przygotowanie" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Wybierz dostawcę dla %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Podsumowanie operacji" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Do usunięcia" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "Błąd" msgid "Warning" msgstr "Uwaga" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Zamknij" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Pamac jest już uruchomiony" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Menedżer aktualizacji" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Menedżer pakietów" @@ -525,15 +525,8 @@ msgstr "Nazwa" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s posiada %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\nWybierz tą, którą chcesz zainstalować" -msgstr[1] "%s posiada %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\nWybierz te, które chcesz zainstalować" -msgstr[2] "%s posiada %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nWybierz te, które chcesz zainstalować" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +534,8 @@ msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" @@ -553,10 +547,6 @@ msgstr "_Otwórz" msgid "Alpm Package" msgstr "Pakiet Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Nakładka gtk3 na libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Jak często sprawdzać aktualizacje, wartość w godzinach" @@ -573,19 +563,14 @@ msgstr "Prędkość" msgid "Random" msgstr "Losowy" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Wybierz pakiety, których nie chcesz aktualizować" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Wybierz dostawcę" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -595,8 +580,8 @@ msgstr "Postęp" msgid "_Hide" msgstr "_Ukryj" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Szczegóły" @@ -604,30 +589,33 @@ msgstr "Szczegóły" msgid "Pamac History" msgstr "Historia Pamaca" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zamknij" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Podsumowanie operacji" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Wybierz opcjonalne zależności" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Odśwież bazy danych" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Zobacz historię" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferencje" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencje" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_O programie" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -678,22 +666,12 @@ msgstr "Zależności" msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "O_dśwież" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencje" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,7 +714,9 @@ msgstr "Repozytoria oficjalne" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR jest repozytorium zarządzanym przez społeczność, w związku z czym stanowi potencjalne źródło ryzyka i problemów.\nWszyscy użytkownicy AUR powinni być zaznajomieni z procesem tworzenia pakietów. " +msgstr "" +"AUR jest repozytorium zarządzanym przez społeczność, w związku z czym stanowi potencjalne źródło ryzyka i problemów.\n" +"Wszyscy użytkownicy AUR powinni być zaznajomieni z procesem tworzenia pakietów. " #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -761,3 +741,37 @@ msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie przy tworzeniu pakietów" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Wybierz ignorowane aktualizacje" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s posiada %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\n" +#~ "Wybierz tą, którą chcesz zainstalować" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s posiada %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\n" +#~ "Wybierz te, które chcesz zainstalować" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s posiada %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\n" +#~ "Wybierz te, które chcesz zainstalować" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Wybierz pakiety, których nie chcesz aktualizować" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferencje" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_O programie" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "O_dśwież" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 0928893..0991300 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n" +"Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,15 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +574,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/pot_head b/po/pot_head index 0409182..2893582 100644 --- a/po/pot_head +++ b/po/pot_head @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. +# Guillaume Benoit , 2013-2016. # msgid "" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 51da7c8..b3bacb7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Aldo Oliveira , 2014-2015 # Arnt , 2014 @@ -23,20 +23,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autenticação é necessária" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Falha ao inicializar biblioteca do Empacotador" @@ -131,6 +127,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Um frontend GTK3 para libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Atualizando lista de espelhos" @@ -152,10 +152,6 @@ msgstr "Preparando" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Escolha um provedor para %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Resumo da transação" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Para remover" @@ -341,6 +337,10 @@ msgstr "Erro" msgid "Warning" msgstr "Aviso" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nada para fazer" @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Pamac ja está sendo executado" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "O seu sistema está atualizado" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gerenciador de atualizações" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gerenciador de pacotes" @@ -531,14 +531,8 @@ msgstr "Nome" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s possui %u dependência opcional desinstalada.\nEscolha se você gostaria de instalar" -msgstr[1] "%s possui %u dependências opcionais desinstaladas.\nEscolha aquelas que você gostaria de instalar" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -546,7 +540,8 @@ msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -558,10 +553,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Empacotador" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Um frontend GTK3 para libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Vezes para verificar se há atualizações, o valor em horas" @@ -578,19 +569,14 @@ msgstr "Velocidade" msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Escolha os pacotes que você não deseja atualizar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Escolha um provedor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -600,8 +586,8 @@ msgstr "Progresso" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -609,30 +595,33 @@ msgstr "Detalhes" msgid "Pamac History" msgstr "Histórico do Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fechar" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Resumo da transação" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolha as dependências opcionais" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Atualizar banco de dados" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver histórico" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferências" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Sobre" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -683,22 +672,12 @@ msgstr "Dependências" msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Atualizar" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remover dependências desnecessárias" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas por outros pacotes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -741,7 +720,9 @@ msgstr "Repositórios oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR é um repositório mantido pela comunidade de modo que apresenta riscos e problemas potenciais.\nTodos os usuários do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." +msgstr "" +"AUR é um repositório mantido pela comunidade de modo que apresenta riscos e problemas potenciais.\n" +"Todos os usuários do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -766,3 +747,34 @@ msgstr "Não pedir confirmação ao construir pacotes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolha as atualizações ignoradas" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autenticação é necessária" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s possui %u dependência opcional desinstalada.\n" +#~ "Escolha se você gostaria de instalar" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s possui %u dependências opcionais desinstaladas.\n" +#~ "Escolha aquelas que você gostaria de instalar" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Escolha os pacotes que você não deseja atualizar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferências" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Sobre" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Atualizar" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 61254cc..1d754be 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # António Correia, 2014 # António Correia, 2014-2015 @@ -15,20 +15,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" +"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autenticação é necessária" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Falhou inicialização da biblioteca alpm" @@ -123,6 +119,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Uma interface Gtk3 para libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Atualizar lista mirrors" @@ -144,10 +144,6 @@ msgstr "A preparar" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Escolha um fornecedor para %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Sumário da transacção" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Para remover" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "Erro" msgid "Warning" msgstr "Aviso" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nada para fazer" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Pamac já está em execução" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "O seu sistema está actualizado" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestor de Atualizações" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestor de Pacotes" @@ -523,14 +523,8 @@ msgstr "Nome" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s tem %u dependência opcional não instalada.\nEscolha se deseja de instalá-la" -msgstr[1] "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\nEscolha aquelas que deseja de instalar" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -538,7 +532,8 @@ msgstr "Instalar pacotes locais" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -550,10 +545,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "Alpm Package" msgstr "Pacote alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Uma interface Gtk3 para libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Com que frequência verificar actualizações, valor em horas" @@ -570,19 +561,14 @@ msgstr "Velocidade" msgid "Random" msgstr "Acaso" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Escolha os pacotes que não deseja atualizar" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Escolha um Fornecedor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -592,8 +578,8 @@ msgstr "Progresso" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -601,30 +587,33 @@ msgstr "Detalhes" msgid "Pamac History" msgstr "Histórico do Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Fechar" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Sumário da transacção" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Escolha dependências Opcionais" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Actualizar bases de dados" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Ver histórico" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferências" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Sobre" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -675,22 +664,12 @@ msgstr "Dependências" msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Recarregar" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remover dependências não-requeridas" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ao remover um pacote, remover também todas as suas dependências que não sejam requeridas por outros pacotes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -733,7 +712,9 @@ msgstr "Repositórios Oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR é um repositório mantido pela comunidade por isso apresenta riscos e problemas potenciais.\nTodos os utilizadores do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." +msgstr "" +"AUR é um repositório mantido pela comunidade por isso apresenta riscos e problemas potenciais.\n" +"Todos os utilizadores do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -758,3 +739,34 @@ msgstr "Não pedir confirmação ao criar pacotes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolha Atualizações Ignoradas" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autenticação é necessária" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s tem %u dependência opcional não instalada.\n" +#~ "Escolha se deseja de instalá-la" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\n" +#~ "Escolha aquelas que deseja de instalar" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Escolha os pacotes que não deseja atualizar" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferências" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Sobre" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Recarregar" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 4b1f8cc..b370b55 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Aaron , 2015 # Aaron , 2015 @@ -13,20 +13,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Este necesară autentificarea" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Nu s-a inițializat librăria alpm" @@ -121,6 +117,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "O interfață Gtk3 pentru libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Se reîmprospătează lista de oglinzi" @@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "Se prepară" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Alegeți un furnizor pt. %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Sumar al tranzacției" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "De eliminat" @@ -332,6 +328,10 @@ msgstr "Eroare" msgid "Warning" msgstr "Atenție" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Închide" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nimic de făcut" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pamac rulează deja" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Sistemul vostru este la zi" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Gestionar de actualizări" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Gestionar de pachete" @@ -524,15 +524,8 @@ msgstr "Nume" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s are %u dependență opțională instalată.\nAlegeți dacă o doriți instalată:" -msgstr[1] "%s are %u dependențe opționale instalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" -msgstr[2] "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cele pe care le doriți instalate:" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -540,7 +533,8 @@ msgstr "Instalează pachete locale" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Anulează" @@ -552,10 +546,6 @@ msgstr "_Deschide" msgid "Alpm Package" msgstr "Pachet alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "O interfață Gtk3 pentru libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Frecvența de verificare a actualizărilor, în ore" @@ -572,19 +562,14 @@ msgstr "Viteză" msgid "Random" msgstr "Aleatoriu" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Alegeți pachetele ignorate la actualizare" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Alegeți un furnizor" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -594,8 +579,8 @@ msgstr "Progres" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalii" @@ -603,30 +588,33 @@ msgstr "Detalii" msgid "Pamac History" msgstr "Istoric Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Închide" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Sumar al tranzacției" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Alegeți dependențele opționale" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Reîmprospătează bazele de date" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Vezi istoricul" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferințe" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferințe" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Despre" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -677,22 +665,12 @@ msgstr "Dependențe" msgid "Files" msgstr "Fișiere" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Reîmprospătează" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Preferințe" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -760,3 +738,37 @@ msgstr "Nu cere confirmare când se construiesc pachete" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Alege actualizări ignorate" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Este necesară autentificarea" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s are %u dependență opțională instalată.\n" +#~ "Alegeți dacă o doriți instalată:" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s are %u dependențe opționale instalate.