sernatur/po/sernatur.pot
2019-01-05 00:28:18 -03:00

167 lines
3.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sernatur package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sernatur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 00:27-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/dbwrapper.vala:57
#, c-format
msgid "The field %s was not found in the query results!"
msgstr ""
#: lib/rut.vala:28
#, c-format
msgid "The RUT %s has an invalid character!"
msgstr ""
#: lib/rut.vala:44
#, c-format
msgid "The RUT %s is too big!"
msgstr ""
#: lib/rut.vala:49
#, c-format
msgid "The verifier %C is invalid!"
msgstr ""
#: src/sernatur.vala:96
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
#: src/sernatur.vala:97
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#: src/sernatur.vala:102
msgid "SERNATUR version: "
msgstr ""
#: src/sernatur-window.vala:129
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/sernatur-window.vala:134
msgid "Postgresql server version:"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:43
msgid "_Menu"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:53
msgid "Tours"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:60
msgid "Staff"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:67
msgid "Tourists"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:76
msgid "Illnesses"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:83
msgid "Participate"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:94
msgid "Vehicles"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:107
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:119
msgid "_Views"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:129
msgid "Regions with discounts"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:136
msgid "Tour values"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:143
msgid "Coordinator total"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:150
msgid "Tourist total"
msgstr ""
#: data/ui/sernatur.window.ui:157
msgid "Vehicle total"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:5
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:6
msgid "Host to connect to"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:12
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:13
msgid "Port number to use"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:19
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:20
msgid "Options to use"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:26
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:27
msgid "tty to send debug info (ignored)"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:33
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:34
msgid "Database to use"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:40
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:41
msgid "Username to use"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:47
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.db.gschema.xml:48
msgid "Password to use"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:5
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:6
msgid "Should the program open maximized or not"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:12
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:13
msgid "Window width"
msgstr ""
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:19
#: data/gschema/cl.cromer.ubb.sernatur.window.gschema.xml:20
msgid "Window height"
msgstr ""