forked from cromer/pamac-classic
Translations
- update da, fr, sk
This commit is contained in:
19
po/fr.po
19
po/fr.po
@@ -7,13 +7,14 @@
|
||||
# DasFranck <franck97comics@gmail.com>, 2013
|
||||
# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013-2014
|
||||
# manjarolinux <philm@manjaro.org>, 2013
|
||||
# Tun_In_A_Cellar <tun.in.a.cellar@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tun_In_A_Cellar <tun.in.a.cellar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:339
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:345
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avertissement:"
|
||||
|
||||
#: pamac-daemon.py:359
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -181,11 +182,11 @@ msgstr "locaux"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:249 pamac-manager.py:371
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Installé"
|
||||
msgstr "Installés"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:252
|
||||
msgid "Uninstalled"
|
||||
msgstr "Non installé"
|
||||
msgstr "Non installés"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:208 pamac-manager.py:255
|
||||
msgid "Orphans"
|
||||
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:687
|
||||
msgid "Mark as explicitly installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marquer comme explicitement installé"
|
||||
|
||||
#: pamac-manager.py:691
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Installer des paquets locaux"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:344
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualiser"
|
||||
|
||||
#: gui/manager.ui:362
|
||||
msgid "Apply changes"
|
||||
@@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:465
|
||||
msgid "Choose"
|
||||
msgstr "Choisir"
|
||||
msgstr "Choix"
|
||||
|
||||
#: gui/dialogs.ui:579
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user