\n" +#~ "Alegeți cele pe care le doriți instalate:" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\n" +#~ "Alegeți cele pe care le doriți instalate:" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Alegeți pachetele ignorate la actualizare" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Preferințe" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Despre" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Reîmprospătează" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 82b0796..8f6e50e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Александр , 2015 # Андрей Болконский , 2013 @@ -25,20 +25,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Необходима авторизация" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Ошибка инициализации библиотеки alpm" @@ -133,6 +129,10 @@ msgstr "%s появляется сокращённым на: %jd/%jd байт\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "ошибка при получении файла '%s' из %s : %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Интерфейс Gtk3 для libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Обновление списка зеркал" @@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Подготовка" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Укажите источник %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Сводка транзакции" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "К удалению" @@ -345,6 +341,10 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Warning" msgstr "Внимание" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Закрыть" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Нет заданий" @@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Pamac уже запущен" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Система обновлена" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Менеджер обновлений" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Менеджер пакетов" @@ -539,16 +539,8 @@ msgstr "Название" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s имеет %u неустановленную дополнительную зависимость.\nВыберите её, если хотите установить" -msgstr[1] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите нужные для установки" -msgstr[2] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите нужные для установки" -msgstr[3] "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\nВыберите нужные для установки" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -556,7 +548,8 @@ msgstr "Установить локальные пакеты" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" @@ -568,10 +561,6 @@ msgstr "_Открыть" msgid "Alpm Package" msgstr "Пакет Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Интерфейс Gtk3 для libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Укажите интервал поиска обновлений, в часах" @@ -588,19 +577,14 @@ msgstr "Скорость" msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Выберите пакеты, которые не хотите обновить" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Укажите источник" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -610,8 +594,8 @@ msgstr "Ход выполнения" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Подробности" @@ -619,30 +603,33 @@ msgstr "Подробности" msgid "Pamac History" msgstr "Журнал Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Закрыть" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Сводка транзакции" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Выбрать дополнительные зависимости" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Обновить базы данных" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Журнал событий" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Настройки" +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Сведения о программе" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -693,22 +680,12 @@ msgstr "Зависимости" msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Обновить" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Удалить ненужные зависимости" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "При удалении пакета, также произвести удаление неиспользуемых сопутствующих зависимостей" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -751,7 +728,9 @@ msgstr "Официальные репозитории" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR это поддерживаемый сообществом репозиторий, представляющий потенциальные риски и проблемы.\nВсе пользователи AUR должны быть знакомы с процессом сборки." +msgstr "" +"AUR это поддерживаемый сообществом репозиторий, представляющий потенциальные риски и проблемы.\n" +"Все пользователи AUR должны быть знакомы с процессом сборки." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -776,3 +755,40 @@ msgstr "Не спрашивать подтверждение при сборке #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Выбрать пропущенные обновления" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Необходима авторизация" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s имеет %u неустановленную дополнительную зависимость.\n" +#~ "Выберите её, если хотите установить" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" +#~ "Выберите нужные для установки" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" +#~ "Выберите нужные для установки" +#~ msgstr[3] "" +#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" +#~ "Выберите нужные для установки" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Выберите пакеты, которые не хотите обновить" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Настройки" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Сведения о программе" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Обновить" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index d7a1ef1..45fdc08 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Enindu Alahapperuma , 2014 # Enindu Alahapperuma , 2014 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n" +"Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "සූදානම් කරමින් පවතී" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "ඉවත් කිරීමට" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "ඔබගේ මෙහෙයුම් පද්ධතිය යාවත්කාලීන කර ඇත." -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -518,14 +518,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -533,7 +527,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -545,10 +540,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -565,18 +556,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -587,8 +573,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -596,29 +582,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -670,22 +659,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 13256d3..d89df9f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Dušan Kazik, 2014 # Dušan Kazik , 2014-2016 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:31+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Zlyhala inicializácia knižnice alpm" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "Zdá sa, že %s má poškodenú veľkosť: %jd/%jd bajtov\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Zlyhalo prijímanie súboru „%s“ z %s: %s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Rozhranie Gtk3 pre knižnicu libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Obnovuje sa zoznam zrkadiel" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "Pripravuje sa" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Zvoľte poskytovateľa pre %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Súhrn transakcie" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Na odstránenie" @@ -333,6 +329,10 @@ msgstr "Chyba" msgid "Warning" msgstr "Upozornenie" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Zavrieť" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Nič na vykonanie" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Program Pamac je už spustený" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Váš systém je aktuálny" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Správca aktualizácií" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Správca balíkov" @@ -525,15 +525,8 @@ msgstr "Názov" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\nZvoľte, či ju chcete nainštalovať" -msgstr[1] "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti.\nZvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" -msgstr[2] "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí.\nZvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -541,7 +534,8 @@ msgstr "Inštalovať miestne balíky" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" @@ -553,10 +547,6 @@ msgstr "_Otvoriť" msgid "Alpm Package" msgstr "Autor balíka" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Rozhranie Gtk3 pre knižnicu libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Ako často kontrolovať aktualizácie, hodnota je v hodinách" @@ -573,19 +563,14 @@ msgstr "Rýchlosti" msgid "Random" msgstr "Náhodne" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Zvoľte balíky, ktoré nechcete aktualizovať" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Voľba poskytovateľa" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -595,8 +580,8 @@ msgstr "Priebeh" msgid "_Hide" msgstr "_Skryť" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -604,30 +589,33 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Pamac History" msgstr "História programu Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zavrieť" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Súhrn transakcie" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Voľba voliteľných závislostí" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Obnoví databázy" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Pozrieť históriu" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Predvoľby" +msgid "Preferences" +msgstr "Predvoľby" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_O programe" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -678,22 +666,12 @@ msgstr "Závislosti" msgid "Files" msgstr "Súbory" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Obnoviť" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Predvoľby" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými balíkmi" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,7 +714,9 @@ msgstr "Oficiálne repozitáre" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR je repozitár spravovaný komunitou, preto predstavuje potenciálne hrozby a problémy.\nVšetci používatelia repozitára AUR by mali byť oboznámení s procesom zostavovania balíkov." +msgstr "" +"AUR je repozitár spravovaný komunitou, preto predstavuje potenciálne hrozby a problémy.\n" +"Všetci používatelia repozitára AUR by mali byť oboznámení s procesom zostavovania balíkov." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -761,3 +741,37 @@ msgstr "Nepýtať si potvrdenie pri zostavovaní balíkov" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Voľba ignorovaných aktualizácií" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\n" +#~ "Zvoľte, či ju chcete nainštalovať" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti.\n" +#~ "Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí.\n" +#~ "Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Zvoľte balíky, ktoré nechcete aktualizovať" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Predvoľby" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_O programe" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Obnoviť" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 62b6d57..2ef6fc3 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # ansich , 2014 # Nenad Latinović , 2013 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Zahtevana je overovitev" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Začenjanje alpm knjižnice je spodletelo" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 začelje za libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Osveževanje seznama zrcal" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "Pripravljam" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Izberite ponudnika za %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Povzetek transakcije" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za odstranitev" @@ -334,6 +330,10 @@ msgstr "Napaka" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Zapri" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ni nobenih opravil" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "Pamac je že v teku" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Vaš sistem je posodobljen" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Upravljalnik posodobitev" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Upravljalnik paketov" @@ -528,16 +528,8 @@ msgstr "Ime" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\nIzberite, če jo želite namestiti" -msgstr[1] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti" -msgstr[2] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti" -msgstr[3] "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\nIzberite tiste, ki jih želite namestiti" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -545,7 +537,8 @@ msgstr "Namesti krajevne pakete" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" @@ -557,10 +550,6 @@ msgstr "_Odpri" msgid "Alpm Package" msgstr "Paket Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 začelje za libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah" @@ -577,19 +566,14 @@ msgstr "Hitrost" msgid "Random" msgstr "Naključno" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Izberite pakete, ki jih NE želite posdobiti" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Izberi ponudnika" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -599,8 +583,8 @@ msgstr "Potek" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -608,30 +592,33 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Pamac History" msgstr "Zgodovina Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Zapri" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Povzetek transakcije" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Izberite pogojne odvisnosti" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Osveži baze podatkov" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Glej zgodovino" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Nastavitve" +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavitve" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_O programu" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -682,22 +669,12 @@ msgstr "Odvisnosti" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Osveži" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavitve" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevani s strani drugih paketov" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -740,7 +717,9 @@ msgstr "Uradna skladišča" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR je skladišče, ki ga urejajo uporabniki, zaradi česar je lahko potencialni vir tveganj in težav.\nPriporočljivo je, da so vsi uporabniki AUR seznanjeni s procesom izgradnje programov." +msgstr "" +"AUR je skladišče, ki ga urejajo uporabniki, zaradi česar je lahko potencialni vir tveganj in težav.\n" +"Priporočljivo je, da so vsi uporabniki AUR seznanjeni s procesom izgradnje programov." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -765,3 +744,40 @@ msgstr "Pri izgradnjih paketov ne vprašaj za potrditev" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Paketi, ki naj se ne posodabljajo" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Zahtevana je overovitev" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\n" +#~ "Izberite, če jo želite namestiti" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" +#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" +#~ msgstr[2] "" +#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" +#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" +#~ msgstr[3] "" +#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" +#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Izberite pakete, ki jih NE želite posdobiti" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Nastavitve" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_O programu" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Osveži" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index fd4a9f8..97faf13 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # philm , 2015 # Драгољуб Шишовић, 2014 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Захтева се аутентикација" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Неуспешна иницијализација alpm \"библиотеке\"" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Gtk3 приказ за libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Припрема" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Изаберите провајдера за %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Сиже трансакције" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "За уклањање" @@ -330,6 +326,10 @@ msgstr "Грешка" msgid "Warning" msgstr "Упозорење" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Затвори" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ништа за чињење." @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Памак је већ покренут" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Ваш систем је већ ажуриран" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Менаџер ажурирања \"update manager\"" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Менаџер пакета" @@ -522,15 +522,8 @@ msgstr "Име" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -538,7 +531,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Прекини" @@ -550,10 +544,6 @@ msgstr "_Отвори" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm пакет" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Gtk3 приказ за libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Колико често да се проверавају ажурирања, вредност у сатима" @@ -570,19 +560,14 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Изаберите \"снабдевача\"" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_Уреду" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -592,8 +577,8 @@ msgstr "Прогрес" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Детаљи" @@ -601,30 +586,33 @@ msgstr "Детаљи" msgid "Pamac History" msgstr "Историја Памака" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Затвори" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Сиже трансакције" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Освежи базу" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Прегледај историју" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Подешавања" +msgid "Preferences" +msgstr "Подешавања" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_О" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -675,22 +663,12 @@ msgstr "Зависности" msgid "Files" msgstr "Датотеке" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Освежи" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Подешавања" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Уклони непотребне зависности" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "При уклањању пакета, такође уклони и све његове зависности које више нису потребне ни једном другом пакету" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -758,3 +736,18 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Захтева се аутентикација" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_Уреду" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Подешавања" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_О" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Освежи" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 7f0e4fd..259742e 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # kakonema , 2013-2014 # philm , 2015 @@ -13,20 +13,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" +"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -121,6 +117,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "Pripremanje" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Rezime transakcije" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Za brisanje" @@ -332,6 +328,10 @@ msgstr "Greška" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Ništa za uraditi" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Pamac je već pokrenut" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Vaš sistem je najnoviji" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Menadžer ažuriranja" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Mendžer paketa" @@ -524,15 +524,8 @@ msgstr "Ime" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -540,7 +533,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -552,10 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Koliko često da proveravam ažuriranja, vrednost u satima" @@ -572,18 +562,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -594,8 +579,8 @@ msgstr "Tok" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detalji" @@ -603,29 +588,32 @@ msgstr "Detalji" msgid "Pamac History" msgstr "Istorija Pamac-a" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Rezime transakcije" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Vidi istoriju" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -677,22 +665,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -760,3 +738,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po index 3f43909..7f86cb3 100644 --- a/po/sr_RS.po +++ b/po/sr_RS.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n" +"Language: sr_RS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr_RS\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,15 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +574,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index c38c9cc..84acf11 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n" +"Language: sr_RS@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr_RS@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -519,15 +519,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -547,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -567,18 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -589,8 +574,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -598,29 +583,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -672,22 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 725f70c..3cc6e67 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Alexander Lindberg , 2013-2014 # Mattias Johansson , 2014 @@ -16,20 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Autentisering krävs" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Misslyckades med att läsa in alpm-bibliotek" @@ -124,6 +120,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Uppdaterar spegellistor" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "Förbereder" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Välj en leverantör för %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Summering av överföring" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Ta bort" @@ -334,6 +330,10 @@ msgstr "Fel" msgid "Warning" msgstr "Varning" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Stäng" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Inget att göra" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "Pamac körs redan" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Ditt system är uppdaterat" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Uppdateringshanterare" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Pakethanterare" @@ -524,14 +524,8 @@ msgstr "Namn" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s har %u oinstallerat frivilligt beroende.\nVälj om du vill installera det" -msgstr[1] "%s har %u oinstallerade frivilliga beroenden.\nVälj om du vill installera dem" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -539,7 +533,8 @@ msgstr "Installera lokala paket" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -551,10 +546,6 @@ msgstr "_Öppna" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm-paket" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Hur ofta söka efter uppdateringar, ange i timmar" @@ -571,19 +562,14 @@ msgstr "Hastighet" msgid "Random" msgstr "Slumpmässig" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Välj de paket du inte vill uppgradera" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Välj en leverantör" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -593,8 +579,8 @@ msgstr "Status" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -602,30 +588,33 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Pamac History" msgstr "Pamachistorik" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Stäng" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Summering av överföring" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Välj frivilliga beroenden" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Uppdatera databas" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Visa historik" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Inställningar" +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Om" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -676,22 +665,12 @@ msgstr "Beroenden" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Uppdatera" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ta bort icke-nödvändiga beroenden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "När ett paket tas bort, ta även bort de beroenden paketet har, men som inga andra paket kräver" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -734,7 +713,9 @@ msgstr "Officiella förråd" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR är ett gemensamt under- och tillhandahållet förråd som kan medföra risker och problem.\nAlla AUR-användare bör vara bekanta med byggprocessen." +msgstr "" +"AUR är ett gemensamt under- och tillhandahållet förråd som kan medföra risker och problem.\n" +"Alla AUR-användare bör vara bekanta med byggprocessen." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -759,3 +740,34 @@ msgstr "Bygg paket utan att fråga efter tillstånd" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Välj ignorerade paket" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Autentisering krävs" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s har %u oinstallerat frivilligt beroende.\n" +#~ "Välj om du vill installera det" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s har %u oinstallerade frivilliga beroenden.\n" +#~ "Välj om du vill installera dem" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Välj de paket du inte vill uppgradera" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Inställningar" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Om" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Uppdatera" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 9c24a07..fe5c87f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Demiray Muhterem , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -13,20 +13,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:19+0000\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Yetki doğrulaması gerekiyor" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm kütüphanesi başlatılamadı" @@ -119,7 +115,13 @@ msgstr "%s kesintiye uğramış gibi görünüyor: %jd/%jd bytes\n" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "%s üzerinden '%s dosyası alınamadı: %s\n\n" +msgstr "" +"%s üzerinden '%s dosyası alınamadı: %s\n" +"\n" + +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "libalpm için Gtk3 arayüzü" #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" @@ -142,10 +144,6 @@ msgstr "Hazırlanıyor" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "%s için sağlayıcı seç" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "İşlem Özeti" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Kaldırılacak paketler" @@ -331,6 +329,10 @@ msgstr "Hata" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Yapılacak Bir Şey Yok" @@ -347,11 +349,11 @@ msgstr "Pamac Zaten Çalışıyor" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Sisteminiz Güncel" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Güncelleme Yöneticisi" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paket Yöneticisi" @@ -521,14 +523,8 @@ msgstr "İsim" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\nTekrar yüklemek istediklerinizi seçin" -msgstr[1] "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\nTekrar yüklemek istediklerinizi seçin" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -536,7 +532,8 @@ msgstr "Bilgisayarından paket yükle" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Vazgeç" @@ -548,10 +545,6 @@ msgstr "_Aç" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm Paketi" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "libalpm için Gtk3 arayüzü" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Güncellemeler ne sıklıkta kontrol edilecek, saat belirtin" @@ -568,19 +561,14 @@ msgstr "Hız" msgid "Random" msgstr "Rastgele" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Yükseltmek istemediğiniz paketleri seçiniz" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Sağlayıcı Seç" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_TAMAM" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -590,8 +578,8 @@ msgstr "Süreç" msgid "_Hide" msgstr "_Gizle" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" @@ -599,30 +587,33 @@ msgstr "Ayrıntılar" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac Geçmişi" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Kapat" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "İşlem Özeti" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Tercihe Bağlı Bağımlılıkları Seç" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Veritabanını yenile" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Geçmişi Gör" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Tercihler" +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Hakkında" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -673,22 +664,12 @@ msgstr "Bağımlılıklar" msgid "Files" msgstr "Dosyalar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Yenile" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -731,7 +712,9 @@ msgstr "Resmi Depolar" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR topluluk depolarının potansiyel riskler ve sorunlar içerebileceğini unutmayın.\nAUR hakkında bilgi sahibi iseniz bunları biliyor olmalısınız." +msgstr "" +"AUR topluluk depolarının potansiyel riskler ve sorunlar içerebileceğini unutmayın.\n" +"AUR hakkında bilgi sahibi iseniz bunları biliyor olmalısınız." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -756,3 +739,34 @@ msgstr "Paketler inşa edilirken onay veya düzenleme sorulmasın" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Güncellenmeyecek Paketleri Seç" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Yetki doğrulaması gerekiyor" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\n" +#~ "Tekrar yüklemek istediklerinizi seçin" +#~ msgstr[1] "" +#~ "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\n" +#~ "Tekrar yüklemek istediklerinizi seçin" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Yükseltmek istemediğiniz paketleri seçiniz" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_TAMAM" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Tercihler" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Hakkında" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Yenile" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e91c233..534851d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Rax Garfield , 2012 # Roman , 2013 @@ -18,20 +18,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Потрібна автентифікація" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Не вдалося ініціалізувати бібліотеку alpm" @@ -126,6 +122,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "Інтерфейс Gtk3 для libalpm" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "Оновлення списку зеркал" @@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Підготовка" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "Обрати провайдера для %s" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Інформація по операціях" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "До видалення" @@ -337,6 +333,10 @@ msgstr "Помилка" msgid "Warning" msgstr "Увага" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_Закрити" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Немає роботи" @@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "Pamac вже запущений" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Ваша система оновлена" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Менеджер Оновлень" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Менеджер пакетів" @@ -529,15 +529,8 @@ msgstr "Назва" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -545,7 +538,8 @@ msgstr "Встановіть локальні пакети" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" @@ -557,10 +551,6 @@ msgstr "_Відкрити" msgid "Alpm Package" msgstr "Пакунок Alpm" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "Інтерфейс Gtk3 для libalpm" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Як часто перевіряти оновлення (значення в годинах)" @@ -577,19 +567,14 @@ msgstr "Швидкість" msgid "Random" msgstr "Випадково" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "Оберіть пакети, які ви не хочете оновлювати" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "Оберіть Провайдера" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -599,8 +584,8 @@ msgstr "Прогрес" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Деталі" @@ -608,30 +593,33 @@ msgstr "Деталі" msgid "Pamac History" msgstr "Історія Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_Закрити" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Інформація по операціях" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "Оберіть додаткові залежності" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "Оновити бази даних" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Переглянути Історію" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_Налаштування" +msgid "Preferences" +msgstr "Налаштування" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_Про програму" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -682,22 +670,12 @@ msgstr "Залежності" msgid "Files" msgstr "Файли" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_Оновити" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "Налаштування" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Вилучити непотрібні залежності" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "При вилученні пакунку, також видаляйте його залежності, що не потребуються іншими пакунками" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -765,3 +743,21 @@ msgstr "Не питати підтвердження при створенні #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Оберіть ігноровані Оновлення" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Потрібна автентифікація" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "Оберіть пакети, які ви не хочете оновлювати" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "_OK" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Налаштування" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Про програму" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_Оновити" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 075e3c9..c6b3141 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -2,27 +2,23 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Taimur , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" +"Language: ur_PK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "تصدیق کی ضرورت ہے" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "Alpm لائبریری شروع نہیں ہو سکی" @@ -117,6 +113,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -138,10 +138,6 @@ msgstr "تیاری جاری ہے" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "کاروائی کا خلاصہ" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "نکال دیں" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "خطاء" msgid "Warning" msgstr "انتباہ" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "_بند کریں" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "کرنے کو کچھ نہیں" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "پامیک پہلے سے چل رہا ہے" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "آپ کا سسٹم اپ ٹو ڈیٹ ہے" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "اپ ڈیٹ مینیجر" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "پیکیج مینیجر" @@ -517,14 +517,8 @@ msgstr "نام" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -532,7 +526,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "_منسوخ " @@ -544,10 +539,6 @@ msgstr "_کھولیں" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm پیکیج" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "اپ ڈیٹس چیک کرنے کی کثرت کی وضاحت گھنٹوں میں کریں" @@ -564,19 +555,14 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "سروس فراہم کردا کا انتخاب کریں" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "ٹھیک" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -586,8 +572,8 @@ msgstr "پروگریس" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "تفصیلات" @@ -595,30 +581,33 @@ msgstr "تفصیلات" msgid "Pamac History" msgstr "پمیک کی تاریخ" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "_بند کریں" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "کاروائی کا خلاصہ" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "ڈیٹا بیس اپ ڈیٹ کریں" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "ہسٹری " #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "_ترجیحات" +msgid "Preferences" +msgstr "ترجیحات" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "_معلومات" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -669,22 +658,12 @@ msgstr "انحصار ی پیکج" msgid "Files" msgstr "فائلیں" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "_تازہ کریں" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "ترجیحات" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "غیر ضروری انحصار پیکج نکال دیں" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "تمام انحصاری پیکجز جو کہ کسی دوسرے پیکیج کی ضروری نہ ہوں، ان کو بھی پیکیج کو غیر انسٹال کرتے وقت نکال دیں" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -752,3 +731,18 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "تصدیق کی ضرورت