fixes, remove recurse option for removals, translation support

This commit is contained in:
guinux
2013-04-07 14:16:23 +02:00
parent dbbc5a97a0
commit 9afc742fa5
23 changed files with 3244 additions and 98 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-31 18:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 15:18+0100\n"
"Last-Translator: <guillaume@manjaro.org>\n"
"Last-Translator: <elvirolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Actualisation"
#: pamac-daemon.py:270 pamac-daemon.py:378 pamac-daemon.py:386
#: pamac-daemon.py:408
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentification échoué"
msgstr "L'authentification a échoué"
#: pamac-daemon.py:374
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transaction terminé avec succès"
msgstr "Transaction terminée avec succès"
#: pamac-tray.py:22
msgid "{number} available updates"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Orphelins"
#: pamac/main.py:110 pamac/main.py:428 pamac/main.py:929
msgid "To install"
msgstr "A installer"
msgstr "À installer"
#: pamac/main.py:110 pamac/main.py:408 pamac/main.py:931
msgid "To remove"
msgstr "A désinstaller"
msgstr "À désinstaller"
#: pamac/main.py:129 pamac/main.py:939
msgid "local"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Aucun paquet trouvé"
#: pamac/main.py:346
msgid "Licenses"
msgstr "Licenses"
msgstr "Licences"
#: pamac/main.py:351
msgid "Depends On"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Requis par"
#: pamac/main.py:358
msgid "Provides"
msgstr "Fourni"
msgstr "Fournit"
#: pamac/main.py:360
msgid "Replaces"
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Taille compressée"
#: pamac/main.py:372
msgid "Download Size"
msgstr "Taille du Téléchargement"
msgstr "Taille du téléchargement"
#: pamac/main.py:374
msgid "Installed Size"
msgstr "Taille installé"
msgstr "Taille après installation"
#: pamac/main.py:375
msgid "Packager"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>"
#: pamac/main.py:435
msgid "To update"
msgstr "A mettre à jour"
msgstr "À mettre à jour"
#: pamac/main.py:520 pamac/main.py:1048
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2} but cannot be removed because it is "
"needed by {pkgname3}"
msgstr ""
"{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2} mais ne peut pas être désinstaller "
"{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2} mais ne peut pas être désinstallé "
"car il est requis par {pkgname3}"
#: pamac/main.py:713 pamac/main.py:747
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
msgstr ""
"<b>{pkgname} est fourni par {number} paquets.\n"
"Choisir choose the one(s) you want to install:</b>"
"Veuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>"
#: pamac/main.py:808
msgid "No package is selected"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Rien à faire"
#: pamac/main.py:1032
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'éxécution"
msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
#: pamac/common.py:13
#, python-format
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Rechercher"
#: gui/manager.glade:587 gui/manager.glade:680
msgid "State"
msgstr "Etat"
msgstr "État"
#: gui/manager.glade:635
msgid "Repos"
@@ -342,4 +342,4 @@ msgstr "Fichiers"
#: gui/updater.glade:6
msgid "Update Manager"
msgstr "Gestionnaire de mise à jour"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour"