forked from cromer/pamac-classic
revert to 5.1.1
This commit is contained in:
119
po/ja.po
119
po/ja.po
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# Translation of Pamac.
|
||||
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
|
||||
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
||||
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
|
||||
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
|
||||
# Takefumi Nagata, 2013-2017
|
||||
# 洩矢 諏訪子 <david@sudomail.ne.jp>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 洩矢 諏訪子 <david@sudomail.ne.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 08:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -80,17 +79,17 @@ msgstr "パッケージ %s は適切なアーキテクチャーではありま
|
||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
|
||||
msgstr "%s:依存 '%s' が満たすことが不能です"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||
msgstr "%s: インストール中の %s (%s) が依存 '%s' を破壊します"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
|
||||
msgstr "%s: 削除中の %s が依存 '%s' を破壊します"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/system_daemon.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -176,10 +175,6 @@ msgstr "インストール"
|
||||
msgid "To reinstall"
|
||||
msgstr "再インストール"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala
|
||||
msgid "To upgrade"
|
||||
msgstr "アップグレード"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Total download size"
|
||||
msgstr "全ダウンロードサイズ"
|
||||
@@ -342,7 +337,7 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/history_dialog.ui
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "閉じる(_C)"
|
||||
|
||||
@@ -358,10 +353,6 @@ msgstr "処理が正常に終了しました。"
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "pamacは既に起動しています"
|
||||
|
||||
#: ../src/installer.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "他のパッケージマネージャーが終了するのを待機しています"
|
||||
|
||||
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Your system is up-to-date"
|
||||
msgstr "システムは最新です"
|
||||
@@ -385,17 +376,13 @@ msgstr[0] "%u 種類の利用可能なアップデート"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr "パッケージを見つかれませんでした。"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr "非選択"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "アップグレード"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@@ -405,13 +392,17 @@ msgstr "インストール"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Waiting for another package manager to quit"
|
||||
msgstr "他のパッケージマネージャーが終了するのを待機しています"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u pending operation"
|
||||
msgid_plural "%u pending operations"
|
||||
msgstr[0] "%u 保留中の操作"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "インストール済み"
|
||||
|
||||
@@ -424,48 +415,8 @@ msgid "Foreign"
|
||||
msgstr "海外"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Accessories"
|
||||
msgstr "アクセサリ"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Audio & Video"
|
||||
msgstr "サウンドとビデオ"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Development"
|
||||
msgstr "開発"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "教育"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "ゲーム"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "グラフィックス"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Internet"
|
||||
msgstr "インターネット"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr "事務所"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Science"
|
||||
msgstr "科学"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "System Tools"
|
||||
msgstr "システムツール"
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "保留"
|
||||
|
||||
#: ../src/manager_window.vala
|
||||
msgid "Install Reason"
|
||||
@@ -600,10 +551,6 @@ msgstr "どれくらいの頻度で更新をチェックしますか、時間で
|
||||
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
|
||||
msgstr "各パッケージのバージョン番号をキャッシュに保存する"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Build directory"
|
||||
msgstr "ビルドディレクトリ"
|
||||
|
||||
#: ../src/preferences_dialog.vala
|
||||
msgid "Worldwide"
|
||||
msgstr "ワールドワイド"
|
||||
@@ -649,7 +596,7 @@ msgstr "データベースの更新"
|
||||
msgid "View History"
|
||||
msgstr "閲覧履歴"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
@@ -658,8 +605,12 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "About"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "カテゴリー"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Repositories"
|
||||
@@ -667,19 +618,7 @@ msgstr "リポジトリ"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "保留"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -717,10 +656,6 @@ msgstr "ファイル"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "適用(_A)"
|
||||
|
||||
#: ../resources/manager_window.ui
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "すべて選択"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Remove unrequired dependencies"
|
||||
msgstr "必要ではない依存関係を削除"
|
||||
@@ -781,6 +716,10 @@ msgstr "AURのサポートを可能にする"
|
||||
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
|
||||
msgstr "PamacがAURパッケージを探索し、インストールすることを許可する"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Search in AUR by default"
|
||||
msgstr "デフォルトでAURを検索する"
|
||||
|
||||
#: ../resources/preferences_dialog.ui
|
||||
msgid "Check for updates from AUR"
|
||||
msgstr "AUR 更新の確認"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user