ہے" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "ٹھیک" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_ترجیحات" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_معلومات" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "_تازہ کریں" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index b71c682..08ba23b 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # philm , 2015 # Umid Almasov , 2013-2014 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n" +"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Tayyorlanmoqda" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "O'chirish uchun" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Vazifalar yo'q" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Pamac ishga tushirilgan" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Tizim yangilangan" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Paket boshqaruvchisi" @@ -516,13 +516,8 @@ msgstr "Nomi" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -530,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -542,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Qanchalik tez yangilanishlar tekshirilsin, qiymati soatda" @@ -562,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -584,8 +571,8 @@ msgstr "Jarayon bajarilishi" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Tafsilotlar" @@ -593,29 +580,32 @@ msgstr "Tafsilotlar" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac tarixi" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Tranzaksiya jamlangan ma'lumoti" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Tarixni ko'rish" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -667,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Fayllar" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -750,3 +730,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 2bac08f..9f911de 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Duy Truong Nguyen , 2014 # philm , 2015 @@ -11,20 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "Xác nhận được yêu cầu" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -119,6 +115,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -140,10 +140,6 @@ msgstr "Đang chuẩn bị" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "Ghi nhớ chuyển giao" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "Để gỡ bỏ" @@ -328,6 +324,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "Không có gì để thực hiện" @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Pamac đang chạy" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Hệ thống đã được cập nhật" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "Trình quản lý cập nhật" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "Trình quản lý gói" @@ -516,13 +516,8 @@ msgstr "Tên" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -530,7 +525,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -542,10 +538,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "Bao lâu sẽ kiểm tra cập nhật, tính bằng giờ" @@ -562,18 +554,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -584,8 +571,8 @@ msgstr "Tiến trình" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "Chi tiết" @@ -593,29 +580,32 @@ msgstr "Chi tiết" msgid "Pamac History" msgstr "Lịch sử Pamac" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "Ghi nhớ chuyển giao" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "Hiển thị lịch sử" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -667,22 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Tệp tin" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -750,3 +730,6 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "Xác nhận được yêu cầu" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index c34d31c..09ea600 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -2,26 +2,22 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n" +"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "" @@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "" @@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "" @@ -325,6 +321,10 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -513,13 +513,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -527,7 +522,8 @@ msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -539,10 +535,6 @@ msgstr "" msgid "Alpm Package" msgstr "" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "" @@ -559,18 +551,13 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" +msgid "Choose" msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui @@ -581,8 +568,8 @@ msgstr "" msgid "_Hide" msgstr "" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "" @@ -590,29 +577,32 @@ msgstr "" msgid "Pamac History" msgstr "" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui @@ -664,22 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 63eafbb..0261268 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Daetalus , 2014 # Daetalus , 2014 @@ -14,20 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:35+0000\n" "Last-Translator: Dz Chen \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "需要验证" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "初始化 Alpm 库失败" @@ -122,6 +118,10 @@ msgstr "%s 似乎被截断了:%jd/%jd 字节\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "从 %s 检索文件“%s”失败:%s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "libalpm 的 GTK3 前端" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "正在刷新镜像列表" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "准备中" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "选择 %s 的提供者" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "事务概要" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "卸载" @@ -331,6 +327,10 @@ msgstr "错误" msgid "Warning" msgstr "警告" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "无需做任何事" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Pamac已经运行" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "系统为最新状态" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "更新管理器" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "软件包管理器" @@ -519,13 +519,8 @@ msgstr "名称" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s 有 %u 个未安装的可选依赖。\n请选择您想要安装的依赖" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -533,7 +528,8 @@ msgstr "安装本地软件包" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" @@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "打开(_O)" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm 软件包" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "libalpm 的 GTK3 前端" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "检查更新的频率,单位为小时" @@ -565,19 +557,14 @@ msgstr "速度" msgid "Random" msgstr "随机" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "选择您不想要升级的软件包" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "选择提供者" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "确定(_O)" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -587,8 +574,8 @@ msgstr "进度" msgid "_Hide" msgstr "隐藏(_H)" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "详情" @@ -596,30 +583,33 @@ msgstr "详情" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac历史记录" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "关闭(_C)" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "事务概要" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "选择可选依赖" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "刷新数据库" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "查看历史记录" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "首选项(_P)" +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "关于(_A)" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -670,22 +660,12 @@ msgstr "依赖" msgid "Files" msgstr "文件" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "刷新(_R)" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "首选项" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "移除不需要的依赖" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "移除软件包时,也移除该软件包需要,但其他软件包不需要的依赖" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -728,7 +708,9 @@ msgstr "官方软件仓库" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR 是由社区维护的仓库,所以它具有潜在的风险和问题。\n所有 AUR 用户都应当熟悉构建过程。" +msgstr "" +"AUR 是由社区维护的仓库,所以它具有潜在的风险和问题。\n" +"所有 AUR 用户都应当熟悉构建过程。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -753,3 +735,31 @@ msgstr "构建软件包时不再请求确认" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "选择忽略的更新" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "需要验证" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s 有 %u 个未安装的可选依赖。\n" +#~ "请选择您想要安装的依赖" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "选择您不想要升级的软件包" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "确定(_O)" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "首选项(_P)" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "关于(_A)" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "刷新(_R)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f7ae17e..f933284 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# # Translators: # Jeff Huang , 2014-2016 # Jeff Huang , 2013-2014 @@ -10,20 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 23:44+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy -msgid "Authentication is required" -msgstr "需要授權" - #: ../src/daemon.vala msgid "Failed to initialize alpm library" msgstr "初始化 alpm 函式庫失敗" @@ -118,6 +114,10 @@ msgstr "%s 似乎被截斷了:%jd/%jd 位元組\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "擷取檔案「%s」失敗,從 %s:%s\n" +#: ../src/transaction.vala +msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" +msgstr "一個 libalpm 的 Gtk3 前端" + #: ../src/transaction.vala msgid "Refreshing mirrors list" msgstr "正在重新整理鏡像列表" @@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "準備中" msgid "Choose a provider for %s" msgstr "選擇一個 %s 的提供者" -#: ../src/transaction.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui -msgid "Transaction Summary" -msgstr "事務處理概要" - #: ../src/transaction.vala msgid "To remove" msgstr "移除" @@ -327,6 +323,10 @@ msgstr "錯誤" msgid "Warning" msgstr "警告" +#: ../src/transaction.vala +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" + #: ../src/transaction.vala msgid "Nothing to do" msgstr "已無事可作" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Pamac仍在執行中" msgid "Your system is up-to-date" msgstr "您的系統已經是最新的" -#: ../src/tray.vala ../resources/updater_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Update Manager" msgstr "更新管理員" -#: ../src/tray.vala ../resources/manager_window.ui +#: ../src/tray.vala msgid "Package Manager" msgstr "套件管理員" @@ -515,13 +515,8 @@ msgstr "名稱" #: ../src/manager_window.vala #, c-format -msgid "" -"%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -"Choose if you would like to install it" -msgid_plural "" -"%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -"Choose those you would like to install" -msgstr[0] "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n選擇您所想要安裝的" +msgid "Choose optional dependencies for %s" +msgstr "" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -529,7 +524,8 @@ msgstr "安裝本機套件" #: ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" @@ -541,10 +537,6 @@ msgstr "開啟(_O)" msgid "Alpm Package" msgstr "Alpm 軟體包" -#: ../src/manager_window.vala -msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" -msgstr "一個 libalpm 的 Gtk3 前端" - #: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui msgid "How often to check for updates, value in hours" msgstr "請選擇您想要檢查更新的頻率,單位是小時" @@ -561,19 +553,14 @@ msgstr "速度" msgid "Random" msgstr "隨機" -#: ../src/choose_ignorepkgs_dialog.vala -msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -msgstr "選取您不想更新的套件" - #: ../resources/choose_provider_dialog.ui msgid "Choose a Provider" msgstr "選擇一個提供者" -#: ../resources/choose_provider_dialog.ui -#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui +#: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui -msgid "_OK" -msgstr "是(_O)" +msgid "Choose" +msgstr "" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -583,8 +570,8 @@ msgstr "進度" msgid "_Hide" msgstr "隱藏(_H)" -#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/updater_window.ui msgid "Details" msgstr "細節" @@ -592,30 +579,33 @@ msgstr "細節" msgid "Pamac History" msgstr "Pamac 歷史" -#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/transaction_info_dialog.ui -#: ../resources/updater_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "_Close" -msgstr "關閉(_C)" +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Transaction Summary" +msgstr "事務處理概要" + +#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui +msgid "Commit" +msgstr "" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" msgstr "選取選擇性依賴關係" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "Refresh databases" msgstr "刷新套件庫" -#: ../resources/manager_window.ui +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "View History" msgstr "檢閱歷史" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui -msgid "_Preferences" -msgstr "偏好設定(_P)" +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" -#: ../resources/manager_window.ui -msgid "_About" -msgstr "關於(_A)" +#: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui +msgid "About" +msgstr "" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -666,22 +656,12 @@ msgstr "依賴關係" msgid "Files" msgstr "檔案" -#: ../resources/updater_window.ui -msgid "_Refresh" -msgstr "刷新(_R)" - -#: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" - #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "移除不需要的相依性" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "" -"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " -"by other packages" +msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除它的不被其他軟體包需要的相依性" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -724,7 +704,9 @@ msgstr "官方套件庫" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "AUR 是一個社群維護的套件庫,所以它可能會有一些潛在的危險與問題。\n所有 AUR 的使用者都應該要對構建過程有相當程度的了解。" +msgstr "" +"AUR 是一個社群維護的套件庫,所以它可能會有一些潛在的危險與問題。\n" +"所有 AUR 的使用者都應該要對構建過程有相當程度的了解。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -749,3 +731,31 @@ msgstr "當構建軟體包時不要詢問確認" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "選取已忽略的更新" + +#~ msgid "Authentication is required" +#~ msgstr "需要授權" + +#~ msgid "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" +#~ "Choose if you would like to install it" +#~ msgid_plural "" +#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" +#~ "Choose those you would like to install" +#~ msgstr[0] "" +#~ "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n" +#~ "選擇您所想要安裝的" + +#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" +#~ msgstr "選取您不想更新的套件" + +#~ msgid "_OK" +#~ msgstr "是(_O)" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "偏好設定(_P)" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "關於(_A)" + +#~ msgid "_Refresh" +#~ msgstr "刷新(_R)" From 0e6851b9875b628698850d095feea321cc63f953 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Sun, 24 Apr 2016 08:58:09 +0200 Subject: [PATCH 3/4] [translations] update copyright --- po/af.po | 12 +++++----- po/ar.po | 15 ++++++------- po/ast.po | 47 +++++++------------------------------- po/az_AZ.po | 12 +++++----- po/bg.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/bn.po | 12 +++++----- po/bs.po | 12 +++++----- po/bs_BA.po | 12 +++++----- po/ca.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/ca_ES.po | 15 ++++++------- po/cs.po | 50 +++++++---------------------------------- po/cy.po | 12 +++++----- po/da.po | 47 +++++++------------------------------- po/de.po | 57 +++++++++++------------------------------------ po/de_CH.po | 12 +++++----- po/el.po | 15 ++++++------- po/en_GB.po | 47 +++++++------------------------------- po/eo.po | 21 ++++++----------- po/es.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/es_MX.po | 12 +++++----- po/es_SV.po | 12 +++++----- po/et.po | 43 ++++++----------------------------- po/eu.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/fa.po | 12 +++++----- po/fa_IR.po | 12 +++++----- po/fi.po | 27 ++++++---------------- po/fo.po | 12 +++++----- po/fr.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/gl.po | 49 ++++++++-------------------------------- po/he.po | 47 +++++++------------------------------- po/hi.po | 15 ++++++------- po/hr.po | 15 ++++++------- po/hu.po | 47 +++++++------------------------------- po/id.po | 44 +++++++----------------------------- po/is.po | 47 +++++++------------------------------- po/is_IS.po | 12 +++++----- po/it.po | 47 +++++++------------------------------- po/ja.po | 44 +++++++----------------------------- po/ka.po | 18 ++++++--------- po/ko.po | 15 ++++++------- po/lt.po | 52 ++++++++---------------------------------- po/ml.po | 12 +++++----- po/ms.po | 12 +++++----- po/nb.po | 34 +++++++--------------------- po/nl.po | 43 +++++++---------------------------- po/nl_BE.po | 47 +++++++------------------------------- po/nl_NL.po | 12 +++++----- po/pamac.pot | 2 +- po/pl.po | 52 ++++++++---------------------------------- po/pl_PL.po | 12 +++++----- po/pot_head | 2 +- po/pt_BR.po | 47 +++++++------------------------------- po/pt_PT.po | 47 +++++++------------------------------- po/ro.po | 46 ++++++-------------------------------- po/ru.po | 53 +++++++------------------------------------ po/si.po | 12 +++++----- po/sk.po | 52 ++++++++---------------------------------- po/sl.po | 53 +++++++------------------------------------ po/sr.po | 27 ++++++---------------- po/sr@latin.po | 15 ++++++------- po/sr_RS.po | 12 +++++----- po/sr_RS@latin.po | 12 +++++----- po/sv.po | 47 +++++++------------------------------- po/tr.po | 53 +++++++++---------------------------------- po/uk.po | 30 ++++++------------------- po/ur_PK.po | 27 ++++++---------------- po/uz.po | 15 ++++++------- po/vi.po | 15 ++++++------- po/zh.po | 12 +++++----- po/zh_CN.po | 46 ++++++++------------------------------ po/zh_TW.po | 46 ++++++++------------------------------ 71 files changed, 534 insertions(+), 1586 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 8c371cf..83302f0 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n" -"Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 9dfb58a..458b8a8 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Karim Oulad Chalha , 2013-2014 # philm , 2015 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -676,7 +676,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "حذف الاعتماديات الغير مطلوبة" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -744,6 +746,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "صلاحيات مطلوبة" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index be0a815..7f98f9a 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # enolp , 2015-2016 # Ḷḷumex03 , 2013-2014 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n" -"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -668,7 +668,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Desaniciar dependencies non riquíes" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Al desaniciar un paquete tamién se desanicien les sos dependencies que dengún paquete rique" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -711,9 +713,7 @@ msgstr "Repositorios oficiales" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\n" -"Tolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción." +msgstr "AUR ye un repositoriu calteníu pola comunidá asina que pue presentar riesgos potenciales y problemes.