revert to 5.1.1

This commit is contained in:
Chris Cromer
2017-10-02 10:23:53 -03:00
parent a2bd9f9ea8
commit abff38f95d
110 changed files with 3437 additions and 9525 deletions

108
po/sl.po
View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
#
# Translators:
# Al Manja <al.manja@gmx.com>, 2017
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -178,10 +178,6 @@ msgstr "Za namestitev"
msgid "To reinstall"
msgstr "Za ponovno namestitev"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To upgrade"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr "Celotna velikost prenosa"
@@ -347,7 +343,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
#: ../resources/history_dialog.ui
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
@@ -363,10 +359,6 @@ msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je že v teku"
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "Čakanje na izhod drugega paketnega upravljalnika"
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Vaš sistem je posodobljen"
@@ -393,10 +385,6 @@ msgstr[3] "Na voljo je %u posodobitev"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "No package found"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr "Prekliči izbiro"
@@ -413,6 +401,10 @@ msgstr "Namesti"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "Čakanje na izhod drugega paketnega upravljalnika"
#: ../src/manager_window.vala
#, c-format
msgid "%u pending operation"
@@ -422,7 +414,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
@@ -435,48 +427,8 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Accessories"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Audio & Video"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Development"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Education"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Games"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Internet"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Office"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Science"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "System Tools"
msgstr ""
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
@@ -611,10 +563,6 @@ msgstr "Kako pogosto naj se preverja za posodobitve, vrednost v urah"
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
msgstr "Število verzij za vsak paket shranjenih v predpomnilniku"
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Build directory"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Worldwide"
msgstr "Svetovno"
@@ -660,7 +608,7 @@ msgstr "Osveži baze podatkov"
msgid "View History"
msgstr "Glej zgodovino"
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
@@ -669,8 +617,12 @@ msgid "About"
msgstr "O programu Pamac"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Categories"
msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Išči"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Repositories"
@@ -680,18 +632,6 @@ msgstr "Skladišča"
msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr "Išči"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Version"
msgstr "Različica"
@@ -728,10 +668,6 @@ msgstr "Datoteke"
msgid "_Apply"
msgstr "_Uveljavi"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Select All"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
@@ -792,6 +728,10 @@ msgstr "Omogoči podporo AUR"
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr "Dovoli Pamacu da išče in namešča pakete iz AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Search in AUR by default"
msgstr "Privzeto iskanje v AUR"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates from AUR"
msgstr "Preveri za posodobitve iz AUR"