forked from cromer/pamac-classic
update po files with pamac-install
This commit is contained in:
82
po/el.po
82
po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-24 15:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 15:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 14:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Angel <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <angelsolomos@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Downloading {size}"
|
||||
msgstr "Κατέβασμα {size}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1052
|
||||
#: pamac-daemon.py:196 pamac/main.py:466 pamac/main.py:1057
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr "Ανανέωση"
|
||||
|
||||
@@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Ανανέωση"
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:363 pamac-install.py:54 pamac/main.py:562
|
||||
msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:429
|
||||
msgid "Transaction successfully finished"
|
||||
msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
|
||||
@@ -115,31 +119,45 @@ msgstr "Εκτέλεση του pamac-manager"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:993
|
||||
#: pamac-install.py:83 pamac-install.py:89 pamac/main.py:927
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:102 pamac/main.py:1097
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||
|
||||
#: pamac-install.py:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some updates are available.\n"
|
||||
"Please update your system first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:998
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Εγκατεστημένα"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:995
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1000
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr "Απεγκατεστημένα"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:997
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:1002
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
msgstr "Ορφανά"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:999
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:356 pamac/main.py:1004
|
||||
msgid "To install"
|
||||
msgstr "Προς εγκατάσταση"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1001
|
||||
#: pamac/main.py:108 pamac/main.py:374 pamac/main.py:1006
|
||||
msgid "To remove"
|
||||
msgstr "Προς απεγκατάσταση"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1009
|
||||
#: pamac/main.py:127 pamac/main.py:1014
|
||||
msgid "local"
|
||||
msgstr "τοπικό"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:962
|
||||
#: pamac/main.py:215 pamac/main.py:967
|
||||
msgid "No package found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
|
||||
|
||||
@@ -175,7 +193,7 @@ msgstr "Συγκρούεται με"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Αποθετήριο"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:540
|
||||
#: pamac/main.py:289 gui/manager.glade:538
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Ομάδες"
|
||||
|
||||
@@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Προς αναβάθμιση"
|
||||
msgid "<b>Total download size: </b>"
|
||||
msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος προς κατέβασμα: </b>"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1108
|
||||
#: pamac/main.py:482 pamac/main.py:1113
|
||||
msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
|
||||
msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>"
|
||||
|
||||
@@ -259,23 +277,23 @@ msgstr "<big><b>1 διαθέσιμη ενημέρωση</b></big>"
|
||||
msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
|
||||
msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:577 pamac/main.py:578
|
||||
#: pamac/main.py:580 pamac/main.py:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
|
||||
"which is a locked package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:609 pamac/main.py:610 pamac/main.py:712 pamac/main.py:713
|
||||
#: pamac/main.py:612 pamac/main.py:613 pamac/main.py:715 pamac/main.py:716
|
||||
msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:727 pamac/main.py:728 pamac/main.py:752 pamac/main.py:753
|
||||
#: pamac/main.py:773 pamac/main.py:774 pamac/main.py:804 pamac/main.py:805
|
||||
#: pamac/main.py:829 pamac/main.py:830 pamac/main.py:850 pamac/main.py:851
|
||||
#: pamac/main.py:730 pamac/main.py:731 pamac/main.py:755 pamac/main.py:756
|
||||
#: pamac/main.py:776 pamac/main.py:777 pamac/main.py:807 pamac/main.py:808
|
||||
#: pamac/main.py:832 pamac/main.py:833 pamac/main.py:853 pamac/main.py:854
|
||||
msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
|
||||
msgstr "{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:785 pamac/main.py:786
|
||||
#: pamac/main.py:788 pamac/main.py:789
|
||||
msgid ""
|
||||
"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
|
||||
"None of them will be installed"
|
||||
@@ -283,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{pkgname1} συγκρούεται με το {pkgname2}\n"
|
||||
"Δεν θα εγκατασταθεί κανένα"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:881
|
||||
#: pamac/main.py:884
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
|
||||
"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
|
||||
@@ -291,14 +309,6 @@ msgstr ""
|
||||
"<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.\n"
|
||||
"Παρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:924
|
||||
msgid "Nothing to do"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
|
||||
|
||||
#: pamac/main.py:1092
|
||||
msgid "Pamac is already running"
|
||||
msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
|
||||
|
||||
#: pamac/common.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.1f KiB"
|
||||
@@ -325,43 +335,43 @@ msgstr "Πρόοδος"
|
||||
msgid "Package Manager"
|
||||
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:493
|
||||
#: gui/manager.glade:492
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:588 gui/manager.glade:683
|
||||
#: gui/manager.glade:585 gui/manager.glade:678
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Κατάσταση"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:636
|
||||
#: gui/manager.glade:632
|
||||
msgid "Repos"
|
||||
msgstr "Αποθετήρια"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:714
|
||||
#: gui/manager.glade:709
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:733
|
||||
#: gui/manager.glade:728
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:750
|
||||
#: gui/manager.glade:745
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:851
|
||||
#: gui/manager.glade:846
|
||||
msgid "Infos"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:911
|
||||
#: gui/manager.glade:906
|
||||
msgid "Deps"
|
||||
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:976
|
||||
#: gui/manager.glade:971
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.glade:1024
|
||||
#: gui/manager.glade:1019
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user