\nTolos usuarios d'AUR deberíen tar familiarizaos col procesu de construcción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -738,34 +738,3 @@ msgstr "Nun entrugar pola confirmación al construyir paquetes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escueyi los anovamientos inoraos" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Ríquese l'autenticación" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s tien desinstalada %u dependencia opcional.\n" -#~ "Escueyi si te prestaría instalala" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s tien desinstalaes %u dependencies opcionales.\n" -#~ "Escueyi si te prestaría instalales" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Escueyi los paquetes que nun quies anovar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Aceutar" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferencies" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Tocante a" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Refrescar" diff --git a/po/az_AZ.po b/po/az_AZ.po index c66fb11..3be3496 100644 --- a/po/az_AZ.po +++ b/po/az_AZ.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n" -"Language: az_AZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f23e7a1..a2f5c3b 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Galin Iskrenov , 2013-2016 # Georgi Georgiev , 2014 @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:32+0000\n" -"Last-Translator: Georgi Georgiev \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n" -"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -669,7 +669,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Премахни ненужни зависимости" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Премахвайки пакет, премахвате и зависимости, които не са необходими на други пакети" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -712,9 +714,7 @@ msgstr "Официални хранилища" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\n" -"Всички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане." +msgstr "AUR е хранилище на общността с потенциални рискове и проблеми.\nВсички AUR потребители трябва да са запознати с процеса за изграждане." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -739,34 +739,3 @@ msgstr "Не питай за потвърждение, когато се изг #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Избор на пренебрегнати надграждания" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Изисква се идентификация" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s има %u неинсталирана допълнителна зависимост.\n" -#~ "Изберете дали искате да се инсталира:" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s има %u неинсталирани допълнителни зависимости.\n" -#~ "Изберете кои да се инсталират:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Изберете пакетите, които не искате да се надграждат" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Предпочитания" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Относно" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Обнови" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 09dbcc7..a9f2726 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n" -"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 0f891bd..869dce0 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n" -"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/bs_BA.po b/po/bs_BA.po index 859d510..07a0d44 100644 --- a/po/bs_BA.po +++ b/po/bs_BA.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs_BA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4fdd06f..ccfb629 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Davidmp , 2015 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 15:18+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca/)\n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -670,7 +670,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimina les dependències no requerides" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "En eliminar un paquet, elimina'n també les dependències que no siguin requerides per altres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -713,9 +715,7 @@ msgstr "Repositoris oficials" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\n" -"Tots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció." +msgstr "L'AUR és un repositori mantingut per la comunitat; per tant, pot comportar riscos i problemes.\nTots els usuaris de l'AUR haurien d'estar familiaritzats amb el procés de construcció." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -740,34 +740,3 @@ msgstr "No demanis confirmació quan es construeixin paquets" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolliu les actualitzacions ignorades" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Cal autenticació" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s té %u dependència opcional no instal·lada.\n" -#~ "Escolliu si la voleu instal·lar." -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s té %u dependències opcionals no instal·lades.\n" -#~ "Escolliu les que voleu instal·lar." - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Escolliu els paquets que no voleu actualitzar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_D'acord" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferències" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Quant a" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Actualitza" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 16b1e9c..d1e7ed5 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Davidmp , 2014 # Davidmp , 2014 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ca_ES/)\n" -"Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -733,6 +735,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Cal autenticació." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bd8deec..774c18c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # halfark , 2014,2016 # Libor Schejbal , 2013 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -671,7 +671,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odebrat nepotřebné závislosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Při odebírání balíčku také odebrat jeho závislosti, které nejsou vyžadovány jinými balíčky" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -714,9 +716,7 @@ msgstr "Oficiální repozitáře" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\n" -"Všichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu." +msgstr "AUR je komunitně udržovaný repozitář, to sebou nese potencionální rizika a problémy.\nVšichni uživatelé AUR by měli znát postup vytváření balíčku neboli buildu." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -741,37 +741,3 @@ msgstr "Nevyžadovat potvrzení při vytváření balíčků" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vybrat ignorované aktualizace" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Je vyžadováno ověření oprávnění" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s má %u nenainstalovanou volitelných závislost.\n" -#~ "Vyberte ji, pokud ji chcete nainstalovat" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\n" -#~ "Vyberte ty, které chcete nainstalovat" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s má %u nenainstalovaných volitelných závislostí.\n" -#~ "Vyberte ty, které chcete nainstalovat" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Zvolte balíčky, které nechcete aktualizovat" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Nastavení" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_O programu" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Obnovit" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 6eac6ae..cdb3ce1 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cy/)\n" -"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -668,7 +668,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 982404f..343887b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Andreas Martin Mørch , 2013 # GigoloJoe , 2014 @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/da/)\n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -672,7 +672,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjern unødvendige afhængigheder" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ved fjernelse af pakke, fjern også afhængigheder der ikke bliver brugt af andre pakker" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -715,9 +717,7 @@ msgstr "Officielle Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\n" -"Alle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen." +msgstr "AUR er et samfunds vedligeholdt repository så det kan forårsage risici og problemer.\nAlle AUR brugere burde være bekendt med bygge processen." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -742,34 +742,3 @@ msgstr "Spørg ikke efter bekræftelse når pakker bygges" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vælg Ignorerede Opgraderinger" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentificering påkrævet" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s har %u som uinstalleret afhænghed.\n" -#~ "Vælg om du gerne vil installere den" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s har %u uinstallerede valgfrie afhængigheder. \n" -#~ "Vælg hvilke du gerne vil installere" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Vælg de pakker du ikke vil opgradere" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Indstillinger" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Om" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Genopfrisk" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index a725c07..169c6e4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Bankman , 2016 # Christian Spaan , 2016 @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:54+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de/)\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Name" #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "Choose optional dependencies for %s" -msgstr "" +msgstr "Wähle optionale Abhängigkeiten für %s" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Anbieter aussuchen" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Auswahl" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Fortschritt" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "_Hide" -msgstr "_Verstecken" +msgstr "_Ausblenden" #: ../resources/progress_dialog.ui ../resources/manager_window.ui #: ../resources/updater_window.ui @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Zusammenfassung der Änderungen" #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "Durchführen" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Einstellungen" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search" @@ -679,7 +679,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Entferne nicht benötigte Abhängigkeiten" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Wenn ein Paket entfernt wird, werden auch seine Abhängigkeiten entfernt, soweit sie nicht von einem anderen Paket benötigt werden" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -722,9 +724,7 @@ msgstr "Offizielle Repositorien" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\n" -"Alle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein." +msgstr "Das AUR ist ein von der Gemeinschaft gepflegtes Repositorium, das Risiken birgt und Probleme verursachen kann.\nAlle Benutzer des AUR sollten mit dem Erstellen von Paketen vertraut sein." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -749,34 +749,3 @@ msgstr "Beim Erstellen von Paketen nicht nach Bestätigung fragen" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Zu ignorierende Aktualisierungen auswählen" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentifizierung wird benötigt" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s hat %u optionale Abhängigkeit zur Installation.\n" -#~ "Zur Installation kann diese ausgewählt werden." -#~ msgstr[1] "" -#~ "Für %s stehen %u optionale Abhängigkeiten zur Installation bereit.\n" -#~ "Wählen Sie jene, die installiert werden sollen." - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Wähle die Pakete, die nicht aktualisiert werden sollen" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Einstellungen" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Über" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Aktualisieren" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index bc8c99c..b0bd528 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_CH/)\n" -"Language: de_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 04b1daa..02fe0dd 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # angel_solomos, 2013 # angel_solomos, 2013 @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -672,7 +672,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων εξαρτήσεων" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -740,6 +742,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 51c749d..faba4da 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # J Fernyhough , 2013 # J Fernyhough , 2013 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/en_GB/)\n" -"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remove unrequired dependencies" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -708,9 +710,7 @@ msgstr "Official Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" -"All AUR users should be familiar with the build process." +msgstr "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\nAll AUR users should be familiar with the build process." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -735,34 +735,3 @@ msgstr "Do not ask for confirmation when building packages" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Choose Ignored Upgrades" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentication is required" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Choose the packages you do not want to upgrade" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferences" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_About" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Refresh" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d1864b1..02d76a8 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Anderson Tavares , 2013 # Anderson Tavares , 2013 @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eo/)\n" -"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -666,7 +666,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -734,12 +736,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Aŭtentikigo estas postulita" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferoj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9e97a24..f29d02f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # danpergal84 , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:10+0000\n" -"Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -672,7 +672,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Eliminar dependencias innecesarias " #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Al eliminar un paquete, eliminar también las dependencias que no son requeridas por otros paquetes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -715,9 +717,7 @@ msgstr "Repositorios oficiales" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR es un repositorio comunitario por lo que presenta riesgos potenciales y problemas.\n" -"Todos los usuarios de AUR deben estar familiarizados con el proceso de construcción." +msgstr "AUR es un repositorio comunitario por lo que presenta riesgos potenciales y problemas.\nTodos los usuarios de AUR deben estar familiarizados con el proceso de construcción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -742,34 +742,3 @@ msgstr "No solicitar confirmación cuando se construyan los paquetes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Elegir actualizaciones ignoradas" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Se necesita autenticación" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s tiene %u desinstalado dependencia opcional.\n" -#~ "Elija el que le gustaría instalar" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s tiene %u desinstalado dependencias opcionales.\n" -#~ "Elija los que le gustaría instalar" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Elija los paquetes que no quiere actualizar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferencias" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Acerca de" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Refrescar" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index ae2643a..cf2278a 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_MX/)\n" -"Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index 0b70c34..309097a 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_SV/)\n" -"Language: es_SV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_SV\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/et.po b/po/et.po index e5480df..9678eb7 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Kus Mis , 2013 # Kalle Kadakas , 2015 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Eemalda mitte-nõutud sõltuvused" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Paketi eemaldamisel eemalda ka tema sõltuvused, mis ei ole enam ühegi teise paketi poolt nõutud" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -733,34 +735,3 @@ msgstr "Pakettide kompileerimisel ära küsi kinnitust" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Vali Ignoreeritud Uuendused" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Kohustuslik autentimine" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\n" -#~ "Valige kas soovite selle paigaldada" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s omab %u valikulist sõltuvust, mis ei ole paigaldatud.\n" -#~ "Valige need millised soovite paigaldada" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Valige paketid, mida te ei soovi uuendada" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Sätted" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Teave" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Värskenda" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3ecff22..b72c6a1 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # aboutafteragain , 2015 # aboutafteragain , 2015 @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-23 07:23+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/eu/)\n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -667,7 +667,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Kendu behar ez diren menpekotasunak" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Pakete bat kentzean, bere menpekotasunak kendu ere beste paketeren batek behar ez baditu" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -710,9 +712,7 @@ msgstr "Biltegi ofizialak" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR komunitatean mantendutako biltegi bat da eta arrisku zein arazo potentzialak ditu\n" -"AUR erabiltzaile guztiek eraikitzeko prozesua ezagutu beharko lukete." +msgstr "AUR komunitatean mantendutako biltegi bat da eta arrisku zein arazo potentzialak ditu\nAUR erabiltzaile guztiek eraikitzeko prozesua ezagutu beharko lukete." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -737,34 +737,3 @@ msgstr "Ez eskatu berrespena paketeak eraikitzean" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Hautatu ezikusitako bertsio-berritzeak" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentifikazioa behar da" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s instalatu gabeko menpekotasun %u du.\n" -#~ "Hautatu instalatu nahi duzun" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s instalatu gabeko %u menpekotasun ditu.\n" -#~ "Hautatu instalatu nahi dituzunak" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Aukeratu bertsio-berritu nahi ez dituzun paketeak" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Ados" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Hobespenak" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Honi Buruz" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Freskatu" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index da08201..3506694 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -663,7 +663,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index 496251e..deb7c10 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Reza Gharibi , 2013 # Hootan Baraary , 2013 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fa_IR/)\n" -"Language: fa_IR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -667,7 +667,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d18032d..f317ac5 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # EscoP, 2015 # EscoP, 2015 @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fi/)\n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -671,7 +671,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Poista ei-vaaditut riippuvuudet" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Pakettia poistettaessa, poista myös pakettiriippuvuudet jotka eivät ole muiden pakettien käytössä" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -739,18 +741,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Todennus vaaditaan" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Ok" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Asetukset" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Tietoja Softasta" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_päivitä" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index fcabf67..79dc352 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # klaemint, 2014 # klaemint, 2014 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fo/)\n" -"Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -664,7 +664,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index eb49bcb..612d1ac 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Charles Monzat , 2015-2016 # DasFranck , 2013 @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Benoit \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -675,7 +675,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Désinstaller les dépendances inutiles" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "En désinstallant un paquet, désinstaller également les dépendances qui ne sont pas requises par d'autres paquets" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -718,9 +720,7 @@ msgstr "Dépôts officiels" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR est maintenu par la communauté, donc il présente des risques potentiels.\n" -"Ses utilisateurs devraient tous être familiers avec la construction de paquets." +msgstr "AUR est maintenu par la communauté, donc il présente des risques potentiels.\nSes utilisateurs devraient tous être familiers avec la construction de paquets." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -745,34 +745,3 @@ msgstr "Ne pas demander de confirmation lors de la construction des paquets" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Choix des mises à jour à ignorer" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authentification nécessaire" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s a %u dépendance optionnelle non installée.\n" -#~ "Choisissez si vous voulez l'installer" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s a %u dépendances optionnelles non installées.\n" -#~ "Choisissez celles que vous souhaitez installer" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Choisissez les paquets que vous ne souhaitez pas mettre à jour" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Valider" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Préférences" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_À propos" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Actualiser" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 333c586..a3f80ad 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Noel Rodríguez Freire , 2015-2016 msgid "" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-19 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Noel Rodríguez Freire \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/gl/)\n" -"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -663,7 +663,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimina dependencias sen contrapartida" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ao eliminar un paquete, tamén eliminar súas dependencias que non son esixidos por outros paquetes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -706,9 +708,7 @@ msgstr "Repositorios oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR é un repositorio comunitario polo que presenta riscos potencias e problemas.\n" -"Todos os usuarios de AUR deben estar familiarizados co el proceso de construción." +msgstr "AUR é un repositorio comunitario polo que presenta riscos potencias e problemas.\nTodos os usuarios de AUR deben estar familiarizados co el proceso de construción." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -733,34 +733,3 @@ msgstr "Non pedir confirmación cando os paquetes son construídos" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolla actualizacións ignorados" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "A autenticación é necesaria" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s ten %u desinstalado dependencia opcional.\n" -#~ "Escolla o que quere instalar" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s ten %u desinstalado dependencia opcionais.\n" -#~ "Escolla os que quere instalar" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Escolla os paquetes que non quere actualizar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_ OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferencias" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Sobre" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Actualizar" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5552911..57afd78 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # DirectorX , 2014 # GenghisKhan , 2013-2016 @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/he/)\n" -"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -666,7 +666,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "הסר תוספים לא נחוצים" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "בעת הסרת חבילה, הסר גם את התלויות שלה אשר לא נחוצות על ידי חבילות אחרות" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -709,9 +711,7 @@ msgstr "מאגרים רשמיים" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\n" -"כל משתמשי AUR צריכים להיות בקיעים עם תהליך הבניה." +msgstr "‏AUR הינו מאגר מתוחזק קהילה כך שהוא טומן בחובו סיכונים ובעיות.\nכל משתמשי AUR צריכים להיות בקיעים עם תהליך הבניה." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -736,34 +736,3 @@ msgstr "אל תשאל לאימות כאשר בונים חבילות" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "בחר שדרוגים מנוכרים" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "דרוש אימות" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "לחבילה %s יש %u תלות רשות לא מותקנת.\n" -#~ "בחר אם ברצונך להתקינה:" -#~ msgstr[1] "" -#~ "לחבילה %s יש %u תלויות רשות לא מותקנות.\n" -#~ "בחר את אלה אשר ברצונך להתקין:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "בחר את החבילה אשר אין ברצונך לעדכן" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_אישור" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_העדפות" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_אודות" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_רענן" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index cfebfa9..807175c 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # sivananda , 2014 # philm , 2015 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n" -"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "संयुक्त राष्ट्र आवश्यक निर्भरता निकालें" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -733,6 +735,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 291ed79..b89bec5 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # philm , 2015 # ssik64 , 2014 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hr/)\n" -"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -668,7 +668,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,6 +738,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentifikacija je potrebna" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7f78152..11d633b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Lajos Pasztor , 2013 # Lajos Pasztor , 2013-2016 @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hu/)\n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -667,7 +667,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Nem megkövetelt függőségek eltávolítása" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Csomag eltávolításakor távolítsa el a függőségeket amik nem megköveteltek más csomagok által" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -710,9 +712,7 @@ msgstr "Hivatalos tárolók" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"Az AUR egy közösségileg karbantartott tároló, így lehetséges veszélyek és problémák forrása.\n" -"Az AUR felhasználónak ismernie kell a telepítési folyamatot." +msgstr "Az AUR egy közösségileg karbantartott tároló, így lehetséges veszélyek és problémák forrása.\nAz AUR felhasználónak ismernie kell a telepítési folyamatot." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -737,34 +737,3 @@ msgstr "Ne kérdezzen rá csomagok építésekor" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "A figyelmen kívül hagyott frissítések kiválasztása" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Hitelesítés szükséges" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n" -#~ "Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s tartalmaz %u eltávolított opcionális függőséget.\n" -#~ "Válaszd ki azokat amiket telepíteni szeretnél:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Válaszd ki a csomagokat, amiket nem akarsz frissíteni" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "Beállítások" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "Rólam" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "Frissítés" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index c59e005..330fb19 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Budiman Jojo , 2014-2015 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/id/)\n" -"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -672,7 +672,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Hapus ketergantungan yang tidak dibutuhkan" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ketika menghapus paket, hapus juga ketergantungan paket tersebut yang tidak dibuthkan paket lainnya" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -715,9 +717,7 @@ msgstr "Repositori Resmi" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR adalah sebuah komunitas perawatan repositori sehingga menyajikan potensi risiko dan masalah.\n" -"Semua pengguna AUR harus akrab dengan proses pembangunan." +msgstr "AUR adalah sebuah komunitas perawatan repositori sehingga menyajikan potensi risiko dan masalah.\nSemua pengguna AUR harus akrab dengan proses pembangunan." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -742,31 +742,3 @@ msgstr "Jangan bertanya untuk konfirmasi ketika membangun paket-paket" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Memilih Abaian Pembaruan" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Otentifikasi dibutuhkan" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s memiliki %u opsional ketergantungan yang tidak terpasang.\n" -#~ "Pilih yang ingin Anda pasang" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Pilihlah paket yang tidak ingin Anda tingkatkan" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferensi" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Tentang" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Segarkan" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 5bbca33..e6a1f0d 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Kristján Magnússon, 2015 # Kristján Magnússon, 2015-2016 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is/)\n" -"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjarlægja ónauðsynlegar kerfiskröfur" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Þegar pakki er fjarlægður, fjarlægja þá einnig pakka sem honum eru háðir ef þeirra er ekki krafist af öðrum pökkum" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -708,9 +710,7 @@ msgstr "Opinber hugbúnaðarsöfn" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR er hugbúnaðarsafn sem viðhaldið er af fjölda sjálfboðaliða þannig að því fylgir ákveðin áhætta.\n" -"Allir notendur AUR ættu að vera meðvitaðir um byggingaferlið." +msgstr "AUR er hugbúnaðarsafn sem viðhaldið er af fjölda sjálfboðaliða þannig að því fylgir ákveðin áhætta.\nAllir notendur AUR ættu að vera meðvitaðir um byggingaferlið." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -735,34 +735,3 @@ msgstr "Ekki biðja um staðfestingu þegar pakkar eru byggðir" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Velja hunsaðar uppfærslur" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Auðkenningar er krafist" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s er háður %u óuppsettum pakka.\n" -#~ "Veldu hvort þú viljir setja hann upp" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s er háður %u óuppsettum pökkum.\n" -#~ "Veldu þá sem þú vilt setja upp" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Veldu pakka sem þú vilt ekki uppfæra" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Allt í lagi" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Valkostir" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Um hugbúnaðinn" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "Endu_rlesa" diff --git a/po/is_IS.po b/po/is_IS.po index d1e3e21..8809a82 100644 --- a/po/is_IS.po +++ b/po/is_IS.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/is_IS/)\n" -"Language: is_IS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is_IS\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9444510..44e622d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Bernardo Miguel Savone , 2013-2014 # Corrado Carbè , 2015 @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -674,7 +674,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Quando si rimuove un pacchetto, rimuovere anche le dipendenze che non sono richieste da altri pacchetti" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -717,9 +719,7 @@ msgstr "Repository ufficiali" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR è un repository mantenuto dalla comunità e presenta pertanto potenziali rischi e problemi.\n" -"Tutti gli utenti AUR dovrebbero conoscere il processo di compilazione." +msgstr "AUR è un repository mantenuto dalla comunità e presenta pertanto potenziali rischi e problemi.\nTutti gli utenti AUR dovrebbero conoscere il processo di compilazione." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -744,34 +744,3 @@ msgstr "Non chiedere conferma durante la creazione dei pacchetti" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Scegli aggiornamenti da ignorare" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autenticazione richiesta" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s ha %u dipendenza opzionale non installata.\n" -#~ "Scegliere se si desidera installarla" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s ha %u dipendenze opzionali non installate.\n" -#~ "Scegliere quelle che si desidera installare" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Scegli i pacchetti che non vuoi aggiornare" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferenze" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Informazioni su..." - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Aggiorna" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index bc692d4..b86e5f3 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -663,7 +663,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "必要ではない依存関係を削除" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "パッケージを削除する際、他のパッケージでは必要とされていない依存パッケージも削除" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -706,9 +708,7 @@ msgstr "公式リポジトリ" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR はコミュニティによって維持されているリポジトリです。潜在的なリスクや問題があるかもしれません。\n" -"すべての AUR ユーザーはビルドプロセスに精通している必要があります。" +msgstr "AUR はコミュニティによって維持されているリポジトリです。潜在的なリスクや問題があるかもしれません。\nすべての AUR ユーザーはビルドプロセスに精通している必要があります。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -733,31 +733,3 @@ msgstr "パッケージビルド時に確認を行わない" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "無視するアップグレードを選択" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "認証が必要です" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s はインストールされていない %u にオプションの依存関係があります。\n" -#~ "インストールするパッケージを選択してください:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "アップグレードしないパッケージを選択してください" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "OK(_O)" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "設定(_P)" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "概要(_A)" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "更新(_R)" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 92d889b..b5f1a7c 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # arabuli , 2015 # arabuli , 2015 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ka/)\n" -"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -661,7 +661,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -729,9 +731,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_პარამეტრები" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_განახლება" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a0ba150..90aa6df 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # lego37yoon , 2013 # lego37yoon , 2013 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -730,6 +732,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "인증이 필요합니다" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 300a372..f3459f3 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Moo, 2015 # Moo, 2015-2016 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Moo\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/lt/)\n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -667,7 +667,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Šalinti nereikalingas priklausomybes" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Šalinant paketą, tuo pačiu šalinti ir jo priklausomybes, kurios nėra reikalaujamos kitų paketų" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -710,9 +712,7 @@ msgstr "Oficialios saugyklos" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR yra bendruomenės palaikoma saugykla, taigi, sukelia tam tikrą riziką ir problemas.\n" -"Visi AUR naudotojai turėtų būti susipažinę su kūrimo procesu." +msgstr "AUR yra bendruomenės palaikoma saugykla, taigi, sukelia tam tikrą riziką ir problemas.\nVisi AUR naudotojai turėtų būti susipažinę su kūrimo procesu." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -737,37 +737,3 @@ msgstr "Neklausti patvirtinimo, kuriant paketus" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Pasirinkti nepaisomus atnaujinimus" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Reikalingas tapatybės nustatymas" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s turi %u neįdiegtą pasirinktiną priklausomybę.\n" -#~ "Pasirinkite, ar norėtumėte ją įdiegti" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s turi %u neįdiegtas pasirinktinas priklausomybes.\n" -#~ "Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\n" -#~ "Pasirinkite tas, kurias norėtumėte įdiegti" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Pasirinkite paketus, kurių nenorite atnaujinti" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Gerai" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Nuostatos" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Apie" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "Įkelti iš n_aujo" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 66b2e47..effc268 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ml/)\n" -"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 151f91a..7dc3c1e 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Puretech , 2013 msgid "" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ms/)\n" -"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -660,7 +660,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 3a1ad0a..e8d83a5 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Morten Rene , 2014 # Bård Spein , 2013 @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nb/)\n" -"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -676,7 +676,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Fjern avhengige pakker som er unødvendige" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Når du fjerner en pakke, fjern også dets avhengigheter som ikke kreves av andre pakker" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -719,9 +721,7 @@ msgstr "Offisielle pakkebrønner " msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR er en pakkebrønn som vedlikeholdes av fellesskapet så den representerer potensiellt en risiko og problemer.\n" -"Alle AUR-brukere bør kjenne fremgangsmåten for å bygge pakker. " +msgstr "AUR er en pakkebrønn som vedlikeholdes av fellesskapet så den representerer potensiellt en risiko og problemer.\nAlle AUR-brukere bør kjenne fremgangsmåten for å bygge pakker. " #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -746,21 +746,3 @@ msgstr "Ikke spør etter bekreftelse når pakker blir bygget" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Velg ignorerte oppdateringer " - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentisering kreves" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Velg de pakkene som du ikke ønsker å oppgradere" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Valg" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Om" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Oppdater" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index f61d3d5..5bdb6a3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Douwe Bootsma , 2013-2015 @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl/)\n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -675,7 +675,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Bij het verwijderen van een pakket ook afhankelijkheden verwijderen die niet meer gebruikt worden door andere pakketten" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -718,9 +720,7 @@ msgstr "Officiële repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR is een gemeenschap onderhouden repository en kan mogelijk risico's en problemen introduceren. \n" -" Alle AUR gebruikers worden geacht met het bouwproces vertrouwd te zijn." +msgstr "AUR is een gemeenschap onderhouden repository en kan mogelijk risico's en problemen introduceren. \n Alle AUR gebruikers worden geacht met het bouwproces vertrouwd te zijn." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -745,30 +745,3 @@ msgstr "Niet om bevestiging vragen bij het bouwen van pakketten" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Kies genegeerde upgrades" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authenticatie is vereist" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" -#~ msgstr[1] "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. Selecteer welke u wilt installeren:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Selecteer de paketten welke u niet wilt opwaarderen " - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Ok" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Voorkeuren" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Over" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Vernieuw" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index e7022ac..d57cb8d 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Kevin Andriessens , 2015 msgid "" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_BE/)\n" -"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -663,7 +663,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Verwijder onnodige afhankelijkheiden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Bij het verwijderen van een pakket, ook zijn afhankelijkheden verwijderen die niet nodig zijn voor andere pakketten" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -706,9 +708,7 @@ msgstr "Officiële Repositories" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR is een repository geadministreerd door de community en daardoor kan het voor potentiële gevaren en problemen zorgen.\n" -"Alle AUR gebruikers zouden familiair moeten zijn met het bouw-process." +msgstr "AUR is een repository geadministreerd door de community en daardoor kan het voor potentiële gevaren en problemen zorgen.\nAlle AUR gebruikers zouden familiair moeten zijn met het bouw-process." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -733,34 +733,3 @@ msgstr "Geen confirmatie vragen bij het bouwen van pakketten" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Genegeerde upgrades kiezen " - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Authenticatie is vereist" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \n" -#~ "Kies of u die wilt installeren" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s heeft %u niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden. \n" -#~ "Kies diegenen die u wilt installeren" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Kies het pakket die u niet wilt upgraden" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Voorkeuren" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Over" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Vernieuwen" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 782dded..1c74521 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Douwe Bootsma , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -666,7 +666,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/pamac.pot b/po/pamac.pot index e1dd2cd..307e88a 100644 --- a/po/pamac.pot +++ b/po/pamac.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2016. # diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5521835..3094ca7 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Tomasz Przybył (fademind) , 2013 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:44+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Strębski \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -671,7 +671,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Usuwanie niewymaganych zależności" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są już wymagane przez inne pakiety" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -714,9 +716,7 @@ msgstr "Repozytoria oficjalne" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR jest repozytorium zarządzanym przez społeczność, w związku z czym stanowi potencjalne źródło ryzyka i problemów.\n" -"Wszyscy użytkownicy AUR powinni być zaznajomieni z procesem tworzenia pakietów. " +msgstr "AUR jest repozytorium zarządzanym przez społeczność, w związku z czym stanowi potencjalne źródło ryzyka i problemów.\nWszyscy użytkownicy AUR powinni być zaznajomieni z procesem tworzenia pakietów. " #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -741,37 +741,3 @@ msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie przy tworzeniu pakietów" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Wybierz ignorowane aktualizacje" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s posiada %u niezainstalowaną opcjonalną zależność.\n" -#~ "Wybierz tą, którą chcesz zainstalować" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s posiada %u niezainstalowane opcjonalne zależności.\n" -#~ "Wybierz te, które chcesz zainstalować" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s posiada %u niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\n" -#~ "Wybierz te, które chcesz zainstalować" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Wybierz pakiety, których nie chcesz aktualizować" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferencje" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_O programie" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "O_dśwież" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 0991300..d38f9eb 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl_PL/)\n" -"Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/pot_head b/po/pot_head index 2893582..f3ed849 100644 --- a/po/pot_head +++ b/po/pot_head @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2016. # diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b3bacb7..8546f50 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Aldo Oliveira , 2014-2015 # Arnt , 2014 @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -677,7 +677,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remover dependências desnecessárias" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ao remover um pacote, também remover as dependências que não são exigidas por outros pacotes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -720,9 +722,7 @@ msgstr "Repositórios oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR é um repositório mantido pela comunidade de modo que apresenta riscos e problemas potenciais.\n" -"Todos os usuários do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." +msgstr "AUR é um repositório mantido pela comunidade de modo que apresenta riscos e problemas potenciais.\nTodos os usuários do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -747,34 +747,3 @@ msgstr "Não pedir confirmação ao construir pacotes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolha as atualizações ignoradas" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autenticação é necessária" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s possui %u dependência opcional desinstalada.\n" -#~ "Escolha se você gostaria de instalar" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s possui %u dependências opcionais desinstaladas.\n" -#~ "Escolha aquelas que você gostaria de instalar" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Escolha os pacotes que você não deseja atualizar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferências" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Sobre" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Atualizar" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 1d754be..b7915da 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # António Correia, 2014 # António Correia, 2014-2015 @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n" -"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -669,7 +669,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Remover dependências não-requeridas" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ao remover um pacote, remover também todas as suas dependências que não sejam requeridas por outros pacotes" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -712,9 +714,7 @@ msgstr "Repositórios Oficiais" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR é um repositório mantido pela comunidade por isso apresenta riscos e problemas potenciais.\n" -"Todos os utilizadores do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." +msgstr "AUR é um repositório mantido pela comunidade por isso apresenta riscos e problemas potenciais.\nTodos os utilizadores do AUR devem estar familiarizados com o processo de compilação." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -739,34 +739,3 @@ msgstr "Não pedir confirmação ao criar pacotes" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Escolha Atualizações Ignoradas" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autenticação é necessária" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s tem %u dependência opcional não instalada.\n" -#~ "Escolha se deseja de instalá-la" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s tem %u dependências opcionais não instaladas.\n" -#~ "Escolha aquelas que deseja de instalar" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Escolha os pacotes que não deseja atualizar" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferências" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Sobre" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Recarregar" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index b370b55..3b16ba2 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Aaron , 2015 # Aaron , 2015 @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ro/)\n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: ../src/daemon.vala @@ -670,7 +670,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Elimină dependențe ce nu sunt necesare" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Când se elimină un pachet, se vor elimina și acele dependențe ce nu sunt cerute de alte pachete" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -738,37 +740,3 @@ msgstr "Nu cere confirmare când se construiesc pachete" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Alege actualizări ignorate" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Este necesară autentificarea" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s are %u dependență opțională instalată.\n" -#~ "Alegeți dacă o doriți instalată:" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s are %u dependențe opționale instalate.\n" -#~ "Alegeți cele pe care le doriți instalate:" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s are %u de dependențe opționale neinstalate.\n" -#~ "Alegeți cele pe care le doriți instalate:" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Alegeți pachetele ignorate la actualizare" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Preferințe" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Despre" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Reîmprospătează" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8f6e50e..a27b367 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Александр , 2015 # Андрей Болконский , 2013 @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -685,7 +685,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Удалить ненужные зависимости" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "При удалении пакета, также произвести удаление неиспользуемых сопутствующих зависимостей" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -728,9 +730,7 @@ msgstr "Официальные репозитории" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR это поддерживаемый сообществом репозиторий, представляющий потенциальные риски и проблемы.\n" -"Все пользователи AUR должны быть знакомы с процессом сборки." +msgstr "AUR это поддерживаемый сообществом репозиторий, представляющий потенциальные риски и проблемы.\nВсе пользователи AUR должны быть знакомы с процессом сборки." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -755,40 +755,3 @@ msgstr "Не спрашивать подтверждение при сборке #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Выбрать пропущенные обновления" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Необходима авторизация" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s имеет %u неустановленную дополнительную зависимость.\n" -#~ "Выберите её, если хотите установить" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" -#~ "Выберите нужные для установки" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" -#~ "Выберите нужные для установки" -#~ msgstr[3] "" -#~ "%s имеет %u неустановленныx дополнительных зависимостей.\n" -#~ "Выберите нужные для установки" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Выберите пакеты, которые не хотите обновить" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Настройки" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Сведения о программе" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Обновить" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 45fdc08..887be58 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Enindu Alahapperuma , 2014 # Enindu Alahapperuma , 2014 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/si/)\n" -"Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -664,7 +664,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index d89df9f..c6e5578 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Dušan Kazik, 2014 # Dušan Kazik , 2014-2016 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:31+0000\n" -"Last-Translator: Dušan Kazik \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sk/)\n" -"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -671,7 +671,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odstrániť nepožadované závislosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Pri odstránení balíka tiež odstráni závislosti, ktoré nie sú potrebné inými balíkmi" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -714,9 +716,7 @@ msgstr "Oficiálne repozitáre" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR je repozitár spravovaný komunitou, preto predstavuje potenciálne hrozby a problémy.\n" -"Všetci používatelia repozitára AUR by mali byť oboznámení s procesom zostavovania balíkov." +msgstr "AUR je repozitár spravovaný komunitou, preto predstavuje potenciálne hrozby a problémy.\nVšetci používatelia repozitára AUR by mali byť oboznámení s procesom zostavovania balíkov." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -741,37 +741,3 @@ msgstr "Nepýtať si potvrdenie pri zostavovaní balíkov" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Voľba ignorovaných aktualizácií" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s obsahuje %u odinštalovanú voliteľnú závislosť.\n" -#~ "Zvoľte, či ju chcete nainštalovať" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s obsahuje %u odinštalované voliteľné závislosti.\n" -#~ "Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s obsahuje %u odinštalovaných voliteľných závislostí.\n" -#~ "Zvoľte tie, ktoré chcete nainštalovať" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Zvoľte balíky, ktoré nechcete aktualizovať" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Predvoľby" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_O programe" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Obnoviť" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 2ef6fc3..02709d1 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # ansich , 2014 # Nenad Latinović , 2013 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -674,7 +674,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtevani s strani drugih paketov" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -717,9 +719,7 @@ msgstr "Uradna skladišča" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR je skladišče, ki ga urejajo uporabniki, zaradi česar je lahko potencialni vir tveganj in težav.\n" -"Priporočljivo je, da so vsi uporabniki AUR seznanjeni s procesom izgradnje programov." +msgstr "AUR je skladišče, ki ga urejajo uporabniki, zaradi česar je lahko potencialni vir tveganj in težav.\nPriporočljivo je, da so vsi uporabniki AUR seznanjeni s procesom izgradnje programov." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -744,40 +744,3 @@ msgstr "Pri izgradnjih paketov ne vprašaj za potrditev" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Paketi, ki naj se ne posodabljajo" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Zahtevana je overovitev" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s ima %u odstranjeno izbirno odvisnost.\n" -#~ "Izberite, če jo želite namestiti" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" -#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" -#~ msgstr[2] "" -#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" -#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" -#~ msgstr[3] "" -#~ "%s ima %u odstranjenih izbirnih odvisnosti.\n" -#~ "Izberite tiste, ki jih želite namestiti" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Izberite pakete, ki jih NE želite posdobiti" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Nastavitve" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_O programu" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Osveži" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 97faf13..6bfb599 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # philm , 2015 # Драгољуб Шишовић, 2014 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr/)\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -668,7 +668,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Уклони непотребне зависности" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "При уклањању пакета, такође уклони и све његове зависности које више нису потребне ни једном другом пакету" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -736,18 +738,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Захтева се аутентикација" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_Уреду" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Подешавања" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_О" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Освежи" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 259742e..48eaeec 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # kakonema , 2013-2014 # philm , 2015 @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr@latin/)\n" -"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -670,7 +670,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ukloni nepotrebne zavisnosti" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -738,6 +740,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Potrebna je potvrda identiteta" diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po index 7f86cb3..49aa4ef 100644 --- a/po/sr_RS.po +++ b/po/sr_RS.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS/)\n" -"Language: sr_RS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 84acf11..ee5b709 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sr_RS@latin/)\n" -"Language: sr_RS@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3cc6e67..d8a39b4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Alexander Lindberg , 2013-2014 # Mattias Johansson , 2014 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sv/)\n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -670,7 +670,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Ta bort icke-nödvändiga beroenden" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "När ett paket tas bort, ta även bort de beroenden paketet har, men som inga andra paket kräver" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -713,9 +715,7 @@ msgstr "Officiella förråd" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR är ett gemensamt under- och tillhandahållet förråd som kan medföra risker och problem.\n" -"Alla AUR-användare bör vara bekanta med byggprocessen." +msgstr "AUR är ett gemensamt under- och tillhandahållet förråd som kan medföra risker och problem.\nAlla AUR-användare bör vara bekanta med byggprocessen." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -740,34 +740,3 @@ msgstr "Bygg paket utan att fråga efter tillstånd" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Välj ignorerade paket" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Autentisering krävs" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s har %u oinstallerat frivilligt beroende.\n" -#~ "Välj om du vill installera det" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s har %u oinstallerade frivilliga beroenden.\n" -#~ "Välj om du vill installera dem" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Välj de paket du inte vill uppgradera" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Inställningar" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Om" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Uppdatera" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index fe5c87f..7427f5f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Demiray Muhterem , 2013-2016 # Guillaume Benoit , 2013 @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Demiray Muhterem \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -115,9 +115,7 @@ msgstr "%s kesintiye uğramış gibi görünüyor: %jd/%jd bytes\n" #: ../src/daemon.vala #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "" -"%s üzerinden '%s dosyası alınamadı: %s\n" -"\n" +msgstr "%s üzerinden '%s dosyası alınamadı: %s\n\n" #: ../src/transaction.vala msgid "A Gtk3 frontend for libalpm" @@ -669,7 +667,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "Bir paket kaldırılırken, başka bir uygulama aynı bağımlılıkları kullanmıyorsa paketi bağımlılıkları ile birlikte kaldır" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -712,9 +712,7 @@ msgstr "Resmi Depolar" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR topluluk depolarının potansiyel riskler ve sorunlar içerebileceğini unutmayın.\n" -"AUR hakkında bilgi sahibi iseniz bunları biliyor olmalısınız." +msgstr "AUR topluluk depolarının potansiyel riskler ve sorunlar içerebileceğini unutmayın.\nAUR hakkında bilgi sahibi iseniz bunları biliyor olmalısınız." #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -739,34 +737,3 @@ msgstr "Paketler inşa edilirken onay veya düzenleme sorulmasın" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Güncellenmeyecek Paketleri Seç" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Yetki doğrulaması gerekiyor" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\n" -#~ "Tekrar yüklemek istediklerinizi seçin" -#~ msgstr[1] "" -#~ "%s kaldırılırken %u tercihli bağımlılıkları kaldırıldı.\n" -#~ "Tekrar yüklemek istediklerinizi seçin" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Yükseltmek istemediğiniz paketleri seçiniz" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_TAMAM" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Tercihler" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Hakkında" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Yenile" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 534851d..c9da4be 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Rax Garfield , 2012 # Roman , 2013 @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uk/)\n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -675,7 +675,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Вилучити непотрібні залежності" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "При вилученні пакунку, також видаляйте його залежності, що не потребуються іншими пакунками" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -743,21 +745,3 @@ msgstr "Не питати підтвердження при створенні #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "Оберіть ігноровані Оновлення" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Потрібна автентифікація" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "Оберіть пакети, які ви не хочете оновлювати" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "_OK" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_Налаштування" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_Про програму" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_Оновити" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index c6b3141..3013501 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Taimur , 2015 msgid "" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ur_PK/)\n" -"Language: ur_PK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/daemon.vala @@ -663,7 +663,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "غیر ضروری انحصار پیکج نکال دیں" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "تمام انحصاری پیکجز جو کہ کسی دوسرے پیکیج کی ضروری نہ ہوں، ان کو بھی پیکیج کو غیر انسٹال کرتے وقت نکال دیں" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -731,18 +733,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "تصدیق کی ضرورت ہے" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "ٹھیک" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "_ترجیحات" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "_معلومات" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "_تازہ کریں" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 08ba23b..78f1bd3 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # philm , 2015 # Umid Almasov , 2013-2014 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/uz/)\n" -"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Talab etilmagan qaramliklarni olib tashlash" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -730,6 +732,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Haqiqiylikni tekshirish talab qilinadi" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 9f911de..57eef96 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Duy Truong Nguyen , 2014 # philm , 2015 @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/vi/)\n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -662,7 +662,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "Gỡ bỏ phần phụ thuộc không cần thiết" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -730,6 +732,3 @@ msgstr "" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "Xác nhận được yêu cầu" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index 09ea600..ab39d32 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" "Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -659,7 +659,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "" #: ../resources/preferences_dialog.ui diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0261268..2d8c7fc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Daetalus , 2014 # Daetalus , 2014 @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:35+0000\n" -"Last-Translator: Dz Chen \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -665,7 +665,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "移除不需要的依赖" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "移除软件包时,也移除该软件包需要,但其他软件包不需要的依赖" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -708,9 +710,7 @@ msgstr "官方软件仓库" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR 是由社区维护的仓库,所以它具有潜在的风险和问题。\n" -"所有 AUR 用户都应当熟悉构建过程。" +msgstr "AUR 是由社区维护的仓库,所以它具有潜在的风险和问题。\n所有 AUR 用户都应当熟悉构建过程。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -735,31 +735,3 @@ msgstr "构建软件包时不再请求确认" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "选择忽略的更新" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "需要验证" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s 有 %u 个未安装的可选依赖。\n" -#~ "请选择您想要安装的依赖" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "选择您不想要升级的软件包" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "确定(_O)" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "首选项(_P)" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "关于(_A)" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "刷新(_R)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f933284..0de2131 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translation of Pamac. # Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pamac package. -# Guillaume Benoit , 2013-2015. -# +# Guillaume Benoit , 2013-2016. +# # Translators: # Jeff Huang , 2014-2016 # Jeff Huang , 2013-2014 @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 23:44+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Huang \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" +"Last-Translator: philm \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_TW/)\n" -"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/daemon.vala @@ -661,7 +661,9 @@ msgid "Remove unrequired dependencies" msgstr "移除不需要的相依性" #: ../resources/preferences_dialog.ui -msgid "When removing a package, also remove its dependencies that are not required by other packages" +msgid "" +"When removing a package, also remove its dependencies that are not required " +"by other packages" msgstr "當移除一個軟體包時,同時移除它的不被其他軟體包需要的相依性" #: ../resources/preferences_dialog.ui @@ -704,9 +706,7 @@ msgstr "官方套件庫" msgid "" "AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n" "All AUR users should be familiar with the build process." -msgstr "" -"AUR 是一個社群維護的套件庫,所以它可能會有一些潛在的危險與問題。\n" -"所有 AUR 的使用者都應該要對構建過程有相當程度的了解。" +msgstr "AUR 是一個社群維護的套件庫,所以它可能會有一些潛在的危險與問題。\n所有 AUR 的使用者都應該要對構建過程有相當程度的了解。" #: ../resources/preferences_dialog.ui msgid "Enable AUR support" @@ -731,31 +731,3 @@ msgstr "當構建軟體包時不要詢問確認" #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose Ignored Upgrades" msgstr "選取已忽略的更新" - -#~ msgid "Authentication is required" -#~ msgstr "需要授權" - -#~ msgid "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependency.\n" -#~ "Choose if you would like to install it" -#~ msgid_plural "" -#~ "%s has %u uninstalled optional dependencies.\n" -#~ "Choose those you would like to install" -#~ msgstr[0] "" -#~ "%s 有 %u 個未安裝的選擇性依賴關係。\n" -#~ "選擇您所想要安裝的" - -#~ msgid "Choose the packages you do not want to upgrade" -#~ msgstr "選取您不想更新的套件" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "是(_O)" - -#~ msgid "_Preferences" -#~ msgstr "偏好設定(_P)" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "關於(_A)" - -#~ msgid "_Refresh" -#~ msgstr "刷新(_R)" From f96fbbd2d495de34c1aa2734dd94a03b38449e7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Date: Sun, 24 Apr 2016 09:00:04 +0200 Subject: [PATCH 4/4] Update translations --- po/zh_CN.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2d8c7fc..4be4a78 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of Pamac. -# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers # This file is distributed under the same license as the Pamac package. # Guillaume Benoit , 2013-2016. # @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:51+0000\n" -"Last-Translator: philm \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-24 06:58+0000\n" +"Last-Translator: Dz Chen \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "名称" #: ../src/manager_window.vala #, c-format msgid "Choose optional dependencies for %s" -msgstr "" +msgstr "为 %s 选择可选依赖" #: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui msgid "Install Local Packages" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "选择提供者" #: ../resources/choose_provider_dialog.ui ../resources/choose_dep_dialog.ui #: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "选择" #: ../resources/progress_dialog.ui msgid "Progress" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "事务概要" #: ../resources/transaction_sum_dialog.ui msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "提交" #: ../resources/choose_dep_dialog.ui msgid "Choose Optional Dependencies" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "首选项" #: ../resources/manager_window.ui ../resources/updater_window.ui msgid "About" -msgstr "" +msgstr "关于" #: ../resources/manager_window.ui msgid "Search"